7174.386 - Tostapane DURABASE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 7174.386 DURABASE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tostapane |
| Marca | Durabase |
| Modello | 7174.386 |
| Tensione nominale | 220-240 V ~ |
| Frequenza | 50/60 Hz (stima) |
| Livelli di tostatura | 7 (da 1 leggermente dorato a 7 molto scuro) |
| Tasto di arresto | Sì (CANCEL) |
| Funzione di espulsione | Automatica a fine tostatura |
| Cassetto raccogli briciole | Sì, rimovibile, da svuotare dopo ogni utilizzo |
| Avvolgicavo | Sì, sotto l'apparecchio |
| Materiale del corpo | Plastica resistente al calore |
| Capacità | 1 o 2 fette (spessore da 5 a 15 mm) |
| Garanzia | 2 anni |
| Manutenzione | Pulire con un panno umido, non immergere |
| Sicurezza | Non inserire oggetti metallici; mantenere una distanza di 50 cm da oggetti infiammabili |
| Uso previsto | Solo per uso domestico |
Domande frequenti - 7174.386 DURABASE
Domande degli utenti su 7174.386 DURABASE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 7174.386 - DURABASE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 7174.386 del marchio DURABASE.
MANUALE UTENTE 7174.386 DURABASE
Istruzioni per l'uso
Tostapane
14. ^80
Art.-Nr.7174.386

Deutsch
Gratulation!
Acquistando questo apparecchio vi siete garantiti un prodotto di qualità, fabbricato con estrema cura. Con una manutenzione adeguata, l'apparecchio garantirà per anni delle ottime prestazioni. Prima della messa in funzione iniziale vi preghiamo di leggere attendamente le presenti istruzioni d'uso e di osservare attendamente le avventenze di sicurezza.
Avvio rapido
1 Scegliere un luogo di collocazione adatto
2 Inserire la spina nella presa di corrente [220-240 V]
3 Introduire le fette da toast
4 Scegliere il grado di doratura col regolatore [«1-7»]
5 Spingere il bottone di avviamento verso il basso
6 Interrompere event. la tostatura col tasto «CANCEL»
7 Attenzione nel maneggiare i toast caldi!
Collocazione
- Scegliere una superficie asciutta, stabile e piana
- Il pane può bruciare; non collocare il tostapane vicino a oggetti infiammabili [ad es. tendaggi] e non lasciarlo incustodito quando è in funzione
Attenzione:

Superficie toast scottano
Non mettere le dita né inflare forchette ecc. nel tostapane!
- Non mettere piatti, panini, fette da toast ecc. sul tostapane: pericolo di incendio!

Cavo e spina
- Tenere all'asciutto
Non collocare l'apparecchio vicino a fonti di calore [piastre da cucina ecc.] - Lasciar raffreddare l'apparecchio dopo l'uso
Messa in funzione e uso dell'apparecchio
Prima della messa in funzione iniziale
- Mettere in funzione almeno 5 volte l'apparecchio [senza pane] alla temperatura massima per eliminare eventuali residui di produzione dagli elementi riscaldanti
Attenzione:
- Riscaldando per la prima volta, possono fuoriuscire un po' di fumo e un leggero odore dal tostapane. Si tratta di un fatto puramente tecnico, che non deve destare preoccupazione
Preparazione / collocazione dell'apparecchio
- Collocare il tostapane nel luogo desiderato esvolgere il cavo completeness
- L'apparecchio è pronto all'uso inserendo la spina nella presa di corrente (220-240 V)
Attenzione:
- L'apparecchio e il cavo di alimentazione non possono essere collocati vicino a fonti di calore [piastre da cucina ecc.] né entrare in contatto con l'acqua
- Scegliere una superficie stabile, piana e asciutta e mai direttamente sotto una presa. Utilizzarlo solo in locali asciutti
- Il pane può bruciare! Non lasciare perciò mai incustodito l'apparecchio in funzione e mantenere una distanza di sicurezza dagli oggetti infiam-mabili [ad es.tendaggi]
- Osservare le avventenze di sicurezza
Preparazione dei toast
- Mettere le fette da toast negli apposti spazi [spessore: da 5 a 15 mm]
- Scegliere il grado di doratura con il regolatore:
- «1»: doratura molto leggera
- «7»: doratura forte
- Per avviare il processo di tostatura, spingere completamente verso il basso il bottone di avviamento [il bottone scatta in posizione e la spi di controllo «CANCEL» si illumina]
- Dopo aver raggiunto il grado di doratura desiderato, il processo di tostatura si interrompe ed il toast scatta in alto
- Il processo di tostatura può essere interrotto in agli giorni premendo il tasto «CANCEL» [oppure allaendo la spina alla presa di corrente]
- Per facilitare l'estrazione dei toast spingere in alto il bottone di avviamento

1. Bottone di avviamento
Per accendere spingere in basso [arresto a scatto]
2 Tasto «CANCEL» e spia di controllo
Tasto per interrompere il processo di tostatura
3 Regolatore del grado di doratura
1 doratura leggera
7 doratura forte
4 Avvolgimento del cavo [parte inferiore dell'apparecchio]
Dopo l'uso avvolgere il cavo
5 Cassetto raccoglibriciole
- Togliere e pulire dopo l'uso
Non accendere mai l'apparecchio penza cassetto raccoglibriciale
Attenzione:
- Il toast pronto presente una colorazione dorata. Non consumare toastbruciati
- Non abbrustolire toast o fette di pane già imbur-rate: pericolo d'incendio
- Se vengono preparati diversi toast uno dopo l'altro,mettere leggermente indietro il regolatore
- Attenzione ai toast o alle parti metalliche che scottano: pericolo di uszioni!
- Non mettere le dita nel tostapane, né infilarvi oggetti metallici o forchette: pericolo di uszioni e di scossa elettrica
- Non mettere piatti o oggetti simili sull'apparecchio: pericolo di incendio
- Estrarre i toast incastrati con un utensile in legno [ad es. il manico di un mestolo], evitando di toccare le resistenze. Prima estrarre assolutamente la spina alla presa di corrente!
Dopo la preparazione
- Estrarre la spina dalla presa di corrente
- Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio
- Pulire l'apparecchio [v. «Pulizia»]
Pulizia
- Prima di pulire l'apparecchio, estrarre la spina alla presa di corrente
- Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio
- Non immergere mai il tostapane nell'acqua o in altri liquidi, né spruzzarlo mai con essi: pericolò di corto circuito e di scossa elettrica!
- Le briciole di pane vengono raccolte nel cassetto salvabriciole e vanno eliminare: dopo agli impiego, quindi, estrarlo e ripulirlo dalle briciole
- Non utilizzato l'apparecchiorawnza cassetto salvabriciole
- Pulire il corpo dell'apparecchio con un panno morbido, leggermente umido
- Pulendo col panno umido, non toccare la spina né il cavo di alimentazione; non lasciarli quando mai entrare in contatto con l'umidità
Nonutilizzaremai oggetti taglienti, abrasivi nede prodotti chimici corrosivi
Manutenzione
L'apparecchio non ha bisogno di manutenzione.
- Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione, la spina e il corpo dell'apparecchio non siano stati danneggiati
Custodia
- In caso di mancato uso, estrarre sempre la spina alla presa di corrente e avvolgere il cavo,.
sotto l'apparecchio - Lasciar raffreddare complemente l'apparecchio
- Custodire l'apparecchio in un luogo asciutto, fuori alla portata dei bambini
Avverenze di sicurezza
- Leggere fino in fondo le presenti istruzioni d'uso e conservare per eventuali altri utenti
Le persone, inclusi bambini, che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure per la loro inesperenza o mancanza di conoscenza non sono in grado di utilizzato l'apparecchio in modo sicuro, non sono autorizzate all'uso dell'apparecchio o possono farlo soltanto fatto sorveglianza o istruzione di una persona responsable - Toast e spazi sono molto calde: non toccare!
- Il pane può bruciare! Mantenere una distance di sicurezza di 50 cm dagli oggetti inflammabili (ad es. tendaggi)
- Non mettere le dita nel tostapane, né infilarvi oggetti metallici o forchette, ecc.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando e in funzione
Non spostare l'apparecchio durante la preparazione del toast
Non abbrustolire toastoffette di panegia imburrate:pericolo d'incendio! - Quando il toaster è in funzione, non collocare piatti o altri oggetti sul tostapane: pericolò d'incendio!
Non appoggiare l'apparecchio su superfici calde o nelle vicinanze di fiamme aperte. Mantenere una distanza minima di 50 cm - Posizione l'apparecchio su una superficie asciutta, stabile e piana. Non mettere l'apparecchio sopra o sosteo elementi e mobili da cucina infiammabili, fondibili o vicino a tende
Non lasciar pendere il cavo, non farlo mai passare su angoli o spigoli taglienti né incastrarlo - Non far passare il cavo d'alimentazione su superfici calde né lasciarlo pensolare e protegerlo dall'olio
-
Estrarre assolutamente la spina alla presa,.
dopo agli utilizzato
Non estrarre mai la spina alla presa di corrente con le mani bagnate ne tirando il cavo -
Prima di pulire l'apparecchio, estrarre la spina dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare completamente
Non immershere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione nell'acqua o in altri liquidi: pericolodi lesioni, di incendio o di scossa elettrica - Controllare regolarmente che il cavo e la spina non siano danneggiati. Non utilizzato l'apparecchio con il cavo o la spina danneggiati. Far sostuire immediatamente cavi e spine difettosi presso MIGROS-Service
- L'apparecchio è destinato soltanto ad uso privato e può essere utilizzato soltanto in locali asciutti Per la vostra sicurezza, leggere attendamente le istruzioni per l'uso!
- Utilizzare sostanto pezioni di ricambio originali
- Non si assume alcuna responsabilità per danni che dovessero verificarsi per la mancata osservanza di queste istruzioni d'uso
Smaltimento
Non smaltire quello apparecchio insieme ai rifiuti domestici.
Questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici. I consumatori hanno l'obbligo di restituire gli apparecchi elettrici ed elettronici di cui intendono disfarsi per garantire uno smaltimento adeguato di questi rifiuti pericolosi. I commercianti, i fabbricanti e gli importatori hanno a loro volta l'obbligo di riprendere -enza costi aggiuntivi - gli apparecchi che figurano nel loro assortment. La raccolta e la riutilizzazione degli apparecchi
elettrici ed elettronici usati permette di salvaguardare le risorse naturali. Inoltre, grazie al riciclo di quosti apparecchi o di parte di
essi, vengono protetti la salute e l'ambiente. Ulteriori informazioni sui centri di raccolta, sullo smaltimento e sulla riutilizzazione degli appearecchi elettrici ed elettronici si trovano presso l'Ufficio federale dell'ambiente [UFAM], presso il mystro punto di smaltimento locale,
presso il commerciante dal quale avete acquistato l'apparecchio o presso il fabbricante dello stesso. Non gettare gli apparecchi tra i rifiuti domestici (protezione dell'ambiente!).


Conformità
Il prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive. La conformità è garantita dallasoddisfazione delle norme qui sono elencate.
2006/95/CE: Direttiva bassa tensione [LVD]
2004/108/CE:Compatibilità elettromagnetica (EMC)
2011/65/UE: Restrazione [dell'uso di determinate] sostenze pericolose (RoHS) [UE]
N. 1275/2008: Le specifiche di progettazione ecocompatibile relative al consumo di energia elettrica nei modi stand-by e spento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche e da ufficio
LVD EN60335-1
EN 60335-2-9
EN 62233
EMV EN55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN61000-3-3
Garanzia
La MIGROS si assume per due anni, a partire alla data d'acquisto, la garanzia per il funzionamento efficiente e l'assenza di difetti dell'oggetto in suo possesso. La MIGROS più scegliere se eseguire la prestazione di garanziaattraverso la riparazione gratuite, la sostituzione del prodotto con uno di uguale valore o il rimborso del prezzo d'acquisto dello stesso. Ogni altre pretesa è esclusa.
Non sono compresi nella garanzia i guasti dovuti a normale usura, uso inadeguato o danni provocati dal proprietario o da terza persona, oppure derivanti da cause esterne.
L'obbligo di garanzia è valido soltanto all'esplizione condizione, che si ricorrra unicamente al servizio dopo vendita MIGROS o ai servizi autorizzati.
Per favore conservi il certificato di garanzia oppure il giustificativo d'acquisto [scontrino, fattura]. Con la sua perdita si estingue agli diritto di garanzia.

2 Jahre M-Garantie
2 ans M-garantie
2 anni M-garanzia
MIGROS
Service
Gli articoli che necessitano un servizio manutenzione o una riparazione possono essere depositati in agli punto vendita.

M-INFOLINE
CH-0800 84 0848
www.migros.ch
Rvete altre domande? L'M-Infoline rimane volentieri a vostra disposizione per ulteriori informazioni: 0800 84 0848 dal lunedi al venerdi dalle 8.00 alle 18.30 [8 cent./min. delle 8.00 alle 17.00, 4 cent./min. delle 17.00 alle 18.30].
E-Mail: m-infoline@mgb.ch
Art. 7174.386 | Con riserva di modifiche | V03, 04.15 | www.migros.ch