7174.386 - Grille pain DURABASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7174.386 DURABASE au format PDF.
| Type de produit | Grille-pain |
| Marque | Durabase |
| Modèle | 7174.386 |
| Tension nominale | 220-240 V ~ |
| Fréquence | 50/60 Hz (estimation) |
| Niveaux de cuisson | 7 (de 1 légèrement doré à 7 très foncé) |
| Touche d'arrêt | Oui (CANCEL) |
| Fonction d'éjection | Automatique en fin de cuisson |
| Tiroir ramasse-miettes | Oui, amovible, à vider après chaque usage |
| Enroulement du cordon | Oui, sous l'appareil |
| Matériau du boîtier | Plastique résistant à la chaleur |
| Capacité | 1 ou 2 tranches (épaisseur 5 à 15 mm) |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas insérer d'objets métalliques ; maintenir une distance de 50 cm des objets inflammables |
| Usage prévu | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7174.386 DURABASE
Questions des utilisateurs sur 7174.386 DURABASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7174.386 - DURABASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7174.386 de la marque DURABASE.
MODE D'EMPLOI 7174.386 DURABASE
Manuel d'instruction
Grille-pain
En achetant cet apparéil, vous venez d'acquérir un produit de qualité fabrique avec soin. Bien entretenu, cet apparéil vous rendra de grands services pendant de nombreuses années. Veuilles dire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et bien respecter les consignes de sécurité..
Mise en marche rapide
1 Choisir un endroit sur
2 Insérer la fiche dans la prise de courant (220-240 V)
3 Introduire le/les toasts
4 Choiser le degré de cuisson à l'aide du régulateur [«1-7»]
5 Abaisser le bouton de mise en marche
6 Interrompre évent. la cuisson avec la touche «CANCEL»
7 Attention aux toasts chauds!
Mise en place
- Choiser une surface stable, plane et sèche
- Le pain peut brûler, ne jamais laisser l'appareil en marche sans surveillance et le maintainir à une certaine distance des objets inflammables [par ex. rideaux]
Attention:

- Surfaces et toasts brûlants
- Ne mettez pas les doigs dans le grille-pain, ni fourchettes, etc..!
- Ne pas placer d'assiettes, des petits pains ou toasts, sur l'appareil: risque d'incendie!

Cordon et fiche
- Tenir secs
- Ne pas utiliser pres de sources de chaleur [plaques de cuisson, etc.]
- ÀpRES usage, laisser refroidir le grille-pain
Mise en marche etutilisation de l'appareil
Avant la 1ere utilisation
- Faire fonctionner l'appareil (sans pain) au moins 5 fois sur la températe maximum pour éliminer les résidus évientuels produits par les résistances
Attention:
Un peu de fumée peut s'en échapper et une légère odeur du grille-pain lorsqu'ilchauffe pour la première fois. Il s'agit d'un fait purement technique, il ne faut pas s'en préoccuper.
Si c'est le cas, aérer la pièce
français
Préparation / mise en place de l'appareil
- Placer le grille-pain à l'endroit choisi et dérouler le cordon complètement
L'appareil est pré à l'emploi des qu'on le branche [220-240 V]
Attention:
- L'appareil et le cordon d'alimentation ne doit pas etre places pres d'une source de chaleur [plaques de cuisson, etc.], ni entrer en contact avec I'eau
- Choiser une surface sèche, stable et plane et jamais directement sous une prise de courant. Utiliser uniquement dans un endroit sec
- Le pain peut brûler! Ne jamais laisser l'appareil en marche sans surveillance et le maintainir à une certaine distance des objets inflammables (par ex. ridesaux). Respecter les consignes de sécurité
Griller les toasts
- Placer la tranche de pain dans le grille-pain [épaisseur: de 5 à 15 mm]
- Le pain peut être plus ou moins dosé, en seLECTIONner le degré avec le régulateur lésral:
- «1»: très légarement doré
- «7»: très dangere
- Pour commencer à griller le pain, pousser le bouton de mise en marche complètement vers le bas [il s'enclenché et la touche «CANCEL» s'allume]
- Une fois que le pain est grillé comme on le souhaite, le processus de cuisson s'arrête et le toast saute en l'air
- On peut interrompre le processus de cuisson à tout instant en appuyant sur la touche «CANCEL» (ou en-retirant la fiche de la prise de courant)
- On peut prendre le toast plus facilement en poussant le bouton marche/arrêt vers le haut

1 Bouton de mise en marche Pour allumer, abaisser (s'enclenche)
2 Touche «CANCEL» et témoin de contrôle Touche pour arrêté le processus de cuisson
3 Regulateur pour du pain plus ou moins grillés
«1»légèrement doré
《7》 très dosé
4 Enroulement du cordon [en dessous] Enrouler le cordon après utilisation
5 Tiroir ramasse-miettes
- Le retarder après utilisation etle nettoyer
- Ne pas allumer le grille-pain sans son tiroir
Attention:
- Les toasts à point sont bien dorés, ne pas consommer les toasts brûlés
- Ne pas griller des toasts ni des tranches de pain déjà beurrés: risque d'incendie!
- Si l'on prépare divers toasts les uns après les autres,mettre légarement le régulateur vers l'arrière
- Attention aux toasts et aux parties métalliques qui sont très chaudes: risque de brûture!
- Ne pasmettrelesdoigts danslegrille-pain,ni y enfiler d'objets metalliques,ni fourchettes: risque de brulure et de décharge electrique
- Ne pas placer d'assiettes ou autres, sur l'appareil: risque d'incendie
- Prendre les toasts coincés avec un outil en bois non pointu [ex. manche de cuillère]. Ce faisant, évitez de toucher aux résistances et débranchez toujours l'appareil!
Après avoir grillé les toasts
- Débrancher l'appareil
- Laissez-le refroidir complètement
-Nettoyer l'appareil [v. «Nettoyage»]
Nettoyage
- Debrancher l'appareil avant de le nettoyer
- Le laisser complètement refroidir
- Ne jamais plonger le grille-pain dans l'eau ou autres liquides, ne l'aspergez pas: risque de court-circuit et de décharge électrique!
- Les miettes de pain sont recueillies dans le tiroir ramasse-miettes et éliminées: il faut donc retarder le tiroir ramasse-miettes et le vider après chaque usage
- Ne pas utiliser l'appareil sans le tiroir ramasse-miettes
- Nettoyer le corps de l'appareil avec un chiffon couple et légarement humide
- Lorsque vous nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, ne touche pas à la prise, ni au cordon d'alimentation; voirlez à ce qu'ils n'entrent jamais en contact avec l'humidité
- Ne jamais utiliser d'objets coupants, abrasifs ni de produits chimiques corrosifs
Entretien
L'appareil ne nécessite aucun entretien.
- Contrôler régulierrement le bon état du cordon d'alimentation, de la fiche et du corps de l'appareil
Rangement
- Si vous n'utilisez pas le grille-pain, débranchez-le et enrouler le cordon sous l'appareil
- Laissez-le refroidir complètement
Ranger le grille-pain dans un endroit sec et hors de portée des enfants
Consignes de sécurité
- Lire entiement ce mode d'emploi et le conserver pour les futurs utilisateurs
- Les personnes, enfants inclus, qui en raison de leur faculté mentale, physique, sensorielle ou par manque d'expérience, ne sont pas en mesure d'utiliser ces apparèils, doivent les utiliser sous surveillance ou selon les indications d'une personne responsable
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil
- Toast et compartments sont très chauds: ne pas toucher!
- Le pain peut brûler! Maintenir une distance de sécurité de 50 cm d'objets inflammables [par ex. rideaux]
- Ne pasmettrelesdoigts,ni enfiler fourchettes ou autres objets metalliques,etc.dansle grille-pain
- Ne jamais laisser l'appareil en marche sans surveillance
- Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il fonctionne
- Ne pas griller des toasts ni des tranches de pain déjà beurrés: risque d'incendie!
- Lorsque l'appareil fonctionne, ne pas placer d'assiette ni d'autre object sur le grillepain: risque d'incendie!
- L'appareil ne doit pas etre place sur une surface chaude ni pres d'une flamme. Maintenir une distance minimum de 50 cm
- Poser le grille-pain sur une surface sèche, stable et plane. Ne pas placer l'appareil sur ou sous des éléments ou des meubles de cuisine inflammables ou déformables ni à proximé des rideaux
- Ne pas laisserPENDREle cordon,ne jamais le faire passer sur des angles ou des arêtes vives, ne pas le coincer
-
Ne pas faire passer le cordon sur une surface chaude, ni le laisserPENDRE,le proteger de I'huile
-
Débrancher impératifement l'appareil après chaque utilisation
- Ne jamais-retirer la fiche de la prise de courant avec les mains mouillées ou en tirant sur le cordon
- Avant de nettoyer l'appareil, il faut le débrancher et le laisser complètement refroidir
- Ne jamais plonger le grille-pain dans l'eau ou autres liquides: risque de blessures, d'incendie ou de décharge électrique
- Le grille-pain n'est destiné qu'a un usage privé et ne doit être utilisé que dans des endroits secs
- Des dommages provoqués par un nonrespect de cette notice d'utilisation entraînant la nullité de la garantie
- N'utiliser que des pieces de rechange originales
- Contrôler régulierement le bon état du cordon et de la fiche: ne pas utiliser le grille-pain si la prise ou le cordon sont endommages. Si c'est le cas, faire remplacer cordon et fiche endommages par MIGROS-Service
Elimination
Ne mettez pas cet apparéil au rebut avec les Ces produits ne doivent pas été jetés avec les autres déchets menagers. En tant que consommatrice ou consommateur, vous étés tenu de returner tous les apparéils ELECTriques et électroniques afin que ces déchets dangereux puissant être éliminés dans les règles de l'art. À leur tour, commercants, fabricants et importateurs sont charges de reprendre gratuitement les apparéils et équipements faisant partie de leur assortment. La collecte et le recyclage de tels déchets contribuient non seulement à menager les ressources naturelles, mais aussi à préserver l'environnement et la santé des individus. Pour plus de détails, consultez le site de l'Office fédéral de l'environnement (OFEV) ou contactez votre dé
chetterie locale, le magasin où vous avez achetevez la fabricant du produit concerne.


Conformité
Le produit correspond aux dispositions des directives suivantes. La conformité est garantie par le respect des normes mentionnées ci-après.
2006/95/CE: Directive basse tension [LVD]
2004/108/CE: Compatibility électromagnétique (EMC)
2011/65/UE: Limitation de l'utilisation de certains substances dangereuses [RoHS]
[UE] n° 1275/2008: Les exigences d'écoconception relatives à la consommation d'électricité en mode veille et en mode arrêt des équipements menagers et de bureau electriques et Electroniques.
LVD EN60335-1
EN 60335-2-9
EN 62233
EMV EN 55014-1
EN 55014-2
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Garantie
MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la d'achat, le fonctionnement correct de l'objet acquis et son absence de defaults.
MIGROS peutCHOISIR la modalite d'execution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite,
le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé. Toutes les autres prétentions sont exclues.
La garantie n'inclut pas l'usure normale, ni les conséquences d'un traitement non approprié, ni l'endommagement par l'acheteur ou un tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures. La garantie n'est valable que si les réparations ont exclusivement été effectuees par le service après-vente MIGROS ou par les services autorisés par MIGROS.
Nous vous prions de bien pouvoir conserver soigneusement le certificat de garantie ou le justificatif de l'achat [quittance, facture]. Sans celui-ci aucune réclamation ne sera admise.

2 Jahre M-Garantie
2 ans M-garantie
2 anni M-garanzia
MIGROS
Service
Les articles nécessitant un service d'entretien ou une réparation sont repris à chaque point de vente.

M-INFOLINE
CH-0800 84 0848
www.migros.ch
Vouvasezdesquestions?M-Infolineestlapouryouaider:0800840848du lundi au vendredi de8hà18h30[8cts/min.de8hà17h,4cts/min.de17hà18h30].E-Mail:m-infoline@mgb.ch
Art. 7174.386 | Sous réserve de