16992 - Radio sveglia Sempre - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 16992 Sempre in formato PDF.

📄 90 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Sempre 16992 - page 62
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Domande degli utenti su 16992 Sempre

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 16992 - Sempre e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 16992 del marchio Sempre.

MANUALE UTENTE 16992 Sempre

  • Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.65 Indice Panoramica . .. . . .. . .. . . .. . .. . . .. . . .. . .. 4-5 Volume di fornitura⁄ parti dell’apparecchio ......... 66 Funzioni ... ..................................67 Generalità ..... ...... ..... ...... ...... .... 68 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso .............68 Legenda .............................. 69 Sicurezza .................................. 70 Utilizzo conforme
  • Indicazioni di sicurezza p. 70
  • Messa in funzione p. 75
  • Controllo della sveglia radiocontrollata e del volume di fornitura p. 75
  • Alimentazione elettrica p. 75
  • Riavvio p. 76
  • Scelta della posizione p. 76
  • Uso Impostazione di ora, fuso orario, data e temperatura p. 77

Sequenza impostazione orario .....................................77 Indicazione giorno della settimana in 9 lingue .........78 Impostazione automatica

  • Impostazione sveglia p. 79
  • Accensione/spegnimento della sveglia p. 81
  • Snooze e illuminazione (funzione snooze) p. 82
  • Ora mondiale p. 82
  • Funzione fuso orario p. 84
  • Utilizzo della sveglia radiocontrollata in modalità normale p. 84
  • Temperatura p. 84
  • Ora sveglia p. 84
  • 12/24 ore p. 84
  • Impostazione orario p. 85
  • Impostazione timer p. 85
  • Ricerca manuale segnale radio p. 85
  • Attivazione illuminazione display p. 86
  • Pulizia e manutenzione Pulizia della sveglia radiocontrollata p. 86

Indicazione temperatura

Indicazione giorno della settimana

Scomparto batteria (batteria inclusa, 1,5 V, tipo LR6)

Tasto - Istruzioni per l’uso / Scheda di garanzia67 Funzioni

  • DCF, HH:MM:SS con modalità 12/24 h
  • Possibilità di impostazione manuale dell’orario
  • Fuso orario (± 12 ore)
  • Ora mondiale per 32 città
  • Ora solare/ora legale
  • Giorno della settimana in 9 lingue (ENG, DEU, FRA, ITA, NIE, SPA, UNG, SLO, DÄN)
  • Data, giorno, mese, anno
  • Temperatura ambiente °C/°F
  • Retroilluminazione bianca
  • 2 sveglie al giorno con funzione snooze, illuminazione automatica nella sveglia
  • Funzione timer Funzioni68 Generalità Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso fanno parte di questa sve- glia radiocontrollata (di seguito “sveglia”). Con- tengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull’impiego. Leggere accuratamente le istruzioni all’uso, in particola- re le indicazioni di sicurezza, prima di utilizzare la sve- glia. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni all’uso può comportare lesioni gravi e danni alla sveglia. Le istruzioni all’uso si basano sulle norme e sui regola- menti in vigore nell’Unione Europea. All’estero rispet- tare anche le direttive e le leggi specifi che della relativa nazione. Conservare le presenti istruzioni all’uso per un utilizzo successivo. Se la sveglia viene consegnata a terzi, è ob- bligatorio consegnare anche le presenti istruzioni all’u- so. Le presenti istruzioni per l’uso possono essere scaricate an- che in formato PDF dalla home page www.gt-support.de Generalità69 Legenda I seguenti simboli e segnali vengono utilizzati nelle pre- senti istruzioni per l’uso, sulla sveglia o sulla confezione. AVVERTIMENTO! Questo simbolo/termine indica un peri- colo con un grado di rischio medio, che, se non evitato, può comportare lesioni gravi o la morte. ATTENZIONE! Questo simbolo/segnale indica un peri- colo con un grado di rischio basso, che, se non evitato, può comportare lesioni lievi o moderate. AVVISO! Questo termine di segnalazione indica possibili danni materiali. Questo simbolo fornisce delle informazioni addi- zionali utili per la messa in funzione o per l’utilizzo. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Di- chiarazione di conformità”): I prodotti contrasse- gnati da questo simbolo sono conformi a tutte le norme comunitarie applicabili dell’area economica europea. I prodotti contrassegnati con questo simbolo funzionano a corrente continua. Legenda70 Sicurezza Utilizzo conforme La sveglia è stata concepita esclusivamente per l’impiego come sveglia con indicazione della temperatura. È pro- gettata esclusivamente per un utilizzo in ambienti privati e non per un uso commerciale. Utilizzare la sveglia esclu- sivamente come descritto nelle presenti istruzioni all’uso. Qualsiasi altro utilizzo non è considerato conforme alle disposizioni e può provocare danni materiali. Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabi- lità per i danni derivanti da un utilizzo errato o non conforme. Indicazioni di sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di soffocamento! Se i bambini dovessero inghiottire parti dell’imballaggio o piccoli componenti po- trebbero soffocare. − Tenere le parti dell’imballaggio e i piccoli componenti lontano dai bambini. AVVERTIMENTO! Pericolo di esplosione! Se le batterie venissero gettate tra le fi amme o venissero sostituite in modo non corretto, potrebbero esplodere ed emettere vapori tossici. Sicurezza71 − Sostituire la batteria esclusivamente con una batteria dello stesso tipo o equivalente. − Non gettare la batteria tra le fi amme e non esporla a calore eccessivo (ad esempio rag- gi solari diretti). − Smaltire la batteria come descritto nel capi- tolo “Smaltimento”. AVVERTIMENTO! Pericolo di avvelenamento! Se i bambini dovessero inghiottire la batteria, questa potrebbe perdere acidi e comportar- ne l’avvelenamento o la morte. − Conservare le batterie in un luogo inacces- sibile ai bambini. − Se lo scomparto batteria non può più esse- re chiuso, smaltire la sveglia come descritto nel capitolo “Smaltimento”. − Se si sospetta che una batteria è stata in- ghiottita o che ha raggiunto l’interno del corpo in altro modo, contattare immediata- mente il soccorso medico. Sicurezza72 AVVERTIMENTO! Pericolo per bambini e perso- ne dalle capacità fi siche, sen- soriali o mentali ridotte (per esempio persone con handicap parziale, persone anziane con ridotte capacità fi siche o mentali) o mancanza di esperienza e co- noscenza (per esempio ragazzi). − Questa sveglia può essere utilizzata da bambini dagli 14 anni di età in su e da perso- ne con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza, se sorvegliate o istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e se hanno compreso i perico- li che ne risultano. I bambini non devono giocare con la sveglia. La pulizia non deve essere eseguita da bambini se non sorve- gliati. − Tenere i bambini di età inferiore ai 14 anni lontano dalla sveglia. Sicurezza73 ATTENZIONE! Pericolo di ustione chimica! Il contatto con batterie danneggiate o che perdono acidi può comportare lesioni o ustio- ni chimiche. − Non toccare le batterie se perdono acidi. Qualora si venisse comunque in contatto con gli acidi della batteria, lavare accurata- mente la parte interessata con acqua pulita e in caso di reazione cutanea consultare im- mediatamente un medico. − Per evitare che la batteria possa perdere, evitare di caricarla, non aprirla e non sotto- porla a cortocircuito. − Togliere la batteria dall’orologio quando è scarica. − Se necessario pulire i contatti della batteria. AVVISO! Pericolo di danni! Un utilizzo non conforme della sveglia può comportare errori di funzionamento e danni al prodotto. − Non posare oggetti sulla sveglia. − Non fare pressione sul vetro della sveglia. Sicurezza74 − Tenere gli oggetti spigolosi lontano dal ve- tro della sveglia.

Non esporre la sveglia a temperature costan- temente inferiori a 10 °C e superiori a 40 °C. − Proteggere la sveglia da polvere, calore, raggi solari diretti e urti fori, oltre che dai campi magnetici. − Non aprire l’alloggiamento, ma in caso di necessità di una riparazione rivolgersi al centro di assistenza del produttore indicato sulla cartolina di garanzia.

Quando la sveglia non viene utilizzata, quan- do la si pulisce o in caso di guasti spegnere sempre la sveglia asportando la batteria. − Non conservare mai la sveglia a temperatu- re inferiori a 0°C o superiori a 40°C. – In caso di mancata funzionalità a causa di uno scaricamento elettrostatico viene ef- fettuato un reset automatico dopo il nuovo ricevimento del segnale DCF. Il ricevimento del segnale DCF avviene come descritto nel capitolo sulla messa in funzione. Sicurezza75 Messa in funzione Controllo della sveglia radiocontrolla- ta e del volume di fornitura AVVISO! Pericolo di danni! Se la confezione viene aperta con scarsa cau- tela con un coltello affi lato o con altri oggetti appuntiti il prodotto potrebbe essere dan- neggiato. − Fare attenzione durante l’apertura della confezione.

1. Estrarre la sveglia radiocontrollata dalla confezione.

2. Controllare che la confezione sia completa (vedi Fig.

3. Controllare che la sveglia radiocontrollata o i singoli com-

ponenti non siano danneggiati. In caso di danni non utilizzare la sveglia radiocontrollata. Rivolgersi al produt- tore tramite uno dei centri di assistenza indicati sulla car- tolina di garanzia. Alimentazione elettrica

1. Inserire la batteria come descritto nel capitolo “Sostitu-

zione batteria”. All’inserimento della batteria il display si illumina brevemente e passa alla modalità ricezione se- gnale radio. Messa in funzione76 Riavvio Se dopo 60 secondi non viene indicata una tempe- ratura ambiente, estrarre la batteria dallo scomparto e premere un tasto qualsiasi per 20 volte. Dopo 5 minuti ri- petere il primo passo. Scelta della posizione AVVERTIMENTO! Pericolo di scossa elettrica! Un utilizzo errato della sveglia radiocontrolla- ta può comportare scossa elettrica. − Non utilizzare la sveglia radiocontrollata nei pressi dell’acqua o di forte umidità, come ad esempio in una cantina umida, vicino a una piscina, una vasca da bagno oppure un la- vabo. AVVERTIMENTO! Pericolo di danni! Un luogo inadatto può comportare un fun- zionamento errato oppure danni alla sveglia. − Non posizionare la sveglia nei pressi di ap- parecchi che producono un forte campo magnetico, come ad esempio motori, tra- sformatori, ecc. Messa in funzione77 − Non posizionare la sveglia sul bordo o sullo spigolo di un piano per evitare cadute. − Posizionare la sveglia su una superfi cie asciutta, pulita, stabile e antiscivolo. Uso Impostazione di ora, fuso orario, data e temperatura: − Tenere premuto il tasto MODE per attivare l’impostazione dell’ora. − Premere o , per impostare l’ora corretta. − Premere MODE per confermare e passare al valore suc- cessivo. Sequenza impostazione orario: − Anno, mese, giorno, lingua, fuso orario, ora, minuti, DST ON/OFF Per uscire dalla modalità premere MODE oppure attendere 20 secondi senza premere alcun tasto. L’indi- cazione torna alla visualizzazione normale. Uso78 Indicazione giorno della settimana in 9 lingue: DEU ENG ITA FRA NIE SPA HUN SLO DAN Lunedì MON MON LUN LUN MAA LUN HET PON MAN Martedì DIE TUE MAR MAR DIN MAR KED TIR TIR Mercoledì MIT WET MER MER WOE MIE SZE ONS OMS Giovedì DON THU GIO JEU DON JUE CSU TOR TOR Venerdì FRE FRE WEN VEN VRI VIE PEN FRE FRE Sabato SAM SAT SAB SAM ZAT SAB SCO LOR LOR Domenica SON SUN DOM DIM ZON DOM VAS SON SON − Commutazione tra 12/24 h: premere MODE per commuta- re la visualizzazione. Impostazione automatica Se, a batteria inserita, il simbolo delle onde lampeggia, la sveglia radiocontrollata è passata alla modalità di ri- cezione dell’emittente radio. Questa fase dura 7 minuti. In questa modalità non è possibile premere altri tasti. La misurazione della temperatura inizia solo dopo la rice- zione del segnale radio. − La sveglia inizia a ricevere gli aggiornamenti dall’emit- tente alle ore 3, 4 e 5. − Ogni giorno, alle ore 3, 4 e 5 la sveglia riceve il segnale dell’emittente. Dopo la ricezione con successo del segna- le dell’emittente, la ricezione automatica termina. Uso79 − Se la sveglia non è riuscita a ricevere il segnale dell’emit- tente alle ore 3, 4 o 5, per il resto del giorno non potrà ri- cevere nuovamente il segnale. La ricezione automatica successiva avviene il giorno dopo. − Se la sveglia ha ricevuto il segnale dell’emittente il sim- bolo con le onde compare sul display per tutto il tempo. − Se la sveglia, durante la fase di ricezione automatica dell’emittente, non riceve un segnale entro 7 minuti la modalità di ricerca termina e la sveglia non instaura la connessione con l’orologio atomico. Quindi commutare alla modalità manuale. − Con la funzione sveglia attiva durante la ricezione dell’e- mittente, la ricezione emittente cessa e si attiva la sveglia. − Se dopo la ricezione con successo dell’emittente si com- muta il display, ad es. su ora, giorno, mese o anno, il sim- bolo delle onde scompare dal display. − n modalità normale tenere premuto il tasto RCC per atti- vare o disattivare la ricezione manuale dell’emittente. Impostazione sveglia − In modalità ora premere una volta il tasto ALARM, compa- re AL 1, impostato lato fabbrica sulle ore 07.00. Tenere pre- muto il tasto ALARM fi no a quando l’indicazione dell’ora lampeggia. Premere o per adeguare l’ora della sve- glia e quindi premere ALARM, per adeguare i minuti. Per conferma premere nuovamente ALARM. Dopo l’impo- stazione dell’orario della sveglia premere MODE per mo- Uso80 difi care la modalità della sveglia (Lun - Ven, Sab - Dom oppure Lun - Ven e Sab - Dom). Quando il simbolo della sveglia compare sul display la sveglia è attiva. Premere nuovamente ALARM per impostare ALARM 2. − La sequenza dell’impostazione è ora, minuti. Successiva- mente premere ALARM per confermare e MODE per atti- vare la sveglia. − ALARM 2 viene impostato come ALARM 1. Simbolo allarme

Ora sve- glia Ora sveglia solo da lune- dì a venerdì Ora sveglia solo sabato e domenica Ora sveglia da lunedì a domenica Imposta- zioni In modalità AL1 o AL2 premere il tasto MODE una volta fi no a quando compare 1 2, per attivare Lun - Ven In modalità Alarm 1 op- pure 2 pre- mere il tasto MODE due volte fi no a quando compare 3 4, per attivare Sab - Dom In modali- tà Alarm 1 oppur 2 pre- mere il tasto MODE due volte fi no a quando compare 5 6, per attivare Lun - Dom Uso81 − La sveglia suona per 2 minuti, se non viene spenta pri- ma. La sveglia può essere disattivata premendo un tasto qualsiasi.

21-30 secondi PIEPPIEPPIEP Successivamente il suono emesso è un PIEPPIEPPIEP continuo che cessa dopo 2 minuti. Indicazione: Durante il segnale sveglia il display è illumi- nato con 1Hz fi no a quando la sveglia viene disattivata o viene premuto il tasto Snooze. Accensione/spegnimento della sveglia − In modalità normale premere il tasto ALARM per selezio- nare la modalità sveglia desiderata. Quindi tenere pre- muto il tasto MODE fi no a quando il simbolo Alarm scom- pare. − Attivazione della sveglia: se si desidera attivare la sve- glia, dopo aver impostato l’orario della sveglia, premere ALARM per selezionare la modalità sveglia e premere il tasto MODE per selezionare un altro simbolo di allarme. Nella modalità ora mondiale non è possibile azio- nare il tasto allarme. Uso82 Snooze e illuminazione (funzione snooze) A sveglia in funzione premere il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare la funzione Snooze. Il simbolo allarme lampeg- gia. Dopo quattro minuti viene emesso nuovamente il suono della sveglia. Il tasto Snooze può essere attivato un massimo di 3 volte. Successivamente il tasto Snooze cessa di lampeggiare. Ora mondiale Premere il tasto RCC per raggiungere la modalità ora mondiale. Premere il tasto e per impostare il fuso orario o per visualizzare l’ora di altre nazioni. Viene ri- presa l’ultima impostazione. Premere il tasto RCC per vedere quale fuso orario è stato memorizzato. In totale è possibile vedere l’ora di 32 loca- lità del mondo. Uso83 City Code Nazione Città Zona 1LON England London

Uso84 Funzione fuso orario Tenere premuto il tasto per 5 secondi per raggiungere la modalità fuso orario. Premere il tasto e per impo- stare il fuso orario desiderato. Premere il tasto MODE per memorizzare. Premere il tasto per vedere quale fuso orario è stato memorizzato. Utilizzo della sveglia radiocontrollata in modalità normale Temperatura Premere il tasto una volta per selezionare l’indicazio- ne in Celsius o Fahrenheit. Ora sveglia Premere il tasto ALARM per controllare l’ora di Alarm 1 o Alarm 2. Viene visualizzato solo l’orario dell’allarme. Non ha alcuna infl uenza sulla funzione sveglia. Procedere come descritto nel capitolo “Funzione sveglia” per impostare l’orario della sveglia. 12/24 ore Premere il tasto MODE per modifi care l’impostazione. Uao85 Impostazione orario Procedere come descritto nel capitolo “Impostazione manuale” per impostare l’orario. I secondi scorrono in continuazione. Impostazione timer Tenere premuto il tasto per 5 secondi per raggiungere la modalità Timer. Premere il tasto e per impostare l’ora e i minuti. Quindi premere il tasto RCC per avviare il Timer. Quando il tempo è trascorso viene emesso un PIEP. Ricerca manuale segnale radio − Tenere premuto il tasto RCC per 5 secondi. Quando la sve- glia radiocontrollata cerca il segnale radio, l’indicazione radio lampeggia. − L’indicazione radio resta illuminata quando viene ricevu- to un segnale radio. L’orario viene indicato automatica- mente in modo corretto. − Se non viene ricevuto nessun segnale radio, la sveglia radiocontrollata mantiene l’orario precedentemente im- postato. − Se si desidera interrompere la ricerca del segnale radio premere nuovamente brevemente il tasto RCC. Procedere come descritto nel capitolo “Impostazione ma- nuale” per impostare la sveglia radiocontrollata. Uso86 Pulizia e manutenzione Attivazione illuminazione display − Premere il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare l’illumina- zione del display, che resta attiva per ca. 5 secondi. Pulizia e manutenzione Pulizia della sveglia radiocontrollata AVVISO! Pericolo di danni! Un pulizia non conforme della sveglia ra- diocontrollata può portare a danni della stessa. − Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o di nylon, oggetti affi lati o metallici come per esem- pio coltelli, spatole dure e simili. Questi potrebbero danneggiare le superfi ci. − Per la pulizia non utilizzare mai un panno bagnato.87 Pulizia e manutenzione Importante:

1. Prima della pulizia asportare la batteria.

2. Pulire la sveglia radiocontrollata esternamente con un

panno morbido asciutto.

3. Inserire la batteria come descritto nel capitolo “Sosti-

tuzione batteria”. Sostituzione batteria

1. Aprire lo scomparto batteria ribaltando il coperchio

dello scomparto verso il basso.

2. Estrarre la batteria esaurita dallo scomparto batteria.

3. Inserire una nuova batteria di tipo LR6 (AA), 1,5 V nello

scomparto batteria. Attenzione alla corretta polarità. Il segno positivo (+) sulla batteria indica verso sinistra (vedi Fig. D/E).

4. Chiudere il coperchio dello scomparto batteria. A que-

sto scopo ribaltare il coperchio dello scomparto batte- ria verso l’alto e premere. Dopo l’inserimento della batteria viene emesso un segnale sonoro e la sveglia radiocontrollata ricer- ca il segnale radio.88 Conservazione Conservazione HINWEIS! Pericolo di danni! Le batterie che perdono possono danneg- giare la sveglia radiocontrollata. − Asportare la batteria se la sveglia radio- controllata non viene utilizzata per qual- che tempo. − Asportare la batteria e pulire la sveglia ra- diocontrollata. − Conservare la sveglia radiocontrollata in un luogo asciutto e fresco. − Proteggere la sveglia radiocontrollata dai raggi solari diretti. − Conservare la sveglia radiocontrollata in un luogo non accessibile ai bambini e a una temperatura ambiente tra 5°C e 20°C.89 Pulizia e manutenzione Ricerca errori Errore Causa Soluzione La sveglia non riceve alcun segnale. Pareti di cemen- to, appartamen- ti in cantina, ecc. indeboliscono il segnale. Di notte posizi- onare la sveglia radiocontrollata sul davanzale della fi nestra. L’ora non viene indicata corret- tamente. La sveglia non riceve alcun segnale. Riavviare la sveglia radio- controllata. La batteria è troppo debole. Sostituire la batteria (vedi capitolo „Sos- tituzione della batteria“).90 Dati tecnici Modelli: 16992-01/-12 Codice articolo: 16992 Numero degli elementi di comando: 6 tasti Zona radio: RC-DCF Formato orario: 12 ore (AM/PM) / 24 ore Impostazione allarme: sveglia solo da LUN a VEN 1 - 5 sveglia solo da SAB a DOM 6 - 7 sveglia da LUN a DOM 1 - 7 Funzione Snooze: interruzione funzione allarme per circa 8 minuti Indicazione giorno della settimana: 9 lingue (tedesco, inglese, italiano, francese, olandese, spagnolo, ungherese, sloveno, danese) Temperatura ambiente: da 0°C a 50°C (da 32°F a 122°F) Precisione di misurazione: ca. 0,1°C Intervalli di misurazione: 0,1 °C Batteria: 1 da 1,5 V DC AA alcalina Dimensioni (L× H× P): 82 × 82 × 35 mm (01-06 104 x 63 x 32 mm (07-12) Dato che i nostri prodotti vengono costantemente sviluppati e migliorati sono possibili variazioni tecniche e di design. Dati tecnici91 Dichiarazione di conformità Riassunto della dichiarazione di conformità: con la pre- sente si conferma che la funzione di trasmissione radio del presente apparecchio corrisponde ai principali re- quisiti della direttiva 2014/53/EU. Attenzione! Il produt- tore non è responsabile per malfunzionamenti dei se- gnali radio o TV derivanti da modifi che non autorizzate dell’apparecchio. Tali modifi che possono comportare la cessazione del diritto di utilizzo per l’utente. Tutti i diritti riservati. Il presente manuale non può essere riprodot- to né completo né in parte, copiato o elaborato tramite processi elettronici, meccanici o chimici senza autoriz- zazione scritta dell’editore. Questo manuale può conte- nere errori ed errori di stampa. Le informazioni fornite vengono regolarmente controllate e quindi corrette nelle edizioni successive. Non ci assumiamo alcuna re- sponsabilità per errori tecnici o di stampa e per le loro conseguenze. Tutti marchi e brevetti registrati. Per la dichiarazione di conformità completa vedere in internet www.gt-support.de Smaltimento Smaltimento della confezione Smaltire la confezione in modo conforme. Il cartone e la carta devono essere conferiti con la carta da riciclare, le pellicole nella raccolta apposita. Dichiarazione di conformità / Smaltimento92 Smaltimento dell’orologio (Applicazione nell’Unione Europea e in altri Stati europei con sistemi per la raccolta differenziata dei materiali) Non smaltire gli apparecchi con i rifi uti domestici! Se l’orologio non può più essere utilizzato, ogni con- sumatore ha l’obbligo per legge di conferire gli ap- parecchi separatamente dai rifi uti domestici, per es. presso il centro di raccolta del proprio comune o del quartiere. In questo modo si assicura un riciclaggio con- forme delle apparecchiature evitando effetti negativi sull’ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo qui riprodotto. Non smaltire le batterie e gli accumulatori con i rifi uti domestici! Come consumatore lei ha l’obbligo per legge di confe- rire tutte le batterie e gli accumulatori, indipendente- mente dal fatto che contengano sostanze dannose* o meno, presso il centro di raccolta del suo comune o del suo quartiere oppure presso un rivenditore per consen- tirne uno smaltimento conforme ed ecologico. Smaltimento

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sempre

Modello : 16992

Categoria : Radio sveglia