HOOVER HOVEN 500 HOZ3150INE - Forno

HOVEN 500 HOZ3150INE - Forno HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HOVEN 500 HOZ3150INE HOOVER in formato PDF.

📄 111 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice HOOVER HOVEN 500 HOZ3150INE - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HOOVER

Modello : HOVEN 500 HOZ3150INE

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HOVEN 500 HOZ3150INE - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HOVEN 500 HOZ3150INE del marchio HOOVER.

MANUALE UTENTE HOVEN 500 HOZ3150INE HOOVER

  • Durante l’uso l’apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzionea non toccaregli elementi riscaldanti all’internodel forno.
  • I bambini non dovrebberogiocare con l'apparecchio.
  • ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili diventano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde.
  • Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte di vetro del forno dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
  • Spegnere il forno prima di rimuovere lo schermo di protezione e, dopo la pulizia, rimontarlosecondole istruzioni.
  • La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervisione.
  • ATTENZIONE: Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
  • Usare solo la sonda termica raccomandataper questoforno.
  • Non utilizzareun pulitorea vapore.
  • Evitare di lasciare il cibo all'interno del forno dopo la cottura per un periodo superiorea 15/20 minuti.
  • Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza indicata sulla targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduttore di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina
  • Durante la cottura l'umidità può condensarsi all'interno della cavità o sul vetro della porta. È normale. Per ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere il cibo all'interno del forno. In ogni caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
  • ATTENZIONE: le parti accessibili possono diventare molto calde quando si utilizza il forno. I bambini devono essere tenuti a distanza di sicurezza.
  • L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile. Indicazioni di Sicurezza IT 29• Il cavodialimentazionedeve essereditipoH05V2V2-F.
  • Quando si posiziona uno scaffale all’interno, accertarsi che il blocco sia rivolto verso l’altoenellaparte posteriore dellaguida.
  • AVVERTENZA: Non coprire le pareti del forno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smaltointernostesso.
  • L’elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarneilsurriscaldamento.
  • Se il cavo di alimentazionesi danneggia, deve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il reparto assistenzaalcliente.
  • Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici possono surriscaldarsi più del normale: manteneresempre i bambini a distanza di sicurezza;
  • La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile o aggiungendo un interruttore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
  • Il mancato rispetto di quanto indicato sopra può compromettere la sicurezzadell'elettrodomestico e rendere nulla la garanzia. dell'elettrodomestico, richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installazione. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato anche collocando un interruttore automatico onnipolare tra l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devonoessere facilmente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
  • Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve essere tolto prima della pulizia. Lo scaffale deveessere inseritocompletamentenellaguida
  • AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della portadelforno.
  • Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione. IT 30IT 31 Sommario Avvertenze Generali

1.1 Suggerimenti sulla sicurezza

1.2 Sicurezza elettrica

1.5 Gestione dei rifiuti

1.6 Dichiarazione di conformità

Descrizione del Prodotto

3.1 Descrizione del display

3.2 Modalità di cottura

4.1.Note generiche di pulizia

4.2 Pulizia con Vapore

  • Rimozione e pulizia delle griglie
  • Rimozione dello sportello del forno
  • Rimozione e pulizia della porta in vetro
  • Sostituzione della lampadina Pulizia e Manutenzione del Forno

Risoluzione dei problemi

411. Avvertenze Generali

Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzare il forno in modo ottimale è consigliabile leggere con attenzione questo manuale e conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo dapoterlo comunicare al personale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento. Dopo aver rimosso il forno dall’imballaggio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare il forno e richiedere l’assistenza di un tecnico qualificato. Tenere tutto il materiale da imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi) fuori dalla portata dei bambini. Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d’isolamento avvolgenti il forno: si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione del fumo prima di introdurre le vivande. Il produttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questodocumento. NOTA: le funzioni, le proprietà e gli accessori dei forni citati in questo manuale possono variare a secondadei modelli.

1.1 Suggerimenti sulla Sicurezza

Utilizzare il forno solo per lo scopo per cui è stato progettato, ossia solo per la cottura di alimenti; qualsiasi altro utilizzo, ad esempio come fonte di riscaldamento, è considerato improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri,erronei ed irragionevoli. - in generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe; L’usodi un qualsiasi apparecchioelettrico comporta l’osservanzadialcune regole fondamentali: - non tirare il cavodi alimentazioneper staccare la spina della presa di corrente; - non toccare l’apparecchioconmani o piedi bagnati o umidi; - in caso di guastoe/ocattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.

1.2 Sicurezza Elettrica

La rete di alimentazione a cui viene collegato il forno deve essere conforme con le normative in vigore nel paese di installazione. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti dalla mancata osservanza di tali disposizioni. Il forno deve essere collegato alla rete elettrica tramite una presa a muro con messa a terra o tramite un sezionatore con più poli, a seconda delle disposizioni in vigorenel paese di installazione. La rete elettricadeveessereprotetta mediante fusibili idonei e devono essere utilizzati cavi con una sezione trasversale idonea a garantire una corretta alimentazione del forno. COLLEGAMENTO Il forno viene fornito con un cavo di alimentazione che deveessere collegato solo a una rete elettricacon una tensione di 230 VCA tra le fasi o tra la fase e il neutro. Prima di collegare il forno alla rete elettrica, è indispensabile controllare: - la tensione di alimentazioneindicata sul misuratore; - l’impostazionedel sezionatore. Il filo di messa a terra collegato al morsetto di terra del forno deve essere collegato al morsetto di terra della reteelettrica. ATTENZIONE Prima di collegare il forno alla rete elettrica, far controllare la continuità della messa a terra della rete elettrica ad un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali incidenti o altri problemi derivanti dal mancato collegamento a terra del forno o dal suo collegamento ad una FARE EFFETTUARE I COLLEGAMENTI ELETTRICI AD UN’ELETTRICISTA O TECNICOQUALIFICATO. IT 32NOTA: poiché il forno potrebbe richiedere interventi di assistenza, è consigliabile prevedere la disponibilità di un’ulteriore presa a muro a cui collegare il forno dopo che è statorimosso dallo spazio in cui è stato installato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell’assistenza tecnicaoda tecnici con qualifiche analoghe. messa a terraconuna continuità difettosa.

Dopo l’uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pulito. Non rivestire le pareti del forno con fogli d’alluminio da cucina o fogli monouso commerciali, perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all’interno del forno. Per evitare di sporcare eccessivamente il forno e prevenire la diffusione di fumo maleodorante, è consigliabile non utilizzare il forno a temperature molto alte. E’ generalmente preferibile imposta- re un tempo di cottura più lungo e utilizzare una temperatura più bassa. Oltre agli accessori forniticonilforno,èconsigliabileutilizzarepiattie teglie resistentiallealtetemperature.

Il forno può essere installato sopra una colonna o sotto a un piano di lavoro. Prima di fissare in posizione il forno, verificare che lo spazio attorno allo stesso sia sufficiente a garantire la circolazione del flusso di aria fresco necessario a garantire il raffreddamento del forno e la sicurezza dei componenti interni. Realizzareleaperture indicatenell’ultimapagina del manuale, a seconda del tipodi installazione. Il produttore non è obbligato ad occuparsi dell’installazione. Gli eventuali interventi di assistenza, necessari per correggere problemi dovuti ad un’errata installazione, non sono coperti da garanzia. L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato e in conformità con queste istruzio- ni. Un’installazione impropria potrebbe causare infortuni alle persone, agli animali domestici o danni alle attrezzature. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali lesioni o danni dovuti ad un’errata installazione.

1.5 Gestione dei rifiuti e rispetto dell’ambiente

RISPARMIARE E RISPETTAREL’AMBIENTE

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sia sostanze inquinanti (che possono provocare conseguenze negative sull’ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). E’ importante che i WEEE siano soggetti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare tutti i materiali. I singoli possono giocare un ruolo importante nell’assicurare che i WEEE non diventino un problema ambientale; è essenziale seguire alcune regole di base: In molti paesi, per i WEEE di grandi dimensioni, potrebbe essere presente la raccolta domestica. Quando si acquista un nuovo apparecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore che deve acquisirlo gratuitamente su base singola, sempre che l’apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato. Ove possibile, evitare di pre-riscaldare il forno e cercare sempre di riempirlo. Aprire la porta del forno quanto necessario, perché vi sono dispersioni di calore ogni volta che viene aperta. Per risparmiare molta energia sarà sufficiente spegnere il forno dai 5 ai 10 minuti prima della fine del tempo di cottura pianificato, e servirsi del calore che il forno continua a generare. Tenere le guarnizioni pulite e in ordine, per evitare eventuali dispersioni di energia. Se si dispone di un contratto di energia elettrica a tariffa oraria, il programma “cottura ritardata” renderà più semplice il risparmio spostando l’avvio del programmanegli orariatariffaridotta. - i WEEE non devonoessere trattati comerifiuti domestici; - i WEEE devono essere portatiaipuntidi raccoltaappositigestitidalcomuneoda societàregistrate. IT 33IT 34

1.6 Dichiarazione di conformità

Tutti i componenti di questo elettrodomestico destinati a venire a contatto con gli alimenti sonoconformi con le disposizioni della DirettivaCEE89/109.Apponendo la marcatura su questo prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, diottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti dallalegislazione europeain essereper questoprodotto.

2. Descrizione del Prodotto

1. Pannello di controllo

2. Posizioni ripiani (castelletto se previsto)

5. Ventola (dietro alla piastra di acciaio)

Sostiene teglie e piatti.Raccoglie i residui che gocciolano durante lacottura di alimenti con i grill.

Chef Panel Tutti i forni con questa tecnologia presentano unafunzione tipica dei modelli professionali, frutto delletecnologie innovative e della vasta esperienza acquisita da Candy Hoover Group in questo settore. Lo Chef Panel è un convogliatore d’aria cheincrementa la circolazione della stessa all’internodella cavità. Ciò permette di aumentare leperformance di cottura del forno, di avere unacottura del cibo più omogenea a tutte letemperature, di accorciare i tempi di cottura dellepietanze ed infine, di avere una distribuzione ditemperaturauniforme all’interno della cavità.IT 35

Pulire sempre il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. Pulire le superfici esterne con un panno morbido leggermenteinumidito.PULIZIA PRELIMINARELavare tutti gli accessori e pulire l’interno del forno con del detergente per piatti ed acqua calda.Verificare che il forno sia vuoto,impostare la temperatura massima e lasciarlo acceso per almeno 1 ora,cosìda rimuovere tuttigli odori normalmente presentinei forni nuovi.

3. Utilizzo del Forno

3.1 Descrizione del display

1- Timer contaminuti2- Regolazione dell'ora3- Tempo di cotturaFine cottura4- Display temperatura e tempo5- Comandi di regolazione del display LCD6- Manopola del termostato7- Manopola del selettore di funzione ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopol’installazione o dopo una interruzione di corrente(tali situazioni si riconoscono perchè sul dispaylampeggia l’ora ) è la regolazione dell’ora,come di seguito descritto.12:00•Premere il tastocentrale 4 volte.•Imposta l'ora con i tasti "- " "+".•Lasciare i tasti.ATTENZIONE: Il forno funziona solo se impostato inmodalitàmanuale o cotturaprogrammata. Griglie a filo laterale

Griglia laterale se inclusa.IT 36

  • Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+), Da questo momento lo schermo visualizza alternativamente “STOP” e il tempo preimpostato.
  • Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+). Da questo momento tutle le funzioni sono riabilitate.
  • Premere il tasto centrale 1 volta.
  • Premere i tasti "- " "+" per regolare la durata
  • Al termine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il segnale sonoro si ferma da solo; per fermarlo subito premere il tasto) SELECT.
  • Da un segnale sonoro al termine di un tempo stabilito
  • Durante il funzionamento il display visualizza il tempo rimanente.
  • Permette di utilizzare il programmatore del forno come una sveglia (può essere usato con forno funzionanteo spento.
  • Premere il tasto centrale2volte
  • Premere i tasti "- " "+"per regolare la durata
  • Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore.
  • Per visualizzare il tempo rimanente premereiltasto SELECT.
  • Per modificare il tempo rimanente premere il tasto SELECT +"- " "+"
  • Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel forno
  • Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo; se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0:00 la durata della cottura (tasti SELECTe "- " "+")
  • Per interrompere il segnale premere un tasto qualsiasi. Premere il tasto centrale per tornare alla funzione orologio.
  • All’ora impostata il fornosi spegne da solo; se deve essere fermato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O.
  • Per modificare l’ora programmatapremere i tasti SELECT + "- " "+"
  • Per visualizzare l’ora programmata premere il tastocentrale 3 volte
  • Permette di memorizzare l’ora di fine cottura
  • Selezionare la unzione di cottura con la manopola commutatore
  • Premere il tasto centrale 3 volte
  • Premere i tasti "- " "+" per regolare l’ora di fine cottura
  • Tipicamente si utilizza questa funzione con la funzione DURATA COTTURA–ad esempio il cibo esiderato deve cuocere per 45 minuti e desidero che sia pronto per le ore 12:30; in tal caso: Selezionare la funzione di cottura desiderata Impostare la durata cottura a45minuti( ) Impostare la fine cottura alle ore 12:30 ( ) La cottura avrà auto- maticamente inizio alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti), all’ora impostata come fine cottura il forno si spegne automaticamente.

impostando solo la fine cottura e non la durata della cottura, il forno si accenderà subito e si spegnerà all’ora di fine cotturaimpostata. ATTENZIONE:

  • Al termine della durata impostata il forno si spegne automaticamente ed avvisa conun segnale sonoro. FUNZIONE COME SI ATTIVA COME SI SPEGNE COSA FA A COSA SERVE BLOCCO BAMBINO CONTA- MINUTI DURATA COTTURA FINE COTTURA180

PIZZA: Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei fornialegnadipizzeria. È particolarmente indicata per verdure, frittate e carni. Il ciclo di aria pulsata mantiene l'umidità dei cibi, ne conserva le proprietà nutritive e garantisce una cottura rapidaeomogenea. Provate tutte le vostre ricette riducendo la quantità di condimento che di solito utilizzate e provatela leggerezza di questa nuova funzione! La funzione consente di cucinare in modo leggero riducendo l'utilizzo dei grassi. Grazie ad una combinazione del grill e della ventola, associate ad un ciclo di pulsazione dell'aria, è possibile conservare l'umidità dei cibi, grigliare la superficie e garantire una cottura rapida delle pietanze utilizzando pochi condimenti, senza rinunciareal sapore. “”ECO 210 50 ÷ 230 220 50 ÷ 230 190 50 ÷ 230 Manopola commuta- tore Funzione (a seconda del modello) LAMPADA: accende la luce interna. GRILL: Grigliatura tradizionale a porta chiusa: con questa funzione viene inserita la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medio e piccolo spessore (salsicce, costine,bacon). GRILL + VENTOLA: l'utilizzo del turbo-grill richiede la porta chiusa. Utilizzando la ventilazione e la resistenza grill contemporaneamente, si cuociono perfettamentegrandiporzioni di cibo, come arrosti, pollame, ecc. Mettere la griglia a metà del forno e posizionare la leccarda sotto di essa per raccogliere i grassi. Assicurateviche il cibo non siatroppo vicino al grill. Girarela carne a metà cottura. FORNO VENTILATO: l’aria calda viene ripartita sui diversi ripiani. E’ ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo (carne, pesce), senza miscelare sapori e odori. Cottura delicata- indicata per pan di spagna, torte Margherita, pasta sfoglia,ecc... SCONGELAMENTO: questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senzamodificare od alterareil contenutoproteico.

  • Programma di prova secondo CENELEC EN 60350-1 utilizzato per la definizione della classe energetica.

3.2 Modalità di cottura

SUOLA VENTİLATA: adattaper cotturedelicate(torte-soufflè). CONVEZIONE NATURALE: sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti,mele al fornoe per rendere i cibimolto croccanti. T° preim- postata Intervallo di T° ELEMENTO RISCALDANTE INFERIORE: Ideale per la cottura di tutti i piatti a base di pasta. Utilizzare questa funzione per crostate, torte salate, torte, paté e qualsiasi cottura che ha bisogno di più caloree radiazioni dal basso.2. ImpostarelafunzionedelfornosuStatico( ) o su Riscaldamento dal basso ( ).

4. Impostareiltempodicotturaa30minuti.

6. Una voltacheilfornosièraffreddato, pulirelasuperficieinternadelfornoconunostraccio.

Attenzione:Assicurarsi che il fornosiafreddo prima di toccarlo: c'è il rischio di scottarsi.Utilizzareacqua distillataopotabile. Questa procedura di pulizia utilizza il vapore per facilitare la rimozione dal forno di grasso e di pezzi di cibo rimasti.

5. Disattivare la macchina e lasciarechesiraffreddi.

4.2 Pulizia con Vapore

4. Pulizia e manutenzione del forno

4.1 Note generiche di pulizia

Dopo l’uso del grill, rimuovere la vaschetta dal forno. Versare il grasso caldo in un contenitore e lavare la vaschettainacquacalda, utilizzandouna spugna e del detergente per piatti. ACCESSORI Se sporca,la guarnizione può esserepulita con una spugna leggermente inumidita. La vita di servizio dell’apparecchio si allunga se questo viene pulito ad intervalli regolari. Attendereche il forno si raffreddi prima di effettuare le operazioni di pulizia manuali. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per lapulizia, per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate.Utilizzaresolo acqua, sapone o detergentia base di candeggina (ammoniaca). GUARNIZIONEDELLOSPORTELLODEL FORNO

VASCHETTA DI GOCCIOLAMENTO

Pulire gli accessori con una spugna imbevuta con acqua e sapone, sciacquarli e asciugarli : evitare di usaredetergenti abrasivi. Se rimangono dei residui di grasso, immergere la vaschetta in acqua e detergente. In alternativa, è possibile anche lavare la vaschetta nella lavastoviglie oppure utilizzare un detergente per forni di tipo commerciale.Non reinserire mai una vaschettasporcanel forno. E’ consigliabile pulire lo sportello in vetro con carta assorbente da cucina dopo ogni utilizzo del forno. Per rimuovere le macchie più ostinate, è possibile anche utilizzare una spugna imbevuta di detergente ben strizzata e sciacquare con acqua. IT 38 300 mlRIMOZIONEE PULIZIA DELLE GRIGLIE

4. Dopo aver pulito le griglie, installarlenuovamente, fissando i dadi zigrinati.

2. Rimuoverele griglie tirandoleverso se stessi.

3. Pulire le griglie lavandoleinlavastoviglie o conuna spugna bagnatae asciugandole subitodopo.

1. Aprire lo sportelloanteriore.

2. Aprire i morsetti dell’alloggiamento della cerniera sul lato destro e sinistro dello sportello anteriore,

premendoliverso il basso.

RIMOZIONEDELLOSPORTELLO DEL FORNO

3. Installare nuovamentelo sportello eseguendo la procedura all’inverso.

1. Aprile la porta del forno.

2.3.4. Bloccare le cerniere, rimuovere le viti e rimuovere la copertura metallica superiore tirandola

verso l’alto. Su tutti i vetri, l’indicazione ”Low-E” deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta, vicino alla cerniera laterale sinistra. In questo modo, l’etichetta stampata del primo vetro rimarràinternaallaporta. 5.6. Rimuovere il vetro, estraendolo con molta cura, dalla controporta del forno (NB: nei forni pirolitici, rimuovere anche il secondo e terzo vetro(se presente)).

7. Al terminedella pulizia o sostituzione riassemblare le parti nell’ordine oppostoalla rimozione.

IT 40 LOW-ESOSTITUZIONEDELLA LAMPADINA2. Allentare la coperturainvetro, svitare la lampadina e sostituirlaconunanuovadellostesso modello.1. Scollegare il fornoallarete.3. Una volta sostituitalalampadina difettosa, riavvitare la coperturainvetro.

5. Risoluzione dei Problemi

Il forno non si scalda L’orologio non è impostato Impostare l’orologio Il blocco bambini è attivo Le regolazioni necessarie non sono impostate Disattivare il blocco bambini Assicurarsi che le impostazioni necessarie siano corrette Il forno non si scalda Il forno non si scalda IT 41 Vapore e condensa sul pannello interfacciautente Pulire con un panno in microfibra il pannello interfaccia utente per togliere lo strato di condensa. Nessuna reazione quando si usa l'interfaccia utente di tipo touch 6 Garanzie. Il prodotto è garantito, oltre che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto. Il certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, insieme allo scontrino comprovante l'acquisto dell'elettrodomestico. Puoi consultare le condizioni di garanzia anche sul nostro sito internet. Per ottenere assistenza compila l'apposito form on-line oppurecontattaci al numero chetrovi indicatonellapaginadi assistenzadel nostrosito internet.Indicaciones de seguridad

Se il montaggio del plinto non consente la circolazione dell'aria, per ottenere le massime prestazioni del forno ènecessario creare un'apertura di 500x10mm o la stessasuperficie in 5.000 mm .²

Il produttore declina ogni responsabilità per inesattezze contenute nel documento stampato per errori di trascrizione contenuti in questa brochure. Inoltre, si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, nell'interesse dei consumatori, senza alcun pregiudizioperlasuasicurezza funzionalità.