HD 511 EX Plus Classic - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HD 511 EX Plus Classic Kärcher in formato PDF.

📄 170 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice Kärcher HD 511 EX Plus Classic - page 22
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : HD 511 EX Plus Classic

Categoria : Idropulitrice

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HD 511 EX Plus Classic - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HD 511 EX Plus Classic del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE HD 511 EX Plus Classic Kärcher

  • /l) ● Ferro: < 0,5 mg/l ● Manganese: < 0,05 mg/l ● Rame: < 2 mg/l ● Cloro attivo: < 0,3 mg/l ● Assenza di odori fastidiosi Tutela dell'ambiente I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costi- tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli ap- parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo- no essere smaltiti con i rifiuti domestici. Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH) Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH Avvertenze generali p. 22
  • Destinazione d'uso p. 22
  • Tutela dell'ambiente p. 22
  • Accessori e ricambi p. 23
  • Volume di fornitura p. 23
  • Istruzioni di sicurezza p. 23
  • Dispositivi di sicurezza p. 23
  • Simboli sul dispositivo p. 23
  • Descrizione del dispositivo p. 23
  • Avvio iniziale p. 24
  • Funzionamento p. 24
  • Trasporto p. 25
  • Conservazione p. 25
  • Cura e assistenza p. 25
  • Aiuto in caso di guasti p. 26
  • Garanzia p. 26
  • Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Dati tecnici p. 26
  • Dichiarazione di conformità UE Italiano 23 Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com. Volume di fornitura Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni do- vuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore. Istruzioni di sicurezza ● Prima dell'avvio iniziale, leggere le istruzioni di sicu- rezza 5.951-949.0. ● Osservare le norme nazionali vigenti per i pulitori a getto di liquido. ● Osservare le norme nazionali antinfortunistiche ap- plicabili. I pulitori a getto di liquido devono essere controllati periodicamente. I controlli devono essere registrati per iscritto. ● Non apportare modifiche al dispositivo o agli acces- sori. Dispositivi di sicurezza 몇 PRUDENZA Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore. Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez- za. Leva di sicurezza La leva di sicurezza che si trova sulla pistola ad alta pressione impedisce l’accensione accidentale del di- spositivo. Valvola di troppo pieno Se la pistola ad alta pressione è chiusa, la valvola di troppo pieno si apre e l'intero volume d'acqua rifluisce verso il lato aspirazione della pompa. La valvola di troppo pieno è impostata dal produttore e sigillata. L'impostazione deve essere eseguita solo dal servizio clienti. Simboli sul dispositivo Descrizione del dispositivo Panoramica di HD 5/11 E Classic Figura A 1 Viti dell’ugello2 Ugello ad alta pressione3 Lancia a spruzzo4 Blocco di sicurezza5 Impugnatura della pistola6 Grilletto7 Tubo flessibile ad alta pressione8 Gancio per pistola9 Impugnatura aggiuntiva10 Gancio per cavo11 Filtro dell'acqua12 Astuccio per sistemare la lancia a spruzzo (per lan- cia a spruzzo lunga) 13 Attacco di ingresso acqua14 Uscita acqua15 Interruttore di alimentazione16 Archetto di spinta, in alto (esteso) Panoramica di HD 5/11 EX Plus Classic Figura B 1 Viti dell’ugello2 Ugello ad alta pressione3 Lancia a spruzzo4 Blocco di sicurezza5 Impugnatura della pistola6 Grilletto7 Tubo flessibile ad alta pressione8 Archetto di spinta, in alto (esteso)9 Impugnatura aggiuntiva10 Gancio per cavo11 Filtro dell'acqua Non puntare il getto ad alta pressione su persone, animali, apparecchiature elettriche sotto tensione o sul dispositivo stesso. Proteggere il dispositivo dal gelo. Secondo le normative applicabili, il dispositi- vo non deve mai essere utilizzato con la rete di acqua potabile senza un separatore di si- stema. Assicurarsi che l'allacciamento alla rete idrica domestica con cui viene azionata l'idropulitrice sia dotato di un separatore di sistema secondo EN 12729 tipo BA. L'acqua che scorre attraverso un separatore di siste- ma è classificata come non potabile. Colle- gare sempre il separatore di sistema all’ingresso dell'acqua e mai direttamente al dispositivo. 몇 AVVERTIMENTO L’elevata velocità di uscita del getto d’acqua ad alta pressione dagli ugelli provoca livelli di rumore molto elevati che nelle immediate vicinanze possono causare disagi o danni all'udito (ad es. acufene). Livelli di rumore costantemente elevati possono provocare la perdita dell’udito. ● Indossare l’equipaggiamento di prote- zione individuale prescritto. ● L’elevato livello di rumore emesso può pregiudicare o rendere impossibile la co- municazione verbale o la percezione di segnali acustici di avvertimento. Non la- vorare mai da soli. Una seconda perso- na deve essere presente all'esterno dell’area di lavoro. 24 Italiano 12 Astuccio per sistemare la lancia a spruzzo (per lan- cia a spruzzo lunga) 13 Attacco di ingresso acqua 14 Uscita acqua 15 Interruttore di alimentazione 16 Manovella 17 Supporto per lancia a spruzzo 18 Accessorio Dirt Blaster Avvio iniziale PERICOLO Pericolo di lesioni da scosse elettriche Solo personale tecnico autorizzato può installare l’ali- mentazione d’acqua, i collegamenti elettrici e la rete ad alta pressione. Legenda colori ● In giallo sono indicati gli elementi di controllo del processo di pulizia. Disimballaggio p. 27

1. Al momento del disimballaggio, controllare il conte-

nuto della confezione.

2. Eventuali danni da trasporto vanno comunicati im-

mediatamente al rivenditore. Installazione degli accessori

1. Inserire la maniglia di spinta nella macchina e inse-

rire le viti nella maniglia. Figura C

2. Installare l’ugello con le apposite viti sulla lancia a

3. Collegare la lancia a spruzzo alla pistola ad alta

4. Avvitare il tubo flessibile ad alta pressione alla pisto-

la ad alta pressione.

5. Solo HD 5/11 E Classic: Fissare il tubo flessibile ad

la all’interno dell’avvolgitubo e si assicurarsi che la manovella sia fissata. Figura E Collegamento elettrico PERICOLO Rischio di lesioni da scosse elettriche Utilizzare una spina per collegare il dispositivo alla rete elettrica. Un collegamento permanente alla rete elettri- ca è vietato. La spina viene utilizzata per lo scollega- mento dalla rete. Vedere la targhetta identificativa o i dati tecnici per i va- lori di collegamento.

1. Svolgere il cavo di alimentazione e posizionarlo a

2. Inserire la spina di alimentazione nella presa.

Collegamento idrico Collegamento a una linea dell’acqua 몇 AVVERTIMENTO Rischio per la salute dovuto al flusso di ritorno di acqua contaminata nella rete dell'acqua potabile. Attenersi alle normative della propria azienda di approv- vigionamento idrico.

1. Controllare la pressione di alimentazione, la tempe-

ratura di ingresso e la quantità di acqua alimentata. Vedere il capitolo Dati tecnici per i requisiti.

2. Collegare il separatore di sistema e il collegamento

idrico del dispositivo con un tubo flessibile (lunghez- za minima 7,5 m, diametro minimo 3/4”). Il tubo di alimentazione non è compreso nella forni- tura.

3. Aprire l'ingresso dell'acqua.

Ventilazione del dispositivo

1. Aprire l'ingresso dell'acqua.

2. Rimuovere l’ugello ad alta pressione.

3. Accendere il dispositivo.

4. Lasciare funzionare il dispositivo fino a eliminare tut-

te le bolle d’aria presenti nell’acqua.

5. Spegnere il dispositivo.

6. Montare l’ugello ad alta pressione.

Funzionamento PERICOLO Rischio di esplosione! Non spruzzare liquidi infiammabili. Se il dispositivo viene utilizzato in aree pericolose (ad es. stazioni di servizio), è necessario osservare le nor- me di sicurezza corrispondenti. Apertura/chiusura della pistola ad alta pressione

1. Spingere il blocco di sicurezza e azionare il grilletto.

Figura F La pistola ad alta pressione si apre.

2. Rilasciare il grilletto e spingere il blocco di sicurezza

in avanti. La pistola ad alta pressione si chiude. Funzionamento ad alta pressione Nota ● Il dispositivo può essere messo in funzione vertical- mente. ● Il dispositivo è dotato di un pressostato. Il motore si avvia solo se la pistola ad alta pressione è aperta. ● Il tubo flessibile ad alta pressione dovrebbe essere tenuto lontano da bordi affilati.

1. Per dispositivi con avvolgitubo: svolgere il tubo fles-

sibile ad alta pressione completamente dall’avvolgi- tubo.

3. Mettere l’interruttore di alimentazione su “1”.

4. Aprire il blocco di sicurezza della pistola ad alta

5. Aprire la pistola ad alta pressione.

6. Puntare la pistola ad alta pressione sull’oggetto da

pulire e iniziare la pulizia. Uso con detergente Nota Una lancia per schiuma (opzionale) è necessaria per l’uso con detergente. 몇 AVVERTIMENTO Uso errato di detergenti Rischio per la salute Osservare le avvertenze di sicurezza sui detergenti. ATTENZIONE Detergenti non adatti Danneggiamento dell'apparecchio e dell'oggetto da pu- lire Usare solo detergenti autorizzati dalla ditta KÄRCHER.Italiano 25 Osservare le indicazioni e il dosaggio del detergente. Per salvaguardare l'ambiente non eccedere nell'uso di prodotti detergenti. I detergenti KÄRCHER assicurano un uso senza guasti. Non esitare a richiedere una consulenza, oppure a con- sultare il nostro catalogo o le nostre schede informative sul detergente.

1. Riempire il detergente nel contenitore della lancia

per schiuma. (Seguire le istruzioni per il dosaggio sul flacone di detergente). Figura G Metodo di pulizia consigliato

1. Spruzzare misuratamente il detergente sulla super-

ficie asciutta e lasciare agire (non far asciugare).

2. Sciacquare lo sporco sciolto con il getto ad alta

pressione. Dopo l’uso con detergente

1. Lavare la lancia per schiuma con acqua pulita per

circa 30 secondi. Sostituzione dell'ugello l'accessorio Dirt Blaster serrare le viti a mano. Stoccaggio Dirt Blaster

1. Avvitare l'accessorio Dirt Blaster sul connettore gial-

lo. Figura H Interruzione del funzionamento Nota Una volta spento il dispositivo, la pressione dell’acqua sarà ridotta, il che può ridurre la forza d’esercizio della pistola ad alta pressione e migliorare la vita utile dell’ap- parecchio.

1. Chiudere la pistola ad alta pressione, il dispositivo si

2. Spingere il blocco di sicurezza in avanti per chiudere

il blocco di sicurezza della pistola ad alta pressione.

3. Spingere il blocco di sicurezza all’indietro per aprire

il blocco di sicurezza della pistola ad alta pressione.

4. Aprire la pistola ad alta pressione, il dispositivo si

accenderà di nuovo. Conclusione del funzionamento

1. Chiudere l'alimentazione dell'acqua.

2. Aprire la pistola ad alta pressione.

3. Mettere l’interruttore di alimentazione su “1” e la-

sciare il dispositivo in funzione per 5-10 secondi.

4. Mettere l’interruttore di alimentazione su “0”.

5. Chiudere la pistola ad alta pressione.

6. Staccare la spina dell’alimentazione elettrica dal di-

spositivo con mani asciutte.

7. Rimuovere l’ingresso acqua.

8. Chiudere la leva di sicurezza della pistola ad alta

pressione e spingere il blocco di sicurezza in avanti. Trasporto 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

1. Posizionare la lancia a spruzzo con la pistola ad alta

pressione sui ganci.

2. Avvolgere il cavo di alimentazione attorno agli appo-

3. Senza avvolgitubo: Avvolgere il tubo ad alta pres-

sione e appenderlo al gancio. Con avvolgitubo: Avvolgere il tubo flessibile ad alta pressione sull’avvolgitubo.

4. In caso di trasporto del dispositivo all'interno di vei-

coli, assicurarlo contro lo spostamento e il ribalta- mento.

5. Per trasporti di breve distanza, tirare l’impugnatura

telescopica per trascinare il dispositivo. Figura I

6. Quando si salgono le scale, afferrare l’impugnatura

addizionale e sollevare il dispositivo. Figura J Conservazione 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento. Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio. Conservare il dispositivo solo al chiuso. Protezione antigelo ATTENZIONE Il gelo distrugge i dispositivi se l’acqua risultante non viene asciugata completamente. Conservare il dispositivo in un luogo non soggetto a ge- late. Se questo non è possibile:

1. scaricare e asciugare l’acqua in eccesso.

2. Applicare un antigelo disponibile in commercio in

tutto il dispositivo.

3. Far funzionare il dispositivo per massimo 1 minuto

fino allo svuotamento completo della pompa e delle linee. Nota Usare i prodotti antigelo per veicoli a base di glicole di- sponibili in commercio. Osservare le istruzioni per l’uso del produttore dell'agente antigelo. Cura e assistenza PERICOLO Avvio involontario del dispositivo Rischio di lesioni, scosse elettriche Spegnere il dispositivo immediatamente e staccare la spina dalla presa prima di eseguire lavori. Nota L’olio esausto può essere smaltito solo nei punti di rac- colta previsti. Smaltire l’olio esausto in questi luoghi. L’inquinamento dell’ambiente con olio esausto è punibi- le per legge. Controlli preventivi / Contratto di manutenzione Presso il Vostro rivenditore potrete concordare regolari controlli preventivi o stipulare un contratto di manuten- zione. Chiedete consiglio ai nostri esperti. PERICOLO Rischio di lesioni! Spegnere il dispositivo prima di sostituire l’ugello. Non attivare la pistola a grilletto finché il dispositivo non è completamente depressurizzato. 1 Fissare la pistola ad alta pressione. Per fare ciò, spingere la leva di sicurezza in avanti. 2 Svitare le viti dell’ugello e rimuoverlo. 3 Installare un nuovo ugello. 4 Solo HD 5/11 EX Plus Classic: Avvitare26 Italiano Intervalli di manutenzione Prima di ogni utilizzo

1. Controllare se i cavi di allacciamento alla rete sono

danneggiati, eventualmente farli sostituire subito dal servizio clienti autorizzato oppure da un elettricista qualificato.

2. Controllare che il tubo flessibile per alta pressione

non sia danneggiato, nel caso sostituirlo immediata- mente.

3. Verificare la tenuta stagna dell'apparecchio. Una

quantità di tre gocce d’acqua al minuto che fuorie- sce è consentita. Se la perdita dovesse superare questa quantità, rivolgersi al servizio clienti. Settimanalmente

1. Pulire il filtro dell'acqua, consultare il Capitolo Puli-

zia del filtro dell'acqua. Ogni 500 ore di funzionamento, almeno una volta all'anno Far sostituire l’olio dal servizio clienti. Lavori di manutenzione Pulizia del filtro dell'acqua ATTENZIONE Filtro dell’acqua danneggiato nell’attacco dell’ac- qua Danno al dispositivo da acqua contaminata Controllare la presenza di danni nel filtro dell'acqua pri- ma di inserirlo nell’attacco dell'acqua.

1. Tirare fuori il filtro dell’acqua.

2. Pulire il filtro dell’acqua sotto acqua corrente.

3. Reinserire il filtro dell’acqua nell’attacco.

Aiuto in caso di guasti PERICOLO Pericolo di lesioni causato dall'azionamento acci- dentale dell'apparecchio e da scosse elettriche. Prima di eseguire qualsiasi lavoro spegnere l'apparec- chio e staccare la spina. Fare verificare e riparare i componenti elettrici solo dal servizio di assistenza clienti autorizzato. In caso di guasti non riportati in questo capitolo è neces- sario contattare in caso di dubbi e indicazioni certe il servizio di assistenza clienti autorizzato. Garanzia In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilascia- te dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto del materia- le o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si pre- ga di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Dati tecnici Guasto Rimedio Il dispositivo non si avvia Verificare che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Controllare la tensione di alimentazione. Se il dispositivo si surriscalda: a Mettere l’interruttore di alimentazione su “0”. b Lasciar raffreddare il dispositivo per almeno 15 minuti. c Mettere l’interruttore di alimentazione su “1”. Contattare il servizio clienti in caso di guasti elettrici. Il dispositivo non genera pressione Mettere l’ugello standard (dimensioni specificate, vedere capitolo Dati tecnici). Pulire/sostituire l’ugello ad alta pressione. Sfiatare il dispositivo (vedere il capitolo Ventilazione del dispositivo). Pulire il filtro dell’acqua (vedere il capitolo Pulizia del filtro dell'acqua). Pulire tutti i tubi di ingresso alla pompa. Controllare la portata dell’acqua (vedere il capitolo Dati tecnici). La pompa non è a tenuta stagna Una quantità di fuoriuscita di tre gocce d’acqua al mi- nuto è consentita. Quando si verificano perdite di maggiore entità, rivolgersi al servizio di assistenza clienti per un controllo. La pompa batte Pulire il filtro dell'acqua. Controllare la linea di alimentazione dell'acqua non presenti perdite. Sfiatare il dispositivo (vedere il capitolo Ventilazione del dispositivo). Contattare il servizio clienti se necessario. HD 5/11 E Classic HD 5/11 EX Plus Classic Collegamento elettrico Tensione V 220 - 240 220 - 240 Fase ~ 1 1 Frequenza Hz 50 50 Potenza assorbita dalla rete kW 2,2 2,2Español 27 Con riserva di modifiche tecniche. Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e co- struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi- che apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Idropulitrice Tipo: 1.520-xxx Direttive UE pertinenti 2000/14/CE 2006/42/CE (+2009/127/EG) 2011/65/UE 2014/30/UE Norme armonizzate utilizzate EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN IEC 63000:2018 EN 62233: 2008 Metodo di valutazione della conformità applicato 2000/14/EG: Allegato V Livello di potenza sonora dB (A) HD 5/11 E Classic Misurato: 89,8 Garantito: 92 HD 5/11 EX Plus Classic Misurato: 91,3 Garantito: 93 I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire- zione. Responsabile della documentazione: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01/01/2019 Índice de contenidos Grado di protezione IPX5 IPX5 Protezione di rete (lento) A 15 15 Cavo di prolunga 30 m mm

2,5 2,5 Collegamento idrico Pressione in entrata (max.) MPa (bar) 1,0 (10) 1,0 (10) Temperatura in entrata (max.) °C 40 40 Portata (min.) l/h (l/min) 720(10) 720 (12) Altezza di aspirazione (max.) m 1,0 1,0 Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Grandezza dell'ugello standard 036 036 Portata, acqua l/h (l/min) 500 (8,4) 500 (8,4) Pressione d’esercizio MPa (bar) 11 (110) 11 (110) Sovrapressione (max.) MPa (bar) 16 (160) 16 (160) Forza repulsiva della pistola AP N 20,4 20,4 Dimensioni e pesi Peso (senza accessori) kg 18 21 Lunghezza x larghezza x altezza mm 350 x 330 x 880 350 x 330 x 880 Valori rilevati secondo EN 60335-2-79 Valore di vibrazione mano-braccio pistola AP m/s

1,5 1,5 Livello di pressione acustica L

dB(A) 76 76 Incertezza K

dB(A) 2,5 2,5 Livello di potenza acustica L