16992 - Radio sveglia Sempre - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 16992 Sempre in formato PDF.
| Marque | Sempre |
| Modèle | 16992 |
| Catégorie | Sveglia radio |
| Type de produit | Sveglia radio con display LCD |
| Alimentazione | 1 pila alcalina LR6 (AA) 1,5 V |
| Dimensioni (L x A x P) | 82 × 82 × 35 mm |
| Peso | Circa 100 g (con pila) |
| Ricezione radio | DCF 77,5 kHz |
| Formato ora | 12 ore (AM/PM) e 24 ore |
| Fusi orari | ±12 ore, 32 città mondiali |
| Sveglie | 2 sveglie regolabili al giorno, ripetizione (snooze) fino a 3 volte |
| Display | Ora, minuto, secondo, data, temperatura interna (°C/°F), giorno della settimana in 9 lingue |
| Retroilluminazione | Bianco, attivazione tramite pulsante (5 secondi) |
| Temperatura interna | Intervallo: da 0 °C a 50 °C, precisione 0,1 °C |
| Timer | Sì, regolabile in ore e minuti |
| Pulizia | Panno morbido e asciutto, rimuovere la pila prima della pulizia |
| Sicurezza | Non aprire l'involucro, tenere fuori dalla portata dei bambini, non esporre a umidità o temperature estreme |
| Parti di ricambio | Pila di ricambio tipo LR6 (AA) 1,5 V |
| Riparabilità | Pila sostituibile dall'utente; per qualsiasi altra riparazione, contattare il servizio post-vendita |
Domande frequenti - 16992 Sempre
Domande degli utenti su 16992 Sempre
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 16992 - Sempre e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 16992 del marchio Sempre.
MANUALE UTENTE 16992 Sempre
Risque de dommages !
Risque de dommages !
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un videotutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafi ci acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto.
Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come si fa
Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet.
Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.
Il portale di assistenza ALDI
Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all'indirizzo www.aldi-service.ch.

Volume di fornitura/
parti dell'apparecchio ...... 66
Funzioni......67
Generalità 68
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ....68
Legenda 69
Sicurezza 70
Utilizzo conforme _70
Indicazioni di sicurezza .... 70
Messa in funzione .....75
Controllo della sveglia
radiocontrollata e del
volume di fornitura .....75
Alimentazione elettrica .....75
Riavvio 76
Scelta della posizione .....76
Uso 77
Impostazione di ora, fuso orario, data e temperatura.77
Sequenza impostazione orario ....77
Indicazione giorno della settimana in 9 lingue ......78
Impostazione automatica.78
Impostazione sveglia .....79
Accensione/spegnimento della sveglia ....81
Snooze e illuminazione
(funzione snooze)......82
Ora mondiale......82
Funzione fuso orario ..... 84
Utilizzo della sveglia
radiocontrollata in
modalità normale ...... 84
Temperatura 84
Ora sveglia 84
12/24 ore 84
Impostazione orario .....85
Impostazione timer .....85
Ricerca manuale
segnale radio .....85
Attivazione illuminazione
display 86
Pulizia e manutenzione .....86
Pulizia della sveglia
radiocontrollata......86
Sostituzione batteria......87
Conservazione____88
Ricerca errori 89
Dati tecnici 90
Dichiarazione di conformità .91
Smaltimento 92
Smaltimento della
confezione 92
Smaltimento dell'orologio ..92
Volume di fornitura/ parti dell'apparecchio
1 Alloggiamento
2 Indicazione ora
3 Indicazione minuti
4 Indicazione data
5 Indicazione mese
6 Indicazione temperatura
7 Simbolo torre radio
8 Simboli sveglia
9 Indicazione secondi
10 Indicazione giorno della settimana
11 Simbolo Snooze
12 Tasto Snooze/Light
13 Tasto RCC
14 Tasto MODE
15 Tasto ALARM
16 RESET
17 Scomparto batteria (batteria inclusa, 1,5 V, tipo LR6)
18 Tasto ▼
19 Tasto ▲
- Istruzioni per l'uso / Scheda di garanzia
Funzioni
- DCF, HH:MM:SS con modalità 12/24 h
- Possibilità di impostazione manuale dell'orario
- Fuso orario (± 12 ore)
- Ora mondiale per 32 città
- Ora solare/ora legale
- Giorno della settimana in 9 lingue (ENG, DEU, FRA, ITA, NIE, SPA, UNG, SLO, DÄN)
• Data, giorno, mese, anno - Temperatura ambiente °C/°F
- Retroilluminazione bianca
- 2 sveglie al giorno con funzione snooze, illuminazione automatica nella sveglia
- Funzione timer
Generalità
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le istruzioni per l'uso fanno parte di questa sve- glia radiocontrollata (di seguito "sveglia"). Con- tengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull'impiego.
Leggere accuratamente le istruzioni all'uso, in particolare le indicazioni di sicurezza, prima di utilizzare la sve-glia. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni all'uso può comportare lesioni gravi e danni alla sveglia.
Le istruzioni all'uso si basano sulle norme e sui regolamenti in vigore nell'Unione Europea. All'estero rispettare anche le direttive e le leggi specifi che della relativa nazione.
Conservare le presenti istruzioni all'uso per un utilizzo successivo. Se la sveglia viene consegnata a terzi, è obbligatorio consegnare anche le presenti istruzioni all'uso.
Le presenti istruzioni per l'uso possono essere scaricate anche in formato PDF dalla home page www.gt-support.de
Legenda
I seguenti simboli e segnali vengono utilizzati nelle pre- senti istruzioni per l'uso, sulla sveglia o sulla confezione.

Questo simbolo/termine indica un pericolo con un grado di rischio medio, che, può comportare lesioni gravi o la morte.
se non evitato, può comportare lesioni gravi o la morte.

Questo simbolo/segnale indica un peri- colo con un grado di rischio basso, che, può comportare lesioni lievi o moderate.
se non evitato, può comportare lesioni lievi o moderate.

Questo termine di segnalazione indica possibili danni materiali.
Questo simbolo fornisce delle informazioni addizionali utili per la messa in funzione o per l'utilizzo.
CE Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti contrassegnati da questo simbolo sono conformi a tutte le norme comunitarie applicabili dell’area economica europea.
I prodotti contrassegnati con questo simbolo funzionano a corrente continua.
Sicurezza
Utilizzo conforme
La sveglia è stata concepita esclusivamente per l'impiego come sveglia con indicazione della temperatura. È progettata esclusivamente per un utilizzo in ambienti privati e non per un uso commerciale. Utilizzare la sveglia esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni all'uso. Qualsiasi altro utilizzo non è considerato conforme alle disposizioni e può provocare danni materiali.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo errato o non conforme.
Indicazioni di sicurezza

Pericolo di soffocamento!
Se i bambini dovessero inghiottire parti dell'imballaggio o piccoli componenti po-trebbero soffocare.
- Tenere le parti dell'imballaggio e i piccoli componenti lontano dai bambini.

Pericolo di esplosione!
Se le batterie venissero gettate tra le fi amme o venissero sostituite in modo non corretto, potrebbero esplodere ed emettere vapori tossici.
- Sostituire la batteria esclusivamente con una batteria dello stesso tipo o equivalente.
- Non gettare la batteria tra le fiamme e non esporla a calore eccessivo (ad esempio raggi solari diretti).
- Smaltire la batteria come descritto nel capitolo “Smaltimento”.

Pericolo di avvelenamento!
Se i bambini dovessero inghiottire la batteria, questa potrebbe perdere acidi e comportar-ne l'avvelenamento o la morte.
- Conservare le batterie in un luogo inaccessibile ai bambini.
- Se lo scomparto batteria non può più essere chiuso, smaltire la sveglia come descritto nel capitolo “Smaltimento”.
- Se si sospetta che una batteria è stata in- ghiottita o che ha raggiunto l'interno del corpo in altro modo, contattare immediata- mente il soccorso medico.

Pericolo per bambini e persone dalle capacità fi siche, sen-
soriali o mentali ridotte (per esempio persone con handicap parziale, persone anziane con ridotte capacità fi siche o mentali) o mancanza di esperienza e conoscenza (per esempio ragazzi).
- Questa sveglia può essere utilizzata da bambini dagli 14 anni di età in su e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza, se sorvegliate o istruite sull'utilizzo in sicurezza del prodotto e se hanno compreso i pericoli che ne risultano. I bambini non devono giocare con la sveglia. La pulizia non deve essere eseguita da bambini se non sorvegliati.
- Tenere i bambini di età inferiore ai 14 anni lontano dalla sveglia.

ATTENZIONE!
Pericolo di ustione chimica!
Il contatto con batterie danneggiate o che perdono acidi può comportare lesioni o ustioni chimiche.
- Non toccare le batterie se perdono acidi. Qualora si venisse comunque in contatto con gli acidi della batteria, lavare accurata-mente la parte interessata con acqua pulita e in caso di reazione cutanea consultare immediatamente un medico.
- Per evitare che la batteria possa perdere, evitare di caricarla, non aprirla e non sotto-porla a cortocircuito.
- Togliere la batteria dall'orologio quando è scarica.
- Se necessario pulire i contatti della batteria.
AVVISO!
Pericolo di danni!
Un utilizzo non conforme della sveglia può comportare errori di funzionamento e danni al prodotto.
- Non posare oggetti sulla sveglia.
-
Non fare pressione sul vetro della sveglia.
-
Tenere gli oggetti spigolosi lontano dal ve- tro della sveglia.
- Non esporre la sveglia a temperature costan-temente inferiori a 10 °C e superiori a 40 °C.
- Proteggere la sveglia da polvere, calore, raggi solari diretti e urti fori, oltre che dai campi magnetici.
- Non aprire l'alloggiamento, ma in caso di necessità di una riparazione rivolgersi al centro di assistenza del produttore indicato sulla cartolina di garanzia.
- Quando la sveglia non viene utilizzata, quando la si pulisce o in caso di guasti spegnere sempre la sveglia asportando la batteria.
- Non conservare mai la sveglia a temperature inferiori a 0°C o superiori a 40°C.
- In caso di mancata funzionalità a causa di uno scaricamento elettrostatico viene effettuato un reset automatico dopo il nuovo ricevimento del segnale DCF. Il ricevimento del segnale DCF avviene come descritto nel capitolo sulla messa in funzione.
Messa in funzione
Controllo della sveglia radiocontrolla- ta e del volume di fornitura
AVVISO!
Pericolo di danni!
Se la confezione viene aperta con scarsa cautela con un coltello affi lato o con altri oggetti appuntiti il prodotto potrebbe essere danneggiato.
- Fare attenzione durante l'apertura della confezione.
- Estrarre la sveglia radiocontrollata dalla confezione.
- Controllare che la confezione sia completa (vedi Fig. A/B).
- Controllare che la sveglia radiocontrollata o i singoli componenti non siano danneggiati. In caso di danni non utilizzare la sveglia radiocontrollata. Rivolgersi al produttore tramite uno dei centri di assistenza indicati sulla car-tolina di garanzia.
Alimentazione elettrica
- Inserire la batteria come descritto nel capitolo “Sostituzione batteria”. All’inserimento della batteria il display si illumina brevemente e passa alla modalità ricezione segnale radio.
Riavvio

Se dopo 60 secondi non viene indicata una tempe- ratura ambiente, estrarre la batteria dallo scomparto
e premere un tasto qualsiasi per 20 volte. Dopo 5 minuti ripetere il primo passo.
Scelta della posizione

Pericolo di scossa elettrica!
Un utilizzo errato della sveglia radiocontrollata può comportare scossa elettrica.
- Non utilizzare la sveglia radiocontrollata nei pressi dell'acqua o di forte umidità, come ad esempio in una cantina umida, vicino a una piscina, una vasca da bagno oppure un la-vabo.

Pericolo di danni!
Un luogo inadatto può comportare un fun- zionamento errato oppure danni alla sveglia.
- Non posizionare la sveglia nei pressi di apparecchi che producono un forte campo magnetico, come ad esempio motori, trasformatori, ecc.
- Non posizionare la sveglia sul bordo o sullo spigolo di un piano per evitare cadute.
- Posizionare la sveglia su una superfi cie asciutta, pulita, stabile e antiscivolo.
Uso
Impostazione di ora, fuso orario, data e temperatura:
- Tenere premuto il tasto MODE per attivare l'impostazione dell'ora.
- Premere ▲ o ▼, per impostare l'ora corretta.
- Premere MODE per confermare e passare al valo cessivo.
Sequenza impostazione orario:
- Anno, mese, giorno, lingua, fuso orario, ora, mi ON/OFF Per uscire dalla modalità premere MODE oppure attendere 20 secondi senza premere alcun tasto. L'indicazione torna alla visualizzazione normale.
Indicazione giorno della settimana in 9 lingue:
| DEU ENG | ITA FRA | NIE SPA | HUN | SLO | DAN | |
| Lunedì | MON | LUN LUN MAA LUN HET PON MAN | ||||
| Martedì | DIE | TUE MAR MAR DIN MAR KED TIR TIR | ||||
| Mercoledì | MIT | WET MER MER WOE MIE SZE ONS OMS | ||||
| Giovedì | DON | THU GIO JEU DON JUE CSU TOR TOR | ||||
| Venerdì | FRE | FRE WEN VEN VRI VIE PEN FRE FRE | ||||
| Sabato | SAM | SAT SAB SAM ZAT SAB SCO LOR LOR | ||||
| Domenica | SON | SUN DOM DIM ZON DOM VAS SON SON |
- Commutazione tra 12/24 h: premere MODE per commuta-re la visualizzazione.
Impostazione automatica
Se, a batteria inserita, il simbolo delle onde lampeggia, la sveglia radiocontrollata è passata alla modalità di ricezione dell'emittente radio. Questa fase dura 7 minuti. In questa modalità non è possibile premere altri tasti. La misurazione della temperatura inizia solo dopo la ricezione del segnale radio.
- La sveglia inizia a ricevere gli aggiornamenti dall'emittente alle ore 3,4 e 5.
-
Ogni giorno, alle ore 3, 4 e 5 la sveglia riceve il segnale dell'emittente. Dopo la ricezione con successo del segna-le dell'emittente, la ricezione automatica termina.
-
Se la sveglia non è riuscita a ricevere il segnale tente alle ore 3, 4 o 5, per il resto del giorno non potrà ricevere nuovamente il segnale. La ricezione automatica successiva avviene il giorno dopo.
- Se la sveglia ha ricevuto il segnale dell'emitten bolo con le onde compare sul display per tutto il tempo.
- Se la sveglia, durante la fase di ricezione automatica dell'emittente, non riceve un segnale entro 7 minuti la modalità di ricerca termina e la sveglia non instaura la connessione con l'orologio atomico. Quindi commutare alla modalità manuale.
- Con la funzione sveglia attiva durante la ricezione mittente, la ricezione emittente cessa e si attiva la sveglia.
- Se dopo la ricezione con successo dell'emittent muta il display, ad es. su ora, giorno, mese o anno, il simbolo delle onde scompare dal display.
- n modalità normale tenere premuto il tasto RCC vare o disattivare la ricezione manuale dell'emittente.
Impostazione sveglia
- In modalità ora premere una volta il tasto ALAR re AL1, impostato lato fabbrica sulle ore 07.00. Tenere pre-muto il tasto ALARM fi no a quando l'indicazione dell'ora lampeggia. Premere ▲ per adeguare l'ora della sve-glia e quindi premere ALARM, per adeguare i minuti. Per conferma premere nuovamente ALARM. Dopo l'impostazione dell'orario della sveglia premere MODE per mo-
difi care la modalità della sveglia (Lun - Ven, Sab - Dom oppure Lun - Ven e Sab - Dom). Quando il simbolo della sveglia compare sul display la sveglia è attiva. Premere nuovamente ALARM per impostare ALARM 2.
- La sequenza dell'impostazione è ora, minuti. Succemente premere ALARM per confermare e MODE per attivare la sveglia.
- ALARM 2 viene impostato come ALARM 1.
| Simbolo allarme | 1 2 | 3 4 | 5 6 |
| Ora sve-glia | Ora sveglia solo da lune-dì a venerdì | Ora sveglia solo sabato e domenica | Ora sveglia da lunedì a domenica |
| Imposta-zioni | In modalità AL1 o AL2 premere il tasto MODE una volta fi no a quando compare 1 2, per attivare Lun - Ven | In modalità Alarm 1 op-pure 2 pre-mere il tasto MODE due volte fi no a quando compare 3 4, per attivare Sab - Dom | In modali-tà Alarm 1 oppur 2 pre-mere il tasto MODE due volte fi no a quando compare 5 6, per attivare Lun - Dom |
- La sveglia suona per 2 minuti, se non viene spe ma. La sveglia può essere disattivata premendo un tasto qualsiasi.
0 - 10 secondi PIEP
1 1 - 2 0 secondi PIEPPIEP
21-30 secondi PIEPPIEPP
S u c c e s s i v a m e n t e i l su o n
continuo che cessa dopo 2 minuti.
Indicazione: Durante il segnale sveglia il display è illuminato con 1Hz fi no a quando la sveglia viene disattivata o viene premuto il tasto Snooze.
Accensione/spegnimento della sveglia
- In modalità normale premere il tasto ALARM per nare la modalità sveglia desiderata. Quindi tenere pre-muto il tasto MODE fi no a quando il simbolo Alarm scom-pare.
- Attivazione della sveglia: se si desidera attivare glia, dopo aver impostato l'orario della sveglia, premere ALARM per selezionare la modalità sveglia e premere il tasto MODE per selezionare un altro simbolo di allarme.

Nella modalità ora mondiale non è possibile azionare il tasto allarme.
Snooze e illuminazione (funzione snooze)
A sveglia in funzione premere il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare la funzione Snooze. Il simbolo allarme lampeggia. Dopo quattro minuti viene emesso nuovamente il suono della sveglia. Il tasto Snooze può essere attivato un massimo di 3 volte. Successivamente il tasto Snooze cessa di lampeggiare.
Ora mondiale
Premere il tasto RCC per raggiungere la modalità ora mondiale. Premere il tasto ▲ per impostare il fuso orario o per visualizzare l'ora di altre nazioni. Viene ripresa l'ultima impostazione.
Premere il tasto RCC per vedere quale fuso orario è stato memorizzato. In totale è possibile vedere l'ora di 32 località del mondo.
| City Code | Nazione Città | Zona | ||
| 1 | LON | England London | 0 | |
| 2 | DUB | Irland Dublin | 0 | |
| 3 | WLG | New Zealand Wellington | 12 | |
| 4 | SYD | Australia Sydney | 10 | |
| 5 | TYO | Japan Tokyo | 9 | |
| 6 | SIN | Singapore Singapore | 8 | |
| 7 | HKG | China Hong Kong | 8 | |
| 8 | PEK | China Peking | 8 | |
| 9 | BKK | Thailand Bangkok | 7 | |
| 10 | DBX | UAE | Dubai | 4 |
| 11 | MOW | Russia | Moscow | 3 |
| 12 | JRS | Israel | Jerusalem | 2 |
| 13 | IST | Turkey | Istanbul | 2 |
| 14 | CAI | Egypt Kairo | 2 | |
| 15 | CPT | South Afrika | Cape Town | 2 |
| 16 | ATH | Grecia | Athens | 2 |
| 17 | AMM | Jordan | Amman | 2 |
| 18 | PAR | France | Paris | 1 |
| 19 | FRA | Germany | Frankfurt | 1 |
| 20 | CPH | Dänemark | Kopenhagen | 1 |
| 21 | BCN | Spain | Barcelona | 1 |
| 22 | AMS | Holland | Amsterdam | 1 |
| 23 | ALA | U.S.A. | Alaska | -9 |
| 24 | LAX | U.S.A. | Los Angeles | -8 |
| 25 | MEX | Mexico | Mexico | -6 |
| 26 | CHI | U.S.A. | Chicago | -6 |
| 27 | YOW | Canada | Ottawa | -5 |
| 28 | WAS | U.S.A. | Washington DC | -5 |
| 29 | NYC | U.S.A. | New York | -5 |
| 30 | HAV | Cuba | Havanna | -5 |
| 31 | FAL | -------- | Falkland Island | -4 |
| 32 | RIO | Brazil | Rio de Janeiro | -3 |
Funzione fuso orario
Tenere premuto il tasto ▼ per 5 secondi per raggiungere la modalità fuso orario. Premere il tasto ▲ e ▶ per impostare il fuso orario desiderato. Premere il tasto MODE per memorizzare. Premere il tasto ▲ per vedere quale fuso orario è stato memorizzato.
Utilizzo della sveglia radiocontrollata in modalità normale
Temperatura
Premere il tasto ▼una volta per selezionare l'indicazione in Celsius o Fahrenheit.
Ora sveglia
Premere il tasto ALARM per controllare l'ora di Alarm 1 o Alarm 2.

Viene visualizzato solo l'orario dell'allarme. Non ha alcuna influenza sulla funzione sveglia.
Procedere come descritto nel capitolo “Funzione sveglia” per impostare l’orario della sveglia.
12/24 ore
Premere il tasto MODE per modifi care l'impostazione.
Impostazione orario
Procedere come descritto nel capitolo “Impostazione manuale” per impostare l’orario. I secondi scorrono in continuazione.
Impostazione timer
Tenere premuto il tasto ▲ per 5 secondi per raggiungere la modalità Timer. Premere il tasto ▲ per impostare l'ora e i minuti. Quindi premere il tasto RCC per avviare il Timer. Quando il tempo è trascorso viene emesso un PIEP.
Ricerca manuale segnale radio
- Tenere premuto il tasto RCC per 5 secondi. Qua glia radiocontrollata cerca il segnale radio, l'indicazione radio lampeggia.
- L'indicazione radio resta illuminata quando vie to un segnale radio. L'orario viene indicato automaticamente in modo corretto.
- Se non viene ricevuto nessun segnale radio, la radiocontrollata mantiene l'orario precedentemente impostato.
- Se si desidera interrompere la ricerca del segnale radio premere nuovamente brevemente il tasto RCC.
Procedere come descritto nel capitolo “Impostazione manuale” per impostare la sveglia radiocontrollata.
Attivazione illuminazione display
- Premere il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare l'illuminazione del display, che resta attiva per ca. 5 secondi.
Pulizia e manutenzione
Pulizia della sveglia radiocontrollata
AVVISO!
Pericolo di danni!
Un pulizia non conforme della sveglia radiocontrollata può portare a danni della stessa.
- Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o di nylon, oggetti affi lati o metallici come per esem-pio coltelli, spatole dure e simili. Questi potrebbero danneggiare le superfi ci.
- Per la pulizia non utilizzare mai un panno bagnato.
Importante:
- Prima della pulizia asportare la batteria.
- Pulire la sveglia radiocontrollata esternamente con un panno morbido asciutto.
- Inserire la batteria come descritto nel capitolo “Sostituzione batteria”.
Sostituzione batteria
- Aprire lo scomparto batteria ribaltando il coperchio dello scomparto verso il basso.
- Estrarre la batteria esaurita dallo scomparto batteria.
- Inserire una nuova batteria di tipo LR6 (AA), 1,5 V nello scomparto batteria. Attenzione alla corretta polarità. Il segno positivo (+) sulla batteria indica verso sinistra (vedi Fig. D/E).
- Chiudere il coperchio dello scomparto batteria. A questo scopo ribaltare il coperchio dello scomparto batteria verso l'alto e premere.

Dopo l'inserimento della batteria viene emesso un segnale sonoro e la sveglia radiocontrollata ricerca il segnale radio.
Conservazione
HINWEIS! Pericolo di danni!
Le batterie che perdono possono danneggiare la sveglia radiocontrollata.
- Asportare la batteria se la sveglia radio-controllata non viene utilizzata per qualche tempo.
- Asportare la batteria e pulire la sveglia radiocontrollata.
- Conservare la sveglia radiocontrollata in un luogo asciutto e fresco.
- Proteggere la sveglia radiocontrollata dai raggi solari diretti.
- Conservare la sveglia radiocontrollata in un luogo non accessibile ai bambini e a una temperatura ambiente tra 5°C e 20°C.
Ricerca errori
| Errore Causa Soluzione | ||
| La sveglia non riceve alcun segnale. | Pareti di cemento, appartamenti in cantina, ecc. indeboliscono il segnale. | Di notte posizionare la sveglia radiocontrollata sul davanzale della fi nesta. |
| L'ora non viene indicata correttamente. | La sveglia non riceve alcun segnale. | Riavviare la sveglia radio-controllata. |
| La batteria è troppo debole. | Sostituire la batteria (vedi capitolo „Sos-tituzione della batteria“). | |
Dati tecnici
Modelli: 16992-01/-12
Codice articolo: 16992
Numero degli elementi di
comando: 6 tasti
Zona radio: RC-DCF
Formato orario: 12 ore (AM/PM) / 24 ore
Impostazione allarme: sveglia solo da LUN a VEN 1 - 5
sveglia solo da
SAB a DOM 6 - 7
sveglia da LUN a DOM 1 - 7
Funzione Snooze: interruzione funzione allarme per circa 8 minuti
Indicazione giorno della
settimana: 9 lingue
(tedesco, inglese,
italiano, francese,
olandese, spagnolo,
ungherese, sloveno,
dañese)
Temperatura ambiente: da 0°C a 50°C (da 32°F a 122°F)
Precisione di misurazione: ca. 0,1°C
Intervalli di misurazione: 0,1 °C
Batteria: 1 da 1,5 V DC AA alcalina
Dimensioni (L× H× P): 82 × 82 × 35 mm (01-06 104 × 63 × 32 mm (07-12)
Dato che i nostri prodotti vengono costantemente sviluppati e migliorati sono possibili variazioni tecniche e di design.
Dichiarazione di conformità
Riassunto della dichiarazione di conformità: con la presente si conferma che la funzione di trasmissione radio del presente apparecchio corrisponde ai principali requisiti della direttiva 2014/53/EU. Attenzione! Il produttore non è responsabile per malfunzionamenti dei segnali radio o TV derivanti da modifi che non autorizzate dell'apparecchio. Tali modifi che possono comportare la cessazione del diritto di utilizzo per l'utente. Tutti i diritti riservati. Il presente manuale non può essere riprodotto né completo né in parte, copiato o elaborato tramite processi elettronici, meccanici o chimici senza autorizzazione scritta dell'editore. Questo manuale può contenere errori ed errori di stampa. Le informazioni fornite vengono regolarmente controllate e quindi corrette nelle edizioni successive. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori tecnici o di stampa e per le loro conseguenze. Tutti marchi e brevetti registrati.
Per la dichiarazione di conformità completa vedere in internet www.gt-support.de
Smaltimento
Smaltimento della confezione

Smaltire la confezione in modo conforme. Il cartone e la carta devono essere conferiti con la carta da riciclare, le pellicole nella raccolta apposita.
Smaltimento dell'orologio
(Applicazione nell'Unione Europea e in altri Stati europei con sistemi per la raccolta differenziata dei materiali)

Non smaltire gli apparecchi con i rifi uti domestici!
Se l'orologio non può più essere utilizzato, ogni consumatore ha l'obbligo per legge di conferire gli apparecchi separatamente dai rifi uti domestici, per es. presso il centro di raccolta del proprio comune o del quartiere. In questo modo si assicura un riciclaggio conforme delle apparecchiature evitando effetti negativi sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo qui riprodotto.

Non smaltire le batterie e gli accumulatori con i rifi uti domestici!
Come consumatore lei ha l'obbligo per legge di conferire tutte le batterie e gli accumulatori, indipendemente dal fatto che contengano sostanze dannose* o meno, presso il centro di raccolta del suo comune o del suo quartiere oppure presso un rivenditore per consentirne uno smaltimento conforme ed ecologico.
1 2
3 4
5 6