RMO-S551 - Disco rigido esterno SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RMO-S551 SONY in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SONY RMO-S551 - page 65
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : RMO-S551

Categoria : Disco rigido esterno

Scarica le istruzioni per il tuo Disco rigido esterno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RMO-S551 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RMO-S551 del marchio SONY.

MANUALE UTENTE RMO-S551 SONY

Uso di questa guida AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. Onde evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Questa guida riguarda l’uso e la manutenzione del drive magneto-ottico RMO-S551, d’ora in poi chiamato semplicemente “il drive MO”. Non tentare l’uso del drive senza prima aver letto e ben capito questo manuale. Conservarlo poi per poterlo usare ancora in caso di necessità. Il manuale è diviso nelle seguenti parti. Capitolo 1 Introduzione Questo capitolo contiene una descrizione generale del drive RMO-S551 e delle sue funzioni, della configurazione necessaria del sistema e della collocazione e della funzione delle sue parti. Capitolo 3 Uso del drive Questo capitolo spiega come accendere il drive e come inserire o togliere le cartucce. Consultarlo subito prima di usare l’unità per la prima volta. Capitolo 4 Precauzioni Questo capitolo contiene precauzioni riguardanti l’uso del drive e delle cartucce magneto ottiche. Spiega inoltre come pulire i dischi. prima di usare l’unità, non mancare di leggerlo sino in fondo. Nota

  • Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per perdite dovute all’anormale funzionamento o all’uso di questo apparecchio.
  • Il fabbricante non garantisce l’integrità dei dati memorizzati in questo dispositivo. Per salvaguardare la sicurezza di dati importanti, si consiglia la produzione frequente di copie di scorta.
  • La riproduzione anche parziale di questo manuale è proibita.
  • Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer, Inc.
  • Microsoft e Windows sono marchi registrati della Microsoft Corporation. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Italiano Capitolo 2 Per cominciare Questo capitolo invece spiega come collegare il drive al computer e ad altri dispositivi SCSI. Spiega anche come predisporre le funzioni del drive ed il suo numero SCSI. Consultarlo prima di installare il drive. Appendice L’appendice contiene i dati tecnici del drive. Capitolo 1 Introduzione Descrizione generale Caratteristiche Il drive magneto-ottico RMO-S551 possiede le seguenti caratteristiche:

  • La tecnologia magneto-ottica permette la scrittura e lettura ripetute sullo stesso disco.
  • Il drive rileva automaticamente il tipo di cartuccia usato, permettendo l’uso indifferenziato di cartucce da 650 Mbyte (549 Mbyte), 1,3 Gbyte (1,2 Gbyte), 2,6 Gbyte (2,3 Gbyte), e 5,2 Gbyte (4,8 Gbyte, 4.1 Gbyte).
  • Sui due lati di un disco MO da 5,25 pollici si possono memorizzare 5,2 Gbyte (2048 byte/ settore), 4,8 Gbyte (1024 byte/settore), o 4,1 Gbyte (512 byte/settore). Ciò equivale alla capacità di circa 2900–3700 floppy disk da 3,5 pollici (2HD).
  • Con quest’unità si può usare qualsiasi disco conforme agli standard internazionali CCS (continuous/composite servo in inglese) o CCW (continuous composite write once).

Capitolo 1 Introduzione

  • Questo è un drive SCSI-2 (Small Computer System Interface-2).
  • Il motore ad alta velocità da 3300 min-1 (3300 gpm) permette il trasferimento di dati a velocità comprese fra gli 2,48 ed i 5,07 Mbyte/s (2048 byte/settore), gli 2,31 ed i 4,79 Mbyte/s (1024 byte/settore), o fra 1,97 e gli 4,06 Mbyte/s (512 byte/settore).
  • Con dischi da meno di 2.6 Gbyte (2.3 Gbyte), l’alberino del motore gira a 3600 min-1 (gpm).
  • La testina ottica leggera e di basso profilo permette tempi medi di posizionamento da 25 ms.
  • L’unità impiega un codice di correzione errori molto affidabile (ECC) che mantiene gli errori ad un livello di 10-12 sull’intero disco.
  • Attraverso l’uso di un buffer da ben 4 MB ed un algoritmo di controllo della memoria cache ottimizzato si produce un ottimo ambiente di lavoro per il drive. la memoria cache di scrittura può venire attivata e disattivata a piacere. Per dettagli, consultare la sezione “Impostazione delle funzioni del drive” a pagina 71. Dischi MO compatibili L’RMO-S551 può usare i seguenti dischi MO Sony da 5,25 pollici. Standard Formato settori Tipo* Capacità Equivalente Sony ISO/IEC 15286 2048 byte/settore R/W Circa 5.2 Gbyte EDM-5200B ISO/IEC 15286 1024 byte/settore R/W Circa 4.8 Gbyte EDM-4800B ISO/IEC 15286 512 byte/settore R/W Circa 4.1 Gbyte EDM-4100B ISO/IEC 14517 1024 byte/settore R/W Circa 2.6 Gbyte EDM-2600B ISO/IEC 14517 512 byte/settore R/W Circa 2.3 Gbyte EDM-2300B ISO/IEC 13549 1024 byte/settore
  • R/W : riscrittibile; R/W: Riscrittibile (MO); W/O: Scrittibile solo una volta; R: solo lettura Configurazione del sistema venire collegati e quindi controllati con comandi SCSI-2 al massimo sette dispositivi. Il drive deve venire usato con un computer dotato di una porta SCSI. Al bus SCSI possono Computer Cavo SCSI Drive RMO-S551 Dispositivi SCSI Capitolo 1 Introduzione

Posizione e funzione delle varie parti Pannello anteriore Pannello posteriore

POWER SCSI CONNECTOR EJECT 1 Tasto di alimentazione Premere questo tasto per accendere e spegnere il drive MO. A tasto premuto il drive MO è acceso e a tasto sollevato esso è spento. 2 Indicatore di alimentazione Se l’unità è accesa, si illumina di luce verde. 3 Indicatore di macchina al lavoro Inserito il disco, quando il drive è pronto per la lettura/scrittura, l’indicatore di macchina al lavoro diventa verde. La spia arancione si illumina quando il drive MO sta accendendo o scrivendo dati. Questa spia lampeggia ad intervalli da 2 secondi se l’unità surriscalda, a prescindere dal fatto che un disco sia in uso o meno. 4 Fessura caricamento cartuccia disco Inserire la cartuccia del disco in questa fessura. Per maggiori dettagli, consultare in proposito la sezione del manuale “Inserimento di una cartuccia” a pagina 72. 5 Foro di espulsione di emergenza Se non si riesce ad espellere una cartuccia premendo il tasto di espulsione 6, spegnere il drive ed inserire l’utensile di espulsione di emergenza in dotazione o semplicemente un fermaglio per carta per fare scattare il dispositivo di espulsione di emergenza. Consultare la sezione “Se il disco non esce” a pagina 73 di questo manuale. 6 Tasto di espulsione Per espellere la cartuccia, premere questo tasto. il tasto di espulsione viene disattivato quando il comando di attivazione o la regolazione effettuata col software proibisce l’espulsione. Se la memoria cache di scrittura è attivata, ci possono volere sino a 45 secondi per l’espulsione del disco, dato che i dati che questa devono prima venire scritti su di esso.

Capitolo 1 Introduzione F.GND 1 Interruttori di funzione DIP Regolare la posizione di questi interruttori a seconda del computer posseduto e del software che si desidera usare. Consultare in proposito la sezione “Impostazione delle funzioni del drive” a pagina 71 di questo manuale. 2 Selettori numero SCSI Usare questi tasti per scegliere un numero SCSI per il drive MO. Premere il tasto - per abbassarlo e quello + per aumentarlo. Consultare in proposito la sezione “Impostazione del numero SCSI” a pagina 70 di questo manuale. 3 Connettori SCSI Collegare a questi connettori i cavi SCSI (in vendita separatamente) fra il computer e gli altri componenti della vostra catena SCSI. Nota Se il drive MO è l’ultimo elemento della catena SCSI, portare l’interruttore di funzione F su “1” così da attivare il terminatore interno. Se non lo è, portare F1 sulla posizione “0” (disattivando il terminatore). 4 Dotto aria L’aria che raffredda il disco passa per questo dotto ed è quindi necessario non impedirne l’acceso. 5 Terminale F.GND (messa a terra sul telaio) Collegare i terminali di messa a terra di altri dispositivi alla massa del telaio del drive MO. 6 Connettore di alimentazione Collegare a questa presa il cavo di alimentazione in dotazione. Capitolo 2 Per cominciare Prima di installare il vostro nuovo drive MO RMO-S551, controllare di possedere tutti i componenti ed accessori necessari. Collegare quindi il drive MO al computer e ad altre unità SCSI che possedete. Controllato che i collegamenti siano ben fatti, scegliete un numero SCSI per il drive MO coi selettori appositi e gli interruttori DIP. Lista componenti ed accessori Aperto l’imballaggio, controllare che tutti i componenti elencati di seguito siano presenti. Se ne mancasse qualcuno, entrare in contatto immediatamente col proprio negoziante di fiducia.

  • Cavo di alimentazione
  • Utensil espulsione disco
  • Istruzioni per l’uso (questo manuale)
  • Guida all’uso dei dischi (norme di sicurezza)
  • Disco MO vuoto (EDM-5200B) Utensile espulsione disco Drive MO RMO-S551 Nota Se si usa questo prodotto con un computer Macintosh® o un computer che faccia uso di Microsoft Windows®, consultare il libretto di istruzioni accluso al device driver per tutte le istruzioni necessarie. Per domande concernenti i device driver, entrare in contatto col loro fabbricante nel modo suggerito sulla confezione dei device driver stessi. Utensil espulsione disco Cavo di alimentazione Capitolo 2 Per cominciare

Collegamento del drive MO Al bus SCSI di un computer potete collegare un massimo di sette periferiche SCSI. Per il collegamento del drive, usate il seguente cavo SCSI Sony. Nota

  • Prima di collegare il drive MO, spegnere tutte le unità interessate.
  • Se il drive MO è l’ultimo elemento della catena, portare sulla posizione “1” l’interruttore DIP F1 così da attivare il terminatore interno. Se non lo è, portare F1 sulla posizione “0” (disattivando il terminatore).
  • La lunghezza totale dei cavi di una catena SCSI non può superare i sei metri. Drive MO RMO-S551

SCSI CONNECTOR F.GND Ad un connettore SCSI Cavo SCSI Ad un altro dispositivo SCSI Cavo SCSI Al connettore di alimentazione Cavo di alimentazione (in dotazione) Al computer o a un dispositivo SCSI Ad una presa di corrente Impostazione del numero SCSI Il numero SCSI impostato in fabbrica è lo zero. Se necessario, esso deve venire cambiato con i selettori appositi del pannello posteriore. prima di cambiarlo è necessario spegnere il drive MO. Premendo il tasto +, il numero aumenta. Premendo quello - esso diminuisce. Nota

  • Se il numero SCSI è uguale a quello di un’altra unità, il drive MO non funziona affatto.
  • Scegliere quindi un numero unico.

Capitolo 2 Per cominciare Impostazione delle funzioni del drive Gli interruttori DIP da A a H del pannello posteriore permettono di scegliere le funzioni dell’unità in accordo con il tipo di computer e di software usati. Prima di regolarli è sempre necessario spegnere tutte le unità interessate.

A B C D E F G H Quest’unità possiede una memoria cache di scrittura. Se questa viene attivata, non si deve spegnere mai il drive MO senza controllare che tutti i dati nella memoria cache siano stati scritti sul disco. Altrimenti, si potrebbero verificare perdite di dati. Prima di spegnere il drive MO, espellere il disco. Ciò fa sì che i dati della memoria cache vengano scritti su disco. Nota Anche se il drive manda periodicamente i dati al disco, questi possono ugualmente venire perduti in caso di cadute di tensione.

Interruttori DIP Interruttore Funzione

Controllo parità Controllo parità SCSI attivato Controllo parità SCSI disattivato

Tipo di dispositivo Unità periferica tipo 00H (dispositivo ad accesso diretto) Unità periferica tipo 07H (dispositivo di memoria di massa ottico)

Controllo scrittura cache Disattivazione scrittura cache Attivazione scrittura cache

Verifica forzata Verifica di tutte le operazioni (con un passaggio di verifica) La scrittura è sempre normale (senza verifica)

Terminatore Terminazione interna attivata Terminazione interna disattivata

Rotazione automatica disco Inserito un disco, esso non inizia a ruotare. Inserito un disco, esso inizia a ruotare.

Espulsione manuale La cartuccia non può venire espulsa premendo il tasto EJECT. La cartuccia può venire espulsa premendo il tasto EJECT. : Regolazione di fabbrica Capitolo 2 Per cominciare

Capitolo 3 Uso del drive Inserimento di una cartuccia Questo drive può usare cartucce dei seguenti tipi:

  • CWO-4100B(512 byte/settore, 4,1 Gbyte)

Inserire una cartuccia col lato da leggere rivolto in alto. Pre poter leggere il lato A, esso deve esser rivolto in alto. Premere il tasto di accensione sul lato sinistro del pannello anteriore. Il drive MO si accende e l’indicatore di accensione si illumina.

La scrittura o lettura di dati sul disco MO viene fatta con comandi software dal computer. Mentre una di queste due operazioni è in corso, l’indicatore di macchina al lavoro è acceso. ■ Se il drive MO smettesse di funzionare Premere il tasto di accensione.

Avviare il computer. Per quanto riguarda quest’operazione, consultare il manuale del computer. Capitolo 3 Uso del drive Se la temperatura nel drive MO supera un certo livello, l’indicatore di macchina al lavoro inizia a lampeggiare ad intervalli di 2 secondi che il disco venga letto o meno ed il drive si ferma. Se ciò accade, migliorare la ventilazione del luogo di installazione. Se il drive MO continua a non funzionare, scollegare il cavo di alimentazione ed entrare in contatto con il proprio negoziante di fiducia. Espulsione di una cartuccia La cartuccia può venire espulsa sia attraverso comandi software che premendo il tasto apposito del pannello anteriore. Se il disco non può venire espulso, fare quanto segue.

Se fosse acceso, spegnere il drive MO.

Inserire l’utensile di espulsione di emergenza in dotazione o semplicemente un fermaglio per carta per fare scattare il dispositivo di espulsione di emergenza. Utensile di espulsione di emergenza Tasto di espulsione Nota Non tentare di estrarre il disco mentre l’indicatore di macchina al lavoro è acceso di luce arancione (salvo nel caso in cui lampeggia circa ad intervalli di 2 secondi per surriscaldamento). Espellendolo mentre viene letto o scritto può causare errori di scrittura o perdite di dati. Inoltre, se la memoria cache di scrittura è attivata, l’espulsione potrebbe richiedere sino a 45 secondi, dato che i dati che essa contiene devono venire scritti su disco. Inserire l’utensile nel foro di espulsione di emergenza. Il disco dovrebbe uscire. Attenzione L’utensile di espulsione d’emergenza è appuntito e deve quindi venire maneggiato con precauzione. ■ Se il disco non esce Nelle seguenti circostanze, il disco potrebbe non uscire anche dopo l’uso di un comando software o del tasto di espulsione del pannello anteriore.

  • La funzione di espulsione è stata disattivata con gli interruttori DIP.
  • Il computer non funziona bene.
  • Il drive MO è stato spento (la corrente elettrica è venuta a mancare o altro).
  • Il drive MO stesso è guasto. Capitolo 3 Uso del drive

Capitolo 4 Precauzioni Il drive Norme di sicurezza ■ Alimentazione

  • Usare solo corrente alternata di tensione compresa fra i 100 ed i 240 V.
  • Non dividere una stessa presa fra quest’unità ed un altro apparecchio che consumi molta energia, ad esempio copiatrici. ■ Cavo di alimentazione
  • Non far cadere oggetti pesanti sul cavo e proteggerlo da altri danni.
  • Per scollegare il cavo da una presa di corrente alternata, tirarne la spina e non direttamente il cavo. Questo per evitare danni interni al cavo stesso.
  • Se si ritiene di non dover usare l’unità per qualche tempo, scollegare il cavo di collegamento dell’unità dalla presa di corrente. ■ Uso dell’utensile di espulsione d’emergenza L’utensile di espulsione d’emergenza è appuntito e deve quindi venire maneggiato con precauzione. Usare l’utensile solo per la sua funzione originaria. Prevenzione danni ■ Proteggere il drive MO da urti e vibrazioni Facendolo cadere o esponendolo ad urti violenti, esso può venire danneggiato. ■ Posizione di installazione Il drive MO è disegnato per funzionare in posizione orizzontale. Non installarlo su superfici non perfettamente orizzontali.

Capitolo 4 Precauzioni ■ Condizioni ambientali richieste L’ambiente di lavoro ha una grande importanza per il funzionamento dell’unità. Evitare le seguenti condizioni.

  • Forti variazioni di temperatura ■ Ventilazione E’necessario prendere ogni precauzione per evitare il surriscaldamento dell’unità. La sua ventilazione non deve venire impedita. Se la temperatura interna sale tropppo, l’unità può smettere di funzionare del tutto. ■ Condensa Evitare di sottoporre il drive MO a grandi variazioni di temperatura. Se ad esempio esso viene portato improvvisamente da una stanza fredda ad una calda, al suo interno si condensa vapore acqueo. Se il cambiamento di ambiente fosse inevitabile, attendere un’ora o due prima di usare il drive MO. Inserendo una cartuccia in esso in presenza di condensa si può danneggiare sia il drive MO che la cartuccia. Se si sospetta la presenza di condensa nel drive MO, togliere subito la cartuccia. Se l’unità non contiene un disco, la condensa evapora rapidamente. ■ Spostamento del drive MO Se il drive MO non è in uso, toglierte sempre il disco dal drive MO stesso. Non trasportare mai il drive MO a cartuccia inserita. Il disco, quando è caricato, gira ad alta velocità e spostandolo lo si potrebbe danneggiare gravemente. Prima di muovere il drive MO, estrarre sempre la cartuccia. ■ In caso di problemi Spegnere subito il drive MO e scollegarne la spina di alimentazione, quindi entrare in contatto col negozio di acquisto. Altri punti da tenere presente ■ Disturbi elettrici Il segnale ad alta frequenza generato dal drive MO può causare interferenze o scariche statiche in apparecchi come radio, televisori e sintonizzatori audio. Se ciò dovesse accadere, allontanare il drive dall’apparecchio. ■ Manutenzione Pulire l’esterno del drive MO con un panno soffice ed asciutto o leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non usare solventi di alcun tipo, ad esempio alcool o benzina, dato che danneggiano le finiture del drive. Le cartucce
  • Non far cadere le cartucce e non esporle a vibrazioni o urti violenti.
  • Non smontare la cartuccia. E’ un componente di precisione ed è stata tarata con estrema cura prima della spedizione.
  • Non aprire a mano la finestrella della cartuccia e non toccare il disco al suo interno. Essa è disegnata per aprirsi automaticamente al momento dell’inserimento del disco nel drive.
  • Non usare la cartuccia in ambienti di elevata umidità o dalla temperatura molto variabile. La condensa può rendere impossibile il funzionamento corretto del drive.
  • Evitare di caricare ed espellere le cartucce inutilmente.
  • Dopo averla usata, togliere sempre la cartuccia dal drive. ■ Conservazione delle cartucce
  • Rimettere sempre le cartucce nella loro custodia.
  • Non esporre le cartucce a luce solare diretta o calore eccessivo, lasciandole ad esempio in un’automobile d’estate. Non conservarle in condizioni come le seguenti. – In presenza di polvere e sporco. – In presenza di luce solare diretta – Vicino a sorgenti di calore – In presenza di umidità Capitolo 4 Precauzioni

Protezione dei dati Le cartucce magneto-ottiche possiedono un dispositivo di inibizione della scrittura (interruttore rosso) che rende impossibile la modifica del contenuto della cartuccia stessa. Per attivare la funzione di protezione dei dati, spostare l’interruttore nella direzione indicata dalla freccia. I dati possono quindi venire letti normalmente, ma non modificati. Riportare l’interruttore nella sua posizione originale per disattivare la funzione di protezione dei dati. Prendere l’abitudine di attivare la funzione nel caso di tutti i dischi sui quali non si prevede di dover scrivere dati nel prossimo futuro. Interruttore protezione dati Pulizia Pulizia di un disco A lungo andare, sulle cartucce MO si può accumulare della polvere. Per evitare i conseguenti errori di scrittura e lettura dei dati, pulire i dischi con un pulitore apposito opzionale. Per mantenere al massimo le prestazioni del disco MO e allungarne la durata, pulirlo una volta ogni tre mesi. ■ Accessori di pulizia dei dischi MO Usare i corredi di pulizia dischi Sony seguenti:

  • MOA-D51 Corredo di pulizia dischi Non usare pulitori di altri tipo, dato che essi possono causare danni al disco e quindi errori di lettura o scrittura dati. Per le istruzioni necessarie, consultare il manuale in dotazione a ciascuno degli accessori menzionati. Attenzione: Il drive è protetto dalla polvere. La pulizia della testina ottica non è quindi necessaria. Usando una cartuccia del tipo per la pulizia delle testine si possono causare danni.

Capitolo 4 Precauzioni Appendice Dati tecnici Drive MO ■ Prestazioni Capacità Per disco 5,2 Gbyte (ZCAV, 2048 byte/settore) 4,8 Gbyte (ZCAV, 1024 byte/settore) 4,1 Gbyte (ZCAV, 512 byte/settore) 2,6 Gbyte (ZCAV, 1024 byte/settore) 2,3 Gbyte (ZCAV, 512 byte/settore) Velocità di rotazione 3300 min-1 (3300 gpm) 3600 min-1 (3600 gpm) Tempo medio di posizionamento 25ms (tipico) Velocità trasferimento dati Continua 2,48 - 5,07 Mbyte/sec. (2048 byte/settore) 2,31 - 4,79 Mbyte/sec. (1024 byte/settore) 1,97 - 4,06 Mbyte/sec. (512 byte/settore) Velocità trasferimento momentanea 10 Mbyte/s (usando Fast SCSI) Interfaccia computer SCSI-2 (Small Computer System Interface-2)

■ Raggio laser Tipo A semiconduttori AlGaInP Lunghezza d’onda 685 nm± 10 nm Uscita massima 30 mW ■ Alimentazione ed altri dati Da 100 a 240 V di c.a. ±10%, 50/60Hz±5% Consumo 0,60 – 0,35 A max. Dimensioni esterne (escluse protrusioni e dotto aria) 211 × 70 × 293 mm (L × A × P) Peso 4,9 kg Accessori Cavo di alimentazione (1) Utensile espulsione disco(1) Istruzioni per l’uso (1) Disco magneto ottico (1) Utility di formattazione (1) Design e dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso. ■ Ambiente di lavoro Installazione Orizzontale (±5°) Temperatura Di lavoro Da 5° C a 40° C (gradiente 10° C/h) Di riposo Da -30° C a 60° C Umidità relativa Di lavoro Dal 10% all’85% (senza condensa) Di riposo Dal 10% al 90% Appendice