7611.258 - Stazione Meteo DURABASE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 7611.258 DURABASE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 7611.258 - DURABASE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 7611.258 del marchio DURABASE.
MANUALE UTENTE 7611.258 DURABASE
EN 300 330-2 EN 301 489-1 EN 301 489-3 Garantie MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la d’achat, le fonctionnement correct de l’objet acquis et son absence de defaults. MIGROS peut choisir la modalité d’exécution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite, le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé. Toutes les autres prétentions sont exclues. La garantie n’inclut pas l’usure normale, ni les conséquences d’un traitement non approprié, ni l’endommagement par l’acheteur ou un tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures. La garantie n’est valable que si les réparations ont exclusivement été effectuées par le service après-vente MIGROS ou par les services autorisés par MIGROS. Nous vous prions de bien vouloir conserver soigneusement le certificat de garantie ou le justi- ficatif de l’achat (quittance, facture). Sans celui-ci aucune réclamation ne sera admise. Les articles nécessitant un service d’entretien ou une réparation sont repris à chaque point de vente. Vous avez des questions ? M-Infoline est là pour vous aider : 0800 84 0848 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h 30 (8 cts / min. de 8 h à 17 h, 4 cts / min. de 17 h à 18 h 30). E-Mail : m-infoline@mgb.ch24 Italiano Campo di applicazione La stazione meteorologica è stata ideata per essere utilizzata solo a tale scopo. Le stazioni meteorologiche forniscono informazioni sul clima ambientale, servono per le previsioni meteorologi- che locali e vengono utilizzate per dare infor- mazioni sulla temperatura esterna, sull’umidità dell’aria esterna, nonché informano soprattutto gli automobilisti e gli agricoltori sul rischio di gelo. La stazione meteorologica è applicabile nell’area di consumo entro le tolleranze indicate. NON utilizzare la stazione meteorologica per fornire le previsioni meteorologiche a scopo di lucro o com- merciale. E’ vietato qualsiasi altro utilizzo che non venga descritto nel presente manuale d’uso e che possa comportare dei danni o lesioni al corpo. La nostra ditta non si assume alcuna responsabilità per i danni dovuti ad uso non a norma di legge del prodotto. Sicurezza e manutenzione Avverteze di sicurezza Siete pregati di leggere attenta- mente questo capito e di seguire le istruzioni in esso riportate. solo così facendo si potrà garantire il funzionamento corretto e una lunga durata della vostra stazio- ne meteorologica. Conservare la confezione insieme alle istruzioni per l’uso, che dovranno essere consegnate al nuovo possessore, in caso di vendita della stazione meteorologica. – Non aprire mai il corpo della stazione base e del sensore esterno, perché non conten- gono alcun pezzo soggetto a manutenzione (ad eccezione dell’apertura degli scomparti per le batterie per inserire o cam- biare le batterie). – Non appoggiare alcun oggetto sulla stazione base e sul sensore esterno e non esercitare alcuna pressione sul display. Altresì il display potrebbe rompersi. – Non toccare il display con ogget- ti appuntiti per evitare di danne- ggiare la stazione. Condizioni dell’ambiente operativo La stazione base non è protetta contro gli spruzzi d’acqua. Prestare attenzione che la vostra sta- zione base non venga esposta all’umidità oppure costantemente ad un livello eccessivamente alto di umidità dell’aria ed evitare di esporre la stazione a polvere, calore e ai raggi solari diretti per un lungo periodo di tempo. Non collocare, né appendere stabilmente la stazione base su una superficie metallica al fine di garantire la perfetta registrazione radio. Il sensore esterno è protetto contro gli schizzi d’acqua. Per l’uso all’aperto, vi preghiamo di scegliere un punto dove il sensore esterno non venga esposto alla pioggia diretta oppure alla luce solare. L’inosservanza di tali avvertenze potrebbe causare dei guasti oppure potrebbe danneggiare la stazione meteorologica ed il sensore esterno.25 Italiano Compatibilità elettromagnetica Non collocare la stazione base ed il sensore esterno possibilmente in prossimità di, ad esem-pio, computer, stampanti, televisori, cellulari o apparecchi radiofonici, perché tali apparecchi ed altre stazioni radiofoniche disturbano o potrebbe-ro impedire la ricezione del segnale radio a causa delle forti radiazioni EMC. Batterie (comprese nella fornitura) La vostra stazione base ed il vostro sensore ester-no funzionano con due batterie da 1,5 V di tipo AA.. Qui di seguito sono riportate alcune avvertenze riguardo all’uso delle batterie: qui di seguito sono riportate alcune avvertenze riguardo all’uso delle batterie. Le batterie non devono essere caricate oppure riattivate con altri mezzi, né divise l'una dall'altra, gettate nel fuoco, né tanto meno messe in corto. Tenere le batterie sempre lontano dalla portata dei bambini. Le batterie possono essere nocive, se ingerite. Conservare quindi le batterie insieme alla stazione meteorologica lontano dalla portata dei bambini. Qualora la batteria fosse ingerita, si dovrà subito ricorrere all’assistenza me- dica. Le batterie non trasmettono calore. Evitare che la stazione base e/o il sensore esterno e di conseguenze le batterie inserire si surriscaldino eccessivamente. Il mancato rispetto delle presenti avvertenze potrebbe danneggiare e provocare, in certe occasioni, l’esplosione delle batterie. Le tem- perature inferiori a 0°C possono avere un effetto negativo sulla durata utile delle batterie. Nota vi preghiamo di sistemare il sensore esterno in un punto che non sia esposto ad eccessivo calore o freddo. In caso di freddo estremo, le batterie e di conseguenza il segnale di trasmissione si indeboliranno. Suggeriamo di azionare la stazione meteorologica non con accumulatori, bensì con batterie. Messa in funzione Vi suggeriamo di leggere attentamente tutto il manuale d'uso, prima di azionare la vostra stazio- ne meteorologica. Eseguire la messa in funzione su un tavolo, dove si può sistemare o installare la stazione base ed il sensore esterno l’uno accanto all’altro. Per azionare la vostra stazione meteoro- logica vi preghiamo prima di rimuovere la pellicola di protezione dal display della stazione base. Attenzione Tenere questa pellicola protettiva del display lontano dalla portata dei neonati e dei bambini perché corrono il rischio di ingerirla! Rimuovere il coperchio dello scomparto delle batterie sul retro della stazione base. Rimuovere il coperchio dello scomparto delle batterie sul retro del sensore esterno. Avvitare il coperchio dello scomparto delle batterie con un piccolo cacciavite. Vi preghiamo di fare attenzione che le batterie vengano inserite sempre prima nel sensore esterno e poi nella stazione base, altresì la stazione base a volte non riesce a ricevere il segnale dal sensore esterno. Adesso impostare il canale desiderato con l’aiuto del cursore nel vano delle batterie del sensore esterno e poi inserire le 2 batterie da 1,5 V di tipo AA (rispettando la polarità) nell’apposito vano del sensore esterno. Inserire infine le 2 batterie da 1,5 V di tipo AA (ri- spettando la polarità +/-) nel vano delle batterie della stazione base. Attenzione fare attenzione che le batterie siano nuove e del giusto formato.26 Italiano Sensore esterno Dopo l’inserimento delle batterie, il sensore esterno inizia a trasmettere i valori rilevati della temperatura e dell’umidità dell’aria. La stazione base ed il sensore esterno devono essere ad una distanza massima l’una dall’altro di 30 metri per poter garantire una sufficiente trasmissione del segnale. La portata è limitata da muri, cemento armato, finestre metalliche e nebbia. Anche le onde radio sovrapposte possono influire sulla ricezione. Il sensore esterno rileva e trasmette ad intervalli di 40 secondi la temperatura. Adesso è possibile richiudere il coperchio dello scomparto per le batterie del sensore esterno. Stazione base All’incirca 2 minuti dopo l’inserimento corretto delle batterie, sul display compare la temperatura interna e la stazione base inizia a cercare il sen- sore esterno, che viene indicato da dei semicerchi lampeggianti sulla sigla CH. Se la ricerca è andata a buon fine, i semicerchi passano da un indicatore lampeggiante ad uno stabile e sul display viene visualizzata la temperatura esterna e l’umidità dell’aria. Impostazione delle unità di misura e dell’altitudine sopra il livello del mare del vostro luogo di soggiorno Inoltre hPa/mBar lampeggia esternamente a destra alla stessa altezza dell’indicatore delle fasi lunari. Adesso è possibile scegliere tra le due uni- tà di misura della pressione dell’aria (hPa/mBar oppure inHg) azionando i tasti direzionali presenti nel vano delle batterie della stazione base. Con- fermare la scelta azionando brevemente il tasto UNIT. Poi meter inizia a lampeggiare. Selezionare nuovamente con i tasti direzionali l'unità di misura richiesta (meter oppure feet) e confermare di nuovo la scelta con il tasto UNIT. Successivamen- te l’altitudine sopra il livello del mare con 10 inizia a lampeggiare. Impostare l’esatta altitudine della vostra postazione sul livello del mare che va con- fermato con il tasto PRESSURE/ALTITUDE. Nota Per ricevere le previsioni meteorologiche corrette è necessario inserire l’esatta altitudine sopra il livello del mare del luogo dove vi trovate. Fatto questo riceverete anche i dati che riguardano la pressione dell’aria relativa. Registrazione di un secondo o terzo sensore esterno La stazione base è in grado di visualizzare fino a tre sensori esterni. Qualora si volesse registrare un altro sensore, selezionare un canale libero nel vano delle batterie del sensore esterno. Infine regolare questo canale anche sulla stazione base azionando il tasto CHANNEL. Adesso inserire le batterie nel sensore esterno e mantenere premu- to il tasto con freccia rivolta verso il basso (tasto di chiamata la sensore) per circa 3 secondi. Le barre nere iniziano a lampeggiare come simbolo della ricerca del sensore e dopo circa 2 minuti i valori del nuovo sensore vengono visualizzati sul display. Servendosi del tasto CHANNEL è possibile sfogliare avanti e indietro l’indicatore dei due sensori. Funzione random La stazione meteorologica dispone anche di una cosiddetta funzione RANDOM. Quanto quest’ulti- ma è attivata, la stazione sfoglia avanti e indietro continuamente in automatico i sensori registrati. Per attivare e/o disattivare questa funzione basta mantenere premuto il tasto CHANNEL per circa 3 secondi. Se la funzione è attiva, sulla vostra stazione meteorologica sotto l’indicatore dei27 Italiano canali (CH) è visibile una freccia circolare. Se la freccia non è visibile, vuol dire che la funzione è stata disattivata. Tasto di chiamata al sensore Se la temperatura e/o l’umidità dell’aria non do-vesse comparire sul display al termine di questa fase, bensì soltanto `- -`, allora premere e mante- nere premuto il tasto con la freccia rivolta verso il basso sul lato anteriore della vostra stazione meteorologica per circa 3 secondi. I semicerchi sopra la sigla CH iniziano a lampeggiare di nuovo e si tenta per altri 2 minuti di ricevere il segnale dal sensore esterno. Se la ricerca del sensore esterno è andata a buon fine, la stazione inizia a cercare il segnale DCF77 per la ricezione dell’o- rario radio controllato. Ciò può durare dai 5 agli 8 minuti e viene segnalato da l simbolo dell’antenna lampeggiante. Se il segnale radio è stato ricevuto correttamente, il simbolo dell’antenna passa da un indicatore lampeggiante ad uno stabile e sul display compaiono l’orario attuale compresi la data e il giorno della settimana. Tasto di chiamata al trasmettitore Qualora in questo periodo non fosse possibile ricevere il segnale DCF77, (ad esempio in un luogo con cattiva posizione di ricezione), allora cambiare possibilmente l’ubicazione e mantenere premuto il tasto con la freccia verso l’alto sul lato anteriore della vostra stazione meteorologica per circa 3 secondi. Il simbolo dell’antenna inizia a lampeggiare di nuovo e si tenta per altri 5-8 minuti di cercare il segnale orario. Adesso la messa in funzione della stazione meteorologica si è conclusa. Adesso è possibile appendere il sensore esterno in un punto definitivo. Ricezione del segnale radio Similmente ai segnali senza cavo per i cellulari op- pure alla ricezione radio/televisiva, con la stazio- ne meteorologica non è possibile ricevere sempre e ovunque il segnale. Qui di seguito sono riportate alcune istruzioni per far funzionare correttamente la vostra stazione meteorologica. I seguenti fattori possono causare dei guasti: – Edifici in calcestruzzo, parti metalliche e dispo- sitivi elettronici. – Dispositivi elettronici, quali televisori, com- puter, vari elettrodomestici, trasformatori, cavi elettrici, radiotrasmettitori oppure strade ferrate elettrificate. – Anche gli agenti atmosferici possono distur- bare le onde radio. – La distanza del segnale radio-controllato e l’area geografica (monti, ecc.). I cosiddetti «punti morti» che rendono impossibile la ricezione si trovano ovunque. – La ricezione è migliore nei territori rurali piuttosto che nelle metropoli. Di notte ci sono meno interferenze che di giorno. La ricezione di notte è dunque migliore. – Le batterie scariche nella stazione meteorolo- gica riducono la qualità della ricezione. – Se è impossibile ricevere il segnale radio nella postazione d'uso, potrete impostare l'orario anche manualmente (vedi il punto 1.7 «Impos- tazione manuale dell’orario, della data, della lingua, del formato della temperatura (°C/°F) e del formato delle ore (12/24H)»).28 Italiano Montaggio La stazione base può essere montata o a muro con il sistema di sospensione, posto sul retro, oppure con piedino ripiegabile. Il sensore esterno presenta anche un sistema di sospensione, collo- cato sul retro che serve per il montaggio a muro. Descrizione delle funzioni La stazione meteorologica dispone di 5 diversi tipi di visualizzazione nella finestra dell’orario. Orario con indicatore dei secondi Orario con indicato-re del giorno della settimana Fuso orario con indicatore del giorno della settimana Fuso orario con indicatore dei secondi Indicatore della data Per passare da un formato all’altro, basta premere brevemente il tasto MODE. Nota Per aumentare o ridurre il valore da impostare basta mantenere premuto il tasto con la freccia verso l’alto e/o la freccia verso il basso. Impostazione manuale dell’orario, della data, della lingua ( tedesco, inglese, svedese, olandese, spagnolo, italiano, francese) del formato della temperatura (°C/°F) e del formato delle ore (12/24h) Se è impossibile ricevere il segnale radio nella postazione d'uso, potrete impostare l'orario anche manualmente. Per passare alla modalità d’impostazione, mantenere premuto il tasto MODE per circa 3 secondi nella schermata orario con indicatore dei secondi oppure orario con indicatore del giorno della settimana. A desso è possibile impostare i rispettivi valori con il tasto con la freccia verso l’alto e la freccia verso il bas-so, mentre azionando brevemente il tasto MODE si confermano i valori e si passa da uno a quello successivo. Se avete terminato di impostare tutti i valori, azionando il tasto MODE si ritorna alla modalità orario. Impostazione del fuso orario Per passare alla modalità d’impostazione, man-tenere premuto il tasto MODE per circa 3 secondi nella schermata orario con indicatore del giorno della settimana o fuso orario con indicatori dei secondi indicatore dei secondi oppure orario. Impostare, con il tasto e la freccia verso l’alto e/o la freccia verso il basso l’esatto fuso orario che va confermato azionando il tasto MODE. Impostazione, attivazione, disattivazione di tre tipi di allarme La stazione base dispone di un allarme sveglia del giorno della settimana (MO-FR ripetitivo), di un allarme singolo (una volta) e di un preallarme (si attiva solo se la temperatura esterna cala è di +2°C o cala al di sotto dei +2°C). Il preallarme si può impostare in modo tale che possa scat-tare nel caso di un calo della temperatura fino a 2°C oppure al di sotto dei 2°C oppure 15, 30, 45, 60 o 90 minuti prima dell’allarme sveglia del giorno della settimana oppure di allarme singolo impostato. In questo modo, in caso di pessime condizioni meteo, la priorità è quella di svegliarsi anzitempo d’inverno all’orario impostato in caso di pericolo di gelo così da non rischiare di tardare. Usare il tasto ALARM per passare dall’allarme sveglia per il giorno della settimana (W) al singolo allarme (S) e preallarme (PRE_ALARM) e per attivare o disattivare il rispettivo allarme (OFF). Il preallarme funziona solo in combinazione con l’allarme sveglia per il giorno della settimana op-pure il singolo allarme. Per passare alla modalità d’impostazione dell’orario dell’allarme, selezio-nare con il tasto ALARM l’allarme richiesto (W, S29 Italiano oppure PRE-AL) ed infine mantenere premuto il tasto ALARM per circa 3 secondi. L’indicatore delle ore inizia a lampeggiare. Impostare, con il tasto e la freccia verso l’alto e/o la freccia verso il basso, le ore che vanno confermate azionando il tasto ALARM. L’indicatore dei minuti inizia a lampeggia- re. Impostare, con il tasto e la freccia verso l’alto e/o la freccia verso il basso, i minuti che vanno confermati azionando di nuovo il tasto ALARM. La sveglia adesso è stata impostata ed è attiva. Per attivare il preallarme oltre ad un allarme sveglia del giorno della settimana o di un allarme singolo, basta passare alla visualizzazione del preallarme azionando il tasto ALARM ed attivarlo premendo il tasto con la freccia rivolta verso l’alto. L’impo- stazione standard del preallarme è di 15 minuti; qualora voleste cambiare l’orario della sveglia a 30, 45, 60 oppure 90 minuti, basterà premere il tasto ALARM per circa 3 secondi e l’indicatore dei minuti inizierà a lampeggiare. Con i tasti direzio- nali si può impostare l’ora del preallarme richiesta che va confermato di nuovo con il tasto ALARM. Se la sveglia inizia a suonare è possibile fermarla subito azionando brevemente il tasto ALARM. Premere in questa situazione il tasto con la freccia verso l’alto e/o la freccia verso il basso per disatti- vare completamente la sveglia (OFF compare sul display). Non premere il tasto, ALARM smette di suonare in automatico dopo 2 minuti. Memoria min/max per la temperatura Premere una volta su MEM per visualizzare la tem- peratura minima interna ed esterna e l’umidità. Premere due volte (o nuovamente) su MEM per visualizzare la temperatura massima interna ed esterna e l’umidità. Premere tre volte (o nuova- mente) su MEM per tornare al display principale. Cancellazione della memoria min./Max. Per cancellare i valori minimi e massimi memoriz- zati, mantenere premuto il tasto MEM per circa 3 secondi. Indicatore della pressione dell’aria Il rilevamento della pressione dell’aria avviene ogni ora, presupponendo sempre che le batterie siano state inserite nella stazione base. Azionan- do il tasto PRESSURE/ALTITUDE nel vano delle batterie della stazione meteorologica è possibile passare dalla pressione dell’aria assoluta (LOCAL) a quella relativa (SEA LEVEL) nonché all’altitudine sopra il livello del mare che è stata impostata. Con il tasto HISTORY è possibile richiamare il valore della pressione dell’aria delle ultime 36 ore. L’ora corrispondente è visibile nel piccolo campo di visualizzazione a destra accanto all’indicatore delle fasi lunari. Impostazione delle unità di misura Con il tasto UNIT nel vano delle batterie della stazione meteorologica è possibile scegliere tra due unità di misura per visualizzare l’altitudine sopra il livello del mare e la pressione dell’aria. Passare al rispettivo indicatore azionando il tasto PRESSURE/ALTITUDE e mantenere premuto il tasto UNIT per circa 3 secondi. La rispettiva unità di misura inizia a lampeggiare. Adesso con l’uso dei tasti direzionali presenti nel vano delle batterie della stazione meteorologica è possibile scegliere tra hPa/mBar e inHg per la pressione dell’aria e tra Meter e Feet per l’altitudine sopra il livello del mare. Confermare il valore impostato azionando il tasto UNIT. La stazione meteorologica dispone inoltre di una rappresentazione grafica della pres- sione dell’aria delle ultime 12 ore. Previsione meteorologica La previsione meteorologica è un’indicazione ap- prossimativa che viene calcolata per le successive 12-24 ore in un’area compresa tra 30 e 50 km. La previsione meteorologica si basa sulle oscillazioni della pressione dell’aria e coincide con il meteo effettivo, per una probabilità equivalente a circa il 70%. La nostra ditta non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni riconducibili ad30 Italiano una previsione meteorologica non corretta, giac- ché è impossibile prevedere il meteo con assoluta certezza, cioè al 100%. La previsione meteorolo- gica compare sul display con i seguenti simboli: Indicatore di tendenza meteo La stazione meteorologica dispone inoltre di un indicatore di tendenza meteo, che si basa anche sulle oscillazioni della pressione dell’aria e viene segnalato con tre frecce a sinistra sopra la previ- sione meteorologica. Se la pressione dell’aria cala drasticamente, la freccia sull’indicatore di tenden- za è rivolta verso il basso. Se la pressione dell’aria aumenta drasticamente, la freccia sull’indicatore di tendenza è rivolta verso l’alto. Se la pressione dell’aria è approssimativamente costante, allora la freccia resta in posizione orizzontale. Indicatore di tendenza per la temperatu- ra esterna ed interna e l’umidità dell’aria interna ed esterna Nel campo della temperatura esterna e/o interna e della corrispondente umidità dell’aria , il valore registrato viene segnalato rispettivamente a de- stra e/o a sinistra da una freccia. Se il valore varia drasticamente entro 1 ora, viene segnalato da una freccia rivolta verso l’alto e/o verso il basso. Se il valore rimane invariato viene segnalato dalla comparsa di una freccia orizzontale. Indicatore di comfort del clima ambien- tale tramite tre simboli (wet, comfort, dry) La stazione meteorologica rappresenta il clima ambientale sotto forma di tre simboli presenti a destra sopra l’umidità dell’aria interna: WET (umido) con un’umidità dell’aria superiore al 70%, COMFORT (confortevole) con un’umidità dell’aria compresa tra 40% e 70% e 20 °C – 25°C, DRY (secco) con un’umidità dell’aria inferiore al 40%. Allarme temperatura regolabile per esterni La stazione meteorologica è in grado di salvare un allarme temperatura personalizzabile per ogni sensore esterno e di emettere un allarme al superamento in eccesso e/o in difetto del limite stabilito. Per visualizzare l’allarme temperatura, premere brevemente una volta il tasto TEMP AL. Innanzi tutto si vedrà il limite superiore. (Imposta- zione di fabbrica 70°C) Per passare alla modalità d’impostazione, basta mantenere premuto subito dopo il tasto TEMP AL. per circa 3 secondi. Il limite superiore impostato inizia a lampeggiare. Impostare, con i tasti direzionali, il limite superiore richiesto che va confermato azionando il tasto TEMP AL. Infine premere brevemente due volte il tasto TEMP AL. E sul display verrà visualizzato il limite inferiore. Impostazione di fabbrica -50°C) Per passare alla modalità d’impostazione per il limite inferiore invece si deve mantenere premuto il tasto TEMP AL. per circa 3 secondi. Il limite inferiore impostato inizia a lampeggiare. Imposta- re, con i tasti direzionali, il limite inferiore richiesto che va confermato azionando il tasto TEMP AL. L’allarme temperatura adesso è stata impostato ed è attivo. Indicatore delle fasi lunari In basso a sinistra del grafico della pressione dell’aria si trova l’indicatore dell'attuale fase lunare. La fase lunare dipende dalla data attuale e viene visualizzata con i seguenti simboli: Luna Nuova Luna crescente Primo Quarto Luna crescente Plenil- unio Luna calante Ultimo Quarto Luna calante Soleg-giatoTempoSimboloNuvolosoPioggiaNevosoparzialmenteNuvoloso31 Italiano Con le frecce direzionali presenti nel vano delle batterie della stazione meteorologica è possibile richiamare le fasi lunari degli ultimi e dei prossi- mi 39 giorni. L’ora corrispondente è visibile nel piccolo campo di visualizzazione a destra accanto all’indicatorendelle fasi lunari. Indicatore del cambio batterie L’indicatore del cambio delle batterie segnala quando le batterie della stazione base e del sen- sore esterno si stanno per scaricare. Suggeriamo di azionare la stazione meteorologica non con accumulatori, bensì con batterie. Riparazione dei guasti Prima di reclamare la vostra stazione meteoro- logica, vi preghiamo di controllare le batterie ed eventualmente di sostituirle con delle nuove. Quando non viene più visualizzato il valore della temperatura esterna sulla stazione base: Se il sensore esterno non dovesse essere più registra- to, le ragioni potrebbero essere le seguenti: – Le batterie del sensore esterno e/o della sta- zione base si stanno per esaurire. Sostituire le batterie esauste. Non utilizzare mai le batterie nuove insieme a quelle esauste; procedere alla nuova registrazione del sensore come descrit- to al punto «Tasto di chiamata al sensore». – La ricezione del sensore esterno viene distur- bata da ostacoli. Poiché gli ostacoli a volte non possono essere rimossi (ad esempio vetri in thermopane, muri con armatura d’acciaio op- pure determinate composizioni di calcestruzzo, travi d’acciaio) è necessario ridurre la distanza tra il sensore esterno e la stazione base. – Se le temperature esterne risultano inferiori a 0°C, la potenza della batterie del sensore esterno potrebbe ridursi ed il segnale di tras- missione radio potrebbe indebolirsi; in questo caso ridurre la distanza tra il sensore esterno e la stazione base. – Se sulla stazione meteorologica non è visibile alcun indicazione della temperatura esterna, bensì soltanto «- - - -» allora potrebbe darsi che le batterie della stazione base si sono scaricate e quindi la stazione non è più in gra- do di ricevere il segnale dal sensore esterno. Sostituire le batterie esauste con delle nuove batterie. – I disturbi di ricezione possono essere causati da altri elettrodomestici, radio-telecomandi, trasmettitori di disturbo. Sul display poi è visi- bile soltanto «- - - - oppure HHH oppure LLL». In questo caso mantenere premuto il tasto con freccia verso il basso per circa 5 secondi per avviare la ricerca del sensore. Attendere per breve e dopo il successivo segnale di trasmis- sione del sensore esterno dovrebbe ricompa- rire sul display la temperatura esterna attuale. – Esaurimento delle batterie della stazione base Sostituire le batterie, non appena il simbolo di cambio delle batterie compare sul display. At- tendere circa 5 minuti dopo l’inserimento delle nuove batterie. Non toccare i contatti della bat- teria in fase di inserimento, ciò infatti influisce sulla riduzione della corrosione dei contanti e prolunga la durata utile delle batterie. Rispet- tare sempre la corretta polarità al momento di inserire le nuove batterie. Dopo la sostituzione delle batterie, vi preghiamo di procedere coma descritto al punto «Messa in funzione». – Esaurimento delle batterie del sensore esterno Sostituire le batterie, non appena il simbolo di cambio delle batterie compare sul display. Ris- pettare sempre la corretta polarità al momento di inserire le nuove batterie. Successivamente rettificare nuovamente il sensore esterno. Vi preghiamo di procedere come descritto al punto «Messa in funzione». – Errato indicatore della temperatura e dell’umi-32 Italiano dità dell’aria I raggi solari diretti o la pioggia influiscono sull'indicatore della temperatura e/o sull’indicatore dell’umidità dell’aria. Vi pre- ghiamo di sistemare il sensore esterno in un punto che non sia esposto ai raggi solari diretti oppure alla pioggia. – L'orologio radio-controllato non riceve alcun segnale radio In caso di mancata ricezione del segnale da parte dell'orologio radio-controllato, vi preghiamo di tentare da un'altra postazione. La ricezione del segnale radio potrebbe risul- tare assente o disturbato a causa di ostacoli strutturali o naturali (quali ad esempio le mon- tagne). A tale proposito la stazione meteorolo- gica dispone di un orologio al quarzo che può essere azionato come riserva (vedere il punto «Impostazione manuale dell’orario, della data, della lingua, del formato della temperatura (°C/°F) e del formato delle ore (12/24H)»). I disturbi elettromagnetici oppure atmosferici potrebbero disturbare anche il segnale radio. Tali disturbi possono essere rimossi per lo più già da soli selezionando un'altra postazione. – Disturbi elettromagnetici: Non collocare la stazione base ed il sensore esterno possibil- mente in prossimità di, ad esempio, computer, stampanti, televisori, cellulari o apparecchi radiofonici, perché tali apparecchi ed altre stazioni radiofoniche disturbano o potrebbero impedire la ricezione del segnale radio a causa delle forti radiazioni EMC. Dati technici Batterie: (comprese nella fornitura) – 2 batterie da 1,5 V di tipo AA per la stazione base – 2 batterie da 1,5 V di tipo AA per il sensore esterno Smaltire le batterie esauste a norma di legge presso gli appositi punti di raccolta! Smaltimento Non smaltire questo apparecchio insieme ai rifiuti domestici. Questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici. I consumatori hanno l‘obbligo di restituire gli apparecchi elettrici ed elettro- nici di cui intendono disfarsi per garantire uno smaltimento adeguato di questi rifiuti pericolosi. I commercianti, i fabbricanti e gli importatori hanno a loro volta l‘obbligo di riprendere - senza costi aggiuntivi - gli apparecchi che figurano nel loro assortimento. La raccolta e la riutilizzazione degli apparecchi elettrici ed elettronici usati permette di salvaguardare le risorse naturali. Inoltre, grazie al riciclo di questi apparecchi o di parte di essi, vengono protetti la salute e l‘ambiente. Ulteriori informazioni sui centri di raccolta, sullo smal- timento e sulla riutilizzazione degli apparecchi elettrici ed elettronici si trovano presso l‘Ufficio federale dell‘ambiente (UFAM), presso il vostro punto di smaltimento locale, presso il commerciante dal quale avete acquistato l‘apparecchio o presso il fabbricante dello stesso. Non gettare gli apparecchi tra i rifiuti domestici (protezione dell’ambiente!).33 Italiano Conformità Il prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive. La conformità è garantita dalla soddisfazione delle norme qui sotto elencate. 2006/95/CE Direttiva bassa tensione (LVD) 2004/108/CE Compatibilità elettromagnetica (EMC) 2011/65/UE Restrizione (dell'uso di determinate) sostanze pericolose (RoHS)
EN 300 330-2 EN 301 489-1 EN 301 489-3 Garanzia La MIGROS si assume per due anni, a partire dalla data d’acquisto, la garanzia per il funzionamento efficiente e l’assenza di difetti dell’oggetto in suo possesso. La MIGROS può scegliere se eseguire la prestazione di garanzia attraverso la riparazione gratuita, la sostituzione del prodotto con uno di uguale valore o il rimborso del prezzo d’acquisto dello stesso. Ogni altra pretesa è esclusa. Non sono compresi nella garanzia i guasti dovuti a normale usura, uso inadeguato o danni provo- cati dal proprietario o da terza persona, oppure derivanti da cause esterne. L’obbligo di garanzia è valido soltanto all’esplicita condizione, che si ricorra unicamente al servizio dopo vendita MIGROS o ai servizi autorizzati. Per favore conservi il certificato di garanzia oppure il giustificativo d’acquisto (scontrino, fattura). Con la sua perdita si estingue ogni diritto di garanzia. Gli articoli che necessitano un servizio manuten- zione o una riparazione possono essere deposita- ti in ogni punto vendita. Avete altre domande? L’M-Infoline rimane volen- tieri a vostra disposizione per ulteriori informazio- ni: 0800 84 0848 dal lunedì al venerdì dalle 8.00 alle 18.30 (8 cent./min. dalle 8.00 alle 17.00, 4 cent./min. dalle 17.00 alle 18.30). E-Mail: m-infoline@mgb.ch Art. 7611.258 | Änderugnen vorbehalten I Sous réserve de modifications I Con riserva di modifiche I V02 45.2015 | www.migros.ch/
ManualeFacile