SONY

BDPA6000 - Proiettore SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDPA6000 SONY in formato PDF.

📄 203 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice SONY BDPA6000 - page 106
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Indice Clicca su un titolo per andare alla pagina
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : BDPA6000

Categoria : Proiettore

Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDPA6000 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDPA6000 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE BDPA6000 SONY

Istruzioni per l’uso

AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le aperture per la ventilazione del dispositivo con giornali, tovaglie, tende, ecc. Non esporre il dispositivo a fiamme libere (ad esempio, candele accese). Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per gli interventi di manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo presso un centro di assistenza qualificato. Non esporre batterie o apparecchi con batteria installata a calore eccessivo come luce solare e fuoco. ATTENZIONE L’uso di strumenti ottici con questo prodotto potrebbe aumentare il rischio di danni agli occhi. Il raggio laser utilizzato in questo lettore Blu-ray Disc/DVD è pericoloso per gli occhi: non tentare di smontare l’apparecchio. Per gli interventi di manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 è situato sul lato posteriore esterno. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia). Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questa etichetta si trova sull’alloggiamento di protezione del laser all’interno del rivestimento. Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE 1. Il CONTRASSEGNO DI

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.

  • Per evitare incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, come vasi, sull’apparecchio.
  • Installare questa unità in modo che il cavo di alimentazione possa essere subito scollegato dalla presa a muro in caso di problemi. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE. Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto. Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/ Precauzioni
  • Questa unità funziona a 220–240 V CA, 50/60 Hz. Controllare che la tensione operativa dell’unità sia identica alla fonte di alimentazione locale.

Precauzioni Questo apparecchio è stato testato e risulta conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva EMC usando un cavo di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri. Installazione

  • Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata ventilazione per prevenire il surriscaldamento interno.
  • Non collocare il lettore su una superficie morbida come un tappeto che potrebbe ostruire le prese di ventilazione.
  • Non installare questo lettore in uno spazio ristretto, come librerie o simili.
  • Non collocare il lettore in prossimità di fonti di calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole, eccessivamente polverosi o soggetti a vibrazioni meccaniche.
  • Non collocare il lettore in spazi aperti, all’interno di vetture, navi o altri mezzi di trasporto.
  • Lo spostamento del lettore da un luogo freddo a uno caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido possono provocare la formazione di condensa sulle lenti all’interno del lettore. Questa situazione potrebbe impedire il corretto funzionamento del lettore. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per circa mezz’ora per consentire l’evaporazione della condensa.
  • Non installare il lettore in posizione inclinata. L’unità è progettata per essere utilizzata esclusivamente in posizione orizzontale.
  • Non collocare oggetti metallici davanti al pannello frontale. Può limitare la ricezione delle onde radio.
  • Non collocare il lettore in luoghi in cui si utilizzano apparecchi medicali. Potrebbe verificarsi un malfunzionamento degli strumenti medici.
  • Se si fa uso di un pacemaker o di un altro dispositivo medico, consultare il proprio medico o il produttore del dispositivo medico prima di utilizzare la funzione LAN wireless.
  • Il lettore deve essere installato e utilizzato mantenendo una distanza minima di almeno 20 cm tra il lettore e il corpo della persona (escluse le estremità come mani, polsi, piedi e caviglie).
  • Non collocare oggetti pesanti o instabili sul lettore.
  • Non inserire oggetti diversi dai dischi sul vassoio del disco. Potrebbero verificarsi danni al lettore o all’oggetto.
  • Estrarre i dischi quando si sposta il lettore. In caso contrario, il disco potrebbe subire danni.
  • Scollegare il cavo di alimentazione CA e tutti gli altri cavi dal lettore quando si sposta il lettore. Alimentazione
  • Il lettore non è scollegato dal cavo di alimentazione CA finché rimane collegato alla presa a muro, anche se è stato spento.
  • Scollegare il lettore dalla presa a muro se non si ha intenzione di utilizzare il lettore per molto tempo. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la presa evitando di tirare il cavo stesso.
  • Osservare i seguenti punti per evitare che il cavo di alimentazione CA venga danneggiato. Per evitare scosse elettriche o incendi, non utilizzare il cavo di alimentazione CA se danneggiato. – Non comprimere il cavo di alimentazione CA tra il lettore e una parete, scaffale, ecc. – Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione CA e non tirare con forza il cavo di alimentazione CA. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti. Nel caso in cui venisse riprodotto improvvisamente un suono a livello massimo, le orecchie e i diffusori potrebbero subire danni. Pulizia Visione delle immagini video 3D Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido. Non utilizzare alcun tipo di spugna abrasiva, detergenti in polvere né solventi come alcool o benzene. Alcune persone potrebbero provare disagio (affaticamento visivo, stanchezza o nausea) durante la visualizzazione di immagini video 3D. Sony consiglia a tutti gli utilizzatori di fare pause regolari durante la visione di immagini video 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all’altra. Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia. Se si avverte un qualsiasi disturbo, la visione di immagini video 3D va interrotta fino alla scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Per informazioni aggiornate, consultare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertenza di qualsiasi altro dispositivo utilizzato con il lettore, o il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con questo prodotto e (ii) il nostro sito Web (http://esupport.sony.com/). La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare un medico (un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D. Gli adulti sono tenuti a verificare che i bambini piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
  • http://www.sony-europe.com/myproduct/ Dischi di pulizia, detergenti per dischi/lenti Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray). Potrebbero provocare anomalie di funzionamento. Sostituzione delle parti Nell’eventualità in cui il lettore venga riparato, le parti riparate possono essere riutilizzate o riciclate. Collegamento alla presa HDMI OUT Osservare le seguenti indicazioni: un uso improprio potrebbe danneggiare la presa HDMI OUT e il connettore.
  • Allineare con cura la presa HDMI OUT sul retro del lettore e il connettore HDMI prestando attenzione alle loro forme. Assicurarsi che il connettore non sia capovolto o inclinato. IMPORTANTE
  • Assicurarsi di scollegare il cavo HDMI quando si sposta il lettore.
  • Tenere diritto il connettore HDMI quando si collega o scollega il cavo HDMI. Non ruotare né forzare il connettore HDMI nella presa HDMI OUT. Attenzione: questo lettore è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione rimangono visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo del televisore potrebbe subire danni permanenti. I televisori con schermo al plasma e i televisori a proiezione sono sensibili a questo fenomeno. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il lettore, consultare il rivenditore Sony più vicino.

Protezione contro la copia È utile conoscere i sistemi di protezione avanzata del contenuto utilizzati nel presente Blu-ray Disc™ e nei supporti DVD. Questi sistemi, chiamati AACS (Advanced Access Content System) e CSS (Content Scramble System) possono prevedere alcune restrizioni sulla riproduzione, sull’uscita analogica e su altre funzionalità simili. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni applicate possono variare in base alla data di acquisto, in quanto la direzione di AACS può adottare o modificare le regole restrittive successivamente all’atto dell’acquisto. Avviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Copyright e marchi

  • “AVCHD” e il logo “AVCHD 3D/ Progressive” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
  • Java è un marchio di Oracle e/o delle sue consociate. , “XMB”, e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
  • Questo prodotto utilizza tecnologia HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™). I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, così come il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • I loghi “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, “Super Audio CD”, e “CD” sono marchi.
  • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”, “BD-LIVE”, “BONUSVIEW”, e i loghi sono marchi di Blu-ray Disc Association.
  • “x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono marchi di Sony Corporation.
  • “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation. è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
  • “PhotoTV HD” e il logo “PhotoTV HD” sono marchi di Sony Corporation.
  • I brevetti e la tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 sono concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
  • Questo prodotto si avvale di tecnologia brevettata concessa in licenza da Verance Corporation ed è protetto dal brevetto USA

7.369.677 e da altri brevetti negli Stati Uniti

e nel mondo, rilasciati e pendenti, nonché da diritti d’autore e dalle leggi sulla protezione del segreto commerciale concernenti alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio depositato di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati da Verance. È vietato il reverse engineering (reingegnerizzazione) o il disassemblaggio del prodotto.

  • Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. È vietato l’utilizzo o la distribuzione di tale tecnologia al di fuori del presente prodotto in mancanza della licenza fornita da Microsoft o da una filiale Microsoft autorizzata. I proprietari del Contenuto utilizzano la tecnologia di gestione dei diritti digitali Windows Media (“WMDRM”) per proteggere la loro proprietà intellettuale, compresi i copyright. Il presente prodotto utilizza il software WMDRM per accedere al Contenuto protetto da WMDRM. Se il software WMDRM non riesce a proteggere il Contenuto, i proprietari del Contenuto potranno chiedere a Microsoft di revocare la capacità di utilizzare WMDRM per riprodurre o copiare il Contenuto protetto. La revoca non influisce sul Contenuto non protetto. Se vengono scaricate licenze per il Contenuto protetto, l’utente accetta che Microsoft possa includere un elenco di revoca con le licenze. I proprietari del Contenuto possono richiedere un aggiornamento di WMDRM per l’accesso al loro Contenuto. Se si rifiuta un aggiornamento, potrebbe non essere possibile accedere al Contenuto che richiede tale aggiornamento.
  • La tecnologia di riconoscimento di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote®. Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi o marchi registrati di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Altri nomi di sistemi e prodotti sono solitamente marchi o marchi registrati dei produttori. I simboli ™ e ® non sono indicati in questo documento.

CONTRATTO DI LICENZA CON

Leggere il presente Contratto prima di utilizzare il prodotto Sony.

Il presente Contratto di licenza con l’utente finale (“Contratto”) è un contratto legale tra l’utente e Sony Corporation (“Sony”), il concessore di licenze per il software (diverso dal software governato da altre licenze, come indicato di seguito nella sezione “Software Escluso”) incluso nel presente Prodotto Sony e nel materiale relativo, nell’insieme definiti “Software Sony”. Questo Contratto è destinato al mercato internazionale (fatta eccezione per gli Stati Uniti d’America, il Canada, la Cina e il Giappone) e riguarda il Software Sony e il software dei concessori di licenze di terze parti di Sony (“Concessori di licenze di terze parti”) con la relativa documentazione stampata o in linea. Il Software Sony comprende il software del Prodotto Sony e altri componenti software, compresi aggiornamenti e modifiche al software, messi a disposizione da Sony sia su supporti fisici sia mediante download del Prodotto Sony attraverso qualsiasi metodo.

LICENZA DEL SOFTWARE

  • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi Alliance® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
  • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi di Wi-Fi Alliance.
  • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
  • Il marchio Wi-Fi Protected Setup è un marchio di Wi-Fi Alliance.
  • Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il Software Sony non può essere utilizzato con modalità diverse da quelle specificate. Il Software Sony è concesso in licenza e non venduto. Sony e i suoi Concessori di licenze di terze parti concedono all’utente una licenza limitata per l’uso del Software Sony esclusivamente sul Prodotto Sony. Il Software Sony può creare automaticamente file di dati per l’uso con il Software Sony; l’utente accetta di considerare tali file di dati come parte del Software Sony. Il Software Sony è concesso in licenza come singolo prodotto; non è consentito separare le sue parti componenti per l’uso su più dispositivi, salvo diversa autorizzazione esplicita da parte di Sony. Il Software Sony non può essere utilizzato

separatamente dal Prodotto Sony. Salvo le limitazioni a tale divieto imposte dalla legge in vigore, l’utente riconosce il divieto di modificare, decodificare, decompilare o disassemblare il Software Sony, interamente o in parte, per qualsiasi scopo diverso da quelli consentiti dal presente Contratto. Inoltre, all’utente non è consentito noleggiare, concedere in leasing o in sublicenza, né vendere il Software Sony; è permesso trasferire tutti i diritti derivanti dal presente Contratto solo come parte di una vendita o di una cessione del Prodotto Sony, a condizione che non vengano conservate copie, che la cessione riguardi l’intero Software Sony (comprese tutte le copie, le parti componenti, eventuali supporti, materiali stampati, tutte le versioni e tutti gli aggiornamenti del Software Sony, nonché il presente Contratto) e che il destinatario accetti i termini del presente Contratto. Sony e i suoi Concessori di licenze di terze parti mantengono tutti i diritti che il presente Contratto non concede in maniera esplicita all’utente. Non è consentito: (a) bypassare, modificare, eliminare o manipolare alcuna funzione o protezione del Software Sony o alcun meccanismo collegato a livello operativo al Software Sony; (b) rimuovere, alterare, coprire o deturpare eventuali marchi o avvisi sul Software Sony. L’utente conferma di aver compreso, riconosciuto e accettato che il software, i servizi di rete o altri prodotti diversi dal Software Sony, da cui potrebbero dipendere le prestazioni del Software Sony, possono essere interrotti o terminati a sola discrezione dei fornitori (fornitori del software, provider di servizi, fornitori di terze parti e così via) o di Sony. concesso in licenza, eseguito, pubblicato, venduto, trasmesso o utilizzato da Sony ovunque nel mondo, su qualsiasi supporto, per il periodo in cui sono validi i suddetti diritti a cui l’utente ha rinunciato e senza alcun compenso o attribuzione all’utente. Inoltre, con la presente l’utente rinuncia a tutti i diritti, titoli e interessi relativi; Sony sarà libera di utilizzare, senza alcun compenso per l’utente, eventuali idee, conoscenze, tecniche o altri diritti di proprietà intellettuale contenuti nei Materiali, che siano o meno brevettati, per qualsiasi scopo, compresi in via non esclusiva lo sviluppo, la produzione, la concessione in licenza, la commercializzazione e la vendita di prodotti che utilizzano tali Materiali. Ad ogni modo, l’utente accetta e comprende che Sony non è obbligata a utilizzare alcuna idea, conoscenza, concetto, tecnica o Materiale, e che l’utente non ha alcun diritto di obbligare a tale utilizzo.

DIRITTI DI SONY SUL MATERIALE

DELL’UTENTE Alcuni tipi di Contenuto potrebbero non essere adatti ai minori o ad altri utenti. Tale Contenuto potrebbe o meno essere classificato o identificato come contenente linguaggio esplicito o altrimenti destinato a un pubblico adulto. Di conseguenza, l’utente riconosce che l’uso dei Servizi avviene a proprio rischio e che Sony non si assume alcuna responsabilità nei confronti dell’utente per il Contenuto, incluso quello che potrebbe risultare offensivo. L’utente è responsabile della supervisione all’uso da parte di minori del Prodotto Sony, del Software Sony, del Software escluso, dei Servizi e del Contenuto. Se l’utente non dispone delle competenze legali per stipulare un contratto con eventuali terzi senza il consenso dei genitori, di un tutore o di altri individui che hanno il diritto di concedere tale consenso in base alle leggi in vigore, è necessario ottenere tale consenso prima di: (i) inviare e-mail a Sony Se si trasmettono comunicazioni o materiali a Sony per posta elettronica o mediante altri mezzi (“Materiali”), compresi selezioni, commenti, dati, domande, suggerimenti o simili, tutti i Materiali saranno trattati come informazioni non riservate e non di proprietà. Di conseguenza, nella massima misura concessa dalla legge in vigore, l’utente rinuncia a qualsiasi reclamo che sostenga che l’uso di tali Materiali comporti una violazione dei suoi diritti, compresi diritti morali, diritti di privacy, diritti di proprietà, diritti di pubblicità, diritti di credito per materiali o idee, o qualsiasi altro diritto, compreso quello di approvare l’utilizzo di tali Materiali da parte di Sony. Qualsiasi Materiale può essere adattato, trasmesso, modificato, copiato, divulgato,

MATERIALE TRASMESSO Le trasmissioni Internet non sono mai del tutto private o sicure. L’utente riconosce che qualsiasi messaggio o informazione inviata a Sony può essere letta o intercettata da altri, salvo in presenza di un avviso speciale che segnala che un particolare messaggio (ad esempio le informazioni sulla carta di credito) è crittografato (inviato in forma codificata). L’invio di un messaggio a Sony non comporta alcuna responsabilità specifica di Sony nei confronti dell’utente.

CONTENUTO DISCUTIBILE E REGOLE

attraverso il Servizio; (ii) inviare qualsiasi informazione; (iii) partecipare a concorsi o giochi che richiedono informazioni sull’utente o mettono in palio premi; (iv) iscriversi a club o gruppi; (v) pubblicare qualsiasi informazione sulle bacheche o accedere alle chat room; (vi) acquistare online. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o consequenziali, l’esclusione o la limitazione di garanzie e condizioni implicite o consentono l’applicazione di limiti alla durata di una garanzia implicita; in tal caso, le limitazioni e le esclusioni sopra citate potrebbero non essere applicabili all’utente.

GARANZIA LIMITATA SUI SUPPORTI

Nei casi in cui il Software Sony o parte di esso sia fornito su un supporto, Sony garantisce per un periodo di novanta (90) giorni dalla data di acquisto da parte del cliente che il supporto di fornitura del Software Sony è privo di difetti di materiali e manodopera in caso di utilizzo normale. Questa garanzia limitata si estende solo al titolare della licenza originale. L’intera responsabilità di Sony e la sola soluzione per l’utente consistono nella sostituzione del supporto che non risponde alla garanzia limitata di Sony. QUALSIASI GARANZIA O

CONDIZIONE IMPLICITA PER IL

SUPPORTO, COMPRESE LE GARANZIE E

CONDIZIONI IMPLICITE DI

LIMITE DI DURATA DI NOVANTA (90)

GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO

ORIGINALE. ALCUNE GIURISDIZIONI NON

CONSENTONO LIMITAZIONI SULLA

DURATA DI UNA GARANZIA O

DA UNA GIURISDIZIONE ALL’ALTRA. RISARCIMENTO Nella massima misura ammessa dalla legge in vigore, l’utente accetta di risarcire, difendere e mantenere indenni Sony e tutti i suoi agenti, dirigenti, funzionari, dipendenti, fornitori di informazioni, concessori di licenze e titolari di licenze, affiliate, fornitori di contenuto e referenti diretti e indiretti (nell’insieme “Parti indennizzate”) da qualsiasi tipo di responsabilità e spesa (incluse, senza limitazioni, le spese legali) sostenute dalle Parti indennizzate in merito a qualsiasi ricorso legato a (i) violazioni effettive o supposte del presente Contratto da parte dell’utente, (ii) informazioni inviate a Sony, (iii) violazioni effettive o supposte dei diritti di terzi da parte dell’utente, (iv) danni causati, o che si suppone siano stati causati, all’utente dal Software, dai Servizi o dal Contenuto di Sony. Nella massima misura ammessa dalla legge in vigore, la consulenza scelta per la difesa o la liquidazione dei risarcimenti deve essere consentita da Sony e/o dalle Parti indennizzate prima di assumere tale consulente per rappresentare l’utente e Sony e/o le Parti indennizzate. L’utente e il consulente collaboreranno nella misura richiesta dalle Parti indennizzate per la difesa o la liquidazione dei risarcimenti di qualsiasi ricorso. Sony e/o le Parti indennizzate si riservano il diritto, a loro spese, di assumere una difesa esclusiva e il controllo di qualsiasi questione altrimenti soggetta a risarcimento da parte dell’utente. In nessun caso l’utente potrà consentire qualsiasi giudizio, risarcimento, sequestro, diritto ipotecario o altre azioni avverse all’interesse di Sony o di qualsiasi Parte indennizzata senza previo consenso scritto di Sony e/o delle Parti indennizzate.

FUNZIONALITÀ DI AGGIORNAMENTO

AUTOMATICO / MODIFICA DEL

CONTRATTO PER I SERVIZI

Saltuariamente Sony o le terze parti possono aggiornare automaticamente o altrimenti modificare il Software Sony, comprese in via non esclusiva ragioni di correzione degli errori, miglioramento delle funzionalità o potenziamento delle funzionalità di protezione. Tali aggiornamenti o modifiche possono cambiare o annullare la natura delle funzionalità o di altri aspetti del Software Sony, comprese le funzionalità su cui l’utente fa affidamento. Con la presente l’utente accetta che tali attività avvengano a esclusiva discrezione di Sony e che Sony può condizionare l’uso continuo del Software Sony dopo la completa installazione o accettazione di tali aggiornamenti o modifiche. Sony può aggiungere, modificare o rimuovere qualsiasi parte, termine o condizione del Contratto applicato al Software, ai Servizi e/o al Contenuto di Sony in qualsiasi momento e senza

avvertire preventivamente l’utente. Continuando ad accedere ai Servizi, ai Servizi di Contenuto Sony, al Contenuto e/o al Contenuto Sony dopo la pubblicazione, l’utente conferma la sua accettazione. SONY PUÒ AGGIUNGERE, MODIFICARE, INTERROMPERE,

L’AVVISO SE L’UTENTE NON ACCETTA I

TERMINI E LE CONDIZIONI DEL

PRESENTE CONTRATTO. Sony avrà titolo per intraprendere azioni legali e tecniche atte a impedire la violazione del presente Contratto e/o a garantirne l’applicazione, compresa in via non esclusiva la cessazione immediata dell’accesso ai Servizi, nel caso in cui Sony ritenga, a sua esclusiva discrezione, che l’utente stia violando il Contratto.

ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO

Il Software Sony non è a prova di errore, né è stato progettato, prodotto e inteso per l’uso o la rivendita come strumento di controllo online in ambienti pericolosi che richiedono prestazioni di sicurezza contro eventuali guasti, ad esempio per il funzionamento in stabilimenti nucleari, sistemi di navigazione aerea e di comunicazione, sistemi per il controllo del traffico aereo, apparecchiature di sopravvivenza o armamenti, in cui il mancato funzionamento del Software Sony potrebbe causare la morte o gravi lesioni o infortuni, nonché danni fisici e all’ambiente (“Attività ad alto rischio”). SONY, I SUOI CONCESSORI DI

RESTRIZIONI SULL’ESPORTAZIONE

DELLA TECNOLOGIA DI CRITTOGRAFIA

Il Software e il Contenuto di Sony possono contenere tecnologie di crittografia. L’utente accetta che l’esportazione dal paese di residenza di Software o Contenuto Sony contenente

tecnologie di crittografia, o la successiva riesportazione di tale software da una persona all’estero rispetto al proprio paese, può richiedere una licenza o un altro tipo di autorizzazione da parte delle autorità governative. Con l’accettazione del presente contratto di licenza, l’utente accetta di rispettare tutte le leggi e i regolamenti sulle esportazioni applicabili all’acquisto e all’uso del Prodotto Sony, compresi in via non esclusiva quei regolamenti relativi al controllo dell’esportazione di elementi crittografici, e di non trasferire, né autorizzarne il trasferimento, il Software o il Contenuto Sony verso paesi proibiti o comunque in violazione di tali restrizioni o regolamenti.

VIGORE. Eventuali azioni legali relative ai Servizi devono avere inizio entro un (1) anno dall’insorgenza del reclamo o della causa, nella massima misura ammessa dalla legge in vigore. Alcune giurisdizioni non ammettono limitazioni sui tempi di avvio dei processi (o prescrivono un periodo più lungo), pertanto tale limitazione potrebbe non essere applicabile all’utente. INTERO CONTRATTO, AVVISO,

RINUNCIA, SEPARABILITÀ E

GIURISDIZIONE Il presente Contratto, la garanzia limitata che accompagna il Prodotto Sony, l’attuale informativa sulla privacy di Sony ed eventuali altri termini e condizioni pubblicati per i Servizi costituiscono nell’insieme l’intero contratto tra l’utente e Sony in merito al Prodotto Sony, al Software Sony, ai Servizi e al Contenuto. Eventuali avvisi di Sony possono essere comunicati per lettera, e-mail o pubblicazioni nei Servizi. Il mancato esercizio da parte di Sony dei diritti o delle disposizioni del presente Contratto non costituisce una rinuncia a tale diritto o disposizione. Se qualsiasi parte del presente Contratto viene ritenuta non valida, illegale o non applicabile, tale disposizione dovrà essere applicata nella massima misura ammissibile al fine di mantenere l’intento del presente Contratto; le altre parti rimangono totalmente effettive. Nella misura ammessa dalla legge, il presente contratto sarà governato e costruito in conformità alle leggi del Giappone. SOFTWARE ESCLUSO Il Software Escluso presente nel Prodotto Sony non è soggetto al presente Contratto. Fare riferimento alla sezione “AVVISI E LICENZE PER IL SOFTWARE” per un elenco dei software interessati e per conoscere termini e condizioni che governano l’uso del Software escluso. In alternativa, se non si ha accesso alla pagina del sito Web, è possibile ottenerne una copia scrivendo a Sony (le cui informazioni di contatto sono indicate nei documenti che accompagnano il Prodotto Sony). CESSAZIONE Il presente Contratto è effettivo fino alla cessazione. Sony può cessare il presente Contratto immediatamente, dopo un preavviso, nel caso in cui l’utente non rispetti i termini. In tal caso, l’utente è tenuto a distruggere il Software Sony e la documentazione relativa, nonché tutte le copie prodotte. Inoltre, dopo la cessazione non sarà possibile presentare ricorsi a Sony, alle sue affiliate, ai Concessori di licenza di terze parti o ai Fornitori di terze parti per l’impossibilità di utilizzare il Software Sony o la documentazione allegata, i Servizi o il Contenuto. Informativa di licenza con l’utente finale Accordo di licenza per utente finale Gracenote® Questa applicazione o dispositivo contiene software prodotto dalla Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il software Gracenote (“Software Gracenote”) permette a questa applicazione di eseguire l’identificazione online di dischi e/o file e di ottenere informazioni associate alla musica, compresi dati sul nome, l’artista, la traccia e il titolo (“Dati Gracenote”) da server o database integrati online (collettivamente “Server Gracenote”) e di svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote possono essere utilizzati solo entro i limiti delle funzioni di questa applicazione o dispositivo previste per l’utente finale. L’utente accetta di usare i Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote esclusivamente per il proprio uso personale e non commerciale. L’utente si impegna a non dare in prestito, copiare, trasferire o trasmettere il Software Gracenote o alcuno dei Dati Gracenote a terze parti. L’UTENTE SI IMPEGNA A NON

DAL PRESENTE ACCORDO. L’utente accetta che la licenza non esclusiva per l’uso dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote cesserà a ogni effetto in caso di violazione di queste limitazioni. In caso di cessazione della suddetta licenza, l’utente si impegna a non utilizzare in alcun modo i Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote. Gracenote si riserva tutti i diritti sui Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote, inclusi tutti i diritti di proprietà. In nessun caso o circostanza la Gracenote sarà tenuta ad alcuna forma di pagamento all’utente per eventuali informazioni da questo fornite. L’utente accetta che la Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti nei confronti dell’utente medesimo ai sensi del presente Accordo direttamente a proprio nome. Il servizio Gracenote usa un identificatore unico per tenere traccia delle interrogazioni, a fini statistici. Lo scopo di questo identificatore numerico, assegnato in modo casuale, consiste nel permettere al servizio Gracenote di conteggiare le interrogazioni senza acquisire alcuna informazione sull’utente che le inoltra. Per ulteriori informazioni, vedere la pagina web che riporta la Politica di tutela (Privacy Policy) per il servizio Gracenote. Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi in licenza d’uso “COME SONO”. Gracenote non fa alcuna dichiarazione né fornisce alcuna garanzia, esplicita o implicita, in merito alla precisione e accuratezza di alcuno dei Dati Gracenote ricavati dai Server Gracenote. La Gracenote si riserva il diritto di eliminare dati dai Server Gracenote o di cambiare categorie di dati per qualsivoglia ragione che Gracenote consideri sufficiente. Nessuna garanzia viene data che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano esenti da errori o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà immune da interruzioni. La Gracenote non è obbligata a fornire all’utente alcun tipo o categoria di dati nuova, migliorata o supplementare, che decida di fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento.

ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI

Guida alle parti e ai comandi Pannello frontale A [/1 (acceso/standby) Consente di accendere il lettore o di impostare la modalità standby. B Vassoio del disco C Display del pannello frontale N, X: si illumina durante la riproduzione o la pausa. : si illumina quando l’impostazione di ripetizione è attiva. : si illumina durante la trasmissione di segnali video 720p/ 1080i/1080p. D Z (apertura/chiusura) E N (riproduzione) F x (arresto) G Presa (USB) Collegare un dispositivo USB a questa presa. H Sensore per comando a distanza

Blocco del vassoio del disco (Blocco per bambini) È possibile bloccare il vassoio del disco per evitarne l’apertura accidentale. Quando il lettore è acceso, tenere premuto N sul lettore per più di 10 secondi. Il vassoio del disco viene bloccato o sbloccato. Indicatori e tasti a sfioramento I pulsanti 4, 5 e 6 funzionano quando gli indicatori dei tasti a sfioramento sono illuminati. Per accendere/spegnere gli indicatori, impostare [Luminosità Display] in [Impostazioni sistema] (pagina 36).

Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento. Non premere i tasti con eccessiva forza. Questi tasti funzionano anche quando gli indicatori vengono spenti impostando [Luminosità Display] su [Off]. Pannello posteriore A Presa LINE OUT (VIDEO) E Prese LINE OUT (R-AUDIO-L) B Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) F Presa HDMI OUT 1 C Aperture di ventilazione H Presa D Presa DIGITAL OUT (OPTICAL) I Terminale LAN (100) G Presa HDMI OUT 2 (USB)

Telecomando Le funzioni disponibili del telecomando variano a seconda del disco o della situazione. A Z (apertura/chiusura) Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco. -TV- t (selezione di ingresso TV) Consente di passare dal televisore alle sorgenti di ingresso. -TV- [/1 (acceso/standby) Consente di accendere il televisore o di impostare la modalità standby. [/1 (acceso/standby) Consente di accendere il lettore o di impostare la modalità standby. B Tasti numerici (0 - 9) Consentono di immettere i numeri del titolo/capitolo, ecc. 2 (volume) +/– Consente di regolare il volume del televisore. (esclusione audio) Consente di disattivare temporaneamente l’audio. AUDIO (pagina 35) Consente di selezionare la traccia della lingua quando le tracce multilingue sono registrate sui BDROM/DVD VIDEO. Consente di selezionare la traccia audio sui CD. ANGLE

Il numero 5, i tasti AUDIO, 2 + e N dispongono di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come riferimento durante l’uso del lettore.

Consente di passare ad altri angoli di visualizzazione quando su un BDROM/DVD VIDEO sono registrate più angolazioni. SUBTITLE (pagina 35) Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando i sottotitoli multilingue sono registrati sui BDROM/DVD VIDEO. C Tasti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) Tasti di scelta rapida per funzioni interattive.

Consente di aprire o chiudere il menu principale dei dischi BD o DVD.

E ./> (precedente/ successivo) Consente di passare al capitolo, brano o file precedente/successivo.

(ripeti/avanza) Consente di ripetere brevemente le scene correnti per 10 secondi o di far avanzare rapidamente le scene correnti di 15 secondi. Consente di aprire o chiudere il menu pop-up dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD. m/M (avanzamento rapido/rallentatore/fermo immagine) DISPLAY (pagina 26)

  • Consente di riavvolgere/far avanzare rapidamente il disco durante la riproduzione. Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione di video, la velocità di ricerca cambia.
  • Se viene premuto per più di un secondo nel modo di pausa, consente di attivare la riproduzione al rallentatore.
  • Se viene premuto brevemente nel modo di pausa, consente di riprodurre un fotogramma alla volta. Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione e di esplorazione del Web sullo schermo. OPTIONS (pagina 28) Il menu delle opzioni selezionabili viene visualizzato sullo schermo. HOME Consente di aprire il menu principale del lettore. Consente di visualizzare lo sfondo quando viene premuto sull’icona di categoria del menu principale. Consente di tornare al display precedente.

La riproduzione al rallentatore o di un fotogramma alla volta non è disponibile con un disco Blu-ray 3D. </M/m/, N (riproduzione) RETURN Consente di spostare l’evidenziazione per selezionare una voce visualizzata. Tasto centrale (ENTER) Consente di immettere la voce selezionata. Consente di avviare o riavviare la riproduzione. 3D (pagina 28) Consente di convertire il contenuto 2D in contenuto 3D simulato durante il collegamento a dispositivi compatibili con 3D. X (pausa) Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.

x (arresto) Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/ brano è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia di una cartella di fotografie. Visualizzazione del menu principale Il menu principale viene visualizzato quando si preme HOME. Selezionare una categoria utilizzando </,. Selezionare una voce utilizzando M/m, quindi premere ENTER. Voce Categoria [Impostaz.]: regola le impostazioni del lettore. [Foto]: visualizza le foto. [Musica]: riproduce la musica. [Video]: riproduce i video.

Collegamenti e impostazioni Passo 1: collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Per gli accessori in dotazione, vedere “Accessori in dotazione” (pagina 43). Collegamento al televisore Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso presenti sul televisore. Mentre si effettua il collegamento, far corrispondere il colore della spina a quello della presa. Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione) Alta qualità Cavo audio/video*1 (non in dotazione) Qualità standard

Il video del contenuto crittografato AACS non sarà visualizzato.

Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video alimentati tramite videoregistratore possono essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright; in tal caso, l’immagine sul televisore appare distorta.

Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso presenti sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona A o B, effettuare le impostazioni appropriate in [Impostazioni audio] (pagina 34). Cavo HDMI ad alta velocità*1 (non in dotazione) Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione)

t Impostare [Impostazione MIX audio BD] (pagina 34). Cavo coassiale digitale (non in dotazione) oppure Cavo ottico digitale (non in dotazione) t Impostare [Dolby Digital]*3/[DTS]*4 (pagina 34). Cavo audio/video (non in dotazione)

Non installare il lettore direttamente sopra un amplificatore AV (ricevitore).

Informazioni sulla modalità di separazione AV Questa modalità consente di trasmettere separatamente segnali video dalla presa HDMI OUT 1 e segnali audio dalla presa HDMI OUT 2 (pagina 36). Esempio: La figura in basso mostra un esempio in cui un televisore (compatibile 3D) e un amplificatore AV (non compatibile 3D) sono collegati.

Amplificatore AV (non compatibile 3D) Televisore (compatibile 3D)

Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità. Si consiglia di utilizzare un cavo Sony HDMI (disponibile presso il più vicino rivenditore Sony o centro di assistenza locale autorizzato Sony codice prodotto 1-834-169-22 a partire da giugno 2013, o equivalente). *2 Per la visione 3D, collegare un televisore e un amplificatore AV entrambi compatibili 3D. *3 Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.

Prodotto su licenza dei seguenti brevetti statunitensi n.: 5.956.674; 5.974.380;

6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;

7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 e altri

brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD in unione al simbolo sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. Passo 2: preparare il collegamento alla rete (per l’uso di BDLIVE/Gracenote) Impostazione via cavo Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sul lettore.

Utilizzare un router LAN wireless in grado di supportare 802.11b/g o 802.11b/g/n. Prima di configurare le impostazioni di rete Se il router LAN wireless (punto di accesso) è compatibile con Wi-Fi Protected Setup (WPS), è possibile configurare le impostazioni di rete semplicemente con il tasto WPS. In caso contrario, controllare le seguenti informazioni in anticipo registrandole nello spazio sottostante. – Il nome della rete (SSID*1) che identifica la propria rete*2. SSID*1: – Se sulla rete wireless è impostata la sicurezza, la chiave di sicurezza (chiave WEP, chiave WPA)*2. Cavo LAN (non in dotazione) Router a banda larga Modem ADSL/ modem via cavo Internet

Si consiglia l’utilizzo di un cavo di interfaccia schermato (cavo LAN). Impostazione wireless Utilizzare la LAN wireless integrata nel lettore. Chiave di sicurezza:

SSID (Service Set Identifier) è un nome che identifica una particolare rete wireless. *2 È necessario controllare le impostazioni del router LAN wireless per ottenere informazioni circa il SSID e la chiave di sicurezza. Per ulteriori dettagli: – visitare il seguente sito web: http://support.sony-europe.com/ – fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con il router LAN wireless – consultare il produttore del router LAN wireless. Cavo LAN (non in dotazione) Router LAN Modem ADSL/ Internet modem via cavo wireless

Passo 3: Imp. Rapida Quando si accende per la prima volta Attendere un istante prima dell’accensione e dell’avvio di [Imp. Rapida].

Eseguire [Imp. Rapida]. Attenersi alle istruzioni sullo schermo per configurare le impostazioni di base utilizzando </ M/m/, e ENTER sul telecomando. </M/m/, ENTER

Inserire due batterie R6 (tipo AA) facendo corrispondere i poli 3 e # delle batterie ai contrassegni presenti all’interno del vano.

Collegare il lettore alla presa di corrente. all’uscita CA

Premere [/1 per accendere il lettore

Accendere il televisore, quindi impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dal lettore. Riproduzione Riproduzione di un disco Per i dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 44).

Cambiare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dal lettore. Premere Z e posizionare un disco sul vassoio del disco. Utilizzo di BONUSVIEW/BDLIVE Alcuni BD-ROM con il logo “BDLIVE”* presentano contenuti supplementari e altri dati che possono essere scaricati per divertimento.

Collegare una memoria USB alla presa USB sulla parte posteriore del lettore (pagina 15). Come memoria locale, utilizzare una memoria USB di almeno 1 GB.

Preparare il sistema per BD-LIVE (solo BD-LIVE).

  • Collegare il lettore a una rete (pagina 23).
  • Impostare [Connessione Internet per BD] su [Consenti] (pagina 35).

Lato da riprodurre rivolto verso il basso

Premere Z per chiudere il vassoio del disco. La riproduzione ha inizio. Se la riproduzione non ha inizio automaticamente, selezionare nella categoria [Video], [Musica] o [Foto], quindi premere ENTER. Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/BD-LIVE. Il metodo di funzionamento varia in base al disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco.

Per eliminare i dati nella memoria USB, selezionare [Cancella dati BD] in [Video], quindi premere ENTER. Tutti i dati memorizzati nella cartella buda vengono eliminati.

Utilizzo di Blu-ray 3D È possibile utilizzare un Blu-ray 3D Disc con il logo “Blu-ray 3D”*.

Preparare la riproduzione di Blu-ray 3D Disc.

  • Collegare il lettore ai dispositivi compatibili con 3D utilizzando un cavo HDMI ad alta velocità.
  • Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost. dim. schermo TV per 3D] in [Impostazioni schermo] (pagina 32).

Inserire un Blu-ray 3D Disc. Il metodo di funzionamento varia in base al disco. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il disco.

Consultare inoltre il manuale di istruzioni in dotazione con il televisore e il dispositivo collegato. Visualizzazione delle informazioni di riproduzione È possibile visualizzare le informazioni di riproduzione, ecc., premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo di disco e dallo stato del lettore. Esempio: durante la riproduzione di un BD-ROM

A Risoluzione di uscita/Frequenza video B Numero o nome del titolo C Impostazione dell’audio correntemente selezionata D Funzioni disponibili angolazione, sottotitoli) audio, E Informazioni di riproduzione Visualizza il modo di riproduzione, la barra dello stato di riproduzione, il tipo di disco, il codec video, la velocità di trasmissione, il tipo di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo di riproduzione complessivo. F Numero di capitolo G Angolazione attualmente selezionata Riproduzione da un dispositivo USB È possibile riprodurre file video, musicali e foto sul dispositivo USB collegato. Per la riproduzione da dispositivi USB, vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 45).

Collegare il dispositivo USB alla presa USB sul lettore (pagina 14). Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo USB prima di eseguire il collegamento.

Selezionare [Video], [Musica], o [Foto] sul menu principale utilizzando

Riproduzione in rete Riproduzione di file su una rete domestica Il lettore (lettore di rete domestica) può riprodurre video/musica/foto archiviati su un altro prodotto compatibile con la rete domestica (server di rete domestica) attraverso una rete. Server

Lettore Preparazione all’uso della rete domestica.

  • Collegare il lettore a una rete (pagina 23).
  • Preparare gli altri prodotti compatibili con la rete domestica necessari. Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il prodotto. Selezionare [Disp. USB (davanti)] utilizzando M/m, quindi premere ENTER.

Selezionare l’icona del server di rete domestica in [Video], [Musica] o [Foto] nel menu principale.

Selezionare il file da riprodurre utilizzando M/m, quindi premere ENTER. Controllare il lettore tramite l’utilizzo di un altro prodotto (Renderer) Durante la riproduzione sul lettore di file presenti su un server di rete domestica, è possibile utilizzare un controller di rete

domestica compatibile (smartphone o simili) per controllare la riproduzione. Dispositivo di rendering Server Controller

Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il controller di rete domestica. Ricerca di informazioni su video/musica È possibile acquisire informazioni sul contenuto basate sulla tecnologia Gracenote e ricercare le informazioni correlate.

Collegare il lettore a una rete (pagina 23). Inserire un disco che si desidera cercare.

  • Video: solo per BD-ROM o DVDROM
  • Musica: solo per CD-DA

Selezionare [Video] o [Musica] utilizzando </,.

Selezionare [Ricerca video] o [Ricerca musica] utilizzando M/m, quindi premere ENTER. Vengono visualizzate le informazioni sul contenuto.

  • Dettagli contenuto Consente di visualizzare un elenco di informazioni correlate quali titolo, cast, traccia o artista.
  • Cronologia riproduzione Consente di visualizzare un titolo nella cronologia di riproduzione di un BD-ROM/DVD-ROM/CDDA.
  • Cronologia ricerca Consente di visualizzare un elenco della cronologia di ricerca. Per cercare ulteriori informazioni correlate Selezionare una voce negli elenchi, quindi selezionare il servizio di ricerca. Opzioni disponibili Premendo OPTIONS vengono visualizzate diverse impostazioni e operazioni di riproduzione. Le voci disponibili sono diverse a seconda della situazione. Opzioni comuni Voce Dettagli Impost. ripetizione Consente di impostare la modalità di ripetizione. Menu 3D
  • Simulato 3D: consente di regolare l’effetto 3D simulato.
  • Regolazione profondità 3D: consente di regolare la profondità dell’immagine 3D. Riproduci/ Arresta Consente di avviare o interrompere la riproduzione. Riproduci da inizio Consente di riprodurre l’elemento dall’inizio. Solo [Video] Voce Dettagli Impost. uscita Consente di stabilire se il video 3D deve essere trasmesso automaticamente.

Voce Dettagli Impostazioni video

  • Modo qualità immagine: consente di selezionare le impostazioni dell’immagine.
  • Rimasterizz. struttura: consente di regolare la nitidezza e la definizione dei bordi.
  • Super risoluzione: consente di migliorare la risoluzione.
  • Pulizia: consente di ridurre la presenza di bande sullo schermo rendendo uniformi le gradazioni cromatiche nelle aree a tinta unita.
  • Rimasterizz. contrasto: consente di regolare automaticamente i livelli di nero e bianco in modo che lo schermo non sia troppo scuro e l’immagine sia modulata.
  • Schiarimento nero: consente di regolare la visualizzazione degli elementi scuri dell’immagine. Le sfumature non vengono eliminate e i toni di nero vengono riprodotti splendidamente. Pausa Consente di mettere in pausa la riproduzione. Menu principale Consente di visualizzare il menu principale dei dischi BD o DVD. Consente di regolare la sincronia tra immagine e audio ritardando l’uscita dell’audio in base all’uscita dell’immagine (da 0 a 120 millisecondi).

Voce Dettagli Menu/Menu a Consente di comparsa visualizzare il menu a comparsa dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD. Ricerca titolo Ricerca capitolo Consente di cercare un capitolo e di avviare la riproduzione dall’inizio. Angolo Consente di passare ad altri angoli di visualizzazione quando su un BD-ROM/DVD VIDEO sono registrate più angolazioni. Ricerca video Consente di visualizzare informazioni sul BDROM/DVD-ROM basati su tecnologia Gracenote. Solo

Consente di cercare un titolo su un BD-ROM/ DVD VIDEO e di avviare la riproduzione dall’inizio. [Musica] Voce Dettagli Agg. BGM proiez.dia. Consente di registrare file musicali nella memoria USB come musica di sottofondo (BGM) durante una proiezione di diapositive. Ricerca musica Consente di visualizzare informazioni sul CDDA basato su tecnologia Gracenote. Solo [Foto] Voce Dettagli Vel. proiez. diapo. Consente di modificare la velocità della presentazione. Eff. proiez. diapo. Consente di impostare gli effetti da utilizzare per le presentazioni. BGM proiez. diapo.

  • Off: consente di disattivare la funzione.
  • My Music da USB: consente di impostare i file musicali registrati in [Agg. BGM proiez.dia.].
  • Riprod. da CD musica: consente di impostare le tracce nei CD-DA. Cambia display Consente di passare tra [Visione griglia] e [Visione elenco]. Proiez. diapo. Consente di riprodurre una presentazione. Ruota a sinistra Consente di ruotare la fotografia in senso antiorario di 90°. Ruota a destra Consente di ruotare la fotografia in senso orario di 90°. Icona Impostazioni e regolazioni Uso dei menu delle impostazioni Selezionare [Impostaz.] sul menu principale quando si desidera modificare le impostazioni del lettore. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.

Selezionare [Impostaz.] sul menu principale utilizzando

Selezionare l’icona della categoria di impostazione utilizzando M/m, quindi premere ENTER. Icona Spiegazione Aggiornamento rete (pagina 32) Aggiorna il software del lettore. Impostazioni schermo (pagina 32) Configura le impostazioni video in base al tipo di prese di collegamento. Impostazioni audio (pagina 34) Consente di configurare le impostazioni audio in base al tipo di prese di collegamento. Spiegazione Impostazioni visione per BD/DVD (pagina 35) Consente di configurare le impostazioni dettagliate per la riproduzione di BD/ DVD. Impostazioni protezione (pagina 35) Consente di configurare impostazioni dettagliate per la funzione di protezione dei minori. Impostazioni musica (pagina 36) Consente di configurare impostazioni dettagliate per la riproduzione di Super Audio CD. Impostazioni sistema (pagina 36) Configura le impostazioni relative al lettore. Impostazioni rete (pagina 37) Configura le impostazioni dettagliate per Internet e la rete. Imp. Rapida (pagina 38) Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. Ripristino (pagina 38) Ripristina il lettore alle impostazioni di fabbrica.

Aggiornamento rete Selezionare [OK] per aggiornare il software del lettore tramite la rete.

  • Si consiglia di aggiornare la rete ogni 2 mesi circa.
  • Per informazioni sulle funzioni di aggiornamento, visitare il seguente sito web: http://support.sony-europe.com/ Impostazioni schermo televisore con schermo 4:3 senza funzione widescreen. Formato schermo Intero: selezionare questa opzione quando si collega un televisore dotato di funzione widescreen. Consente di visualizzare un’immagine in formato 4:3 con il formato di visualizzazione 16:9, anche su un televisore widescreen. Normale: consente di modificare il formato immagine in modo da adattarla alle dimensioni dello schermo con il rapporto di visualizzazione originale. Formato visualizzazione DVD Letter Box: consente di visualizzare un’immagine widescreen con bande nere in alto e in basso. Impost. uscita 3D Auto: normalmente, selezionare questa opzione. Off: selezionare questa opzione per visualizzare tutto il contenuto in 2D. Se si preferiscono i contenuti 3D a 4K/24p, impostare [Off] in [Impost. uscita 3D]. Pan & Scan: consente di visualizzare un’immagine a tutta altezza sull’intero schermo, con i lati tagliati. Impost. dim. schermo TV per 3D Consente di impostare il formato schermo del televisore compatibile con 3D. Tipo TV 16:9: selezionare questa opzione quando si collega un televisore widescreen o un televisore dotato di funzione widescreen. 4:3: selezionare questa opzione quando si effettua il collegamento a un

Modo conversione cinema Auto: normalmente, selezionare questa opzione. Il lettore rileva automaticamente quando il materiale è basato su video o film, e passa al metodo di conversione appropriato. Video: il metodo di conversione adottato viene selezionato sempre come Video, a prescindere dal materiale. Formato Video in Uscita HDMI: normalmente selezionare [Auto.]. Selezionare [Risoluzione originale] per riprodurre la risoluzione registrata sul disco. Se inferiore alla risoluzione SD, la risoluzione viene incrementata alla risoluzione SD. Video: consente di impostare automaticamente la risoluzione minima. Uscita BD-ROM 24p Auto: consente di emettere segnali video 1080/24p o 4K/24p solo se si collega un televisore compatibile con 1080/ 24p o 4K/24p utilizzando la presa HDMI OUT. On: selezionare questa opzione se il televisore è compatibile con i segnali video 1080/24p o 4K/24p. Off: selezionare questa opzione se il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p o 4K/24p. Uscita DVD-ROM 24p Auto: consente di emettere segnali video 1080/24p o 4K/24p solo se si collega un televisore compatibile con 1080/ 24p o 4K/24p utilizzando la presa HDMI OUT. Off: selezionare questa opzione se il televisore non è compatibile con i segnali video 1080/24p o 4K/24p. Uscita 4K Auto: consente di riprodurre automaticamente i segnali video 4K/ 24p se si collega un dispositivo compatibile con 4K/24p effettuando le impostazioni adeguate in [Uscita BD-ROM 24p] o [Uscita DVDROM 24p], e consente inoltre di riprodurre immagini fotografiche 4K/24p quando si riproducono file fotografici 2D. Off: consente di disattivare la funzione. YCbCr/RGB (HDMI) Auto: consente di rilevare automaticamente il tipo di televisore collegato e di passare all’impostazione di colore adatta. YCbCr (4:2:2): consente di emettere i segnali video YCbCr 4:2:2. YCbCr (4:4:4): consente di emettere i segnali video YCbCr 4:4:4. RGB: consente di emettere i segnali video RGB. Uscita colore intenso HDMI Auto: normalmente, selezionare questa opzione. 16bit/12bit/10bit: consente di emettere i segnali video 16bit/12bit/10bit quando il televisore collegato è compatibile con Colore intenso. Off: selezionare questa opzione quando l’immagine è instabile o i colori appaiono innaturali. SBM (Super Bit Mapping) On: consente di ammorbidire la gradazione dei segnali video in uscita dalla presa HDMI OUT. Off: selezionare questa opzione quando i segnali video in uscita vengono distorti o i colori appaiono innaturali.

Modo Pausa Dolby Digital / DTS Auto: normalmente, selezionare questa opzione. Le immagini in movimento dinamico appaiono senza sfocatura. Fotogramma: consente di visualizzare le immagini statiche ad alta risoluzione. Down Mix PCM: consente di convertire i segnali in uscita in PCM lineare. Selezionare questa opzione quando si collega un dispositivo audio senza un decoder Dolby Digital/DTS incorporato. Bitstream: selezionare questa opzione quando si collega un dispositivo audio con decoder Dolby Digital/ DTS incorporato. Impostazioni audio Audio (HDMI) Auto: normalmente, selezionare questa opzione. Consente di emettere i segnali audio in base allo stato del dispositivo HDMI collegato. PCM: consente di emettere i segnali PCM dalla presa HDMI OUT. Modo di uscita DSD On: consente di emettere i segnali DSD dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD. Quando è selezionato [On], dalle altre prese non viene emesso alcun segnale. Off: consente di emettere i segnali PCM dalla presa HDMI OUT quando si riproduce un Super Audio CD. Impostazione MIX audio BD On: consente di emettere l’audio ottenuto combinando l’audio interattivo e l’audio secondario all’audio primario. Off: consente di emettere soltanto l’audio primario. Selezionare questa opzione per emettere i segnali audio HD a un amplificatore AV (ricevitore).

DTS Neo:6 Cinema: consente di emettere audio multicanale simulato da sorgenti a 2 canali tramite la presa HDMI OUT a seconda della capacità del dispositivo collegato utilizzando la modalità [DTS Neo:6 Cinema]. Music: consente di emettere audio multicanale simulato da sorgenti a 2 canali tramite la presa HDMI OUT a seconda della capacità del dispositivo collegato utilizzando la modalità [DTS Neo:6 Music]. Off: consente di emettere l’audio con il numero di canali originale tramite la presa HDMI OUT. Audio DRC Auto: consente di eseguire la riproduzione con la gamma dinamica specificata sul disco (solo BD-ROM). Gli altri dischi vengono riprodotti come se fosse impostato [On]. On: consente di eseguire la riproduzione a un livello di compressione standard. Off: non è attiva alcuna compressione. Viene riprodotto un suono più dinamico. Down Mix Lingua dei sottotitoli Surround: consente di emettere i segnali audio con effetti surround. Selezionare questa opzione quando si collega un dispositivo audio che supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. Stereo: consente di emettere i segnali audio senza effetti surround. Selezionare questa opzione quando si collega un dispositivo audio che non supporta Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. Consente di selezionare la lingua predefinita dei sottotitoli per BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice della propria lingua consultando “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 47). Impostazioni visione per BD/DVD Lingua del menu BD/DVD Consente di selezionare la lingua di menu predefinita per BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice della propria lingua consultando “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 47). Lingua dell’audio Consente di selezionare la lingua predefinita della traccia per BD-ROM o DVD VIDEO. Selezionando [Originale], si seleziona la lingua che ha la priorità nel disco. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice della propria lingua consultando “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 47). Strato riproduz. di disco ibrido BD BD: riproduce lo strato BD. DVD/CD: riproduce lo strato DVD o CD. Connessione Internet per BD Consenti: normalmente, selezionare questa opzione. Non consent.: blocca la connessione a Internet. Impostazioni protezione Password Consente di impostare o modificare la password per la funzione Protezione dei minori. La password consente di impostare restrizioni alla riproduzione di BD-ROM o DVD VIDEO. Se necessario, è possibile differenziare i livelli di restrizione per BD-ROM e DVD VIDEO.

Codice di zona per protezione Luminosità Display La riproduzione di alcuni BD-ROM e DVD VIDEO può essere limitata in base all’area geografica. Alcune scene possono essere bloccate o sostituite con scene diverse. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. Chiaro: luminosità intensa. Scuro: bassa luminosità. Off: consente di disattivare l’illuminazione durante la riproduzione. Bassa luminosità tranne che durante la riproduzione. Controllo per HDMI Protezione BD/Protezione DVD Impostando la Protezione dei minori, alcune scene possono essere bloccate o sostituite con scene diverse. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo e immettere la password di quattro cifre. On: sono disponibili le seguenti funzioni BRAVIA Sync: –Riproduzione One-Touch –Spegnimento del sistema –Abbinamento della lingua Off: consente di disattivare la funzione. Impostazioni musica

Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con il televisore o i componenti. Per abilitare le funzioni BRAVIA Sync, collegare il televisore tramite la presa HDMI OUT 1. Strato riproduz. Super Audio CD Super Audio CD: riproduce lo strato Super Audio CD. CD: riproduce lo strato del CD. Canali riproduz. Super Audio CD DSD 2ch: riproduce l’area a 2 canali. DSD Multi: riproduce l’area multicanale. Impostazioni sistema Lingua di visualizzaz. su schermo Selezionare la lingua da visualizzare sullo schermo del lettore.

HDMI: Colleg. a disatt. TV On: consente di spegnere automaticamente il lettore e i componenti compatibili con HDMI quando il televisore collegato entra in modalità standby (BRAVIA Sync). Off: consente di disattivare la funzione. Modo di uscita separazione AV On: consente di emettere separatamente i segnali video tramite la presa HDMI OUT 1 e i segnali audio tramite la presa HDMI OUT 2. Off: consente di emettere contemporaneamente i segnali video e audio tramite la presa HDMI OUT 1 e la presa HDMI OUT 2. Auto standby Informazioni sistema On: consente di ritornare automaticamente Consente di visualizzare le informazioni su versione software del lettore ed il MAC address. alla modalità standby se non viene premuto alcun tasto per oltre 20 minuti. Off: consente di disattivare la funzione. Informazioni sulla licenza del software Visualizzaz. Automatica Consente di visualizzare le informazioni sulla licenza software. On: consente di visualizzare automaticamente le informazioni sullo schermo quando si cambiano i titoli di visualizzazione, i modi immagine, i segnali audio e così via. Off: consente di visualizzare le informazioni solo quando si preme DISPLAY. Salvaschermo On: consente di attivare la funzione screensaver. L’immagine dello screensaver appare quando il lettore non viene utilizzato per più di 10 minuti mentre sono presenti caratteri fissi sullo schermo. Off: consente di disattivare la funzione. Notifica aggiornamento software On: consente di impostare il lettore affinché notifichi all’utente la più recente versione software (pagina 32). Off: consente di disattivare la funzione. Impostazioni Gracenote Auto: consente di scaricare automaticamente le informazioni relative al disco quando la riproduzione del disco si arresta. Collegare alla rete per il download. Manuale: consente di scaricare le informazioni relative al disco quando [Ricerca video] o [Ricerca musica] è selezionato. Impostazioni rete Impostaz. Internet Per prima cosa, collegare il lettore a una rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Passo 2: preparare il collegamento alla rete (per l’uso di BD-LIVE/Gracenote)” (pagina 23). Impostazione via cavo: selezionare questa opzione quando si collega un router a banda larga utilizzando un cavo LAN. Impostazione wireless(incorp.): selezionare questa opzione quando si utilizza la LAN wireless incorporata nel lettore per la connessione alla rete wireless. Visione stato della rete: consente di visualizzare lo stato di rete attuale. Per ulteriori dettagli, visitare il seguente sito web e controllare i contenuti delle FAQ: http://support.sony-europe.com/ Diagnostica del collegamento in rete È possibile eseguire lo strumento di diagnostica della rete per verificare la correttezza del collegamento alla rete.

Impostazioni Connessione Server Impostazione Rapida della Rete Consente di stabilire se visualizzare o meno il server collegato. Consente di eseguire [Impostazione Rapida della Rete] per effettuare le impostazioni di rete di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo. Impostazione Renderer Permesso di accesso automatico: consente di stabilire se permettere l’accesso automatico da un controller di rete domestica compatibile. Nome Renderer: consente di visualizzare il nome del lettore elencato sugli altri prodotti di rete domestica collegati in rete. Controllo di accesso al Renderer Consente di visualizzare un elenco di controller di rete domestica compatibili e di stabilire se il lettore può accedere a ciascuno di questi prodotti. Registrazione del dispositivo TV SideView Consente di registrare il dispositivo “TV SideView”. Dispositivi TV SideView registrati Consente di visualizzare l’elenco dei dispositivi “TV SideView” registrati. Imp. Rapida Imp. Rapida Iniziale Consente di eseguire [Imp. Rapida Iniziale] per effettuare le impostazioni di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo.

Ripristino Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica È possibile ripristinare il lettore alle impostazioni di fabbrica selezionando il gruppo di impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo verranno reimpostate. Inizializza le informazioni personali È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel lettore. Altre informazioni Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del lettore si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Immagine L’immagine è assente o non viene emessa correttamente. , Controllare che tutti i cavi di collegamento siano collegati saldamente (pagina 19). , Cambiare il selettore di ingresso sul televisore per visualizzare il segnale dal lettore. , Ripristinare la risoluzione dell’uscita video alla risoluzione minima premendo x sul lettore per più di 10 secondi. , Per i collegamenti HDMI, provare le seguenti operazioni: 1 Spegnere e riaccendere il lettore. 2 Spegnere e riaccendere gli apparecchi collegati. 3 Scollegare e ricollegare il cavo HDMI. , La presa HDMI OUT è collegata a un dispositivo DVI che non supporta la tecnologia di protezione del copyright. , Per i collegamenti HDMI, controllare le impostazioni [Formato Video in Uscita] in [Impostazioni schermo] (pagina 33). , Quando vengono emessi anche i segnali analogici, impostare [Uscita BD-ROM 24p] o [Uscita DVD-ROM 24p] a [Off] in [Impostazioni schermo] (pagina 33). , Per i collegamenti BD-ROM, controllare le impostazioni [Uscita BD-ROM 24p] in [Impostazioni schermo] (pagina 33). La lingua di visualizzazione sullo schermo cambia automaticamente quando si effettua il collegamento alla presa HDMI OUT. , Quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 36), la lingua di visualizzazione sullo schermo cambia automaticamente in base all’impostazione della lingua del televisore collegato (se si modifica l’impostazione sul televisore, ecc.). Audio L’audio è assente o non viene emesso correttamente. , Controllare che tutti i cavi di collegamento siano collegati saldamente (pagina 19). , Cambiare il selettore di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore) in modo che i segnali audio del lettore vengano emessi dall’amplificatore AV (ricevitore). , Se il segnale audio non passa attraverso la presa DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT, controllare le impostazioni audio (pagina 34).

, Per i collegamenti HDMI, provare le seguenti operazioni: 1 Spegnere e riaccendere il lettore. 2 Spegnere e riaccendere gli apparecchi collegati. 3 Scollegare e ricollegare il cavo HDMI. , Per i collegamenti HDMI, se il lettore è collegato al televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), provare a collegare il cavo HDMI direttamente al televisore. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). , Non c’è audio se si collega un amplificatore AV alla presa HDMI OUT 1 e si imposta [Modo di uscita separazione AV] su [On] (pagina 36). Impostare [Modo di uscita separazione AV] su [Off] o collegare l’amplificatore AV alla presa HDMI OUT 2 (vedere “Informazioni sulla modalità di separazione AV” (pagina 22).). , La presa HDMI OUT è collegata a un dispositivo DVI. (Le prese DVI non accettano segnali audio.) , Il dispositivo collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato audio del lettore. Verificare le impostazioni audio (pagina 34). L’audio HD (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, e DTS-HD Master Audio) non viene emesso con bitstream. , Impostare [Impostazione MIX audio BD] su [Off] in [Impostazioni audio] (pagina 34). , Controllare che l’amplificatore AV (ricevitore) collegato sia compatibile con ogni formato audio HD.

L’audio interattivo non viene emesso. , Impostare [Impostazione MIX audio BD] su [On] in [Impostazioni audio] (pagina 34). Disco La riproduzione del disco non si avvia. , Il disco è sporco o mal posizionato , Il disco è capovolto. Inserire il disco con il lato da riprodurre rivolto verso il basso. , Il disco ha un formato che non può essere riprodotto da questo lettore (pagina 44). , Il lettore non è in grado di riprodurre un disco che non è stato finalizzato correttamente. , Il codice di zona sul BD o DVD non corrisponde a quello del lettore. Dispositivo USB Il lettore non rileva un dispositivo USB collegato. , Assicurarsi che il dispositivo USB sia collegato saldamente alla presa USB. , Controllare se il dispositivo USB o il cavo sono danneggiati. , Controllare che il dispositivo USB sia acceso. , Se il dispositivo USB è collegato tramite un hub USB, collegare il dispositivo USB direttamente al lettore. Collegamento alla rete Il lettore non riesce a collegarsi alla rete. , Verificare il collegamento di rete (pagina 23) e le impostazioni di rete (pagina 37). Non è possibile collegare il proprio computer a Internet dopo aver eseguito [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. , Le impostazioni wireless del router possono cambiare automaticamente se si utilizza la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del router. In tal caso, modificare le impostazioni wireless del PC di conseguenza. Non è possibile collegare il lettore al router LAN wireless. , Controllare che il router LAN wireless sia acceso. , A seconda dell’ambiente circostante, come il materiale delle pareti, le condizioni di ricezione delle onde radio o la presenza di eventuali ostacoli tra il lettore e il router LAN wireless, la portata della comunicazione potrebbe ridursi. Avvicinare il router LAN wireless al lettore. , I dispositivi che utilizzano una banda di frequenza da 2,4 GHz come microonde o dispositivi Bluetooth e digitali senza fili, potrebbero interrompere la comunicazione. Allontanare il lettore da tali dispositivi, oppure spegnerli. Il router wireless desiderato non è visualizzato nell’elenco di reti wireless. , Premere RETURN per tornare alla schermata precedente, quindi riprovare con [Impostazione wireless(incorp.)]. Se il router wireless desiderato non è stato ancora rilevato, selezionare [Registrazione man.]. Il messaggio [È stata trovata una nuova versione di software sulla rete. Esegui aggiornam. in “Aggiornamento rete”.] appare sullo schermo all’accensione del lettore. , Vedere “Aggiornamento rete” (pagina 32) per aggiornare il lettore alla versione software più recente. “Controllo per HDMI” (BRAVIA Sync) La funzione [Controllo per HDMI] non è operativa (BRAVIA Sync). , Verificare che il televisore sia collegato dalla presa HDMI OUT 1. Se il televisore è collegato dalla presa HDMI OUT 2, BRAVIA Sync è disabilitato. , Controllare che [Controllo per HDMI] sia impostato su [On] (pagina 36). , Se si modifica il collegamento HDMI, spegnere e riaccendere il lettore. , Se si verifica un’interruzione di corrente, impostare [Controllo per HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] su [On] (pagina 36). , Controllare quanto segue e fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con il componente.

– Controllare che il componente collegato sia compatibile con la funzione [Controllo per HDMI]. – Controllare che l’impostazione del componente collegato per la funzione [Controllo per HDMI] sia corretta. , Quando si collega il lettore a un televisore tramite un amplificatore AV (ricevitore), – se l’amplificatore AV (ricevitore) non è compatibile con la funzione [Controllo per HDMI], potrebbe non essere possibile controllare il televisore dal lettore. – se si modifica il collegamento HDMI, se si scollega e ricollega il cavo di alimentazione o si verifica un’interruzione di corrente, provare le seguenti operazioni; 1 Cambiare il selettore di ingresso dell’amplificatore AV (ricevitore) in modo che l’immagine dal lettore sia visualizzata sullo schermo. 2 Impostare [Controllo per HDMI] su [Off], quindi impostare [Controllo per HDMI] su [On] (pagina 36). Fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con l’amplificatore AV (ricevitore). La funzione Spegnimento del sistema non è operativa (BRAVIA Sync). , Controllare che [Controllo per HDMI] e [HDMI: Colleg. a disatt. TV] siano impostati su [On] (pagina 36). Altro La riproduzione non si avvia dall’inizio del contenuto. , Premere OPTIONS e selezionare [Riproduci da inizio].

La riproduzione non si avvia dal punto di ripristino dove era stata interrotta. , Il punto di ripristino potrebbe essere stato cancellato dalla memoria, a seconda del disco quando – si apre il vassoio porta disco; – si scollega il dispositivo USB; – si riproduce altro contenuto; – si spegne il lettore. Il vassoio del disco non si apre e “LOCK” o “D ON” è visualizzato sul display del pannello frontale. , Quando è visualizzato “LOCK”, il lettore è bloccato. Per rimuovere il blocco per bambini, tenere premuto N sul lettore finché “UNLOCK” è visualizzato sul display del pannello frontale (pagina 14). , Quando appare “D ON”, contattare il rivenditore Sony o il centro locale autorizzato di assistenza Sony. Il vassoio porta disco non si apre e non è possibile rimuovere il disco nemmeno dopo avere premuto Z. , Provare le seguenti operazioni: 1 Premere Z e N sul lettore per più di 10 secondi, fino all’apertura del vassoio. 2 Rimuovere il disco. 3 Quando “OPEN” è visualizzato sul display del pannello frontale, premere [/1 sul lettore per più di 10 secondi, fino allo spegnimento del lettore. “Exxxx” o “TEMP” appare sul display del pannello frontale. , Quando appare “Exxxx”, contattare il rivenditore Sony più vicino o il centro locale autorizzato di assistenza Sony indicando il codice di errore. , Quando appare “TEMP”, provare le seguenti operazioni: 1 Controllare che le prese di ventilazione sul retro del lettore non siano bloccate. 2 Collocare il lettore in un ambiente adeguatamente ventilato per prevenire il surriscaldamento interno. Il lettore non risponde a nessun tasto. , Si è formata della condensa all’interno del lettore (pagina 4). , Tenere premuto [/1 sul lettore per più di 10 secondi finché gli indicatori sul display del pannello frontale si spengono. Se il lettore non risponde ancora a nessun tasto, scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione. Caratteristiche tecniche Sistema Laser: laser a semiconduttori Ingressi e uscite (Nome della presa: Tipo di presa/livello di uscita/ impedenza di carico) LINE OUT R-AUDIO-L: Presa fono/2 Vrms/10 kilohm DIGITAL OUT (OPTICAL): Presa di uscita ottica/–18 dBm (lunghezza d’onda 660 nm) DIGITAL OUT (COAXIAL): Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm HDMI OUT: Connettore standard HDMI a 19 pin LINE OUT VIDEO: Presa fono/1,0 Vp-p/75 ohm LAN (100): Terminale 100BASE-TX USB: Presa USB Tipo A (per il collegamento di una memoria USB, lettori di schede di memoria, fotocamere digitali e videocamere digitali) Wireless Standard LAN wireless: IEEE802.11b/g/n Gamma di frequenza: Banda da 2,4 GHz: canali 1-13 Modulazione: Modem DS-SS e modem OFDM Generali Requisiti di alimentazione: 220–240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico: 21 W Dimensioni (circa): 430 mm × 193 mm × 49 mm (larghezza, profondità, altezza) incluse parti sporgenti Peso (circa): 2,0 kg Temperatura di esercizio: 5 ºC - 35 ºC Umidità di esercizio: 25 % - 80 % Accessori in dotazione Telecomando (1) Pile R6 (formato AA) (2) Design e caratteristiche soggetti a modifiche senza preavviso.

Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in fase di sviluppo, alcuni dischi potrebbero non essere riproducibili a seconda del tipo e della versione di disco. L’uscita audio varia a seconda della sorgente, della presa di uscita collegata e delle impostazioni audio selezionate. *2 BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 compreso il tipo a pigmento organico BD-R (tipo LTH) I dischi BD-R registrati su un computer non possono essere riprodotti se sono ancora registrabili. *3 Non è possibile riprodurre un CD o DVD che non è stato correttamente finalizzato. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il dispositivo di registrazione. Dischi non riproducibili

BD con cartuccia BDXL DVD-RAM HD DVD Dischi DVD Audio PHOTO CD Parte dati dei CD-Extra Super VCD Lato del materiale audio sui DualDisc Nota sui dischi Il presente prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dischi musicali codificati con le tecnologie di protezione del copyright non sono conformi allo standard Compact Disc (CD) e potrebbero quindi non essere riproducibili con questo prodotto. Nota sulle operazioni di riproduzione di BD/DVD I produttori di software potrebbero aver impostato di proposito alcune operazioni di riproduzione di BD/DVD. Poiché questo lettore riproduce BD/DVD in base al contenuto del disco definito dai produttori di software, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Nota sui BD/DVD a doppio strato La riproduzione audio/video potrebbe interrompersi momentaneamente durante il cambio di strato. Codice di zona (solo BD-ROM/DVD VIDEO) Il lettore ha un codice di zona stampato sul retro dell’unità ed è in grado di riprodurre solo i BD-ROM/ DVDVIDEO etichettati con gli stessi codici di zona o ALL . Codice di zona

Tipi di file riproducibili

Il lettore non riproduce i file codificati, come ad esempio DRM. Il lettore non riproduce questo formato di file su un server di rete domestica. *3 Il lettore può riprodurre solamente video a definizione standard su un server di rete domestica.

Il lettore riproduce i file in formato AVCHD Ver. 2.0 (AVCHD 3D/ Progressive). Il lettore riproduce i file in formato AVCHD registrati su una videocamera digitale, ecc. Il disco in formato AVCHD non può essere riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Il lettore non riproduce i file codificati, come ad esempio Lossless. Il lettore non riproduce file con PNG o GIF animate. Per i file MPO diversi dai 3D, viene visualizzata l’immagine chiave o la prima immagine.

  • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti per ragioni legate al formato di file, alla codifica, alle condizioni di registrazione o alle condizioni del server di rete domestica.
  • Potrebbe essere impossibile riprodurre alcuni file modificati o registrati su computer.
  • Il lettore è in grado di riconoscere i seguenti file o cartelle su BD, DVD, CD e dispositivi USB: – fino alle cartelle del 9º livello, compresa la cartella principale – fino a 500 file/cartelle in un singolo livello
  • Il lettore può riconoscere i file e le cartelle indicati di seguito e archiviati sul server di rete domestica: – fino alle cartelle del 19º livello – fino a 999 file/cartelle in un singolo livello
  • Alcuni dispositivi USB potrebbero essere inutilizzabili con questo lettore.
  • Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass Storage Class (MSC) (come una memoria flash o un’unità disco rigido), i dispositivi di classe Still Image Capture Device (SICD) e la tastiera 101 (solo presa USB frontale).
  • Per evitare di danneggiare i dati della memoria o dei dispositivi USB, spegnere il lettore per effettuare il collegamento o la rimozione della memoria o dei dispositivi USB.
  • Il lettore potrebbe non consentire una riproduzione continua e uniforme dei file video con velocità in bit elevata su un DATA CD. Per riprodurre questi file, si consiglia di utilizzare DATA DVD o DATA BD. Informazioni sulla sicurezza LAN wireless Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il segnale wireless può essere soggetto a intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni wireless, il presente lettore è dotato di varie funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni di sicurezza in base all’ambiente di rete in cui si opera. Nessuna sicurezza Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l’uso di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati. WEP WEP applica la sicurezza alle comunicazioni per impedire a estranei di intercettare le comunicazioni o di intromettersi nella rete wireless. WEP è una tecnologia di sicurezza che consente il collegamento dei dispositivi più vecchi che non supportano TKIP/AES. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata per correggere i difetti di WEP. TKIP garantisce un livello di protezione maggiore rispetto a WEP.

WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia che utilizza un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP. AES garantisce un livello di protezione maggiore rispetto a WEP o TKIP. Note sui dischi

  • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul bordo. Evitare di toccarne la superficie. Polvere, impronte o graffi sul disco potrebbero causare un malfunzionamento.
  • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un’auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente.
  • Dopo la riproduzione, riporre i dischi nell’apposita custodia.
  • Pulire il disco con un panno pulito. Pulire il disco dal centro verso l’esterno.
  • Non utilizzare solventi come benzina, diluenti, detergenti per dischi/lenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile.
  • Se l’etichetta del disco è stata stampata da voi, lasciare asciugare l’etichetta prima di iniziare la riproduzione.
  • Non utilizzare i seguenti dischi. – Dischi per la pulizia delle lenti. – Dischi con forme particolari (ad esempio rettangolare o a cuore). – Dischi con etichette o adesivi. – Dischi con scotch o etichette adesive.
  • Non tentare di rifinire il lato di riproduzione di un disco per eliminare i graffi superficiali. Numeri di codice dei televisori controllabili Tenendo premuto -TV- [/1, immettere il codice del produttore del televisore servendosi dei tasti numerici. Se sono elencati più numeri di codice, provare ad immetterli uno alla volta fino a trovare il codice compatibile con il televisore utilizzato. Produttore Numero di codice Sony 01 (impostazione predefinita) Hitachi

Elenco dei codici delle lingue Per ulteriori informazioni, vedere “Impostazioni visione per BD/DVD” (pagina 35). L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice Lingua

Kinyarwanda Sindhi SerboCroatian Slovak Samoan Somali Serbian Sesotho; Sotho southern Swedish Tamil Tajik Tigrinya Tagalog Tonga; Tonga islands Tsonga Twi Urdu Vietnamese Wolof Yoruba Zulu Protezione/codice di zona Per ulteriori informazioni, vedere “Codice di zona per protezione” (pagina 36). Codice Zona

Argentina Austria Brasile Cina Danimarca Francia Grecia India Irlanda Giappone Lussemburgo Messico Nuova Zelanda Pakistan Polonia Russia Spagna Svizzera Thailandia

Aggiornamento 32 Aggiornamento rete 32 Aggiornamento software 32, 37 AUDIO 16 Auto standby 37

BD-LIVE 25 BD-R 44 BD-RE 44 Bitstream 40 Blocco per bambini 14, Blu-ray Disc 44 BONUSVIEW 25 BRAVIA Sync 41

CD 44 Codice di zona 44 Collegamento Amplificatore AV (Ricevitore) 21 Rete 23 TV 19 Colore intenso 33 Controllo per HDMI 36, 41

Imp. Rapida 24, 38 Impost. dim. schermo TV per 3D 32 Impost. uscita 3D 32 Impostaz. 31 Impostazioni audio 34 Impostazioni Gracenote Impostazioni musica 36 Impostazioni protezione Impostazioni rete 37 Impostazioni schermo Impostazioni sistema 36 Impostazioni visione per BD/DVD 35 Indirizzo MAC 37 Informazioni di riproduzione 26

Lingua di visualizzaz. su schermo 36 Luminosità Display 36 Rete domestica 27, 38 Ripristinare il lettore 38 Ripristino 17, 18, 38, Risoluzione dei problemi 39