IKE85473FW - Cucina AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IKE85473FW AEG in formato PDF.

📄 76 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice AEG IKE85473FW - page 27
Visualizza il manuale : Français FR Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : IKE85473FW

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IKE85473FW - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IKE85473FW del marchio AEG.

MANUALE UTENTE IKE85473FW AEG

Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop

SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE

Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non ITALIANO 27sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone

  • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
  • I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua.
  • Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
  • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
  • Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.

Avvertenze di sicurezza generali

  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. www.aeg.com 28• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
  • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza soluzione di continuità.
  • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
  • Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
  • Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la corrispondente manopola, senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
  • Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusibilke per scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi i casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. ITALIANO 29• AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti.

AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
  • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
  • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
  • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
  • Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
  • Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità.
  • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
  • Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore.
  • Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto: – Non tenere oggetti di piccole dimensioni o fogli di carta che potrebbero essere aspirati, dato che possono danneggiare le ventole di raffreddamento o guastare il funzionamento del sistema di raffreddamento. – Mantenere una distanza di almeno 2 cm fra la parte inferiore dell'apparecchiatura e le componenti conservate nel cassetto.
  • Togliere gli eventuali pannelli separatori installati nel mobiletto sotto all'apparecchiatura.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
  • Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. L'allentamento di un collegamento elettrico o di una spina (ove previsti) può provocare il surriscaldamento del terminale.
  • Utilizzare il cavo di alimentazione appropriato. www.aeg.com 30• Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
  • Assicurarsi che la protezione da scosse elettriche sia installata.
  • Utilizzare il morsetto fermacavo sul cavo.
  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine.
  • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
  • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
  • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
  • L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (ove presente) prima del primo utilizzo.
  • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
  • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
  • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
  • Impostare la zona di cottura su "off" dopo ogni utilizzo.
  • Non fare affidamento sul rilevatore di pentole.
  • Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi.
  • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
  • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
  • Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegare immediatamente l'apparecchiatura dall'alimentazione. per evitare scosse elettriche.
  • I portatori di pacemaker, devono mantenere una distanza di almeno 30 cm dalle zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.
  • Un alimento immerso nell'olio molto caldo può provocare degli schizzi. AVVERTENZA! Pericolo di incendio ed esplosioni.
  • Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
  • I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea.
  • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta.
  • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili ITALIANO 31sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
  • Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi.
  • Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
  • Non esporre al calore pentole vuote.
  • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
  • Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
  • Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sull'apparecchiatura.
  • Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare il vetro o la vetroceramica. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla superficie di cottura.
  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.

2.4 Manutenzione e pulizia

  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia.
  • Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica prima di eseguire le operazioni di manutenzione.
  • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.

2.5 Assistenza Tecnica

  • Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
  • Utilizzare esclusivamente ricambi originali.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Rivolgersi all'autorità municipale per informazioni su come smaltire correttamente l'elettrodomestico.
  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.

INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Prima dell'installazione

Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sul lato inferiore del piano di cottura. Numero di serie ...........................

3.2 Piani di cottura da incasso

Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.

3.3 Cavo di collegamento

  • Il piano di cottura viene fornito con un cavo di collegamento.
  • Sostituire il cavo di alimentazione danneggiato con il cavo di ricambio. Contattare il Centro di Assistenza locale. www.aeg.com 32AVVERTENZA! Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista qualificato. ATTENZIONE! Non forare o saldare le estremità dei cavi. Questo è severamente vietato! ATTENZIONE! Non collegare il cavo senza la rispettiva guaina terminale. Collegamento a due fasi

1. Estrarre la guaina all'estremità dei fili

2. Togliere l'isolamento delle estremità

dei cavi nero e marrone.

3. Applicare una nuova guaina

terminale da 1,5 mm² sull'estremità di ciascun cavo. (utilizzare l'apposito attrezzo). Sezione cavo

Collegamento a una fase - 230 V ~ Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N Verde - giallo Verde - giallo N Blu e blu Blu e blu N L Nero e marrone Nero L1 Marrone L2

min. 50mm min. 500mm ITALIANO 33Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura.

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

4.1 Disposizione della superficie di cottura

Zona di cottura a induzione

Pannello dei comandi

Zona di cottura a induzione flessibile composta da quattro sezioni

4.2 Disposizione del pannello dei comandi

Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto senso-

ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura.

Blocco / Dispositivo di Si- curezza bambini Per bloccare/sbloccare il pannello dei co- mandi.

PowerSlide Per attivare e disattivare la funzione.

FlexiBridge Per cambiare le tre modalità della funzione. www.aeg.com34Tasto senso-

- Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.

- Spie del timer delle zone di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo.

- Display timer Indica il tempo in minuti.

Interrompi Per attivare e disattivare la funzione.

PowerBoost Per attivare e disattivare la funzione.

- Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza.

- Per selezionare la zona di cottura.

- Per aumentare o ridurre il tempo.

- Barra dei comandi Per impostare il livello di potenza della zona di cottura a induzione flessibile.

4.3 Display del livello di potenza

Display Descrizione La zona di cottura è disattivata.

La zona di cottura è in funzione. Interrompi è attiva. Preriscaldamento automatico è attiva. PowerBoost è attiva. + numero È presente un malfunzionamento.

OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo. Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva. Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura. Spegnimento automatico è attiva.

PowerSlide è attiva. ITALIANO 354.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) AVVERTENZA! / / Il calore residuo può essere causa di ustioni. Gli indicatori mostrano il livello del calore residuo per le zone cottura attualmente in uso. Le spie si potrebbero accendere anche per le zone cottura vicine, anche se non sono in uso. Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene leggermente riscaldato dal calore residuo delle pentole.

5. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.

5.2 Spegnimento automatico

La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se:

  • tutte le zone di cottura sono disattivate,
  • non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano di cottura,
  • è stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Viene emesso un segnale acustico e il piano di cottura si disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
  • Il piano di cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente il piano di cottura.
  • è stata utilizzata una pentola non idonea. Il simbolo si accende e la zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti.
  • non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopo un tempo prestabilito, si accende e il piano di cottura si spegne. Rapporto tra livello di potenza e il tempo trascorso il quale si spegne il piano di cottura: Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo , 1 - 3 6 ore

5.3 Livello di potenza

Per impostare o modificare il livello di potenza: Sfiorare la barra di controllo per impostare il livello di potenza corretto o spostare il dito lungo la barra di controllo fino a raggiungere il livello necessario. www.aeg.com

365.4 Preriscaldamento

automatico Attivare questa funzione per ottenere un'impostazione di calore desiderata in meno tempo. Quando è accesa, la zona funziona sull'impostazione più alta all'inizio e poi continua a cucinare con l'impostazione di calore desiderata. Per attivare la funzione, la zona di cottura deve essere fredda. Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare ( si accende). Selezionare immediatamente il livello di potenza desiderato. Dopo 3 secondi si accende. Per disattivare la funzione: modificare il livello di potenza.

Questa funzione aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. Questa funzione si può attivare per la zona di cottura a induzione soltanto per un intervallo di tempo limitato. Al termine di questo intervallo, la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici". Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare . si accende. Per disattivare la funzione: modificare il livello di potenza.

Timer del conto alla rovescia Questa funzione consente di impostare la durata di funzionamento della zona di cottura per la preparazione di una pietanza. Come prima cosa impostare il livello di potenza per la zona di cottura, poi impostare la funzione. Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente finché si accende l'indicatore della zona di cottura desiderata. Per attivare la funzione: sfiorare il tasto del timer per impostare il tempo (00 - 99 minuti). Quando la spia della zona di cottura lampeggia più lentamente, il tempo scorre a ritroso. Per visualizzare il tempo residuo: selezionare la zona di cottura con . La spia della zona di cottura comincia a lampeggiare rapidamente. Sul display compare il tempo residuo. Per modificare l’ora: selezionare la zona di cottura con . Premere o . Per disattivare la funzione: selezionare la zona di cottura con e sfiorare . Il tempo restante esegue il conteggio fino a 00. L'indicatore della zona cottura si spegne. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. La zona di cottura si disattiva. Per arrestare il segnale acustico: sfiorare . CountUp Timer (Timer) Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura. Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente finché si accende l'indicatore della zona di cottura desiderata. Per attivare la funzione: sfiorare del timer. si accende. Quando la spia della zona di cottura lampeggia lentamente, inizia il conteggio. Il display passa da ai minuti. Per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura: selezionare la zona di cottura con . La spia della zona di cottura comincia a lampeggiare rapidamente. Il display mostra per quanto tempo è rimasta in funzione la zona. ITALIANO 37Per disattivare la funzione: selezionare la zona di cottura con e sfiorare o . La spia della zona di cottura si spegne. Contaminuti Si può utilizzare questa funzione come Contaminuti mentre il piano di cottura è attivo e le zone di cottura non sono in funzione. Il display del livello di potenza visualizza . Per attivare la funzione: sfiorare . Sfiorare il tasto o del timer per selezionare la durata. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. Per arrestare il segnale acustico: sfiorare

La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delle zone di cottura.

La funzione imposta tutte le zone di cottura in funzione al livello di potenza più basso. Quando la funzione è attiva, tutti gli altri simboli sui pannelli di controllo sono bloccati. La funzione non interrompe le funzioni del timer. Sfiorare per attivare la funzione. si accende.Il livello di calore viene abbassato a 1. Per disattivare la funzione sfiorare . Il livello di calore precedente si accende.

È possibile bloccare il pannello dei comandi mentre le zone di cottura sono in funzione. Questa funzione impedisce di modificare inavvertitamente il livello di potenza. Impostare innanzitutto il livello di potenza. Per attivare la funzione: sfiorare . si accende per 4 secondi.Il Timer rimane acceso. Per disattivare la funzione: sfiorare . Il livello di potenza precedente si accende. Quando si spegne il piano di cottura, si interrompe anche questa funzione.

5.9 Dispositivo di Sicurezza

bambini Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale del piano di cottura. Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con . Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con

Per escludere la funzione per una sola operazione di cottura: attivare il piano di cottura con . si accende. Sfiorare il tasto per 4 secondi. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione il piano di cottura. Quando si disattiva il piano di cottura con la funzione si riattiva.

5.10 OffSound Control

(Attivazione e disattivazione dei segnali acustici) Disattivare il piano di cottura. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. Sfiorare per 3 secondi. o si accendono. Sfiorare del timer per effettuare la selezione seguente:

- i segnali acustici sono spenti www.aeg.com 38• - i segnali acustici sono attivi Per confermare la selezione, attendere finché il piano di cottura non si disattiva automaticamente. Quando la funzione è impostata su , i segnali acustici saranno udibili soltanto quando:

  • Contaminuti diminuisce
  • Timer del conto alla rovescia diminuisce
  • si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.

5.11 Limitazione di potenza

All'origine, il piano di cottura è impostato sul massimo livello di potenza possibile. Per ridurre o aumentare il livello di potenza:

1. Disattivare il piano di cottura.

2. Sfiorare il tasto

per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.

3. Sfiorare per 3 secondi. o si

impostare il livello di potenza. Livelli di potenza Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".

  • P 60 — 6000 W ATTENZIONE! Assicurarsi che la potenza selezionata sia idonea ai fusibili installati nell'impianto domestico.

5.12 funzione Sistema Power

  • Le zone di cottura sono raggruppate in base alla posizione e al numero di fasi del piano di cottura. Vedere l'illustrazione.
  • Ciascuna fase dispone di un assorbimento massimo di 3600 W.
  • La funzione suddivide la potenza tra zone di cottura collegate alla stessa fase.
  • La funzione si attiva quando l'assorbimento massimo delle zone di cottura collegate ad una singola fase supera i 3600 W.
  • La funzione riduce la potenza delle altre zone di cottura collegate alla stessa fase.
  • Il display del livello di potenza per le zone a ridotta potenza, passa da un livello all'altro. Funzione Sistema Power Management con funzione Limitazione di potenza Impostando la funzione Limitazione di potenza su 6,0 kW o meno, la potenza del piano di cottura viene distribuita tra tutte le zone di cottura. Impostando la funzione Limitazione di potenza su superiore a 6,0 kW, la potenza del piano di cottura viene distribuita tra il lato sinistro e il lato destro. ITALIANO

396. ZONA DI COTTURA A INDUZIONE FLESSIBILE

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 funzione FlexiBridge

La zona di cottura a induzione flessibile si compone di quattro sezioni. Le sezioni possono essere combinate in due zone di cottura con differenti dimensioni o in una zona di cottura ampia. Viene scelta la combinazione delle sezioni scegliendo la modalità applicabile alle dimensioni dei tegami che si desidera usare. Esistono tre modalità: Standard (si attiva automaticamente quando viene attivato il piano di cottura), Big Bridge e Max Bridge. Per impostare il livello di potenza utilizzare le due barre di controllo di sinistra laterali. Passaggio da una modalità all'altra Per passare da una modalità all'altra, utilizzare il tasto sensore: . Quando si passa da una modalità all'altra, il livello di potenza viene reimpostato su 0. Diametro e posizione delle pentole Scegliere la modalità adeguata alla dimensione e alla forma delle pentole. Le pentole devono coprire la zona selezionata quanto più possibile. Posizionare le pentole al centro sulla zona selezionata! Sistemare le pentole con il diametro del fondo inferiore a 160 mm al centro su una sola sezione. 100-160mm Sistemare le pentole con il diametro del fondo superiore a 160 mm al centro tra due sezioni. www.aeg.com 40> 160 mm

6.2 Modalità standard

FlexiBridge Questa modalità si attiva quando si attiva il piano di cottura. Questa collega le sezioni in due zone di cottura separate. Sarà possibile impostare la potenza per ogni zona separatamente. Utilizzare le due barre di controllo laterali sinistre. Posizione corretta delle pentole: Posizione errata delle pentole:

6.3 Modalità Grande Ponte

FlexiBridge Per attivare la modalità sfiorare finché non appare la spia della modalità corretta . Questa modalità collega tre sezioni posteriori in una sola zona di cottura. La sezione anteriore non è collegata e funziona come zona di cottura distinta. È possibile impostare il livello di potenza per ciascuna zona separatamente. Usare le due barre di controllo laterali di sinistra. Posizione corretta delle pentole: Per utilizzare questa modalità è necessario posizionare le pentole sulle tre sezioni collegate. Se si utilizzano pentole più piccole rispetto alle due sezioni, il display mostra e dopo 2 minuti la zona si spegne. ITALIANO 41Posizione errata delle pentole:

MassimoFlexiBridge Per attivare la modalità sfiorare finché non appare la spia della modalità corretta . Questa modalità collega tutte le sezioni in una sola zona di cottura. Per configurare l'impostazione di calore usare una delle due barre di controllo del lato sinistro. Posizione corretta delle pentole: Per utilizzare questa modalità è necessario posizionare le pentole sulle quattro sezioni collegate. Se si utilizzano pentole più piccole rispetto alle tre sezioni, il display mostra e dopo 2 minuti la zona si spegne. Posizione errata delle pentole:

6.5 funzione PowerSlide

Questa funzione permette di regolare la temperatura spostando la pentola in una posizione diversa sulla zona di cottura a induzione. La funzione suddivide la zona di cottura a induzione in tre zone con livelli di potenza diversi. Il piano cottura rileva la posizione dei tegami e regola la potenza corrispondente alla posizione. È possibile sistemare la pentola in posizione anteriore, centrale o posteriore. Appoggiando le pentole nella zona anteriore si ottiene il livello di potenza più alto. Per diminuire, portare il tegame nella posizione centrale o posteriore. Utilizzare soltanto una pentola quando si utilizza la funzione. www.aeg.com42Informazioni generali:

  • 160 mm è il diametro minimo del fondo delle pentole per questa funzione.
  • Il display del livello di potenza per la barra di controllo posteriore sinistra indica la posizione della pentola sulla zona di cottura a induzione. Anteriore , centrale , posteriore .
  • Il display del livello di potenza per la barra di controllo anteriore sinistra indica il livello di potenza. Per modificare il livello di potenza utilizzare la barra di controllo anteriore sinistra.
  • Quando si attiva la funzione per la prima volta si ottiene il livello di potenza per la posizione anteriore, per la posizione centrale e per la posizione posteriore. È possibile modificare i livelli di potenza per ciascuna posizione separatamente. Il piano di cottura memorizza i livelli di potenza alla successiva attivazione della funzione. Attivazione della funzione Per attivare la funzione, posizionare la pentola nella posizione corretta sulla zona di cottura. Sfiorare . La spia sopra al simbolo si accende. Se non si posiziona la pentola sulla zona di cottura si accende e dopo 2 minuti la zona di cottura a induzione flessibile viene impostata su . Disattivazione della funzione Per disattivare la funzione sfiorare o impostare il livello di potenza su . La spia sopra al simbolo si spegne.

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Per le zone cottura a induzione, un forte campo elettromagnetico crea calore nelle pentole molto rapidamente. Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee. Materiale delle pentole

  • materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
  • materiali non idonei: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana. Una pentola è adatta per un piano di cottura a induzione se: ITALIANO 43• l'acqua raggiunge velocemente l'ebollizione su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo.
  • una calamita si attacca al fondo delle pentole. Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano. Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarla sulla superficie del piano cottura. Dimensioni delle pentole Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole. Una pentola con un diametro inferiore alla zona più piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura. Vedere la sezione "Dati tecnici".

7.2 I rumori durante l'uso

  • crepitio: si stanno utilizzando pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • fischio: si stanno utilizzando la zona di cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • ronzio: si stanno utilizzando livelli di potenza elevati.
  • scatto: si verifica un'accensione elettrica.
  • sibilo, ronzio: è in funzione la ventola. I rumori descritti sono normali e non sono indicano un guasto dell’apparecchiatura.

7.3 Öko Timer (Timer Eco)

Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.

7.4 Esempi di impiego per la

cottura La correlazione tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non è regolare. L'aumento del livello di potenza non è proporzionale all'aumento del consumo di energia. Ciò significa che una zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia. I dati riportati in tabella sono puramente indicativi. Livello di po- tenza Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti

Tenere in caldo le pietanze cotte. secon- do ne- cessità Mettere un coperchio sulla pentola.

1 - 3 Salsa olandese, sciogliere: bur-

ro, cioccolata, gelatina.

5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.

10 - 40 Cucinare coprendo con un co-

perchio. www.aeg.com44Livello di po- tenza Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti

3 - 5 Cuocere riso e pietanze a base

di latte, riscaldare pietanze pronte.

25 - 50 Aggiungere al riso almeno

una doppia quantità di liqui- do, mescolare a metà del pro- cesso i preparati a base di lat- te.

20 - 45 Aggiungere un paio di cuc-

7 - 9 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per

7 - 9 Bollire grandi quantità di ali-

menti, stufati e zuppe.

60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli in-

9 - 12 Cottura delicata: cotolette,

cordon bleu, costolette, pol- pette, salsicce, fegato, roux, uova, frittelle, krapfen. secon- do ne- cessità Girare a metà tempo.

12 - 13 Frittura, frittelle di patate, lom-

5 - 15 Girare a metà tempo.

14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. PowerBoost è attivata.

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Informazioni generali

  • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
  • Usare sempre pentole con il fondo pulito.
  • I graffi o le macchie scure sulla superficie non compromettono il funzionamento del piano di cottura.
  • Usare un prodotto di pulizia adatto alla superficie del piano di cottura.
  • Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale. La stampa sulla zona di cottura a induzione flessibile può sporcarsi o cambiare colore a causa dello spostamento delle pentole. La zona può essere pulita normalmente.

8.2 Pulizia del piano di cottura

  • Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, zucchero e alimenti con zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
  • Quando il piano di cottura è sufficientemente raffreddato, è ITALIANO 45possibile rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al termine della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
  • Togliere macchie opalescenti: usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno.

9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Problema Possibile causa Rimedio Non è possibile attivare il piano di cottura o metterlo in funzione. Il piano di cottura non è col- legato a una fonte di alimen- tazione elettrica o non è col- legato correttamente. Accertarsi che il piano di cot- tura sia collegato corretta- mente alla rete elettrica. Fa- re riferimento allo schema di collegamento. È scattato il fusibile. Verificare che l'interruttore differenziale (salvavita) sia la causa del malfunzionamen- to. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Non viene configurata l'im- postazione calore per 10 se- condi. Accendere di nuovo il piano di cottura e impostare il livel- lo di potenza in meno di 10 secondi. Sono stati sfiorati 2 o più ta- sti sensore contemporanea- mente. Sfiorare un tasto sensore alla volta. Interrompi è attiva. Consultare la sezione "Utiliz- zo quotidiano". Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto. Pulire il pannello dei coman- di. Viene emesso un segnale acustico e il piano di cottura si disattiva. Viene emesso un segnale acustico quando il piano di cottura non è attivo. Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Rimuovere gli oggetti dai ta- sti sensore. www.aeg.com46Problema Possibile causa Rimedio Il piano di cottura si disatti- va. È stato appoggiato un og- getto sul tasto sensore . Rimuovere l'oggetto dal ta- sto sensore. L'indicatore di calore resi- duo non si accende. La zona non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo, op- pure il sensore è danneggia- to. Se la zona ha funzionato ab- bastanza a lungo da essere calda, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Preriscaldamento automati- co non funziona. La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficien- temente la zona. È impostato il livello di po- tenza massimo. Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione. Il livello di potenza cambia tra due livelli. Sistema Power Management è attiva. Consultare la sezione "Utiliz- zo quotidiano". I tasti sensore si surriscalda- no. Le pentole sono troppo grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai comandi. Se possibile, collocare le pentole grandi sulle zone posteriori. Assenza di suono quando si toccano i tasti sensore del pannello. I segnali acustici sono disat- tivati. Attivazione dei segnali acu- stici. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". La zona di cottura a induzio- ne flessibile non scalda le pentole. La pentola è stata sistemata in modo errato sulla zona di cottura a induzione flessibile. Sistemare la pentola in mo- do adeguato sulla zona di cottura a induzione flessibile. La posizione della pentola dipende dalla funzione atti- vata o dalla modalità di fun- zionamento. Fare riferimento a "Zona di cottura a induzio- ne flessibile". Il diametro del fondo della pentola non è adatto alla funzione attivata o alla mo- dalità di funzionamento. Utilizzare una pentola con diametro idoneo per la fun- zione attivata o la modalità di funzionamento. Utilizzare una pentola con diametro inferiore a 160 mm su una singola sezione della zona di cottura a induzione flessibile. Fare riferimento a "Zona di cottura a induzione flessibi- le". Compare . Dispositivo di Sicurezza bambini o Blocco funziona. Consultare la sezione "Utiliz- zo quotidiano". ITALIANO 47Problema Possibile causa Rimedio Compare . Non vi sono pentole sulla zona. Appoggiare una pentola sul- la zona. Le pentole non sono adatte. Utilizzare una pentola adat- ta. Fare riferimento a "Con- sigli e suggerimenti". Il diametro del fondo della pentola è troppo piccolo ri- spetto alla zona. Usare pentole delle dimen- sioni corrette. Vedere la se- zione "Dati tecnici". FlexiBridge è attiva. Una o più sezioni della modalità di funzionamento attiva non sono coperte dalla pentola. Sistemare la pentola sul nu- mero corretto di sezioni del- la modalità di funzionamen- to attiva o modificare la mo- dalità. Fare riferimento a "Zona di cottura a induzione flessibile". PowerSlide è attiva. Due pentole sono state posizio- nate sulla zona di cottura a induzione flessibile. Utilizzare solo una pentola. Fare riferimento a "Zona di cottura a induzione flessibi- le". e un numero si accendo- no. C'è un errore nel piano di cottura. Spegnere e riaccendere il piano cottura dopo 30 se- condi. Se si accende nuo- vamente, scollegare il piano cottura dall'alimentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuovamente il pia- no cottura. In caso di ricom- parsa dell'anomalia, rivolger- si a un Centro di Assistenza Autorizzato. Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è stato effettuato corretta- mente. Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica. Consulta- re un elettricista qualificato per controllare l'installazio- ne.

9.2 Se non è possibile trovare

una soluzione... Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati. Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo del piano cottura) e il messaggio di errore visualizzato. Assicurarsi di aver acceso il piano di cottura correttamente. In caso di azionamento errato dell'apparecchiatura, l'intervento del tecnico del Centro di Assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia. Le istruzioni relative al Centro di Assistenza e alle condizioni di garanzia www.aeg.com48sono contenute nel libretto della garanzia.

10.1 Targhetta dei dati

Modello IKE85473FW PNC 949 597 564 00 Tipo 62 D5A 05 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induzione 7.2 kW Prodotto in Germania Numero di serie.......... 7.2 kW AEG

10.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura

Zona di cottura Potenza nomi- nale (imposta- zione di calore massima) [W] PowerBoost [W] PowerBoost durata massima [min.] Diametro delle pentole [mm] Anteriore cen- trale 2300 3200 10 125 - 210 Anteriore destra 1400 2500 4 125 - 145 Posteriore de- stra 1800 2800 10 145 - 180 Zona di cottura a induzione fles- sibile 2300 3200 10 minimo 100 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole. Per risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con un diametro non superiore a quello riportato in tabella.

11. EFFICIENZA ENERGETICA

11.1 Informazioni sul prodotto conformemente a EU 66/2014

valido solo per il mercato UE Identificativo modello IKE85473FW Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura 3 Numero di aree di cottura 1 Tecnologia di calore Induzione ITALIANO 49Diametro delle zone di cot- tura circolari (Ø) Anteriore centrale Anteriore destra Posteriore destra 21,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Lunghezza (L) e profondità (P) della zona di cottura Sinistra L 45,9 cm P 21,4 cm Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking) Anteriore centrale Anteriore destra Posteriore destra 177,0 Wh/kg 180,2 Wh/kg 174,6 Wh/kg Consumo di energia della zona di cottura (EC electric cooking) Sinistra 182,6 Wh/kg Consumo di energia del piano di cottura (EC elec- tric hob) 179,9 Wh/kg EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani di cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni

11.2 Risparmio energetico

È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono.

  • Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria.
  • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
  • Prima di attivare la zona di cottura, sistemare la pentola.
  • Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole.
  • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura.
  • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli.

12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. www.aeg.com50CONTENIDO