Level Invisible - Cappa da cucina FALMEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Level Invisible FALMEC in formato PDF.

📄 64 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice FALMEC Level Invisible - page 13
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FALMEC

Modello : Level Invisible

Categoria : Cappa da cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Level Invisible - FALMEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Level Invisible del marchio FALMEC.

MANUALE UTENTE Level Invisible FALMEC

PULIZIA E MANUTENZIONE

E AVVERTENZE Il lavoro d’installazione deve essere esegui- to da installatori competenti e qualicati, secondo quanto indicato nel presente libretto e rispettando le norme in vigore. Se il cavo di alimentazione o altri componenti sono danneggiati, la cappa NON deve essere uti- lizzata: staccare la cappa dall'alimentazione elettrica e contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tec- nica autorizzato per la riparazione. Non modicare la struttura elettrica, meccanica e funzionale dell'apparecchiatura. Non tentare di eettuare da soli riparazioni o so- stituzioni: gli interventi eettuati da persone non competenti e qualicate possono provocare dan- ni, anche molto gravi, a cose e/o persone non co- perti da garanzia del Costruttore.

AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE

SICUREZZA TECNICA Prima di installare la cappa controllare l'in- tegrità e funzionalità di ogni sua parte: se si notano anomalie non procedere nell'installa- zione e contattare il Rivenditore. Nel caso sia stato riscontrato un difetto estetico la cappa NON deve essere installata; riporla nel suo imballo originale e contattare il Rivenditore. Una volta installata non sarà accettato alcun re- clamo per difetti estetici. Durante l'installazione utilizzare sempre mezzi di pro- tezione personale (es.: scarpe antiinfortunistiche) ed adottare comportamenti prudenti e corretti. Il kit di fissaggio (viti e tasselli) fornito con la cappa è utilizzabile unicamente su pareti in muratura: in caso di installazione su pareti di materiale diverso, valutare altri sistemi di fissaggio tenendo conto della resisten- za del muro e del peso della cappa (indicato a pag. 2). Tenere presente che l’installazione con sistemi di fis- saggio diversi da quelli forniti o non conformi può comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec- canica. Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...). SICUREZZA ELETTRICA L’impianto elettrico al quale viene collega- ta la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicu- rezza del Paese di utilizzo; deve essere inoltre conforme alle normative Europee sull’antidistur- bo radio. Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all’interno della cappa. La presa usata per il collegamento elettrico deve es- sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura installata: in caso contrario, prevedere un interruttore generale per disconnettere la cappa al bisogno. Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà essere eseguita solo da un elettricista qualificato. In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta- re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione. Durante l'installazione della cappa, disin- serire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale.

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti dalla combustio- ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...) Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si- ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico dell’aria all’esterno del locale. Deviazione per Australia e Nuova Zelanda: Le cap- pe aspiranti e altri impianti di aspirazione di fumi da cucina possono influire negativamente sul funziona- mento in sicurezza degli elettrodomestici che brucia- no gas o altri combustibili (anche se presenti in altre stanze) a causa del ritorno dei gas di combustione, che possono potenzialmente causare avvelenamen- to da monossido di carbonio. Dopo l’installazione di una cappa da cucina o di un altro impianto di aspi- razione di fumi da cucina, il funzionamento degli elettrodomestici a gas combusti deve essere testa- to da una persona competente per garantire che non si verifichi un ritorno dei gas di combustione. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020)

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi preghiamo, dunque, di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz- zare l’apparecchio o di eettuare operazioni di pulizia sullo stesso. Il Costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o in- direttamente, essere causati a persone, cose ed animali domestici conseguenti alla mancata os- servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto. È molto importante che questo libretto istruzio- ni sia conservato insieme all’apparecchiatura per14 qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es- sere messo al corrente del funzionamento della cap- pa e delle avvertenze relative. Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è ne- cessario eseguire la pulizia della stessa per rimuove- re i residui di collante del protettivo e le eventuali macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa. Per questa operazione il costruttore rac- comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo- nibili anche in acquisto Esigere parti di ricambio originali. DESTINAZIONE D'USO L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di alimenti in ambito domestico, non professionale: qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, può provocare danni a persone, cose ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re- sponsabilità. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa- cità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorve- glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZO E LA PULIZIA

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’in- terruttore generale. Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi. Quando l’apparecchio non viene usato, controllare sempre che tutte le parti elettriche, (luci, aspiratore), siano spente. Il peso massimo complessivo di even- tuali oggetti posizionati o appesi (ove previsto) sulla cappa non deve superare 1,5 Kg. Controllare le friggitrici durante l’uso: I’olio surriscal- dato potrebbe infiammarsi. Non accendere fiamme libere sotto la cappa. Non preparare cibi alla fiamma sotto la cappa. Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti- grasso; grasso e sporco in questo caso si depositereb- bero nell'apparecchio compromettendone il funzio- namento. Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura. Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del- la cappa sono ancora calde. Se la pulizia non è condotta secondo le modalità e i prodotti indicati nel presente libretto è possibile un rischio di incendio. Disinserire l’interruttore generale quando l’apparec- chio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo. In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze (caldaie, stufe, caminetti, ecc.) ali- mentate a gas o con altri combustibili, provvede- re ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l’aspirazione dei fumi, secondo le norme vigenti. INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualicato Prima di eettuare l'installazione della cappa, leggere attenta- mente il cap. "ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE". Utilizzare piani cottura con potenza termica massima di 12 kW. CARATTERISTICHE TECNICHE I dati tecnici dell'apparecchio sono riportati su etichette posizionate all’interno della cappa. POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte più alta dell'apparecchiatura per la cottura e la parte più bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio. Se le istruzioni del piano di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Non installare la cappa in ambienti esterni e non esporla ad agenti atmosferici (pioggia, vento, ecc...). COLLEGAMENTO ELETTRICO (parte riservata solo a personale qualicato) Prima di eettuare qualsiasi operazione sulla cappa scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati li elettrici all’in- terno della cappa: in caso contrario contattare il Centro Assistenza più vicino. Per l’allacciamento elettrico rivolgersi a personale qualicato. Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le disposizioni di legge in vigore. Prima di collegare la cappa alla rete elettrica, controllare che:

  • la tensione di rete corrisponda a quella riportata sui dati di targa posti all’in- terno della cappa;
  • l’impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico (vedi caratteristi- che tecniche posizionate all’interno della cappa);
  • la spina e il cavo, di alimentazione, non devono entrare in contatto con tem- perature superiori a 70 °C;
  • l’impianto di alimentazione sia munito di efficace e corretto collegamento di terra secondo le norme vigenti;
  • la presa usata per il collegamento sia facilmente raggiungibile una volta in- stallata la cappa.15 ITALIANO In caso di :
  • apparecchi dotati di cavo senza spina: la spina da utilizzare deve essere di tipo “normalizzato”. Il fili devono essere collegati come segue: giallo-verde per la messa a terra, blu per il neutro e il filo marrone per la fase. La spina deve essere collegata ad un'adeguata presa di sicurezza.
  • apparecchio fisso non provvisto di cavo di alimentazione e di spina, o di altro dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di aper- tura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III. Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimen- tazione conformemente alle regole di installazione. Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dall’interruttore. Il Costruttore declina ogni responsabilità nel caso le norme di sicurezza non ven- gano rispettate. SCARICO FUMI

CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE

In questa versione, fumi e vapori vengono convogliati verso l'esterno attraverso il tubo di scarico. A tal fine, il raccordo d'uscita della cappa, deve essere collega- to tramite un tubo, ad un'uscita esterna. Il tubo d'uscita deve avere:

  • un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa.
  • una leggera inclinazione verso il basso (caduta) nei tratti orizzontali per evitare che la condensa refluisca nel motore.
  • il numero minimo indispensabile di curve.
  • la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capa- cità aspirante della cappa.
  • È necessario isolare la tubazione se passa attraverso ambienti freddi. Deviazione per la Germania: quando la cappa da cucina e apparecchi alimentati con energia diversa da quel- la elettrica sono in funzione simultaneamente, la pressione negativa nel locale non deve superare i 4 Pa (4 x 10-5 bar).

CAPPA A RICICLO INTERNO FILTRANTE

In questa versione l’aria passa attraverso i filtri al carbone e ze- olite (opzionali) per essere purificata e riciclata nell’ambiente. Controllare che i filtri al carbone zeolite siano montati sulla cappa, in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzio- ni di montaggio. In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata: ri- muoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

parte riservata solo a personale qualicato La cappa ha la possibilità di essere installata in varie congurazio- ni. Le fasi di montaggio generiche valgono per tutte le installazio- ni; seguire invece dove specicato le fasi corrispondenti all’instal- lazione desiderata. FUNZIONAMENTO QUANDO ACCENDERE LA CAPPA? Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convo- gliare fumi e vapori verso la superficie di aspirazione. Al termine della cottura lasciare in funzione la cappa fino a completa aspirazione di tutti i vapori e odo- ri: con la funzione Timer, è possibile impostare l'autospegnimento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento. QUALE VELOCITÀ SCEGLIERE? I velocità: mantiene l’aria pulita con bassi consumi di energia elettrica. II velocità: condizioni normali di utilizzo. III velocità: presenza di forti odori e vapori. IV velocità: rapidi smaltimenti di odori e vapori. Nell’ottica della riduzione dell’impatto ambientale, si suggerisce di impostare sempre la velocità minima adeguata al livello di aspirazione richiesto. QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI? I filtri metallici devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo. Per ulteriori dettagli vedere cap “MANUTENZIONE”. Premere il pulsante sul pannello superiore. La cappa esce e la pulsantiera touch si attiva. PULSANTIERA TOUCH Impulso breve: OFF Luce e motore; ON/OFF retroilluminazione Impulso lungo: OFF retroilluminazione; OFF Luce e motore; chiu- sura pannello Impulso breve: accensione / spegnimento luce Impulso lungo: cambio tonalità di luce da 2700K - 5600K ON/OFF Accensione / spegnimento motore Riduzione velocità: da 4 a 1 Le velocità sono segnalate dai led presenti nei tasti: Velocità 1 Velocità 2 Velocità 3 Velocità 4 Incremento velocità: 1 a 4 Velocita 4 e attiva solo per alcuni minuti, poi si attiva velocita 3. TIMER (Led lampeggiante) Autospegnimento dopo 15min. La funzione si disattiva (Led spento) se: - Si preme un'altra volta il tasto TIMER (

- Si preme il tasto ON/OFF motore (

Regolazione posizione cappa Da cappa APERTA (>80mm) Impulso lungo: la cappa si chiude finchè il tasto rimane premuto fino a quota minima. Da cappa APERTA (>80mm) Impulso lungo: la cappa si alza finchè il tasto rimane premuto fino a quota massima. Se la pulsantiera è completamente inattiva, prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica, togliere temporaneamente (circa 5”) l'alimentazione elettrica all'elettrodomestico, possibilmente agendo sull'interruttore generale, per ripristinare il normale funziona- mento. Se questo accorgimento non risultasse ecace, contattare il servi- zio di Assistenza tecnica.16 UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO (OPZIONALE) AVVERTENZE!: Posizionare la cappa lontano da sorgenti di onde elettromagneti- che (es. forni a microonde) che potrebbero interferire con il radio- comando e con l’elettronica della cappa. La distanza massima di funzionamento è di 5 metri che può variare in di- fetto in presenza di interferenze elettromagnetiche. Radiocomando operante a 433,92MHz. Il radiocomando è composto da due parti: - la ricevente integrata nella cappa; - la trasmittente mostrata qui in gura.

DESCRIZIONE COMANDI TRASMITTENTE

Impulso breve: incremento velocità: da 1 a 4 Velocita 4 e attiva solo per alcuni minu- ti, poi si attiva velocita 3. Impulso lungo: - Se cappa chiusa: apertura cappa Motore ON in velocità 1. - Se cappa aperta: apertura cappa fino a quota massima Impulso breve: riduzione velocità: da 4 a 1 Impulso lungo: - Motore e Luce OFF. - Chiusura cappa Impulso breve: accensione / spegnimento luce Impulso lungo: cambio tonalità di luce da 2700K - 5600K TIMER ON: Autospegnimento del mo- tore dopo 15min. La funzione si disattiva automaticamen- te se si spegne il motore (tasto

Trasmissione comando attiva

PROCEDURA DI ATTIVAZIONE

Prima di utilizzare il radiocomando, eseguire la seguente procedura sulla pul- santiera della cappa:

  • Premere contemporaneamente i tasti UP ( ) e TIMER ( ) fino a che tutti i led iniziano a lampeggiare.
  • Rilasciare i due tasti e premere ancora il tasto TIMER ( ) fino a quando tutti i led saranno accesi.
  • Rilasciare il tasto TIMER ( ): adesso la ricevente è attiva. La procedura serve anche per la disattivazione della ricevente.

CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

In presenza di interferenze elettromagnetiche o più radiocomandi nelle vicinan- ze, è possibile generare un nuovo codice con la seguente procedura:

1 GENERARE UN NUOVO CODICE

La procedura va eseguita sul radiocomando.

  • Premere contemporaneamente i tasti LUCE e TIMER fino a che il di- splay incomincia a lampeggiare.
  • Premere il tasto DOWN del radiocomando: la memorizzazione del nuovo codice è confermata da 3 brevi lampeggi del display. Il nuovo codice annulla e sostituisce il precedente codice di fabbrica.

2 ASSOCIAZIONE DEL RADIOCOMANDO ALLA CAPPA

TRAMITE PULSANTIERA premere il tasto TIMER ( ) della pulsantiera della cappa per 2 secondi: il led si accende. premere un tasto qualsiasi del radiocomando entro 5 secondi.

RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA

la procedura è da effettuarsi in caso di cessione della cappa.

  • Premere contemporaneamente i tasti UP e DOWN del radiocomando per più di 5 secondi: l'avvenuto ripristino viene confermato da tre brevi lam- peggi del display.
  • Procedere con l’associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2. MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu- tenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo sull’interruttore generale. Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o corrosive e panni con superci ruvide. Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento nel tempo. Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri metallici antigrasso: la pulizia fre- quente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi in- fiammabili.

PULIZIA SUPERFICI ESTERNE

Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa almeno ogni 15 giorni per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccarle. Per la pulizia della cappa, realizzata in acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle salviette "Magic Steel" che si possono anche ordinare on-line sul sito www.e-fal- mec.com. In alternativa e per tutti gli altri tipi di superci, la pulizia va eseguita usando un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido o con alco- ol denaturato. Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi. Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga parti elettroniche. La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non cor- rosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido. Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora non vengano rispettate tali istruzioni.

PULIZIA SUPERFICI INTERNE

E’ vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore all’interno della cappa, con liquidi o solventi. Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.

FILTRI METALLICI ANTIGRASSO

Si consiglia di lavare frequentemente i filtri metallici (almeno ogni mese) la- sciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente con detersivo per piatti, evitando di piegarli. Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini. Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli. Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al ma- teriale dei filtri: per ridurre questo inconveniente utilizzare lavaggi a basse tem- perature (60°C max.) senza l'impiego di detergenti. Per l’estrazione e l'inserimento dei filtri metallici antigrasso vedi istruzioni di montaggio. FILTRI AL CARBONE E ZEOLITE (OPZIONALE) Per la durata e la rigenerazione dei filtri fare riferimento alle istruzioni specifiche fornite con la loro confezione. Attendere che il filtro si sia raffreddato prima di rimontarlo. ILLUMINAZIONE La cappa è dotata di illuminazione a led ad alta efficienza, basso consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo. In caso di rottura contattare il Rivenditore o un Centro Assistenza Tecnica auto- rizzato per la riparazione.17 ITALIANO

SMALTIMENTO A FINE VITA

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchiatura in suo pos- sesso indica che il prodotto è un RAEE, cioè un “Rifiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche” e pertanto non deve es- sere gettato nella spazzatura indierenziata (cioè insieme ai “rifiuti urbani misti”), ma deve essere gestito separatamente così da essere sottoposto ad apposite operazioni per il suo riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l’am- biente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. Lo smaltimen- to corretto di questo prodotto contribuirà a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l’ambiente, che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti. Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformità alla legislazione nazionale.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA

In Italia le apparecchiature RAEE devono perciò essere consegnate: - ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologi- che) allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana (in molte località vie- ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti); - al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto a ritirarle gratuitamente (ritiro “uno contro uno”); - ad un negozio qualunque*, che è tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto (ritiro “uno contro zero”). In questo caso:

1) l’apparecchiatura RAEE, per poter essere riconsegnata, deve avere “piccolis-

sime dimensioni” (altezza, profondità e larghezza minori di 25 cm);

  • 2) il negozio al quale viene riconsegnata l’apparecchiatura RAEE deve avere una superficie di vendita superiore a 400 mq.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI

DELL'UNIONE EUROPEA La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepita in modo diverso da ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire questa apparec- chiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI ALL'UNIONE EUROPEA Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell’Unione Europea: se si de- sidera smaltire questa apparecchiatura in altri Paesi suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento. ATTENZIONE! Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparecchiature in qualsiasi momento e senza preavviso. La stampa, la traduzione e la riproduzione anche parziale del presente manuale s’intendono vincolate dall’autorizzazione del Costruttore. Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in questo manuale sono indicative e non divulgabili. La lingua di stesura del manuale è l’italiano, il Costruttore non si rende responsa- bile per eventuali errori di trascrizione o traduzione.18 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS Installation operations are to be carried out by skilled and qualied installers in ac- cordance with the instructions in this booklet and in compliance with the regulations in force. DO NOT use the hood if the power supply cable or other components are damaged: disconnect the hood from the electrical power supply and con- tact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for repairs. Do not modify the electrical, mechanical or func- tional structure of the equipment. Do not personally try to carry out repairs or re- placements. Interventions carried out by incompe- tent and unauthorised persons can cause serious damage to the unit or physical and personal harm, not covered by the Manufacturer's warranty.