Jumbo - Macchine per confezionamento sottovuoto Magic Vac - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Jumbo Magic Vac in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Macchine per confezionamento sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Jumbo - Magic Vac e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Jumbo del marchio Magic Vac.
MANUALE UTENTE Jumbo Magic Vac
Siamo lieti per l’acquisto da voi effettuato e Vi ringraziamo per la fiducia.Vi consigliamo di leggere attentamente queste istruzioni in modo che possiate utilizzare correttamente la MAGIC VAC
Jumbo al fine di ottenere i migliori risultati di conservazione.Si consiglia inoltre di conservare il presente manuale per eventuali ulteriori consultazioni. PATENTED INDICE
- NOMENCLATURAPARTIDELLAMACCHINA pag. 2• DESCRIZIONECOMANDIeFUNZIONI pag. 3• AVVERTENZEIMPORTANTI pag. 4• ISTRUZIONIPERL’USO pag. 5-11 1-Posizionamentodellamacchina pag. 5 2-Accenderelamacchina pag. 5 3-Regolazioni pag. 5 3.1-Impostareiltempodisaldatura pag. 5 3.2-PulsanteStop/Cancel pag. 5 4-Consigliperl’utilizzodeisacchetti pag. 5 5-RealizzareisacchettidairotoliMAGICVAC pag. 6-7 6-Cicloautomaticoneisacchetti(pre-tagliatiovedipunto5) pag. 7-9 7-Ciclomanualediconfezionamentosottovuotoneisacchetti pag. 9 8-Cicloautomaticoneicontenitori pag. 10-11 8.1-ConfezionamentoneicontenitoriMAGICVAC Executiveoconi CoperchiUniversaliMAGICVAC pag. 10 8.2Confezionamentoneivasidivetro pag. 11 8.3ConfezionamentoconTappobottigliaMAGICVAC pag. 11 9-Marinaturarapida pag. 11 • ISTRUZIONIPERLAPULIZIA pag. 12• CARATTERISTICHETECNICHE pag. 13• DICHIARAZIONEDICONFORMITÀ pag. 14• LOCALIZZAZIONEDEIGUASTI pag. 15
- IVANTAGGIDELCONFEZIONAMENTOSOTTOVUOTOMAGICVAC
INFORMAZIONI SULLA CONSERVAZIONE
SOTTOVUOTO DEGLI ALIMENTI pag. 16 ISTRUZIONIPERL’USOELAPULIZIA pag. 2-15
(2) (3) (4) (1) (5) (6) (9) (11) (10) (10A) (12) (7) (9) (8) (13) (1) InterruttoreON(I)/OFF(0)-Premeresu(I)per accenderelamacchina,tenereinposizioneOFF(0) quando non viene utilizzata. (2) Tastieracomandi- per impostare le molteplici funzionidellamacchina(). (3) Vacuometro – strumento analogico meccanico indicante il valore di vuoto raggiunto. (4) Presaariaperiltubetto(HOSEAIRINLET)-Per inserire il tubetto in modo da effettuare il sottovuoto in contenitori MAGIC VAC
, in bottiglia mediante il tappo bottiglia MAGIC VAC
in vasi di vetro dotati di coperchietto e ghiera. (5) Coperchio-Lasuaaperturaconposizionessain alto, consente il posizionamento dei sacchetti prima di procedere alle operazioni di confezionamento. (6) Manigliadelcoperchio - facilita l’operazione di chiusura del coperchio, prima di iniziare il ciclo di confezionamento. (7) Dispositivobrevettato“Lock&UnlockSystem” - permette di bloccare e sbloccare la zona di inserimento del sacchetto, procedendo nell’esecuzione del ciclo di confezionamento in modo automatico liberando l’operatore per altre attività. Lock&UnlockSystem è dotato di molle a gas per apertura soft del coperchio. (8) Guarnizionesigillante-Premeilsacchettosullabarrasaldante. (9) Guarnizioniditenuta - Garantiscono la tenuta al vuoto nella camera consentendo l’evacuazione dell’aria dai sacchetti MAGIC VAC
(10)Cameradelvuotoconvaschettaestraibile - è la sede per il posizionamento del sacchetto e l’evacuazione dell’aria; all’interno della camera viene inserita la vaschetta ferma liquidi(10A), estraibile e lavabile anche in lavastoviglie per un massimo grado di igiene. (11)Barrasaldanteconsistemadiraffreddamentoperusointensivo-Elementoriscaldantechepermettela saldatura del sacchetto senza che questo si incolli alla barra saldante. (12)Filtrofermaalimentiinpolvere-Proteggelapompadall’entratadialimentiinpolvere(zucchero,farina,caffè,etc.) chepotrebbedanneggiarlaepuòesseretoltoperunafacilepulizia.Perrimuovereilltroènecessariorimuovere prima la vaschetta ferma liquidi (10A). (13)Piediniantislittamento - Impediscono lo slittamento della macchina durante l’utilizzo. (14)Cavodialimentazione - per collegare la macchina alla tensione di rete elettrica. (14)
*()DESCRIZIONECOMANDIEFUNZIONI (2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) (2A) SpiaON-Conl’interruttore(1)inposizioneI,laspiaèverde. (2B) Pulsante“A”(AutoVacuum&Seal)-Pulsantediavviodelcicloautomaticodiconfezionamentoinsacchetti, comprensivo di saldatura finale. (2C)PulsanteSTOP/CANCEL- Arresta la macchina in qualsiasi momento. (2D)Pulsante“M”(ManualVacuum)-Pulsantediavviodelciclomanuale;lamacchinacontinueràadestrarreariano a che non si effettuerà la saldatura manuale mediante il pulsante S. (2E) Pulsante“S”(ManualSeal)-PulsantediavviomanualedellaSaldatura. (2F) Pulsante“T”(SealingTime)-Pulsantediselezionedeltempodisaldatura. (2G)Pulsante“C”(Canister)-PulsantediavviodelciclodivuotoautomaticoincontenitoriMAGICVAC
, in bottiglia mediante il tappo bottiglia MAGIC VAC
e in vasi di vetro dotati di coperchietto e ghiera. (2H)Pulsante“M”(Marinating)-Pulsantediavviodellaspecialefunzione“Marinaturarapida”dapraticaresolonel contenitore quadrato MAGIC VAC
Executiveda2,5litricod.ACO1073 (3) Vacuometro- indica il valore di vuoto raggiunto (4) Presaariaperiltubetto(HOSEAIRINLET)-Perinserireiltubettoinmododaeffettuareilsottovuotoin contenitori MAGIC VAC
, in bottiglia mediante il tappo bottiglia MAGIC VAC
e in vasi di vetro dotati di coperchietto e ghiera.
Il costruttore compie ogni sforzo necessario affinché ogni prodotto sia dotato della più alta qualità e sicurezza, tuttavia come per ogni apparecchio elettrico, bisogna sempre osservare fondamentali norme di sicurezza per evitare di costituire pericolo per persone, animali e/o cose.
- Precedentementealprimouso,eperiodicamentedurantelavitadelprodotto,controllateilcavodialimentazione,per accertarsi che non vi siano danni; se risultasse danneggiato, non inserite la spina e portate immediatamente il prodotto in un centro di assistenza autorizzato o dal Vs. rivenditore di fiducia.
- Leggeteconattenzioneleistruzioni,primadiutilizzarelaVs.MAGICVAC
Jumbo, e tenetele a portata di mano per un riferimento futuro.
- Questoapparecchiononèdestinatoall’usodapartedipersone(inclusibambini)concapacitàsiche,sensorialiomentali ridotte, o prive della necessaria esperienza e conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza sorvegli l’utilizzo da parte loro dell’apparecchio o abbia fornito loro tutte le istruzioni del caso.
- Vericaresemprecheibambininongiochinoconl’apparecchio.
- Nonutilizzatel’apparecchiovicinoosoprasupercicalde.
- L’involucrodell’apparecchiononèprotettocontrolapenetrazionediliquidi.
- Nonutilizzatel’apparecchioapiediscalzi.
- Nonimmergetel’apparecchioinacquaenonutilizzateloseilcavoolaspinasonobagnati;sequestodovesseaccadere durante l’utilizzo, staccate immediatamente la spina indossando guanti di gomma asciutti. Non estraete né toccate l’apparecchioimmerso nell’acqua prima di aver disinserito la spina dalla presa. Non utilizzate dopo averlo rimosso dall’acqua(inviateloimmediatamenteaduncentrodiassistenzaautorizzatoodalVs.rivenditorediducia).
- Nontoccatelabarrasaldantedurantel’utilizzooaneciclodell’apparecchio,ondeevitarepossibiliscottature.
- Nonutilizzatecoltellioaltriutensiliaflatipereliminareeventualiresiduisullabarrasaldante;attendetesemprechesi raffreddi prima di pulire con una spugna inumidita con detergente delicato.
- Nonutilizzatemaiadattatoripertensionidialimentazionediversedaquelleriportatesull’apparecchio(vedidatitarga).
- Staccatesemprelaspinadopol’uso.
- Non aprite o modicate l’apparecchio. Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale autorizzato. Le Riparazioninonautorizzateannullanolagaranzia.
- IlFabbricante,ilVenditoreel’Importatoresiconsideranoresponsabiliaglieffettidellasicurezza,afdabilitàeprestazioni soltantose:a)l’apparecchioèimpiegatoinconformitàalleistruzionid’uso;b)l’impiantoelettricodell’ambienteincui l’apparecchio viene utilizzato è conforme alle leggi vigenti. UtilizzatesolosacchettieaccessorioriginaliMAGICVAC ®(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4)
ISTRUZIONI PER L’USO
Attenzione:Quando non utilizzate la macchina tenete il coperchiosollevatopernondeformare le guarnizioni di tenuta del vuoto. Primadiogniutilizzo puliteaccuratamente laVs. macchinae gliaccessori acontatto conil cibo(contenitori, coperchi,vasi)seguendoleistruzionifornitenelparagrafo“ISTRUZIONIPERLAPULIZIA”. 1-Posizionamentodellamacchina Posizionatelamacchinainunluogoasciuttosuunpianoorizzontale,avendocuradilasciarelazonadilavoroantistante la macchina stessa libera da ostacoli e sufficientemente ampia da consentire l’appoggio dei sacchetti con il cibo da confezionare. Inserite il cavo di alimentazione nella presa a lato della macchina e collegatelo poi ad una presa di rete elettricacorrispondenteallatensionedellastessa(vedeteidatitarga). 2-Accenderelamacchina Premetel’interruttore(1),postoalatodellamacchina;suldisplaydellastessasiaccenderannosialaspiaverdeON(2A), che la spia rossa(2F)deltempo(MED)disaldatura. 3-Regolazioni 3.1-Impostareiltempodisaldatura Per impostare il tempo di saldatura, premete il pulsante “T” (2F)prima dell’avvio del ciclo di confezionamento. Il tempo di saldatura impostato resta memorizzato fino a che: - non si fa una ulteriore selezione del tempo di saldatura; - nonsipremeilpulsanteSTOP; - non si spegne la macchina portando l’interruttore in posizione 0 oppure scollegando il cavo di alimentazione dalla rete elettrica. Laposizionedellaspiarossasovrastanteilpulsanteindicailtempodisaldaturaselezionato:
- MIN(accensionedellaspiarossasinistra)corrispondealtempominimodisaldatura,edèconsigliatopereseguiremolte saldature consecutive;
- MED(accensionedellaspiarossacentrale)tempomediodisaldatura,adattoperlamaggiorpartedegliimpieghi;ad ogni accensione la macchina si imposta automaticamente sempre sul tempo medio in quanto è il valore impostato in fabbrica.
- MAX(accensione dellaspia rossa destra)tempo massimodi saldatura,consigliato perla conservazionedi alimenti umidi. 3.2-PulsanteSTOP/CANCEL–2C -Per fermare la macchina in qualsiasi momento premete il pulsante “STOP/CANCEL (2C) come da figura A; poi sbloccate il coperchio ruotando una delle 2 manopole (7) del dispositivo“Lock&UnlockSystem”. 4-Consigliperl’utilizzodeisacchetti I sacchetti MAGIC VAC
sono disponibili in varie larghezze: da 20, 30 e 40 cm. Scegliete la misura del sacchetto idonea per il cibo che intendete conservare. Verificate che la lunghezza del sacchetto da utilizzare sia almeno 8 cm superiore al cibo da conservare, e considerate ulteriori 2 cm per ogni volta che il sacchetto verrà successivamente riutilizzato.
a) Srotolate la giusta lunghezza del rotolo e tagliate lo spezzone utilizzando il taglia sacchetto MAGIC Cutter (15) come mostrato in g.B,trascinandolodaunbordoall’altro.Orapotetesaldareunlato aperto dello spezzone seguendo queste fasi: b) Saldate un lato aperto dello spezzone posizionando una delle due estremità aperte del sacchetto sulla barra saldante(11) con la parte lisciarivoltaversol’alto(g.C). Attenzione: non lasciate sporgere il sacchetto nella camera del vuoto (10) o sulla guarnizione di tenuta (9), ma appoggiate l’estremità in battuta sulla parte esterna della guarnizione, come indicato in figura. c) Abbassate il Coperchio(5)premendo sulla Maniglia(6)(FIG.D1), successivamente con l’altra mano lo agganciate facendo ruotare una qualsiasi delle due Manopole(7)indirezionedellafrecciaLOCK(FIG. D2) A questo punto il Coperchio (5) deve rimanere completamente abbassatodasolo(FIG.D3)
D3(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) d)Premeteilpulsante“S”(2E) e la macchina salderà automaticamente ilsacchettoesispegneràadoperazioneultimata(g.E) e) Sbloccate il coperchio ruotando una delle 2 manopole (7) del dispositivo“Lock&UnlockSystem”(g.F)etoglieteilsacchetto.
f)Controllate la validità della saldatura ottenuta che dovrà presentarsi come una regolare striscia trasversale, priva di grinze e delle righe internedelsacchetto.(g.G) 6-Cicloautomaticoneisacchetti(pre-tagliatiovedipunto5.) b) Adagiate davanti alla macchina il sacchetto con il suo contenuto posizionandone l’estremità aperta all’interno della camera del vuoto (10)conlapartelisciarivoltaversol’alto(g.H). Pereffettuareilcicloautomaticodiconfezionamentoinsacchetticomprensivodisaldaturanale. a) Inserite l’alimento nel sacchetto senza creare particolari grinze o tensioni delle superfici. Eliminateliquidioresiduidi cibo dalla zona interna del sacchetto che deve essere saldata.
H(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) c) Abbassate il Coperchio (5) premendo sulla Maniglia (6) (FIG. I1), successivamente con l’altra mano lo agganciate facendo ruotare una qualsiasi delle due Manopole (7)indirezionedellafrecciaLOCK(FIG. I2) A questo punto il Coperchio (5) deve rimanere completamente abbassatodasolo(FIG.I3)
d) Impostate il tempo di saldatura, se necessario (vedi punto 3.1 - Impostare il tempo di saldatura) (fig. L)
L(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) (2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) 7-Ciclomanualediconfezionamentosottovuotoneisacchetti e)Premeteilpulsante“A”(2B)relativoalcicloautomatico.Lamacchina eseguirà automaticamente il ciclo di confezionamento. Attendete la nedellampeggiodellaspiarossadelpulsanteT(g.M). f) Sbloccate il coperchio ruotando una delle 2 manopole (7) del dispositivo“Lock&UnlockSystem”(g.N)etoglieteilsacchetto. g) Controllate la validità della saldatura ottenuta che dovrà presentarsi come una regolare striscia trasversale, priva di grinze e delle righe internedelsacchetto.(g.O) A)Perlimitarel’estrazionedell’ariainmododanonschiacciareicibidelicatiefragili -Ripeteteleoperazionidaa) a d) del punto 6 -Premeteilpulsante“M”(2D) per avviare il ciclo manuale di vuoto. Dopodichèl’operatorepuòattivarelasaldaturaprimacheilfragile e delicato contenuto del sacchetto venga schiacciato, attivando la saldaturainmanualepremendoilpulsante“S”(2E). Attendetelanedellampeggiodiunadelle3spierosseMIN/MED /MAXsovrastantiiltastoTedinnesbloccateilcoperchiomediante una delle 2 manopole (7) per estrarre il sacchetto; in questa fase è possibile, se la pompa non ha raggiunto un certo valore di vuoto, che la macchina esegua una seconda saldatura di sicurezza(facendoripartirelapompaperpochiistanti). (Tuttaviasiconsiglial’utilizzodeicontenitoririgidipericibifragiliedelicati) B)Perlamassimaestrazionediariaancheincibidiformacomplessa -Ripeteteleoperazionidaa) a d) del punto 6 -Premeteilpulsante“M”(2D)e si avvia il ciclo manuale; attendete che la lancetta del vacuometro raggiunga il livello massimo(circa–0,85bar)elasciatefunzionareancoralapompapercirca1minuto.Dopodichèeffettuatelasaldatura inmanualepigiandoilpulsante“S”(2E). Questometodoèconsigliatoperconfezionaresottovuotoicibichepresentanosacched’ariaallorointerno(ad esempioformaggioemmental,pollointero,pesce,etc).
dotati di manopola a forma di stella (g. P) semplicano l’esecuzione del sottovuoto, perché il tubo di collegamento è inseribile direttamentenelforocentraledellamanopolastessa(g.Q). ICoperchiUniversaliMAGICVAC
, disponibili nei due diametri da 100 mm e da 125 mm, sono da utilizzare con i vasi per la conservazione del cibo, con casseruole e scodelle di vetro temperato. I Coperchi Universali funzionano esattamente come i Coperchi per contenitori MAGIC VAC
Executive. a)Riempiteilcontenitorelasciandoalmeno3cmdispaziodalbordo superiore del contenitore e posizionate il coperchio sul contenitore. Ruotatelamanopolainposizione“VACUUM”.(g.P) b) Collegate mediante il tubetto di collegamento(16), la manopola del coperchio del contenitore alla presa aria(4)dellamacchina.(g.Q) N.B.: all’inizio della fase di vuoto può essere necessario far pressione, con la mano, sul coperchio del contenitore per chiudere ermeticamente il contenitore c)Premeteilpulsante“C”(2G); la macchina eseguirà il ciclo di vuoto automaticamente e si spegnerà ad operazione ultimata. In ogni caso la pompa si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti. d) Staccate il tubetto sia dalla manopola del contenitore che dalla presa aria della macchina. e)Ruotatelamanopolainposizione“CLOSED”. PereffettuareilvuotoneicontenitoriMAGICVAC
in bottiglia mediante il tappo bottiglia MAGIC VAC
e in vasi di vetro dotati di coperchietto e ghiera. 8.1-ConfezionamentoneicontenitoriMAGICVAC
ATTENZIONE: Utilizzate solo ed esclusivamente i contenitori MAGIC VAC
Executive in quanto sono resistenti al valore di vuoto creato dalla Jumbo, mentre altri tipi di contenitori potrebbero implodere per la depressione del vuoto della macchina, e causare ferite. ATTENZIONE: Con i coperchi universali MAGIC VAC
non utilizzate contenitori di plastica o di vetro che non siano idonei al sottovuoto in quanto potrebbero implodere per la depressione del vuoto della macchina, e causare ferite. Peraprireicontenitoriruotatelamanopolainposizione“OPEN”;dovrestesentireilsuonodell’ariacheschiarientrando nelcontenitore.Questosuonoèlagaranziacheilcontenutoèstatoconfezionatosottovuoto.
Q(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) a)Riempiteilvasolasciandoalmeno3cmdispaziodalbordosuperiore del vaso. b) Collegate mediante il tubetto di collegamento (16), l’Attacco per Coperchi (17) alla presa aria (4)dellamacchina.Posizionatel’attacco per coperchi direttamente sul vaso corredato dal solo coperchietto (18) e spingetelo verso il basso, assicurandovi che il collegamento sia corretto(g.R). c)Premeteilpulsante“C”(2G); la macchina eseguirà il ciclo di vuoto automaticamente e si spegnerà ad operazione ultimata. N.B.: all’inizio della fase di vuoto può essere necessario far pressione, con la mano, sull’attacco per coperchi per chiudere ermeticamente il contenitore. d) Staccate il tubetto sia dall’attacco per coperchi che dalla presa aria della macchina. Sfilate l’attacco per coperchi dal vaso. e)Applicate ed avvitate a fondo la ghiera (19)fornitaconilvaso(g. S). Per aprire un vaso di vetro sigillato sottovuoto con coperchietto metallico,utilizzatel’appositoLevacoperchietti(conillatodellescritte rivolto verso l’alto). Posizionate il Leva coperchietti come da gura T e fate leva delicatamente no al rilascio del vuoto. Rimuovete il coperchiettometallico.Questoaccessorioconsentiràalcoperchietto di essere riutilizzabile. a)SpingetesaldamenteilTapponellabottiglia.Collegatemedianteil Tubettodicollegamento(16), la presa aria della macchina(4)con il TappoBottigliaMAGICVAC
(20)(g.U). b) Premete il pulsante “C” (2G) segnalato dall’accensione della sovrastante spia blu; la macchina eseguirà il ciclo di vuoto automaticamente e si spegnerà ad operazione ultimata. c)StaccateimmediatamenteiltubettosiadalTappoBottigliachedalla macchina. PeraprireunabottigliasigillataconilTappoBottigliaMAGICVAC
tirate semplicemente il tappo fuori dalla bottiglia. Sentirete il suono del flusso dell’aria che entra nella bottiglia. 8.2-Confezionamentoinvasidivetrosigillaticoncoperchiettimetallici(tipoLeifheit) Pereffettuareilciclodiconfezionamentoneivasiinvetroaboccalargasigillaticoncoperchiettimetallici,utilizzatel’attacco grandeperCoperchi.Tuttavial’attaccoperCoperchièanchedisponibilenellamisurapiccola,pervasiinvetroabocca piccola sigillati con coperchietti metallici. 8.3-ConfezionamentocontappobottigliaMAGICVAC
può essere utilizzato per tappare bottiglie, ad es. di vino o bevande non gassate, parzialmente piene.IlTappoBottigliaVipermetteràdifareilvuotonellabottigliaedilsuocontenutononsiossideràcosìvelocemente, mantenendo la qualità ed il gusto più a lungo.
(4) (16) (18) (17) (19) (16) (20) (4)
U(2C) (2A) (2B) (2D) (2E) (2F) (2G) (2H) (3) (4) a)Permarinarecarne,pollameopesce,perforarelasuperciedelcibo e metterlo nel contenitore quadrato specifico MAGIC VAC
Executive da 2,5 litri (cod. ACO1073), coperto con la marinata di Vs. scelta, lasciando almeno 3 cm di spazio dal bordo superiore del contenitore e posizionate il coperchio sul contenitore. Agganciate le chiusure di sicurezza del coperchio (21)e poi ruotate la manopolainposizione“OPEN-(M)”. b) Collegate mediante il tubetto di collegamento (16), la manopola del coperchio del contenitore alla presa aria (4)dellamacchina.(g.V) N.B.: AssicurateVi che la guarnizione del coperchio e il bordo del contenitore siano asciutti e puliti. c) Premete il pulsante “M” (2H) segnalato dall’accensione della sovrastante spia blu; che rimarrà accesa fissa durante la fase di vuoto eaccesalampeggiantenellafasediriposo.Lamacchinasispegne automaticamentedopolaterzafasedivuoto.L’interociclocompleto dura circa 12 minuti. d)Unsegnaleacustico(beep)indicalanedelciclo. N.B.:A fine ciclo, se desiderate mantenere sottovuoto la Vs. marinata, è necessario ruotare la manopola del contenitore sulla posizione “CLOSED”. e) Staccate il tubetto prima dal contenitore e poi dalla presa aria della macchina.InnepremeteilpulsanteSTOPperterminareilciclo. In qualsiasi momento si può fermare la macchina premendo il pulsante “STOP/CANCEL”(2C); se desiderate rifare l’operazione di marinatura è necessario staccare il tubetto dal contenitore ed attendere il riempimentocompletodell’arianelcontenitore.Ricollegateiltubetto allamanopola(inposizioneOPEN-M)delcontenitore,poiriavviateil ciclodimarinaturarapidapremendoilpulsante“M”. La marinatura è il miglior sistema per insaporire una pietanza di carne o di selvaggina e per renderne più tenera la consistenza. Il cibo viene marinato in pochi minuti quando è sottovuoto perché il processo del vuoto apre i pori del cibo permettendo un maggior assorbimento della marinatura e più velocemente. Tramitel’esclusivafunzione“marinaturarapida”,lamacchinamantieneilvuotoperdiversiminutiepoirilasciailvuoto permettendoalcibodi“riposare”per30secondi.Questoprocessoverràripetutoperpiùvolte.L’azionepulsantedivuoto eriposopermetteràunamarinaturamoltopiùveloce.Quandoilciclodimarinaturarapidaècompletato,l’apparecchio emetteràunsegnaleacustico(beep)persegnalarechelamarinaturaèterminata.L’interociclocompletoduracirca12 minuti. 9-Marinaturarapida
(16) (4) (21) N.B.:Duranteilciclodimarinatura,lamanopoladelcontenitoredeveessereruotatainposizione “OPEN-(M)”. VATTENZIONE:StaccatesempreilcavodialimentazioneprimadieffettuarelapuliziadellaMAGICVAC
- Lavateviaccuratamentelemaniprimadiprocedereallefasidipuliziadellamacchinaedegliaccessori.
- Pulite,siaprimachedopol’utilizzo,lesuperciaccessibilidellamacchinaconunaspugnainumiditaconsaponeneutro, o alcool denaturato o aceto bianco diluito con acqua. Nonutilizzatedetersiviaggressiviosolventioprodottiabasediessenzearomatiche!!!! Nel caso vi fosseropenetrazioniaccidentalidiliquidiall’interno della struttura, non inserite la spina nella presadi alimentazione elettrica di rete, non utilizzatela e rivolgetevi al centro di assistenza autorizzato più vicino o al vostro rivenditore di fiducia. Importante:Evitatel’utilizzodistrumentimetalliciappuntiti(comeforbici,coltelli,punteruolioraschietti)pereliminarei residui di sporco, in quanto possono rovinare la superficie dell’acciaio favorendo principi di corrosione. Inoltre un utilizzo sbagliatodicloroodetergentiabasediacidocloridico,acidomuriatico,acidouoridricoeacidosolforico(comealcuni anticalcare),possonorovinarelabrillantezzatipicadell’accaioInoxeavolteaddiritturaintaccarneirrimediabilmentela resistenza.
(contenitori,coperchi,vasi,etc.) Fate riferimento alle istruzioni contenute nelle confezioni degli accessori stessi.
- La macchina è dotata di una vaschetta raccogli-liquido (10A) completamente asportabile e lavabile anche nel piano superiore della lavastoviglie (g.Z). Lavatela come un qualsiasi oggetto dacucina e lasciatela asciugare completamente; successivamente reinserite la vaschetta nella camera del vuoto.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
CARATTERISTICHE TECNICHE Struttura: AcciaioINOX(AISI304) Dimensionimacchina: 54(L)x31,5(P)x17(H)cm Tensione/Potenza: 230V~50Hz380W Lunghezzabarrasaldante: 435mm(raffreddataadariaforzata) Tipopompa: Doppiapompaconpistoniautolubricanti Portatanominalepompa: 31,5l/min VuotoMax: -0,85bar Pesomacchina: 12Kgapprox Marcatura ProdottoapprovatodallaF.I.C(FederazioneItalianaCuochi) L’efcacia dei sistemi MAGIC VAC
è stata testata dall’AITA (Associazione Italiana di Tecnologia Alimentare) vedi a pag. 16. Compatibilitàelettromagnetica LaMAGICVAC
Jumbo è stata studiata per soddisfare i requisiti attualmente richiesti per la compatibilità elettromagneti- ca. In ogni caso, se avete il sospetto che il funzionamento dell’apparecchio interferisca con il normale funzionamento del vostro televisore, radio o altro apparecchio elettrico provate a posizionare diversamente l’apparecchio fino a che l’interfe- renza sparisce, oppure collegate l’apparecchio ad una presa elettrica diversa. Smaltimento:InconformitàallaDirettiva2002/96/CE,ilsimboloriportatosull’apparecchiaturaindicachel’apparec- chiodasmaltire,èconsideratocomeriuto,edeveesserequindioggettodi“raccoltaseparata”.Pertanto,l’utente dovràconferire(ofarconferire)ilsuddettoriutoaicentridiraccoltadifferenziatapredispostidalleamministrazioni locali,oppureconsegnarloalrivenditoreall’attodell’acquistodiunanuovaapparecchiaturaditipoequivalente.Larac- colta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento, favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute causati da un’eventuale gestioneimpropriadelriuto.Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedell’utentecomportal’applicazionedellesan- zioniamministrativedicuiall’articolo50eseguentiaggiornamentidelD.Lgs.n.22/1997 (10A)
ON F O R M I T À Pro duttore: FLAEM NUOVA
ndirizz o: Via Colli Storici, 221, 223, 225 25010 S.Martino della Battaglia (BS) Italia Desi gnazione prodotto: Confezionatrice sottovuoto , Magic Vac Jumbo 230V ~ 50Hz 380W Codice: V702PK1
Si dichiara che il prodotto menzionato è conforme ai requisiti essenziali delle Direttive europee 2006/95/CE - 2004/108/CE
Standa rd di sicurezza applicati: EN 60 335-2-45:2003 EN 60 335-1:2002+A11:2004+A1:2004 +A2:2006+A12:2006 EN 62 233:2008 EN 61 000-3-2:2006 EN 61 000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN 55 014-1:2006 EN 55 014-2:1997+A1:2001
tanda rd dei sistemi Qualità ap plicati:
Brevetti e Marchio di fabbrica registrati in Italia ed in altri paesi.
Brevetti e Marchio di fabbrica registrati in Italia ed in altri paesi.
non fun- ziona MAGIC VAC
non ese- gue la prima saldatura sullospezzonedirotolo tagliato MAGIC VAC
nonforni- sce un vuoto completo neisacchetti MAGIC VAC
nonsalda correttamente il sac- chetto Il sacchetto MAGIC VAC
nontieneilvuoto dopo essere stato sal- dato MAGIC VAC
non fa il vuotoneicontenitori I contenitori MAGIC VAC
non manten- gonoilvuoto Il ciclo di marinatura non si avvia corretta- mente
sia inserito nella macchina e nella presa di rete elettrica. Controllate la presa elettrica infilando nella stessa un altro apparec- chio.
- Vericatecheilcavodialimentazioneolaspinanonsianodifettosi.Intalcasononutilizzate la macchina.
- Controllareilcorrettoposizionamentodellospezzonedirotolocomedescrittonelparagrafo: “5-RealizzareisacchettidairotoliMAGICVAC
Controllate la posizione e l’integrità della Guarnizione Sigillante
- Persaldarecorrettamente,l’estremitàapertadelsacchettodovrebberimanereinteramente dentro il vano della Camera per il Vuoto.
- ControllatechelaBarraSaldante,leGuarnizionidiTenutaeSigillantinonabbianoimpurità. Dopol’eventualepulizia,rimettetelecorrettamentealloroposto.
- SelaBarraSaldantedovessesurriscaldarsiesciogliereilsacchetto,alzateilCoperchioe fate raffreddare la Barra Saldante per alcuni minuti.
- Controllatelaposizioneel’integritàdellaGuarnizioneSigillante
- Perditelungolasaldaturapossonoesserecausatedagrinze,briciole,grassooliquidi.Ri- aprite il sacchetto, pulite la parte superiore all’interno del sacchetto e togliete il materiale estraneo dalla Barra Saldante prima di risigillare.
- Controllatecheilsacchettononsiaforatoediconseguenzanonabbiamantenutoilvuoto. Proteggeteeventualibordiappuntitidelcontenutonelsacchettousandotovagliolidicarta.
- Seiliquidifuoriesconodurantelafasediconfezionamentosottovuoto,ricordatevicheprima devono essere raffreddati sotto refrigerazione.
- Controllateilbordodelvaso,odelcontenitoreedilcoperchiouniversale,chenonsiano danneggiatinellazonadisigillatura.Puliteilbordoeilcoperchioconunpannotiepidoefate nuovamente il vuoto.
- Controllatechelaguarnizionedelcoperchiodelcontenitoreodelcoperchiouniversalesia collocata correttamente nel posto giusto e non sia danneggiata.
- Assicuratevichelamanopoladelcoperchiodelcontenitoresiaposizionatasu“VACUUM” primadieffettuareilvuotonelcontenitoreechesiaposizionatasu“CLOSED”dopoaver fatto il vuoto.
- Controllatechel’O-ringsottolamanopoladelcoperchiodelcontenitoreodelcoperchio universale sia correttamente posizionato.
- Controllateilbordodelvaso,odelcontenitoreedilcoperchiouniversale,chenonsiano danneggiatinellazonadisigillatura.Puliteilbordoeilcoperchioconunpannotiepidoefate nuovamente il vuoto.
- Controllatechelaguarnizionedelcoperchiodelcontenitoreodelcoperchiouniversalesia collocata correttamente nel posto giusto e non sia danneggiata.
- Controllatecheiltubettodicollegamentosiaconnessocorrettamentesiasullamanopola del contenitore sia nella presa aria(4) della macchina.
- Assicuratevi che la manopola del coperchiodel contenitorequadrato sia posizionata su “OPEN-(M)”echelechiusuredisicurezza(21) siano agganciate.
- Controllatechel’O-ringsottolamanopoladelcoperchiodelcontenitoreodelcoperchio universale sia correttamente posizionato.
- Controllateilbordodelvaso,odelcontenitoreedilcoperchiouniversale,chenonsiano danneggiatinellazonadisigillatura.Puliteilbordoeilcoperchioconunpannotiepidoefate nuovamente il vuoto.
- Controllatecheiltubettodicollegamentosiaconnessocorrettamentesiasullamanopola del contenitore sia nella presa aria(4) della macchina.
- Controllatechelaguarnizionedelcoperchiodelcontenitoreodelcoperchiouniversalesia collocata correttamente nel posto giusto e non sia danneggiata.
- Tenetepremutoleggermenteilcoperchiosulcontenitoredurantel’avviodellaprimafasedi vuoto fino a quando la lancetta del vacuomerto inizia a ruotare regolarmente.
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
15Alimenti refrigerati (5 ± 2 °C) Carni rosse 3-4 giorni 8-9 giorni Carni bianche 2-3 giorni 6-9 giorni Pesci interi 1-3 giorni 4-5 giorni Selvaggina 2-3 giorni 5-7 giorni Salumi 7-15 giorni 25-40 giorni Salumi affettati 4-6 giorni 20-25 giorni Formaggi molli 5-7 giorni 14-20 giorni Formaggi duri e semi duri 15-20 giorni 25-60 giorni Ortaggi 1-3 giorni 7-10 giorni Frutta 5-7 giorni 14-20 giorni Alimenti cotti e refrigerati (5 ± 2 °C) Passati e zuppe vegetali 2-3 giorni 8-10 giorni Paste e risotti 2-3 giorni 6-8 giorni Carni lessate e arrosto 3-5 giorni 10-15 giorni Dolci farciti (creme e frutta) 2-3 giorni 6-8 giorni Olio per friggere 10-15 giorni 25-40 giorni Alimenti congelati (-18 ± 2 °C) Carni 4-6 mesi 15-20 mesi Pesci 3-4 mesi 10-12 mesi Vegetali 8-10 mesi 18-24 mesi Alimenti a temperatura ambiente (25 ± 2 °C) Pane 1-2 giorni 6-8 giorni Biscotti confezionati 4-6 mesi 12 mesi Pasta 5-6 mesi 12 mesi Riso 5-6 mesi 12 mesi Farina 4-5 mesi 12 mesi Frutta secca 3-4 mesi 12 mesi Caffè macinato 2-3 mesi 12 mesi Tè in polvere 5-6 mesi 12 mesi Liofilizzati 1-2 mesi 12 mesi Latte in polvere 1-2 mesi 12 mesi Periodo di conservazione a pressione atmosferica Periodo di conservazione con MAGIC VAC
I VANTAGGI DEL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO MAGIC VAC
Il seguente lavoro è il risultato del Parere ProVeritate redatto in esclusiva per FLAEM NUOVA, per conto dell’AITA (Associazione di Tecnologia Alimentare) dal Prof. Luciano Piergiovanni - Cattedra di “Tecnologie del Condizionamento e della Distribuzione dei prodotti agro-alimentari” all’Università degli Studi di Milano. Il confezionamento sottovuoto rivoluzionerà il modo in cui acquistate e conservate il cibo. Conservando il cibo sottovuoto (che significa senza aria), la vita degli alimenti si allunga enormemente, siano essi conservati in dispensa, frigorifero o freezer. L’aria può rendere gli alimenti stantii e rancidi, può farli fermentare, seccare o può causare bruciature da freezer. Il confezionamento sottovuoto mantiene più a lungo la freschezza e il gusto del Vostro cibo. Ora avrete la possibilità di confezionare gli alimenti freschi acquistati al mercato, quelli dell’orto o del Vostro giardino in porzioni convenienti per l’uso futuro, anche in grandi quantità. Gli alimenti acquistati già sottovuoto, come formaggi, salumi e carne manterranno gusto e freschezza intatti, se saranno, una volta aperti, riconfezionati sottovuoto nei sacchetti o nei contenitori MAGIC VAC
. La carne, il pesce e le verdure possono essere surgelate senza bruciature da gelo e manterranno freschezza e qualità. Alimenti come caffè, riso, farina e frutta secca dureranno molto più a lungo se confezionati sottovuoto. I cibi freschi o deperibili dovranno comunque essere surgelati o conservati in frigorifero. La qualità originale dell’alimento deve essere la migliore possibile, sia per quanto riguarda la sua freschezza, sia per quanto riguarda l’igiene dell’ambiente nel momento in cui si procede nelle fasi del confezionamento. Non esiste infatti alcuna tecnica di conservazione che possa trasformare un prodotto cattivo in uno buono. Tenete sempre a portata di mano, la Vostra MAGIC VAC
, i sacchetti e i contenitori per il vuoto e sperimenterete la facilità d’uso e tutti i grandi vantaggi per la qualità dei vostri cibi che il sistema MAGIC VAC
vi consente. Consultate la tabella “Tempi di conservazione con MAGIC VAC
” a dimostrazione dell’effettivo prolungamento della vita di un alimento pur mantenendo inalterate le originali caratteristiche sensoriali, igieniche e nutrizionali.
TEMPI DI CONSERVAZIONE CON MAGIC VAC
Valori indicativi che dipendono comunque dall’integrità della confezione e dalle caratteristiche qualitative dell’alimento in origine, inoltre sono riferiti al confezionamento ottenuto con l’abbinamento macchina – sacchetti/rotoli, contenitori ed accessori “originali”. L’utilizzo di sacchetti/rotoli, conte- nitori ed accessori di altre marche può non garantire i tempi riportati in tabella. Pertanto il fabbricante non può ritenersi responsabile. ATTENZIONE: Conservare i cibi deperibili in freezer o in frigorifero. L’operazione sottovuoto allunga la vita del cibo, ma non lo trasforma in una “conserva”, cioè in un prodotto stabile a temperatura ambiente. 16CHE COS’è IL SOTTOVUOTO Il deterioramento del cibo è causato da reazioni chimiche intervenute nel cibo esposto all’aria, alla temperatura, all’umidità, all’azione degli enzimi, alla crescita dei microrganismi o alla contaminazione degli insetti. Il confezionamento sottovuoto prevede una riduzione della pressione assoluta dell’aria all’interno della confezione, sottraendo ossigeno ed eliminando i compostivolatili.L’ossigenonell’ariacausaildeterioramentodelcibo,inprimoluogotramiteilprocessodiossidazione, checausalaperditadeivalorinutritivi,delsaporeedituttelesuequalità.L’aria,inoltre,contribuisceallacrescitadella maggior parte di microrganismi e determina le bruciature da gelo che si verificano sul cibo surgelato. Il confezionamento sottovuoto allunga la conservazione di molti cibi freschi, riducendone l’ossidazione e impedendo la proliferazione microbica (batteriemuffe).Comunquemolticibifreschicontengonosufcienteumiditàperfavorirelacrescitadimicrorganismiche possonosvilupparsiconpocaosenzaaria.Perprevenireildeterioramentodiquesticibièessenzialelaconservazionea bassa temperatura. I microrganismi , quali muffe, lieviti e batteri, sono presenti ovunque ma possono causare problemi solo in certe condizioni. Ad esempio le muffe non crescono in ambienti a basso contenuto di ossigeno o in assenza di umidità. I lieviti per svilupparsi necessitano di umidità, zucchero e di una temperatura moderata, ma possono crescere inpresenzaoassenzadiaria.Larefrigerazionerallentalacrescitadilievitiedilsurgelamentolobloccacompletamente. I batteri possono moltiplicarsi con o senza aria a seconda della loro natura. Il Clostridium botulinum è un tipo di batterio molto pericoloso che può svilupparsi in ambienti che non contengono acidi, privi di ossigeno ed esposti per periodi prolungati a temperature superiori a 4°C. IcibiattaccabilidalBotulino,quindi,sonoquelliabassaacidità(comecarne,pollame,pesce,fruttidimare,olivein salamoia,uova,funghi,verdura)ecibiamediaaciditàcomequasituttigliortaggiemoltifrutti(pomodorimaturi,cipolle, peperoncino rosso, chi e cetrioli). Per impedire la contaminazione di questo patogeno è indispensabile operare in osservanza delle misure di igiene e per impedirne una pericolosa proliferazione nei cibi conservati, questi devono essere refrigeratiperconservazionidibreviperiodie/osurgelatiperconservazionidilunghiperiodi.E’necessario,comunque, consumarli immediatamente dopo averli riscaldati. Attenzione: consumate immediatamente un alimento che è stato riscaldato ancora chiuso nei sacchetti MAGIC VAC
sottovuoto. Lasciandolo raffreddare lentamente a temperatura ambiente, nella confezione sigillata sottovuoto, si può dare modo ad alcuni microrganismi patogeni di moltiplicarsi, in qualche ora, fino a valori pericolosi per la salute. Alcuni enzimi che si trovano nei cibi causano cambiamenti sempre più evidenti nel colore, nella struttura e nel sapore che dipendonodaltempodiconservazione,dallatemperaturae,soprattutto,dallapresenzadiaria.Perfermarel’azionedegli enzimi, le verdure devono essere scottate brevemente mediante il vapore o l’utilizzo del forno a microonde. I cibi che contengonounaltotassodiacidità,comelamaggiorpartedellafrutta,nonnecessitanodiscottatura.L’assenzadiaria chesirealizzaconilsottovuoto,inognicasorallentaoimpediscel’azionediquestienzimi.Lelarvedegliinsettisitrovano spesso in molti cibi a basso contenuto di acqua o essiccati e senza il confezionamento sottovuoto o il congelamento, potrebbero svilupparsi durante la conservazione contaminando il cibo. Alcuni prodotti come la farina ed i cereali potrebbero contenere le larve ma utilizzando il confezionamento sottovuoto MAGIC VAC
si impedisce che possano trasformarsi in insetti. 17COME CONSERVARE CON I SACCHETTI MAGIC VAC
Confezionamentosottovuotoperilfreezer Innanzitutto utilizzare il cibo più fresco possibile. Il sistema MAGIC VAC
vi permetterà di mantenere tutta la freschezza del cibo solo se conservato correttamente. Alcuni alimenti hanno una consistenza morbida che potrebbe essere danneggiata daunconfezionamentosottovuoto,realizzatosulprodottofresco.Perprodottidelicaticomecarni,pesci,fruttidibosco, paneecc.,èopportunoprocedereadunapre-surgelazione.Nelleprimeventiquattroorenonc’èalcunrischiodibruciature da freezerepotrete così confezionaresottovuotoneisacchettiMAGICVAC
i prodotti presurgelati il giorno prima e conservarli poi in congelatore per lunghi periodi per conservare al meglio tutte le caratteristiche sensoriali e nutrizionali delprodottocheaveteconfezionato.Quandositrattadiconservaresottovuotozuppe,stufatioaltrociboliquido,pre- surgelateliinunategliaopiattotemperato.Quandodiventanosolidi,confezionatelisottovuoto,etichettatelieriponetelinel Vs.freezer.Perconservaresottovuotoleverdure,mondateleopelatele,poiscottatelepassandolebrevementeinacqua bollente o nel forno a microonde fino a quando si saranno scaldate, restando comunque croccanti. Confezionatele poi sottovuotoinporzioniconvenienti.Seilcibononvienepre-surgelato,lasciateunalunghezzasupplementaredi5cm.extra disacchettoperpermetterel’espansionedovutaalsurgelamento.Perlacarneeilpesceèconsigliabileriporreilcibosu untovagliolodicartaeconfezionarlosottovuotoconiltovagliolodicartanelsacchetto.Questoassorbiràl’umiditàdel cibo.Perconservareilcibocomefocacce,crêpesepiccolihamburger,sovrapponeteliinserendofraunpezzoel’altro cartadafornoopellicolaestensibile.Questopermetteràditoglierepartedelcibo,diriconfezionareilrestoerimetterlo immediatamente nel freezer. Confezionamentosottovuotoperilfrigorifero Perlefamiglieimpegnate,ilcibopuòesserepreparatoinanticipo,messosottovuotoeconservatoinfrigoriferoeutilizzato in più riprese, pronto da scaldare quando si rende necessario. Confezionamentosottovuotoperladispensa Ancheglialimentichepossonoconservarsiatemperatureambiente(comeperesempioilcaffè,lafarina,lapasta,lo zucchero,ecc.)possonotrarrevantaggiodaunconfezionamentosottovuoto.Sequestiprodottidevonorestareinutilizzati per più giorni, come accade quando ci si allontana da casa o si lascia quella delle vacanze, è opportuno proteggere tutti gli alimenti con un confezionamento sottovuoto. Si manterranno più freschi e sarà impossibile che l’umidità dell’ambiente, le muffe, gli insetti possano deteriorarli. ScongelamentodeisacchettiMAGICVAC
Perscongelareicibisottovuotomettetelisulripianopiùbassodelfrigoriferoperscongelarlilentamentesesitrattadicarni, pesci, frutti, vegetali o altri alimenti delicati, lasciateli a temperatura ambiente se si tratta di pane, focacce oppure, se si trattadizuppeoaltriliquidi,immergeteinacquacaldaisacchetticonillorocontenutonoagiustatemperatura.Quando li lasciate a temperatura ambiente o li riscaldate a bagno maria assicurateVi di tagliare un angolo del sacchetto per lasciare uscireilvapore.Dopocheilciboèstatoscongelato,consumateloimmediatamente.Nonricongelatelo. Riconfezionamentodicibipre-confezionati Molticibivengonovendutipre-confezionatiinsacchettiindustrialisottovuoto,comeformaggioecarne.Permantenereil gusto e la freschezza di questi cibi, riconfenzionateli nei sacchetti MAGIC VAC
dopo che il sacchetto industriale è stato aperto. Gli alimenti pre-confezionati devono comunque essere consumati entro la data di scadenza indicata sulla confezione originale del prodotto e trattati con la massima cura ed igiene nelle operazioni di riconfezionamento. Suggerimentiutili… - Percibiconpunteaflateospigoli,comeossaespaghetti,imbottiteimarginicontovagliolidicartainmododaevitare di forare il sacchetto. - Perarticolifragiliedelicaticomefragole,crackersobiscottièpiùindicatalaconservazioneneicontenitori. - Cisonomoltiprodottinonalimentarichepossonoessereconfezionatisottovuoto.Poteteconservareattrezzatureper campeggiocomeammiferi,setperilprontosoccorsoevestiarioasciuttoepulito.Poteteconservareiltriangoloper emergenzeinmacchina.Potetemantenerepiùalungoiltabaccodapipa,l’argenteriaelecollezioniincontaminateecc. Attenzione: Non utilizzare contenitori in plastica o in vetro che non siano idonei in quanto possono implodere sotto la depressione del vuoto della MAGIC VAC
o nel caso di contenitori in vetro utilizzare vasi temperati adatti alle temperature del freezer. Confezionamentosottovuotodelciboincontenitori Il confezionamento sottovuoto in contenitori è perfetto per i prodotti che vengono utilizzati frequentemente. Cibi essiccati come pasta, cereali, farina, zucchero, patatine, ciambelline salate o biscotti, alimenti per animali, manterranno la loro struttura ed un gusto fresco fino in fondo. Insalate e verdure possono essere pulite per tutta la settimana e conservate in un contenitore MAGIC VAC
.Rimarrannocroccantiefresche.Perassorbirel’umiditàineccesso,piegareuntovagliolodi carta e posizionarlo sul fondo del contenitore.
18LE COSE DA RICORDARE
Al fine di ottimizzare e rendere sicura la conservazione degli alimenti è indispensabile seguire alcune regole:
- Assicuratevidiesservilavatiaccuratamentelemaniediaverpulitotuttigliattrezzielesupercicheutilizzereteperta- gliare e confezionare il cibo sottovuoto.
- Utilizzatepossibilmentedeiguantiperlamanipolazionedeglialimenti.
- Unavoltaconfezionatoilcibodeperibile,mettetelonelfrigoriferoosurgelateloimmediatamente,mantenendocostante latemperaturadirefrigerazioneodicongelamento.Nonlasciateloalungoatemperaturaambiente.
- Disponeteinmodoappropriatonelfrigoriferoonelfreezericontenitoridiciboconfezionatosottovuotoperpermettere ai cibi stessi di raggiungere rapidamente basse temperature.
- Dopoaverapertociboinscatolaoconfezionatosottovuotoalivelloindustriale,lostessopuòesserericonfezionato sottovuoto. Seguite le istruzioni per refrigerare dopo l’apertura e rimettete via il cibo dopo averlo riconfezionato sotto- vuoto.
- Glialimentipre-confezionatidevonocomunqueessereconsumatientroladatadiscadenzaindicatasullaconfezione originale del prodotto.
- Unavoltacheaveteriscaldatooscongelatoilcibodeperibile,consumatelo.Nonmangiarecibideperibilisesonorimasti per molte ore a temperatura ambiente. Ciò è particolarmente importante se sono stati preparati con una salsa densa, in un confezionamento sottovuoto o in altri ambienti a basso contenuto d’ossigeno.
- Nonscongelateilciboinacquabollenteoconaltresorgentidicaloreamenochesitrattidiliquidi(zuppe,succhi, ecc.).
- Ilconfezionamentosottovuotoaumenteràlavitadelciboessiccato.Ilcibochehaunaltocontenutodigrassosviluppa rancidità a causa dell’ossigeno e del calore. Il confezionamento sottovuoto allunga la vita dei cibi come noci, noce di cocco, o cereali. Conservate in un luogo freddo e buio.
- Ilconfezionamentosottovuotononallungheràlavitadellafruttaedellaverduracomebanane,mele,patateedalcune verdure, a meno che non sia stata tolta la buccia prima del confezionamento sottovuoto.
- Alimentimorbidiedallastrutturadelicata(comepesci,fruttidibosco,ecc.)vannoprecongelatiperunanotte,primadi confezionarli sotto vuoto e riporli definitivamente in freezer.
- Verdurecomeibroccoli,cavolori,cavoli,emettonogasquandovengonoconfezionatefreschesottovuotoperlarefri- gerazione.Perprepararequesticibiperilconfezionamentosottovuoto,scottateliesurgelateli.
- Perunacorrettaesicuraconservazionesottovuotoutilizzateesclusivamentesacchetti,contenitoriedaccessori originaliMAGICVAC
Attenzione: I liquidi devono essere raffreddati prima di essere messi sottovuoto. Infatti i liquidi caldi tracimeranno uscendo dal contenitore durante l’operazione di sottovuoto. Cibi in polvere o in grani possono essere coperti da un tovagliolo di carta tagliato prima del confezionamento sottovuoto. CiòeviteràcheigranientrinoneipercorsidelvuotoosidepositinonellesigillaturedelTappoperilVuoto.L’oliousato una volta per la frittura, può essere filtrato, raffreddato, chiuso sottovuoto in un contenitore MAGIC VAC
e conservato in frigorifero. In questo modo potrete riutilizzare almeno un’altra volta l’olio che si sarà conservato senza aria e al freddo, mantenendo quasi intatte le sue caratteristiche. Gli articoli da dispensa come farina, riso, preparati per torte e frittelle, restano freschi più a lungo se confezionati sottovuo- to.Nociecondimentimantengonoillorogustoesonoprotetticontrolarancidità. Consigliperlaconservazioneinvaso Perlaconservazionedelciboutilizzarecoperchichesianostaticontrollatierisultinoesentidadifetti.Percreareemante- nere un buon grado di vuoto è indispensabile che le guarnizioni dei coperchi siano in perfetto stato; una buona manuten- zione dei coperchi si fa immergendoli in acqua bollente per 3 minuti e strofinando poi con una goccia di olio la guarnizione asciutta.Questaoperazionerestituiràl’elasticitànecessariaalleguarnizionideicoperchi. Tuttiidirittiriservati.E’vietatalariproduzioneparzialeototale Data la continua ricerca tecnologica nel settore, FLAEM NUOVA si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e funzionali al prodotto senza alcun preavviso.
JUMBO è GARANTITA 2 ANNI DALLA DATA DI ACQUISTO Lagaranziacoprequalsiasidifettoderivatodaimaterialiodallafabbricazione,acondizionechelamacchinanon abbiasubitomanomissionidapartedelclienteodapersonalenonautorizzatodaFLAEMNUOVAS.p.A.,ochesia statautilizzatainmododiversodallasuadestinazioned’uso.Lagaranziacopreinoltrelasostituzioneolariparazione deicomponenticonvizidifabbricazione.Sonoesclusidallapresentegaranzialepartisoggetteanaturaleusura(per esempioguarnizioniaerstop,nastrointeondellabarrasaldante,ecc.),idanniderivatidausiimpropri,dacadute, daltrasporto,dallamancatamanutenzioneocomunquedacausenonattribuibilialcostruttore.FLAEMNUOVA S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni, diretti od indiretti, a persone, animali e/o cose derivati dal mancatoononcorrettofunzionamentooppurecausatidall’usoimpropriodell’apparecchio.Lagaranziasiapplica sututtoilterritorioitalianoconl’ausiliodeiCentriAssistenzaTecnicaAutorizzati.Incasodiguasto,lamacchina adeguatamente pulita e impacchettata, deve essere inviata tramite spedizione postale e/o portata al Centro di AssistenzaTecnicaAutorizzato(vedielencoSERVICEdituttiiCentriAssistenzainseritonellaconfezione)allegando ilpresentetagliando debitamentecompilato e loscontrino scaleofattura d’acquisto(attenzione:l’importo del prodottodeveessereleggibile,noncancellato);diversamentelagaranzianonsaràritenutavalidaesaràaddebitato l’importodellaprestazioneedeltrasporto.Lespesepostalidispedizioneericonsegnadellamacchinaèacarico del Centro di Assistenza Tecnica Autorizzatonel caso di operativitàdella garanzia. Nelcaso in cui il Centro di AssistenzaTecnicaAutorizzatodovesseriscontrarelamacchinaèesentedadifettie/orisultafunzionante,ilcosto della prestazione e gli altri eventuali costi di spedizione e di riconsegna della stessa saranno a carico del cliente. FLAEMNUOVAS.p.A.nonrispondediulterioriestensionidelperiododigaranziaassicuratedaterzi.
ManualeFacile