NV75T8879RK - Cucina SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NV75T8879RK SAMSUNG in formato PDF.

📄 256 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice SAMSUNG NV75T8879RK - page 130
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : NV75T8879RK

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NV75T8879RK - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NV75T8879RK del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE NV75T8879RK SAMSUNG

www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/gr/support LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support DG68-01258D-01 NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 64NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 64 2021-05-28 오전 11:04:162021-05-28 오전 11:04:16Forno da incasso Manuale dell'utente e di installazione NV75T8979** / NV75T8879** NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 1 2021-05-28 오전 11:04:182021-05-28 오전 11:04:182 Italiano Sommario Timer 27 Pulizia 28 Impostazioni 30 Blocco 31 Cucinare facile 32 Cottura manuale 32 Programmi Cottura automatica 40 Funzione speciale 48 Piatti di prova 49 Raccolta di ricette Cottura automatica di uso frequente 51 Manutenzione 54 Pulizia 54 Sostituzione 57 Risoluzione dei problemi 58 Checkpoint 58 Codici informativi 60 Speciche tecniche 61 Appendice 62 Scheda tecnica del prodotto 62 Dichiarazione Open Source 63 Sommario Uso di questo manuale 3 In questo Manuale dell'utente sono utilizzati i seguenti simboli: 3 Istruzioni di sicurezza 3 Importanti precauzioni di sicurezza 3 Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) 6 Funzione automatica di risparmio energetico 6 Installazione 7 Contenuto dell'imballaggio 7 Collegamento alimentazione 8 Montaggio ad incasso 8 Prima di iniziare 11 Pannello di controllo 11 Impostazioni iniziali 12 Il forno odora 'di nuovo'. 13 Meccanismo intelligente di sicurezza 13 Chiusura delicata dello sportello (gentile, sicura e silenziosa) 13 Assemblaggio del serbatoio del vapore (solo modelli che ne sono dotati) 14 Accessori 14 Serbatoio dell'acqua 16 Funzionamento 17 Modalità del forno 17 Modalità assistite da vapore 19 Modalità Doppia cottura 21 Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati) 23 Funzione speciale 24 Cucina sana (solo modelli che ne sono dotati) 26 Cottura automatica 26 NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 2 2021-05-28 오전 11:04:182021-05-28 오전 11:04:18Italiano 3 Uso di questo manuale Istruzioni di sicurezza L'installazione del forno deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista qualicato. L'installatore è responsabile del collegamento elettrico dell'apparecchio in base alle normative relative alla sicurezza.

IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso. Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio. Il sistema di sconnessione deve essere incorporato nel cablaggio secondo quanto previsto dalle normative vigenti. Questo apparecchio deve poter essere scollegato dall'alimentazione una volta installato. La disconnessione è ottenibile permettendo il libero accesso alla spina del cavo di alimentazione o incorporando un interruttore nel cablaggio seguendo le speciche di cablaggio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un tecnico dell'assistenza o un tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli Uso di questo manuale Grazie per aver acquistato un Forno da incasso SAMSUNG. Questo manuale contiene informazioni importanti per la vostra sicurezza e istruzioni per un uso e una manutenzione corretti del vostro prodotto. Si prega di leggere completamente questo Manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto e di conservare questa documentazione per future esigenze. In questo Manuale dell'utente sono utilizzati i seguenti simboli: AVVERTENZA Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni materiali. ATTENZIONE Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali. NOTA Consigli, raccomandazioni e informazioni utili per un uso corretto del prodotto. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 3NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 3 2021-05-28 오전 11:04:192021-05-28 오전 11:04:194 Italiano Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro. Se il dispositivo è dotato di una funzione di pulizia automatica, l'eventuale condensa deve essere rimossa prima di procedere con la pulizia e tutti gli strumenti devono essere estratti dal forno durante la fase di emissione del vapore o di pulizia automatica. La funzione di pulizia dipende dal modello. Se questo apparecchio è dotato di una funzione di pulizia automatica, durante lo svolgimento di tale funzione le superci potrebbero diventare molto più calde del normale e pertanto si consiglia di tenere i bambini lontani dall'apparecchio. La funzione di pulizia dipende dal modello. Utilizzare solo il termometro da forno (sonda) raccomandato per questo apparecchio. (Solo modello con sonda per carne). Non usare un pulitore a vapore. AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche. L'apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo ad evitare il suo surriscaldamento. Tra i metodi di ssaggio non è previsto l'uso di adesivi in quanto non sono considerati un metodo di ssaggio afdabile. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere il prodotto e il cavo di alimentazione lontano dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni. Durante l'uso questo prodotto diventa bollente. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno. AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 4NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 4 2021-05-28 오전 11:04:192021-05-28 오전 11:04:19Italiano 5 Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE Se il forno risulta danneggiato durante il trasporto, non collegarlo alla corrente elettrica. Questo prodotto deve essere collegato alla corrente elettrica solo da un tecnico qualicato. In caso di guasto o danni al prodotto, non tentare di utilizzarlo. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da tecnici qualicati. Riparazioni improprie possono comportare gravi lesioni personali. Se il prodotto necessita di riparazione, contattare il Centro di assistenza SAMSUNG o il rivenditore. Non lasciare che la spina o il cavo di alimentazione tocchino il forno. Il forno deve essere collegato all'alimentazione elettrica mediante salvavita o fusibile approvato per l'uso. Non utilizzare prese multiple o prolunghe. Durante una riparazione o la pulizia scollegare il prodotto dalla corrente elettrica. Prestare attenzione nel collegare dispositivi elettrici alle prese vicino al forno. Se questo prodotto è dotato di funzione vapore o cottura a vapore, non utilizzarlo se la cartuccia di alimentazione dell'acqua è danneggiata. (Solo per modelli dotati di funzione vapore). Se la cartuccia è danneggiata o rotta, non utilizzare il prodotto e contattare il più vicino Centro di assistenza autorizzato (Solo per modelli dotati di funzione vapore). Questo forno è stato progettato solo per la cottura domestica di alimenti. Durante l'uso le superci interne diventano bollenti e possono causare ustioni. Non toccare gli elementi riscaldanti o le superci interne del forno no a quando non si siano raffreddate. Non conservare all'interno del forno sostanze inammabili. Le superci del forno diventano bollenti quando il prodotto viene utilizzato ad alta temperatura per un lungo periodo di tempo. Prestare attenzione quando si apre lo sportello del forno durante la cottura poiché possono fuoriuscire aria calda e vapore. Durante la cottura di pietanze con ingredienti a base alcolica, a causa delle alte temperature l'alcool può trasformarsi in vapore e incendiarsi se viene a contatto con una parte rovente del forno. AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono diventare bollenti durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno. Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal prodotto a meno che non siano costantemente sorvegliati. ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato. Un programma di cottura breve deve essere costantemente monitorato. Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti durante l'uso del prodotto. La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto elevata mentre l'apparecchio è in funzione. Le superci possono diventare bollenti durante l'uso. Inserire la griglia in posizione con le parti sporgenti (fermi su entrambi i lati) rivolti verso avanti in modo che la griglia sia in grado di sostenere carichi pesanti. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 5NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 5 2021-05-28 오전 11:04:192021-05-28 오전 11:04:196 Italiano Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali. Gli utenti professionali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali. Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specici del prodotto es. REACH, WEEE, Batterie visitare la pagina: www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Funzione automatica di risparmio energetico

  • Se non viene impostato alcun programma di cottura per un periodo prolungato di tempo durante il funzionamento, il prodotto interrompe il suo funzionamento ed entra in stato di Standby.
  • Luce: Durante la cottura è possibile spegnere la luce premendo il tasto 'Oven light' (Luce forno). Ai ni di un risparmio energetico, la luce del forno si spegne dopo pochi minuti dall'inizio del processo di cottura. Per la sicurezza dell'utente si sconsiglia l'uso di sistemi di pulizia ad acqua ad alta pressione o a getto di vapore. Durante l'uso del forno, tenere i bambini a distanza di sicurezza. I cibi surgelati, per esempio le pizze, devono essere cotti sulla griglia più grande. Se si usa la teglia di cottura, potrebbe deformarsi a causa della notevole variazione di temperatura. Non versare acqua sul fondo del forno quando è caldo. La supercie smaltata potrebbe danneggiarsi. Durante la cottura, lo sportello del forno deve rimanere chiuso. Non coprire il fondo del forno con un foglio di alluminio e non appoggiarvi teglie o recipienti. Il foglio di alluminio blocca il calore, e ciò potrebbe danneggiare la supercie smaltata del forno e causare una cottura non ottimale dei cibi. Sulla supercie smaltata del forno, i succhi di frutta lasciano macchie che potrebbero risultare indelebili. Per cuocere torte molto umide, utilizzare la teglia profonda. Non appoggiare recipienti sullo sportello aperto del forno. Tenere i bambini lontano dallo sportello durante l'apertura o la chiusura del forno per evitare che possano subire urti o che le dita possano rimanervi intrappolate. Non salire, sdraiarsi, sedersi o appoggiare oggetti pesanti sullo sportello aperto del forno. Non aprire lo sportello con forza eccessiva. AVVERTENZA: Non scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica anche al termine della cottura. AVVERTENZA: Non lasciare aperto lo sportello quando il forno è in funzione. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 6NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 6 2021-05-28 오전 11:04:192021-05-28 오전 11:04:19Italiano 7 Installazione Installazione AVVERTENZA
  • Questo forno deve essere installato da un tecnico qualicato. L'installatore è responsabile del collegamento elettrico del forno in base alle normative relative alla sicurezza.
  • Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato no ad una altitudine massima di 2000 metri. Contenuto dell'imballaggio Vericare che tutte le parti e gli accessori siano contenuti nell'imballaggio del prodotto. In caso di problemi con il forno o con gli accessori, contattare un Centro di assistenza autorizzato o un rivenditore Samsung. Il forno in breve

01 Pannello di controllo 02 Maniglia dello sportello 03 Serbatoio dell'acqua 04 Sportello Accessori Il forno è dotato di diversi accessori utili per la preparazione di diversi alimenti. Griglia Inserto griglia * Teglia da forno * Teglia multiuso * Teglia profonda * Spiedo * Spiedo per arrostire e Shashlik * Divisorio Guida telescopica * Sonda per carne * Serbatoio del vapore * NOTA La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del forno. ATTENZIONE Rimuovere la Sicurezza bambini prima di usare il programma di pulizia Pirolitica per evitare il blocco delle ventole che potrebbe provocare il blocco delle ventole che possono surriscaldare lo sportello. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 7NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 7 2021-05-28 오전 11:04:202021-05-28 오전 11:04:208 Italiano Installazione Installazione Montaggio ad incasso In caso di installazione del forno ad incasso, l'alloggiamento deve prevedere che le superci in plastica in esso contenute siano resistenti alle temperature previste dalla normativa EN 60335. Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni ai mobili provocati dal calore emesso dal forno. Il forno deve essere adeguatamente ventilato. Per consentire la ventilazione, lasciare uno spazio di circa 50 mm tra il ripiano inferiore del mobile e la parete. Se si installa il forno al di sotto di un piano cottura, seguire le istruzioni fornite dal produttore del piano cottura. Dimensioni necessarie per l'installazione

L N 01 MARRONE o NERO 02 BLU o BIANCO 03 GIALLO e VERDE Inserire la spina del forno in una presa elettrica. Se una presa a spina non è disponibile a causa di limitazioni nella corrente erogata, usare un interruttore-sezionatore multipolare (con almeno 3 mm di spazio tra i poli) al ne di soddisfare i requisiti di sicurezza. Usare un cavo di alimentazione di lunghezza sufciente per soddisfare le speciche H05 RR-F o H05 VV-F, con una sezione minima di 1,5-2,5 mm². Corrente nominale (A) Area sezione trasversale min. 10 < A ≤ 16 1,5 mm² 16 < A ≤ 25 2,5 mm² Per le speciche elettriche, consultare l’etichetta apposta sul prodotto. Aprire il retro del forno con un cacciavite e rimuovere le viti ssate sul gancio del cavo. Quindi collegare i li elettrici ai terminali relativi. Il terminale ( ) è progettato per una corretta messa a terra. Collegare per primo il cavo giallo-verde (messa a terra) che deve essere di lunghezza maggiore rispetto agli altri. Se si utilizza una presa a spina, la spina deve essere sempre accessibile anche dopo l'installazione del forno. Samsung non è responsabile per eventuali incidenti causati da una impropria o mancante messa a terra. AVVERTENZA Non schiacciare o torcere i cavi durante l'installazione e tenerli lontani dalle parti del forno che emettono calore. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 8 2021-05-28 오전 11:04:212021-05-28 오전 11:04:21Italiano 9 Installazione

Struttura a incasso (mm) A Min. 550 B Min. 560 C Min. 50 D Min. 590 - Max. 600 E Min 460 x Min. 50 NOTA Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione (E) per ventilare il forno e favorire la circolazione dell'aria.

Lasciare uno spazio (A) di almeno 5 mm tra il forno e ogni lato dell'incasso.

Lasciare almeno 2 mm di spazio (B) in modo che lo sportello sia apra e si chiuda liberamente. Inserire il forno nella struttura a incasso e ssarlo saldamente su entrambi i lati con 2 viti.

  • Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione (D) per ventilare il forno e favorire la circolazione dell'aria.
  • L'altezza minima richiesta (C) si riferisce ad una installazione del forno libera. Installazione con un piano cottura Per installare un piano cottura sopra al forno, vericare i requisiti di spazio di installazione nella guida all'installazione ( ). NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 10NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 10 2021-05-28 오전 11:04:222021-05-28 오전 11:04:22Italiano 11 Prima di iniziare Al termine dell'installazione, rimuovere la pellicola protettiva, il nastro e tutti gli altri materiali da imballaggio ed estrarre gli accessori in dotazione dall'interno del forno. Per estrarre il forno dalla struttura, prima togliere corrente al forno, quindi rimuovere le due viti su ambo i lati del forno. AVVERTENZA Il forno richiede una adeguata ventilazione per un funzionamento normale. Non ostruire per alcun motivo le aperture di ventilazione. NOTA L'aspetto effettivo del forno dipende dal modello scelto. Prima di iniziare Pannello di controllo Il pannello di controllo del forno è composto da un display (non-touch), una manopola ed alcuni tasti touch atti al controllo del forno. Leggere le informazioni che seguono per conoscere le funzioni del pannello di controllo del forno.

01 Schermata Visualizza il menu, le informazioni e lo stato di cottura. 02 Opzioni Premere per visualizzare l'elenco Opzioni. 03 Luce Premere per accendere e spegnere la luce interna del forno. 04 Smart Control Premere per attivare o disattivare la funzione Smart Control. NOTA Connessione rapida deve essere impostata prima di poter essere utilizzata. 05 Indietro Premere per passare alla schermata precedente. 06 Accensione Premere per attivare o disattivare lo schermo. NOTA Solo il tasto Accensione è in grado di interrompere il funzionamento del forno quando lo sportello è aperto. 07 Selettore Ruotare a sinistra o destra per navigare attraverso i menu e gli elenchi. Nello schermo verrà evidenziato un elemento ad indicare la posizione attuale. Premere per selezionare l'elemento sottolineato. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 11NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 11 2021-05-28 오전 11:04:232021-05-28 오전 11:04:2312 Italiano Prima di iniziare Prima di iniziare Impostazioni iniziali Attivando il forno la prima volta, verrà visualizzata la schermata di Benvenuto con il logo Samsung. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare le impostazioni iniziali. Accedendo alla schermata Impostazioni è possibile modicare le impostazioni iniziali.

1. Nella schermata di benvenuto, selezionare Avvia congurazione, e premere il

a. Selezionare la lingua desiderata e premere il selettore. b. Selezionare Avanti e premere il selettore.

3. Accettare il "Termini e condizioni" e "Politica di riservatezza".

4. Collegare il dispositivo alla app SmartThings.

a. Nella schermata Esperienza mobile selezionare Avanti, e premere il selettore. b. Eseguire la scansione del codice QR sullo schermo con il proprio smartphone e seguire le informazioni visualizzate sul proprio telefono per completare la connessione. - Se si decide di non eseguire questo passaggio, selezionare Salta e premere il selettore per procedere al passaggio successivo. c. Una volta ottenuto il messaggio di avvenuta connessione, premere Ok e premere il selettore.

5. Selezionare il fuso orario.

a. Selezionare il fuso orario desiderato e premere il selettore. b. Selezionare Avanti e premere il selettore.

6. Impostare la data.

a. Selezionare il giorno, mese ed anno. Premere il selettore dopo la selezione di ognuno. b. Selezionare Avanti e premere il selettore. NOTA Saltare questo passaggio qualora si sia già effettuata la connessione del proprio dispositivo alla app SmartThings.

7. Selezionare l'orario.

a. impostare l'ora e i minuti. Premere il selettore dopo la selezione di ognuno. b. Selezionare Avanti e premere il selettore. NOTA Saltare questo passaggio qualora si sia già effettuata la connessione del proprio dispositivo alla app SmartThings.

8. Selezionare Fine e premere il selettore per completare l'impostazione.

  • Verrà visualizzata la schermata della guida al primo utilizzo. È possibile selezionare ULTERIORI INFORMAZIONI e premere il selettore per visualizzare la guida o selezionare PIÙ TARDI e premere il selettore per saltare questo passaggio. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 12NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 12 2021-05-28 오전 11:04:232021-05-28 오전 11:04:23Italiano 13 Prima di iniziare Impostare la schermata per restare sempre connessi Lo schermo si disattiva automaticamente dopo uno specico tempo di inutilizzo. Per impostare lo schermo a restare sempre attivo, seguire le istruzioni sotto.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Impostazioni e premere il selettore.

3. Nella schermata Impostazioni selezionare Display, e premere il selettore.

4. Nella schermata Display selezionare Timeout, e premere il selettore.

5. Selezionare Sempre attivo e premere il selettore.

  • Il consumo energetico può aumentare in base alle proprie impostazioni.
  • Quando il timeout è impostato a "Sempre attivo", la luminosità del LCD passa automaticamente a livello 2 qualora non vengano intraprese azioni per 3 minuti.
  • L'impostazione "Sempre attivo" è disponibile solo quando il salvaschermo è attivo. Il forno odora 'di nuovo'. Prima di utilizzare il forno per la prima volta è necessario eseguire una pulizia iniziale per eliminare il tipico odore 'di nuovo'.

1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno.

2. Utilizzare il forno a 200 °C in modalità Convezione 200 °C o Convenzionale 200 °C

per un'ora. Questo processo consentirà di bruciare eventuali sostanze post produzione residue.

3. Al termine, spegnere il forno.

Meccanismo intelligente di sicurezza Aprendo lo sportello mentre il forno è in funzione, la luce interna si accende e sia la ventola sia gli elementi riscaldanti si interrompono. Ciò serve a prevenire eventuali lesioni quali bruciature o perdite energetiche superue. Se ciò accadesse, chiudere lo sportello e lasciare che il forno riprenda automaticamente a funzionare poiché ciò non indica una condizione di errore. Chiusura delicata dello sportello (gentile, sicura e silenziosa) Il forno da incasso Samsung è dotato di un meccanismo di chiusura ammortizzata che chiude lo sportello delicatamente e silenziosamente. Nel chiudere lo sportello, le cerniere appositamente progettate ammortizzano la sportello pochi centimetri prima della posizione nale. Questa funzione dona comfort e permette la chiusura delicata e silenziosa dello sportello. (la disponibilità di questa funzione dipende dal modello del forno). Lo sportello inizia a chiudersi delicatamente a circa 15 gradi e si chiude completamente entro 5 secondi. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 13NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 13 2021-05-28 오전 11:04:232021-05-28 오전 11:04:2314 Italiano Prima di iniziare Prima di iniziare Accessori Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta pulirli accuratamente in acqua calda e detersivo e asciugarli con un panno morbido.

  • Inserire l'accessorio nella posizione corretta all'interno del forno.
  • Il Livello del serbatoio del vapore (A) è solo per il serbatoio del vapore. Non inserire il serbatoio del vapore in nessun altro livello e non inserire alcun altro accessorio al livello del serbatoio del vapore (A).
  • Lasciare almeno 1 cm di spazio tra l'accessorio ed il fondo del forno e da eventuali altri accessori.
  • Prestare molta attenzione nel rimuovere pentole e/o accessori dal forno. Le pietanze o gli accessori bollenti possono causare ustioni.
  • Gli accessori si possono deformare durante la fase di riscaldamento. Una volta raffreddati recuperano l'aspetto e la forma originali. Assemblaggio del serbatoio del vapore (solo modelli che ne sono dotati)

1. Vericare ed accertarsi di disporre di tutte

le parti del serbatoio del vapore.

  • Le parti comprendono il coperchio in vetro, la padella in metallo, il vassoio per vapore e l'ugello del vapore.

2. Inserire l'ugello del vapore sul lato

posteriore destro della padella metallica e serrare il dado in dotazione.

3. Inserire il vassoio del vapore nella padella

metallica e chiudere il coperchio in vetro per usare nel forno. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 14NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 14 2021-05-28 오전 11:04:242021-05-28 오전 11:04:24Italiano 15 Prima di iniziare Spiedo e Shasilik * Inserire la teglia nella posizione 1 per raccogliere i succhi di cottura o sul fondo del forno per cuocere cibi voluminosi. Si consiglia di usare gli accessori dello spiedo per pezzi di carne al di sotto del 1,5 kg.

1. Inserire lo spiedo nella carne. Per inserire

più facilmente lo spiedo, avvitare il manico sull'estremità smussata.

2. Mettere nella teglia patate bollite e verdure

3. Posizionare il telaio di sostegno in posizione

centrale, con la sagoma a "V" rivolta in avanti. Appoggiare lo spiedo sul telaio di sostegno con la punta rivolta verso il retro, quindi premere delicatamente nché la punta dello spiedo si innesta nel meccanismo girevole sul retro del forno. L'estremità smussata dello spiedo deve appoggiare sul telaio a "V". (Sullo spiedo vi sono due sporgenze, che devono essere il più vicino possibile allo sportello del forno per evitare che lo spiedo venga avanti; le sporgenze servono anche da aggancio per la maniglia).

4. Svitare il manico e rimuoverlo prima di avviare la

5. Al termine della cottura, riavvitare il manico per

togliere con maggiore facilità lo spiedo dal telaio. Divisorio Il divisorio è progettato per suddividere il forno in due scomparti. Usare il divisorio nella modalità Doppia cottura. Non usare il divisorio per altri scopi diversi dalla suddivisione della cavità in due aree di cottura separate. Non usare il divisorio come ripiano. Utilizzo di base Per i migliori risultati, si consiglia di familiarizzare con l'uso di ogni accessorio. Griglia La griglia è usata per grigliare e arrostire. Inserire la griglia in posizione con le parti sporgenti (fermo corsa su entrambi i lati) rivolti verso avanti. Inserto griglia * L'inserto griglia viene utilizzato in combinazione con la teglia per evitare che il liquido prodotto dai cibi goccioli sul fondo del forno. Teglia da forno * La teglia da forno (profondità: 20 mm) è utilizzata per cuocere torte, biscotti e altri dolci. Inserire il lato inclinato sul davanti. Teglia multiuso * La teglia multiuso (profondità: 30 mm) viene utilizzata per cuocere e arrostire. Usare la griglia per evitare il versamento di liquidi sul fondo del forno. Inserire il lato inclinato sul davanti. Teglia profonda * La teglia profonda (profondità: 50 mm) viene utilizzata per arrostire con o senza inserto griglia. Inserire il lato inclinato sul davanti. Spiedo * Lo spiedo può essere utilizzato per grigliare pollame, per esempio il pollo. Usare lo spiedo solo in modalità Single (Singola) al livello 4 dove è disponibile l'adattatore. Svitare il manico dello spiedo per rimuoverlo durante la cottura con grill. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 15NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 15 2021-05-28 오전 11:04:242021-05-28 오전 11:04:2416 Italiano Prima di iniziare Prima di iniziare Serbatoio dell'acqua Il serbatoio dell'acqua viene utilizzato durante le funzioni di uso del vapore. Riempirlo con acqua prima di eseguire una cottura a vapore.

1. Individuare il serbatoio situato nell'angolo

superiore destro. Premere verso l'interno il serbatoio per aprirlo ed estrarlo.

2. Aprire il tappo del serbatoio e versare

500 ml di acqua potabile.

3. Chiudere il tappo e rimontare il serbatoio.

NOTA Non riempire oltre la linea max.

NOTA Accertarsi che la parte superiore (A) del serbatoio dell'acqua sia ben chiusa prima di usare il forno. Guide telescopiche * Usare la piastra della guida telescopica per inserire la teglia come segue:

1. Estendere la piastra della guida fuori dal forno.

2. Inserire la teglia sulla guida e farla scorrere

all'interno del forno.

3. Chiudere lo sportello del forno.

Sonda per carne * La sonda per carne misura la temperatura interna della carne da cuocere. Usare solo la sonda per carne fornita in dotazione con il forno. Serbatoio del vapore * Il serbatoio del vapore è previsto sono nei modelli dotati della funzione di cottura con vapore. Usare il serbatoio del vapore solo al livello previsto ed accertarsi che sia completamente alloggiato nella cavità no a toccare la parete posteriore della cavità. Il serbatoio del vapore è costituito da 4 parti: Coperchio in vetro, padella in metallo, vassoio per vapore e ugello del vapore. Il coperchio in vetro può essere usato come piatto per cuocere o gratinare. AVVERTENZA

  • Indossare sempre guanti da forno durante le gestione del serbatoio del vapore e prestare attenzione a non lasciarlo cadere.
  • Improvvisi sbalzi di temperatura possono provocare la rottura o la fessurazione delle parti in vetro. NOTA La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del forno. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 16NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 16 2021-05-28 오전 11:04:252021-05-28 오전 11:04:25Italiano 17 Funzionamento 12:00 Convenzionale 200°C Preriscaldamento veloce On Tempo di cottura AVVIA

5. Selezionare Tempo di cottura e premere

il selettore per impostare il tempo desiderato.

  • Il tempo di cottura massimo è di 23 ore e 59 minuti.

6. Dopo aver impostato il tempo di cottura,

selezionare l'opzione desiderata da eseguire al termine della cottura e premere il selettore.

  • È possibile selezionare Forno spento, Mantieni temperatura, o Mantieni caldo.
  • Le modalità Grill grande e Grill Eco non supportano l'opzione Mantieni caldo. NOTA Iniziando la cottura senza impostare il tempo di cottura o il Mantieni temperatura per l'opzione, sarà necessario interrompere il funzionamento del forno manualmente. 12:00 Convenzionale 200°C Preriscaldamento veloce On 1hr 30min | Forno spento Pronto alle 13:30 AVVIA

7. Selezionare Pronto alle e premere il

selettore per impostare l'orario nale desiderato.

  • Impostando il tempo di cottura, il forno visualizza l'orario di ne cottura previsto . (Es. Pronto alle 13:30) Funzionamento Modalità del forno 12:00 Convezione 160°C Preriscaldamento veloce Off Tempo di cottura AVVIA

1. Nella schermata principale, selezionare

Convezione, e premere il selettore.

2. Selezionare la modalità di cottura

desiderata e premere il selettore (per maggiori informazioni su ogni modalità vedere “Descrizione delle modalità del forno”).

  • In alcune modalità è possibile usare la sonda per carne. Per cucinare usando la sonda per carne, vedere “Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati)”. 12:00 Convenzionale 180°C Preriscaldamento veloce Off Tempo di cottura AVVIA

3. Impostare la temperatura desiderata.

  • La temperatura preimpostata e la gamma di temperature impostabili dipende dalla modalità di cottura desiderata. 12:00 Convenzionale 200°C Preriscaldamento veloce Off Tempo di cottura AVVIA

4. Impostare l'opzione

Preriscaldamento veloce.

  • L'impostazione predenita è “Off”. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 17NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 17 2021-05-28 오전 11:04:252021-05-28 오전 11:04:2518 Italiano Funzionamento Funzionamento 12:00 Convenzionale 200°C Preriscaldamento veloce On 1hr 30min | Forno spento Pronto alle 14:30 AVVIA

8. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

  • Qualora non si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno inizia immediatamente la cottura.
  • Qualora si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno regolerà automaticamente il tempo di inizio cottura per terminarla all'orario impostato. NOTA
  • Durante la cottura è possibile modicare la temperatura, Preriscaldamento veloce ed il tempo di cottura.
  • Durante la cottura è possibile selezionare OFF, premere il selettore, selezionare Ok, e premere il selettore per annullare la cottura.
  • Al termine della cottura, sullo schermo compare +5 mins. - Per prolungare la cottura di 5 minuti, è possibile selezionare +5 mins e premere il selettore. Descrizione delle modalità del forno Modalità Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Preriscaldamento veloce Sonda per carne Convezione 30-275 160 O O L'elemento riscaldante posteriore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per cuocere e dorare su diversi livelli contemporaneamente. Convenzionale 30-275 180 O O Il calore viene generato dagli elementi riscaldanti superiore e inferiore. Usare questa funzione per eseguire una cottura standard e dorare la maggior parte delle pietanze. Grill grande 100-300 220 X X Il grill di grandi dimensioni emette calore. Usare questa modalità per rosolare la parte superiore dei cibi (ad esempio, carne, lasagne o gratin). Grill Eco 100-300 220 X X La piccola area grill emette calore. Utilizzare questa funzione per piatti di piccole dimensioni che necessitano di meno calore, quali pesce e baguette imbottite. Grill ventilato 100-275 180 X X I due elementi riscaldanti generano un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per grigliare carne o pesce. Riscaldamento superiore + Convezione 40-275 180 O O L'elemento riscaldante superiore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per cuocere pietanze che richiedono una doratura superiore (ad esempio carne o lasagne). NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 18 2021-05-28 오전 11:04:262021-05-28 오전 11:04:26Italiano 19 Funzionamento Modalità assistite da vapore ATTENZIONE Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua sia pieno prima di usare le modalità assistite dal vapore. 12:00 Convezione 160°C Preriscaldamento veloce Off Tempo di cottura AVVIA

1. Nella schermata principale, selezionare

Convezione, e premere il selettore.

2. Selezionare la modalità di cottura

desiderata e premere il selettore (per maggiori informazioni su ogni modalità vedere “Descrizione delle modalità assistite da vapore”).

  • Qualora si sia selezionato Cottura a vapore, passare al punto 5 (il passaggio 2-4 non è applicabile a Cottura a vapore).
  • In alcune modalità è possibile usare la sonda per carne. Per cucinare usando la sonda per carne, vedere “Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati)”. NOTA Cottura a vapore è disponibile solo in alcune modalità. 12:00 Convezione-vapore 160°C Preriscaldamento veloce Off Vapore medio Tempo di cottura AVVIA

3. Impostare la temperatura desiderata.

  • La temperatura preimpostata e la gamma di temperature impostabili dipende dalla modalità di cottura desiderata. Modalità Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Preriscaldamento veloce Sonda per carne Riscaldamento inferiore + Convezione 40-275 200 O O L'elemento riscaldante inferiore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per la cottura di pizza, pane o torte. Riscaldamento inferiore 100-230 150 X X L'elemento riscaldante inferiore genera calore. Usare questa modalità al termine della fase di cottura per dorare il fondo di una quiche o di una pizza. Rosolatura 80-200 160 X O Rosolatura esegue un ciclo di pre-riscaldamento automatico no a quando il forno non raggiunge la temperatura di 220 °C. Quindi l'elemento riscaldante superiore e la ventola iniziano a scottare i cibi come la carne. Al termine la carne verrà cotta a basse temperature. Usare questa modalità per manzo, pollame o pesce. Convezione Eco 30-275 160 X O Convezione Eco usa il sistema di riscaldamento ottimizzato per risparmiare energia durante la cottura. I tempi di cottura aumentano leggermente lasciando tuttavia i risultati invariati. Da notare che questa modalità non richiede la fase di preriscaldamento. NOTA La modalità di riscaldamento Convezione Eco utilizzata per determinare la classe di efcienza energetica è conforme alle speciche EN60350-1 NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 19 2021-05-28 오전 11:04:262021-05-28 오전 11:04:2620 Italiano Funzionamento Funzionamento 12:00 Convezione-vapore 200°C Preriscaldamento veloce On Vapore alto 1hr 30min | Forno spento Pronto alle 13:30 AVVIA

8. Selezionare Pronto alle e premere il

selettore per impostare l'orario nale desiderato.

  • Impostando il tempo di cottura, il forno visualizza l'orario previsto di ne cottura (es. Pronto alle 13:30). 12:00 Convezione-vapore 200°C Preriscaldamento veloce On Vapore alto 1hr 30min | Forno spento Pronto alle 14:30 AVVIA

9. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

  • Qualora non si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno inizia immediatamente la cottura.
  • Qualora si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno regolerà automaticamente il tempo di inizio cottura per terminarla all'orario impostato. NOTA
  • Durante la cottura è possibile modicare la temperatura, Preriscaldamento veloce ed il tempo di cottura.
  • Durante la cottura è possibile selezionare OFF, premere il selettore, selezionare Ok, e premere il selettore per annullare la cottura.
  • Al termine della cottura, sullo schermo compare +5 mins. - Per prolungare la cottura di 5 minuti, è possibile selezionare +5 mins e premere il selettore. 12:00 Convezione-vapore 200°C Preriscaldamento veloce Off Vapore medio Tempo di cottura AVVIA

4. Impostare l'opzione

Preriscaldamento veloce.

  • L'impostazione predenita è “Off”. 12:00 Convezione-vapore 200°C Preriscaldamento veloce On Vapore medio Tempo di cottura AVVIA

5. Impostare il livello di vapore.

  • L'impostazione predenita è “Media”. 12:00 Convezione-vapore 200°C Preriscaldamento veloce On Vapore alto Tempo di cottura AVVIA

6. Selezionare Tempo di cottura e premere

il selettore per impostare il tempo desiderato.

  • Il tempo di cottura massimo è di 23 ore e 59 minuti.

7. Dopo aver impostato il tempo di cottura,

selezionare l'opzione desiderata da eseguire al termine della cottura e premere il selettore.

  • È possibile selezionare Forno spento, Mantieni temperatura, o Mantieni caldo. NOTA Iniziando la cottura senza impostare il tempo di cottura o il Mantieni temperatura per l'opzione, sarà necessario interrompere il funzionamento del forno manualmente. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 20NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 20 2021-05-28 오전 11:04:262021-05-28 오전 11:04:26Italiano 21 Funzionamento Modalità Doppia cottura Per suddividere il vano cottura in due comparti superiore ed inferiore è possibile utilizzare l'apposito divisorio fornito in dotazione. Ciò permette di impostare due diverse modalità di cottura simultaneamente o di scegliere semplicemente uno dei due comparti nel quale cucinare.

1. Inserire il divisorio nel livello 3 per

separare il vano cottura in due comparti.

  • Una volta inserito in divisorio, il forno lo rileva e la schermata principale del display cambia automaticamente. 12:00 Forno superiore Forno inferiore

2. Selezionare la zona di cottura desiderata e

premere il selettore 12:00 Superiore Convezione 160°C Tempo di cottura AVVIA

3. Regolare le impostazioni di cottura

desiderate ed iniziare la cottura.

  • Per le istruzioni, vedere “Modalità del forno” o “Modalità assistite da vapore”.
  • Per le modalità e le opzioni disponibili, vedere “Modalità disponibili in ogni zona”. Descrizione delle modalità assistite da vapore Modalità Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Preriscaldamento veloce Sonda per carne Cottura a vapore * - - X X Il vapore bollente proveniente dal generatore di vapore viene iniettato attraverso l'ugello nel forno per cuocere i cibi. Questa modalità è adatta alla cottura di verdure, pesce, uova, frutta e riso. Convezione- vapore 120-275 160 O O Il calore generatore dal riscaldatore e dalle ventole viene continuamente sostenuto dal vapore bollente. L'intensità del vapore può essere regolata a Bassa, Media o Alta. Questa modalità è adatta alla cottura di dolci fatti con pasta sfoglia, torte lievitate, pane e pizza e per arrostire carne e pesce. Riscaldamento superiore a vapore + Convezione 120-275 180 O O Il calore generato dal riscaldatore superiore e dal riscaldatore a convezione viene diffuso uniformemente nel forno dalla ventola e il vapore bollente sostiene la temperatura degli elementi riscaldanti. Questa modalità è adatta alla cottura di piatti croccanti come carne, pollame o pesce. Riscaldamento inferiore a vapore + Convezione 120-275 200 O O Il calore generato dal riscaldatore inferiore e dal riscaldatore a convezione viene diffuso uniformemente nel forno dalla ventola e il vapore bollente sostiene la temperatura degli elementi riscaldanti. Questa modalità è adatta alla cottura di cibi croccanti come la pizza o la torta di mele. NOTA
  • La disponibilità delle modalità contrassegnate da un asterisco (*) dipende dal modello del forno.
  • Riempire sempre il serbatoio dell'acqua con acqua pulita in caso di uso di queste modalità di cottura. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 21NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 21 2021-05-28 오전 11:04:272021-05-28 오전 11:04:2722 Italiano Funzionamento Funzionamento Modalità disponibili in ogni zona Zona Modalità disponibile Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Preriscaldamento veloce Sonda per carne Superiore Convezione 40-250 160 X X Grill grande 40-250 220 X X Riscaldamento superiore + Convezione 40-250 180 X X Inferiore Convezione 40-250 160 X X Riscaldamento inferiore + Convezione 40-250 200 X X Riscaldamento inferiore 40-250 150 X X Cottura a vapore * - - X X Convezione-vapore 120-250 160 X X Riscaldamento inferiore a vapore + Convezione 120-250 200 X X NOTA
  • Per la descrizione di ogni modalità vedere “Descrizione delle modalità del forno” o “Descrizione delle modalità assistite da vapore”.
  • La disponibilità delle modalità contrassegnate da un asterisco (*) dipende dal modello del forno. 12:00 Superiore Convezione 30°C >>> 160°C 13:30 | Forno spento OFF NOTA
  • Una volta iniziata la cottura in una delle zone, è possibile iniziare la cottura nell'altra zona. Impostare l'indicatore della zona nella parte centrale dello schermo, premere il selettore e ripetere i passaggi 2 e 3 per cuocere nella seconda zona.
  • Possono sussistere alcune limitazioni sulle modalità e temperature selezionabili qualora si intenda intraprendere cotture simultanee in entrambe le zone. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 22NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 22 2021-05-28 오전 11:04:272021-05-28 오전 11:04:27Italiano 23 Funzionamento 12:00 Superiore Convezione 50°C >>> 160°C 30°C >>> 50°C | Forno spento Preriscaldamento veloce Off OFF

4. Selezionare le impostazioni di cottura

  • Per le modalità utilizzabili con la sonda per carne vedere “Descrizione delle modalità del forno” o “Descrizione delle modalità assistite da vapore”.
  • Vedere passaggi 1-3 di “Modalità del forno” o 1-4 del “Modalità assistite da vapore”.

5. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

  • Una volta che la sonda raggiunge la temperatura impostata il forno termina la cottura emettendo una melodia. AVVERTENZA
  • Al ne di prevenire eventuali danni, non usare la sonda per carne con l'accessorio spiedo.
  • Al termine della cottura, la sonda per carne diventa bollente. Per evitare ustioni, usare guanti da forno per estrarre il cibo. NOTA Non tutte le modalità supportano l'uso della sonda per carne. Utilizzando la sonda per carne in una delle modalità non consentite, verrà visualizzato il messaggio “La modalità selezionata non supporta l’uso della sonda per la carne.”. Se ciò dovesse accadere, rimuovere subito la sonda per carne. Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati) La sonda per carne misura la temperatura interna della carne durante la cottura. Una volta che la temperatura raggiunge la temperatura prevista, il forno si interrompe e termina la cottura.
  • Usare solo la sonda per carne fornita in dotazione con il forno.
  • Non è possibile impostare un tempo di cottura se la sonda per carne è inserita.

1. Inserire la punta della sonda per carne al

centro della carne da cuocere. Accertarsi che il manico in gomma non sia inserito.

2. Collegare il connettore della sonda

nella presa sulla parete sinistra. Se la sonda è correttamente collegata, verrà visualizzato un messaggio “Sonda carne inserita.”.

  • Se la sonda per carne è inserita, verrà visualizzato Temperatura sonda al posto di Tempo di cottura. 12:00 Convezione 160°C Temperatura sonda Preriscaldamento veloce Off AVVIA

3. Selezionare Temperatura sonda e premere

il selettore per impostare la temperatura desiderata. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 23NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 23 2021-05-28 오전 11:04:272021-05-28 오전 11:04:2724 Italiano Funzionamento Funzionamento 12:00 < Mantieni caldo 80°C 1hr 30min Pronto alle 13:30 AVVIA

6. Selezionare Pronto alle e premere il

selettore per impostare l'orario nale desiderato.

  • Impostando il tempo di cottura, il forno visualizza l'orario previsto di ne cottura (es. Pronto alle 13:30).
  • Questo passaggio non è applicabile per Cottura lenta. 12:00 < Mantieni caldo 80°C 1hr 30min Pronto alle 14:30 AVVIA

7. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

  • Qualora non si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno inizia immediatamente la cottura.
  • Qualora si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno regolerà automaticamente il tempo di inizio cottura per terminarla all'orario impostato.
  • Selezionando Cottura lenta, il forno termina la cottura emettendo una melodia una volta che la temperatura interna raggiunge la temperatura impostata. Funzione speciale 12:00 Convezione 160°C Preriscaldamento veloce Off Tempo di cottura AVVIA

1. Nella schermata principale, selezionare

Convezione, e premere il selettore.

2. Selezionare Funzione speciale e premere

il selettore. 12:00 Funzione speciale Mantieni caldo Riscalda piatto Scongelamento

3. Selezionare la funzione desiderata e

premere il selettore

  • Per maggiori informazioni su ogni funzione, vedere “Descrizione di Funzione speciale”. 12:00 < Mantieni caldo 60°C Tempo di cottura AVVIA

4. Impostare la temperatura desiderata.

  • La temperatura preimpostata e la temperatura impostabile dipendono dalla modalità di cottura. 12:00 < Mantieni caldo 80°C Tempo di cottura AVVIA

5. Selezionare Tempo di cottura e premere il

selettore per impostare il tempo di cottura desiderato o premere Temperatura sonda, quindi premere il selettore per impostare la temperatura desiderata della carne.

  • Temperatura sonda è applicabile solo per Cottura lenta.
  • Il tempo di cottura massimo è di 23 ore e 59 minuti. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 24NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 24 2021-05-28 오전 11:04:272021-05-28 오전 11:04:27Italiano 25 Funzionamento Modalità Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Descrizioni Cottura lenta 70-120 80 Questa modalità utilizza una bassa temperatura per preservare la morbidezza. Questa modalità è adatta per mantenere morbida la carne di manzo, maiale, vitello e agnello. Si consiglia di scottare la carne su tutti i lati prima di procedere con l'arrostitura effettiva. Asciugatura 40-90 60 Questa modalità viene utilizzata per essiccare frutti, verdure e erbe. Il tempo di essiccatura varia in base al tipo e dimensione del cibo. Descrizione di Funzione speciale Modalità Intervallo di temperature (°C) Temperatura preimpostata (°C) Descrizioni Mantieni caldo 40-100 60 Usare questa funzione solo per mantenere caldi i cibi appena cotti. Riscalda piatto 30-80 50 Usare questa funzione per riscaldare i piatti o i contenitori da forno. Scongelamento 30-60 30 Questa modalità è utilizzata per lo scongelamento di prodotti congelati, la cottura di torte con frutta, con creme e cioccolato. Il tempo di scongelamento varia in base al tipo, la quantità e dimensione del cibo da scongelare. Lievita impasto 30-50 35 Questa modalità è utilizzata per preparare l'impasto e fare lo yogurt in casa. Cottura pizza 160-250 200 Questa modalità è ideale per la cottura della pizza; la temperatura ed il tempo di cottura dipendono dalla dimensione della pizza e dall'altezza dell'impasto. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 25NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 25 2021-05-28 오전 11:04:282021-05-28 오전 11:04:2826 Italiano Funzionamento Funzionamento Cottura automatica Il forno dispone dai 50 ai 70 programmi (per il modello con Vapore) Cottura automatica. Usare questa funzione per risparmiare tempo o abbreviare la propria curva di apprendimento. Il tempo, la potenza e la temperatura di cottura verranno regolati automaticamente in base al programma selezionato.

1. Nella schermata principale, selezionare

Convezione, e premere il selettore.

2. Selezionare Cottura automatica e premere

3. Selezionare la categoria desiderata e

premere il selettore.

4. Selezionare la sotto categoria desiderata e

premere il selettore.

  • Alcune categoria possono non prevedere una categoria secondaria.

5. Selezionare il programma desiderato e

premere il selettore

  • Per maggiori informazioni sui programmi, vedere “Programmi Cottura automatica” in “Cucinare facile” a pagina 40.)

6. Leggere il suggerimento, selezionare

Avanti, e premere il selettore. Cucina sana (solo modelli che ne sono dotati) Il forno dispone di 20 programmi di cottura salutare. Le impostazioni di cottura vengono regolati automaticamente in base al programma selezionato.

1. Nella schermata principale, selezionare

Convezione, e premere il selettore.

2. Selezionare Cucina sana e premere il

3. Selezionare il programma desiderato e

premere il selettore

  • Per maggiori informazioni sui programmi, vedere “Cucina sana” in “Cucinare facile” a pagina 47.)

4. Leggere il suggerimento, selezionare

Avanti, e premere il selettore.

5. Versare l'acqua nel serbatoio dell'acqua

come indicato dalle istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Avanti e premere il selettore

6. Preparare il cibo e gli accessori come

indicato sullo schermo, selezionare Avanti e premere il selettore.

  • Per iniziare la cottura ad un orario specico, selezionare Ritarda avvio e premere il selettore per impostare l'orario desiderato.

7. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 26NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 26 2021-05-28 오전 11:04:282021-05-28 오전 11:04:28Italiano 27 Funzionamento Timer Aggiungere il nuovo Timer

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Timer e premere il selettore.

3. Nella schermata Timer selezionare , e premere il selettore.

- Saltare questo passaggio se si sta aggiungendo il timer per il primo orario.

4. Impostare l'orario.

Modicare un Timer esistente

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Timer e premere il selettore.

3. Nella schermata Timer, selezionare il Timer da modicare, e premere il selettore.

4. Modicare l'orario.

12:00 < Costolette di agnello alle erbe Peso 0.4 kg 0,5

7. Selezionare il peso e premere il selettore.

  • Questo passaggio potrebbe non essere applicabile ad alcuni programmi.
  • Il peso disponibile varia in base al programma selezionato.

8. Versare l'acqua nel serbatoio dell'acqua

come indicato dalle istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Avanti e premere il selettore

  • Questo passaggio potrebbe non essere applicabile ad alcuni programmi.

9. Preparare il cibo e gli accessori come

indicato sullo schermo, selezionare Avanti e premere il selettore.

  • Per iniziare la cottura ad un orario specico, selezionare Ritarda avvio e premere il selettore per impostare l'orario desiderato.

10. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 27NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 27 2021-05-28 오전 11:04:282021-05-28 오전 11:04:2828 Italiano Funzionamento Funzionamento Pulizia Pirolitica Funzioni Pirolitica di pulizia termica ad alta temperatura. Brucia eventuali residui di grassi per facilitare la pulizia manuale.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Pulizia e premere il selettore.

3. Selezionare Pirolitica e premere il selettore.

4. Selezionare il tempo e premere il selettore.

5. Selezionare Avanti e premere il selettore.

6. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Avanti, e premere il

7. Leggere il messaggio visualizzato sullo schermo, selezionare Avvia, e premere il

8. Attendere no al completo raffreddamento del forno quindi pulire lo sportello lungo

i bordi usando un panno umido. ATTENZIONE

  • Non toccare il forno poiché diventa bollente durante il ciclo.
  • Per evitare incidenti, tenere lontani i bambini dal forno.
  • Al termine del ciclo, non spegnere il forno ntanto che la ventilazione è attiva per raffreddare il forno. NOTA
  • Una volta iniziato il ciclo, il forno diventa bollente all'interno. Quindi lo sportello verrà bloccato per sicurezza. Al termine del programma ed una volta raffreddato il forno, lo sportello verrà sbloccato.
  • Accertarsi che il forno sia vuoto prima di procedere alla pulizia. Gli accessori si possono deformare a causa delle elevate temperature all'interno del forno. Eliminare il Timer

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Timer e premere il selettore.

3. Nella schermata Timer selezionare , e premere il selettore.

4. Selezionare Elimina sul lato destro del Timer da eliminare e premere il selettore.

5. Selezionare Fine e premere il selettore.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Timer e premere il selettore.

3. Selezionare Avvia sul lato destro del Timer da usare e premere il selettore.

- Una volta avviato il timer è possibile escluderlo temporaneamente o annullarlo. NOTA Una volta trascorso il tempo secondo quanto impostato, verrà visualizzato il messaggio “Tempo scaduto.” ed emessa una melodia. Selezionare Ok e premere il selettore per eliminare il messaggio. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 28NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 28 2021-05-28 오전 11:04:282021-05-28 오전 11:04:28Italiano 29 Funzionamento Decalcicazione Pulire internamente il generatore di vapore al ne di prevenire la contaminazione della qualità e del sapore dei cibi. NOTA

  • Il forno effettua il conteggio del tempo di impiego nelle modalità assistite dal vapore e notica la necessità di utilizzare la funzione Decalcicazione. È sempre possibile tuttavia usare le modalità assistite dal vapore nelle due ore successive senza eseguire la funzione Decalcicazione. Tuttavia, trascorse due ore non è possibile utilizzare le modalità assistite da vapore a meno di non eseguire e completare la funzione Decalcicazione.
  • Alla comparsa del messaggio, selezionare Inizia ora e premere il selettore per eseguire la funzione Decalcicazione o selezionare Più tardi e premere il selettore per posticiparla.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Pulizia e premere il selettore.

3. Selezionare Decalcicazione e premere il selettore.

4. Selezionare Avanti e premere il selettore.

5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Avvia, e premere il

  • Qualora venga visualizzato un messaggio di notica ad indicare la mancanza di acqua, aggiungere acqua nel serbatoio apposito, selezionare Ok e premere il selettore

6. Una volta terminata la decalcicazione, il forno scarica automaticamente l'acqua.

7. Al termine della decalcicazione, vuotare il serbatoio dell'acqua.

8. Riempire il serbatoio con 500 ml di acqua potabile come indicato sullo schermo e

premere Ok, quindi premere il selettore per avviare il risciacquo.

9. Al termine del risciacquo, vuotare il serbatoio dell'acqua.

  • Una volta vuotato il serbatoio, pulirlo prima di rimontarlo nel forno. AVVERTENZA
  • Indossare sempre guanti da forno per maneggiare il serbatoio dell'acqua
  • Usare anticalcare specici per forni a vapore o macchine del caffè. Pulizia a vapore Utile per effettuare una pulizia leggera a vapore. Questa funzione permette di risparmiare tempo eliminando la necessità di effettuare una pulizia manuale.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Pulizia e premere il selettore.

3. Selezionare Pulizia a vapore e premere il selettore.

4. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Avanti, e premere il

5. Selezionare AVVIA e premere il selettore.

AVVERTENZA Non aprire lo sportello prima del termine del processo. L'acqua contenuta all'interno è bollente e può provocare ustioni. NOTA

  • Se il forno è molto sporco di grasso, ad esempio dopo un arrosto o una grigliata, si consiglia di rimuovere manualmente lo sporco difcile usando una soluzione idonea prima di attivare la pulizia a vapore.
  • Al termine del processo di pulizia lasciare lo sportello del forno aperto. Ciò permetterà alla supercie smaltata del forno di asciugarsi completamente.
  • Se l'interno del forno è bollente la pulizia automatica non può essere attivata. Attendere no al raffreddamento del forno e riprovare.
  • Non gettare l'acqua sul fondo. Versarla con delicatezza. In caso contrario, l'acqua potrebbe fuoriuscire dal davanti. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 29NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 29 2021-05-28 오전 11:04:282021-05-28 오전 11:04:2830 Italiano Funzionamento Funzionamento Impostazioni Premere il tasto sul pannello di controllo, premere Impostazioni e il selettore per modicare varie impostazioni del forno. Per maggiori informazioni vedere la tabella che segue. Menu Sottomenu Descrizione Connessioni Wi-Fi Per attivare o disattivare il Wi-Fi Connessione rapida È possibile collegare il forno al server SmartThings mediante una connessione Wi-Fi. Una volta collegato il forno, è possibile usare la app SmartThings per vericare lo stato del forno e/o controllarlo da un dispositivo mobile. Gestione remota Premere Attiva e il selettore per consentire ad un Call Center di accedere da remoto per vericare le informazioni interne. ATTENZIONE
  • Non interrompere la decalcicazione una volta iniziata. In caso contrario sarà necessario ripeterla e completarla entro le successive tre ore per poter consentire l'uso delle modalità assistite da vapore.
  • Per evitare incidenti, tenere lontani i bambini dal forno.
  • Per la giusta proporzione tra decalcicante e acqua vedere le istruzioni riportate sulla confezione del decalcicante. Scarico Dopo aver usato una modalità assistita da vapore, scaricare l'acqua residua al ne di evitare di inuenzare altre successive modalità di cottura. Inoltre, usare questa funzione per effettuare un secondo scarico ai ni di una pulizia.

1. Premere il tasto sul pannello di controllo.

2. Selezionare Pulizia e premere il selettore.

3. Selezionare Scarico e premere il selettore.

4. Selezionare Avvia e premere il selettore.

5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, selezionare Ok, e premere il

  • Il forno scarica l'acqua dal generatore di vapore nel serbatoio dell'acqua.

6. Al termine dello scarico, vuotare il serbatoio dell'acqua.

  • Una volta vuotato il serbatoio, pulirlo prima di rimontarlo nel forno. AVVERTENZA
  • Indossare sempre guanti da forno per maneggiare il serbatoio dell'acqua
  • Durante lo scarico non rimuovere il serbatoio dell'acqua. NOTA Una volta iniziato lo scarico, attendere no al suo completamento. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 30NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 30 2021-05-28 오전 11:04:292021-05-28 오전 11:04:29Italiano 31 Funzionamento Menu Sottomenu Descrizione Lingua Per impostare una lingua. Volume Per regolare il volume del forno. Durezza dell’acqua Per regolare la durezza dell'acqua usata nelle modalità assistite da vapore.
  • Dura: Oltre 350 ppm Guida Risoluzione dei problemi Per vericare la risoluzione dei problemi. Guida per il primo uso Per controllare le istruzioni semplici per un uso base delle funzionalità del forno. Informazioni sul dispositivo Nome modalità Per controllare il nome del modello del forno posseduto. Versione software Per controllare la versione del rmware del forno posseduto. Una volta reso disponibile il nuovo software, in questo menu comparirà il tasto Aggiornamento software. Informazioni legali Per controllare le informazioni legali. Modalità demo Per attivare o disattivare la Modalità demo. Blocco È possibile bloccare il pannello di controllo così da impedire eventuali azionamenti accidentali.
  • Per attivare la funzione Blocco, premere sul pannello di controllo quindi premere Blocco, quindi premere il selettore.
  • Per disattivare la funzione Blocco, tenere premuto il tasto per visualizzare il messaggio "Il comando è sbloccato.". Menu Sottomenu Descrizione Display Luminosità Premere per modicare la luminosità del display. Salvaschermo Premere per attivare o disattivare lo screen saver. NOTA Salvaschermo è una funzione che visualizza la data e l'ora sullo schermo qualora non vengano intraprese operazioni entro un lasso di tempo di inattività stabilito. Tema orologio Per selezionare il tema orologio. Timeout Per impostare il tempo che deve trascorrere prima della attivazione dello screen saver. NOTA
  • Il consumo energetico può aumentare in base alle proprie impostazioni.
  • Quando il timeout è impostato a "Sempre attivo", la luminosità del LCD passa automaticamente a livello 2 qualora non vengano intraprese azioni per 3 minuti. Data e ora Data e ora automatiche È possibile attivare o disattivare questa funzione per aggiornare manualmente l'orario tramite Internet. Per farlo è necessario essere collegati ad una rete Wi-Fi. Seleziona fuso orario Per selezionare il fuso orario (è necessario disattivare Data e ora automatiche). Imposta data Per impostare manualmente la data (è necessario disattivare Data e ora automatiche). Imposta ora Per impostare manualmente l'orario (è necessario disattivare Data e ora automatiche). Seleziona formato ora Per impostare il formato dell'orario da 12-ore a 24-ore. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 31NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 31 2021-05-28 오전 11:04:292021-05-28 오전 11:04:2932 Italiano Cucinare facile Cuocere Al ne di ottenere risultati ottimali, si consiglia sempre di preriscaldare il forno. Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Pan di spagna Griglia, tortiera da Ø 25-26 cm 2 160-170 35-40 Torta marmorizzata Griglia, stampo per Gugelhopf 3 175-185 50-60 Crostata Griglia, tortiera Ø 20 cm 3 190-200 50-60 Torta lievitata in teglia con frutta e crumble Teglia multiuso 2 160-180 40-50 Crumble di frutta Griglia, piatto da forno da 22-24 cm 3 170-180 25-30 Scone Teglia multiuso 3 180-190 30-35 Lasagne Griglia, piatto da forno da 22-24 cm 3 190-200 25-30 Meringhe Teglia multiuso 3 80-100 100-150 Soufé Griglia, stampi per soufé 3 170-180 20-25 Torta di mele lievitata Teglia multiuso 3 150-170 60-70 Pizza, 1-1,2 kg Teglia multiuso 2 190-210 10-15 Sfoglia surgelata, ripiena Teglia multiuso 2 180-200 20-25 Quiche Griglia, piatto da forno da 22-24 cm 2 180-190 25-35 Cucinare facile Cottura manuale AVVERTENZA sulla acrilammide L'acrilammide prodotta durante la cottura di cibi contenenti amido come le patatine, le patate al forno e il pane può causare problemi alla salute. Si consiglia di cuocere questi cibi a basse temperature per evitare cotture eccessive, pesanti dorature o bruciature. ATTENZIONE I cibi che posso facilmente guastarsi (ad esempio latte, uova, pesce, carne o pollame) non devono rimanere nel forno per oltre 1 ora prima dell'inizio della cottura e devono essere estratti prontamente al termine della cottura. Il consumo di cibi guasti può provocare forti malesseri da avvelenamento da cibo. NOTA
  • Si raccomanda di eseguire una fase di pre-riscaldamento per tutte le modalità di cottura a meno che non sia appositamente specicato nella guida alla cottura.
  • Durante l'uso della funzione Grill Eco, collocare il cibo al centro della teglia. Suggerimenti sugli accessori Il forno ha in dotazione diversi accessi. È possibile che la tabella sottostante non includa alcuni accessori. Tuttavia, anche se non si dispone degli accessori specicati nella ricetta contenuta in questa guida, è possibile usare ciò di cui si dispone ottenendo ugualmente ottimi risultati.
  • La teglia di cottura e la teglia multiuso sono intercambiabili.
  • Durante la cottura di cibi oleosi o grassi, si consiglia di posizionare una teglia sotto la griglia per raccogliere i residui d'olio. Se si dispone dell'inserto griglia, è possibile usarlo insieme alla teglia.
  • Se si dispone della teglia multiuso e/o della teglia profonda, utilizzare la più profonda delle due per la cottura di cibi oleosi o grassi. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 32NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 32 2021-05-28 오전 11:04:302021-05-28 오전 11:04:30Italiano 33 Cucinare facile Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Pollame (pollo/anatra/tacchino) Pollo, intero, 1,2 kg * Griglia + vassoio multiuso (per contenere il sugo di cottura)
  • Girare dopo ⁄ della cottura. Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Torta di mele Griglia, tortiera da Ø 20 cm 2 160-170 65-75 Pizza congelata Teglia multiuso 3 180-200 5-10 Arrostire Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Carne (Manzo/Maiale/Agnello) Lombata di manzo, 1 kg Griglia + Teglia multiuso

160-180 100-120 Cosciotto di agnello con l'osso, 1 kg Griglia + Teglia multiuso

190-200 10-15 Bastoncini di pesce surgelati Griglia + Teglia multiuso

190-200 15-25 Hamburger di pesce surgelati Griglia 3 180-200 20-35 Grigliatura Si consiglia di preriscaldare il forno usando la modalità Grill grande. Girare a metà cottura. Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Pane Toast Griglia 5 270-300 2-4 Toast al formaggio Teglia multiuso 4 200 4-8 Manzo Bistecca * Griglia + Teglia multiuso

250-270 13-18 Maiale Costolette di maiale Griglia + Teglia multiuso

  • Girare dopo ⁄ della cottura. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 34NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 34 2021-05-28 오전 11:04:312021-05-28 오전 11:04:31Italiano 35 Cucinare facile Riscaldamento superiore a vapore + Convezione Si consiglia di regolare la modalità di cottura una volta trascorsa la metà del tempo di cottura così da eliminare l'emissione di vapore ottenendo un risultato più croccante. Si consiglia di usare la modalità Riscaldamento superiore + Convezione o la modalità Convezione e mantenere la temperatura. Alimento Accessorio Livello Livello di vapore Temp. (°C) Tempo (min.) Arrosto di maiale in crosta, 1,2 kg Griglia + Teglia multiuso
  • Si consiglia di usare la modalità Riscaldamento superiore a vapore + Convezione durante la cottura per avere un risultato più morbido. Modalità assistite da vapore Con attivata l'erogazione del vapore, il forno genera vapore e lo distribuisce uniformemente all'interno delle zone di cottura, coprendo l'intera area su ogni griglia ed ogni angolo. Ciò aiuta la doratura dei piatti donando una croccantezza all'esterno lasciando la morbidezza e sofcità all'interno. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile no a raggiungere la linea max e selezionare il livello di vapore che meglio si adatta alla propria ricetta. Convezione-vapore Si consiglia di preriscaldare il forno con la modalità di vapore per la cottura. Alimento Accessorio Livello Livello di vapore Temp. (°C) Tempo (min.) Panini surgelati Teglia multiuso 3 Basso 180-190 10-20 Croissant surgelati Teglia multiuso 3 Basso 180-190 10-20 Pagnotta di pane bianco Griglia + Tortiera apribile da 24 cm 2 Medio 180-190 30-40 Pagnotta di pane misto Griglia + Tortiera apribile da 24 cm 2 Medio 180-190 30-40 Pasta sfoglia Teglia multiuso 3 Basso 180-190 15-20 Fan caramello alla vaniglia Griglia 3 Alto 120-130 20-30 Cheese cake Griglia 3 Medio 150-160 55-65 Baguette * Teglia multiuso 3 Alto 180-200 25-35 Pizza surgelata Teglia multiuso 3 Medio 190-210 15-25
  • Per le baguette il vapore è necessario solo all'inizio della cottura. Si consiglia di usare la modalità Convezione-vapore per 10 min ed usare la modalità Convezione alla stessa temperatura durante il rimanente tempo di cottura. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 35NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 35 2021-05-28 오전 11:04:312021-05-28 오전 11:04:3136 Italiano Cucinare facile Cucinare facile Alimento Accessorio Livello Tempo (min.) Petti di pollo Serbatoio del vapore A 20-30 Uova sode Serbatoio del vapore A 13-18 NOTA Livello A si riferisce ad una griglia esclusiva per il serbatoio dell'acqua. Vedere Accessori a pagina 14 per l'esatta posizione del livello A. Rosolatura Questa modalità comprende un ciclo di riscaldamento no a 220 °C. La resistenza superiore e la ventola sono in funzione durante il processo di scottatura della carne. Dopo questa fase il cibo viene cotto delicatamente alla bassa temperatura pre-selezionata. Questo processo viene eseguito con il funzionamento delle resistenze superiore e inferiore. Questa modalità è idonea per arrostire carni e pollame. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (ore) Roast beef Griglia + Teglia multiuso

80-100 2-3 Riscaldamento inferiore a vapore + Convezione Si consiglia di preriscaldare il forno con la modalità di vapore per una cottura più croccante. Alimento Accessorio Livello Livello di vapore Temp. (°C) Tempo (min.) Pizza fatta in casa Teglia multiuso 2 Medio 190-200 15-20 Pizza Teglia multiuso 2 Medio 190-210 15-20 Quiche Griglia 2 Basso 180-190 25-35 Panini Teglia multiuso 2 Basso 180-190 15-25 Focaccia Griglia 2 Basso 200-210 15-25 Cottura a vapore (solo modelli che ne sono dotati) Questa modalità Cottura a vapore permette la realizzazione di una vasta gamma di ricette. Accertarsi di riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile prima di usare un programma con vapore. Alimento Accessorio Livello Tempo (min.) Fiori di broccoli Serbatoio del vapore 10-15 Verdure affettate (zucchine, carote, peperoni) Serbatoio del vapore A 10-20 Asparagi verdi Serbatoio del vapore A 15-20 Asparagi bianchi Serbatoio del vapore A 15-20 Fagiolini Serbatoio del vapore A 15-20 Cavoletti di Bruxelles Serbatoio del vapore A 15-20 Mezze patate pelate Serbatoio del vapore A 25-35 Filetti di pesce Serbatoio del vapore A 15-25 Cozze Serbatoio del vapore A 10-20 Gamberi Serbatoio del vapore A 10-20 NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 36NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 36 2021-05-28 오전 11:04:312021-05-28 오전 11:04:31Italiano 37 Cucinare facile N. Zona Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.)

Superiore Pollo, cosce Griglia + Teglia multiuso

Superiore Filetto di pesce, al forno Griglia + Teglia multiuso

210-230 15-20 Inferiore Sfoglia di mele Teglia multiuso 1 170-180 25-30 Doppia cottura Prima di usare la modalità Doppia cottura inserire il divisorio nel forno. Si consiglia di preriscaldare il forno per avere risultati ottimali. La tabella che segue presenta 5 guide di cottura doppia consigliate per la cottura e la arrostitura. Usando la funzione Doppia cottura, è possibile cuocere simultaneamente un secondo con contorno o un secondo ed un dessert.

  • Usando la funzione Doppia cottura, è possibile prolungare il tempo di preriscaldamento. N. Zona Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.)
  • Livello A si riferisce ad una griglia esclusiva per il serbatoio dell'acqua. Vedere Accessori a pagina 14 per l'esatta posizione del livello A.
  • La disponibilità delle modalità di cottura dipende dal modello del forno. È possibile usare solo il comparto superiore o solo il comparto inferiore in modo da risparmiare energia. Usando un comparto separato è possibile prolungare il tempo di cottura. Si consiglia di preriscaldare il forno per avere risultati ottimali. Superiore Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Patate gratinate Griglia, piatto da forno da 22-24 cm 4 160-170 40-50 Scones Teglia multiuso 4 180-190 30-35 Lasagne Griglia, piatto da forno da 22-24 cm 4 180-190 25-35 Pollo, cosce* Griglia + Teglia multiuso
  • Non preriscaldare il forno. Inferiore Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Livello

vapore Temp. (°C) Tempo (min.) Torta di pane olandese Griglia + Tortiera apribile da 24 cm

Torta di mele Griglia, tortiera da Ø 20 cm

NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 38NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 38 2021-05-28 오전 11:04:322021-05-28 오전 11:04:32Italiano 39 Cucinare facile Sonda per carne Tipo di alimento Temperatura suggerita (°C) Manzo/Agnello Al sangue 45-50 Media 55-60 Ben cotta 65-70 Maiale 80-85 Pollame 85-90 Convezione Eco Questa modalità ottimizza il sistema di riscaldamento in modo da risparmiare energia durante la cottura dei cibi. I tempi di questa categoria escludono il preriscaldamento per favorire un maggiore risparmio energetico. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (min.) Crumble di frutta, 0,8-1,2 kg Griglia, piatto da forno da 24 cm 2 160-180 60-80 Patate al cartoccio, 0,4-0,8 kg Teglia multiuso 2 190-200 70-80 Salsicce, 0,3-0,5 kg Griglia + Teglia multiuso

180-200 65-75 Verdure arrostite, 0,4-0,6 kg Teglia multiuso 3 200-220 25-35 NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 39NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 39 2021-05-28 오전 11:04:322021-05-28 오전 11:04:3240 Italiano Cucinare facile Cucinare facile Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Verdure gratinate 0,8-1,2 Griglia 3 Preparare il gratin di verdure fresche usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Pasta al forno 1,2-1,5 Griglia 3 Preparare la pasta gratinata usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Lasagne 1,0-1,5 Griglia 3 Preparare le lasagne fatte in casa usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Ratatouille 1,2-1,5 Griglia 3 Mettere gli ingredienti per la Ratatouille in una casseruola con coperchio. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Cuocere con coperchio. Mescolare prima di servire. Pasta frolla Torta di mele 1,2-1,4 Griglia 2 Preparare una torta di mele usando una teglia tonda metallica da forno del diametro di 20-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Cornetti * 0,3-0,4 Teglia multiuso 3 Preparare i croissant (impasto congelato). Mettere l'impasto su un foglio di carta da forno su una teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Programmi Cottura automatica ATTENZIONE I cibi che posso facilmente guastarsi (ad esempio latte, uova, pesce, carne o pollame) non devono rimanere nel forno per oltre 1 ora prima dell'inizio della cottura e devono essere estratti prontamente al termine della cottura. Il consumo di cibi guasti può provocare forti malesseri da avvelenamento da cibo. Cottura singola La tabella seguente illustra 50 programmi automatici per cuocere, arrostire e preparare dolci. La tabella fornisce quantità, pesi e consigli adeguati. Le modalità di cottura ed i tempi sono stati preimpostati per la comodità dell'utente. Nel manuale d'uso sono riportate alcune ricette per i programmi automatici disponibili. AVVERTENZA Nell'estrarre il cibo dal forno usare sempre i guanti appositi.

1. Prodotti da forno e pasticceria

I programmi Cottura automatica prevedono un preriscaldamento durante la cottura e visualizzano l'andamento del preriscaldamento. Avviare il programma e dopo il segnale acustico al termine del preriscaldamento, inserire il cibo nel forno. Nell'estrarre il cibo dal forno usare sempre i guanti appositi. Si consiglia di usare piatti da 22-24 cm adatti alla cottura in fono (no a 300 °C) e in vetro o vetro ceramico. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Cottura al forno Patate gratinate 1,0-1,5 Griglia 3 Preparare il gratin di patate fresche usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 40NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 40 2021-05-28 오전 11:04:322021-05-28 오전 11:04:32Italiano 41 Cucinare facile Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pane ai cereali * 0,8-0,9 Griglia 2 Preparare l'impasto e versarlo nella teglia rettangolare metallica antiaderente (lunghezza 25-30 cm). Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Baguette * 0,6-0,7 Teglia multiuso 3 Preparare l'impasto suddiviso in due pezzi e disporlo sulla teglia multiuso. Pane alle noci * 1,0-1,1 Teglia multiuso 3 Preparare l'impasto suddiviso in quattro pezzi e disporlo sulla teglia multiuso. Panino * 0,3-0,5 Teglia multiuso 3 Preparare i panini (impasto congelato). Mettere l'impasto su un foglio di carta da forno su una teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Torte e dessert Crumble di frutta 0,8-1,2 Griglia 3 Mettere la frutta fresca (lamponi, more, mele a fettine o pere a fettine) in un piatto da 22-24 cm. Distribuire i crumble sopra la frutta. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Scone 0,5-0,6 Teglia multiuso 3 Inserire gli scones (5-6 cm di diametro) su carta da forno sulla teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pasta sfoglia con le mele * 0,3-0,4 Teglia multiuso 3 Mettere la sfoglia di mele su carta da forno e su una teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Base an alla frutta 0,4-0,5 Griglia 3 Versare l'impasto in un piatto metallico da forno nero imburrato per formare la base della torta. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Quiche Lorraine 1,2-1,5 Griglia 2 Preparare l'impasto per la quiche, riporlo in una teglia tonda idonea del diametro di 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, aggiungere il ripieno e collocare il piatto al centro della griglia. Madeleine 0,2-0,4 Griglia 3 Riporre l'impasto in stampi per madeleine metallici neri. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, aggiungere il ripieno e collocare il piatto al centro della griglia. Pane Pane bianco * 0,6-0,7 Griglia 2 Preparare l'impasto e versarlo nella teglia rettangolare metallica antiaderente (lunghezza 25-30 cm). Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 41NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 41 2021-05-28 오전 11:04:322021-05-28 오전 11:04:3242 Italiano Cucinare facile Cucinare facile

Si consiglia carne congelata da poco, pollame e pesce per avere un miglior gusto. Si consiglia di scongelare con cura i cibi prima di cuocerli. I programmi automatici non comprendono la fase di preriscaldamento e di rotazione dei cibi. Tuttavia per avere risultati ottimali è possibile girare i cibi giunti a metà della cottura. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Carne Lombata arrosto ** 0,8-2,0 Griglia 2 Teglia multiuso 1 Insaporire la carne e lasciarla in frigorifero per 1 ora. Inserire sulla griglia con il lato grasso rivolto verso l'alto. Roast beef a cottura lenta ** 0,8-2,0 Griglia 2 Teglia multiuso 1 Insaporire la carne e lasciarla in frigorifero per 1 ora. Inserire sulla griglia con il lato grasso rivolto verso l'alto. Costolette di agnello alle erbe 0,4-0,8 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Marinare le costolette di agnello con erbe e spezie e metterle sulla griglia. Cosciotto di agnello arrosto ** 0,8-2,0 Griglia 3 Teglia multiuso 1 Marinare l'agnello e riporlo sulla griglia. Maiale arrosto con cotenna ** 0,8-2,0 Griglia 3 Teglia multiuso 1 Riporre l'arrosto di maiale con il lato grasso verso l'alto sulla griglia. Costolette di maiale 0,8-1,2 Griglia 3 Teglia multiuso 1 Riporre la la di costine di maiale sulla griglia. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pan di spagna 0,5-0,6 Griglia 3 Preparare l'impasto e versarlo nella teglia tonda metallica antiaderente da 25-26 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Torta marmorizzata 0,7-0,8 Griglia 2 Preparare l'impasto e versarlo nello stampo o nella teglia tonda metallica per gugelhupf o bundt. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Plum cake 0,7-0,8 Griglia 2 Preparare l'impasto e versarlo nella teglia rettangolare metallica antiaderente (lunghezza 25-26 cm). Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Cheesecake * 0,8-0,9 Griglia 2 Preparare l'impasto e riporlo sulla teglia tonda metallica antiaderente (20-24 cm). Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Brownie 0,7-0,8 Griglia 3 Preparare l'impasto usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia.

  • Riempire il serbatoio con acqua potabile no alla linea max da utilizzare nella cottura a vapore. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 42NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 42 2021-05-28 오전 11:04:322021-05-28 오전 11:04:32Italiano 43 Cucinare facile Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pesce Filetto di trota al forno 0,3-0,7 Teglia multiuso 4 Mettere i letti di trota sulla teglia multiuso con il lato della pelle rivolto verso l'alto. Trota 0,3-0,7 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Sciacquare e pulire il pesce e collocarlo intero sulla griglia. Insaporire l'interno del pesce con succo di limone, sale ed erbe. Incidere la pelle con un coltello. Ungere con olio e salare. Sogliola 0,3-0,7 Teglia multiuso 3 Mettere la sogliola su un foglio di carta da forno su una teglia multiuso. Incidere la pelle con un coltello. Trancio/Filetto di salmone 0,3-0,7 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Sciacquare e pulire i letti o i tranci. Disporre i letti sulla griglia con il lato della pelle rivolto verso l'alto.
  • Riempire il serbatoio con acqua potabile no alla linea max da utilizzare nella cottura a vapore. ** Inserire la sonda per carne nella parte più spessa del pezzo di carne. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pollame Pollo, intero */** 0,8-1,5 Griglia 2 Teglia multiuso 1 Sciacquare e pulire il pollo. Spennellare il pollo con olio e spezie. Posizionare il petto di pollo rivolto su un lato sulla griglia. Inserire la sonda per carne nella parte più spessa del petto. Pollo, petto 0,5-0,9 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Marinare i petti di pollo e metterli sulla griglia. Cosce di pollo 0,5-0,9 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Spennellare con olio e spezie e mettere sulla griglia. Pollo intero aperto * 1,0-1,3 Griglia 3 Teglia multiuso 1 Sciacquare e pulire il pollo. Tagliare il retro del pollo e spennellarlo con olio e spezie. Posizionarlo sulla griglia e sulla teglia multiuso e cuocerlo. Anatra, intera */** 1,5-2,7 Griglia 2 Teglia multiuso 1 Sciacquare e pulire l'anatra. Spennellare l'anatra con le spezie. Posizionare il petto d'anatra sulla griglia e sulla teglia multiuso. Inserire la sonda per carne nella parte più spessa del petto. Anatra, petto 0,3-0,7 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Mettere i petti d'anatra sulla griglia con il lato grasso rivolto verso l'alto. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 43NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 43 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:3344 Italiano Cucinare facile Cucinare facile

I programmi automatici non comprendono la fase di preriscaldamento. Usare le funzioni di precotti congelati. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Patatine surgelate al forno 0,3-0,7 Teglia multiuso 3 Distribuire uniformemente le patatine al forno surgelate sulla teglia multiuso. Spicchi di patate surgelati 0,3-0,7 Teglia multiuso 3 Distribuire uniformemente le patate al forno surgelate sulla teglia. Lasagne surgelate 0,3-0,7 Griglia 3 Posizionare le lasagne congelate sul piatto e inserire nel forno sulla griglia.

I programmi automatici non comprendono la fase di preriscaldamento. Usare verdure fresche. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Verdure grigliate 0,3-0,7 Teglia multiuso 4 Sciacquare e affettare le zucchine, melanzane, peperoni, cipolle e pomodori ciliegia. Spennellare con olio di oliva e aggiungere gli aromi. Distribuire uniformemente sulla teglia. Pomodori ripieni 0,3-0,7 Teglia multiuso 3 Sciacquare e tagliare i pomodori a metà ed eliminare la parte centrale. Riempire con ripieno (es. riso, carne macinata) e posizionare sulla teglia. Patate a spicchi 0,3-0,7 Teglia multiuso 3 Sciacquare e tagliare le patate a spicchi. Spennellare con olio di oliva e aggiungere gli aromi. Distribuire uniformemente sulla teglia e cuocere. Patate al forno 0,5-0,9 Teglia multiuso 3 Tagliare a metà alcune patate di grandi dimensioni (ognuna di 200 g) nel senso della lunghezza. Metterle nella teglia universale con la parte tagliata rivolta verso l'alto e spennellarle con olio d'oliva, erbe e spezie. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 44NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 44 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:33Italiano 45 Cucinare facile Doppia cottura La tabella seguente illustra 20 programmi automatici per cuocere, arrostire e preparare dolci. È possibile usare solo il comparto superiore, solo quello inferiore o entrambi contemporaneamente. Il programma contiene le quantità, gli intervalli di pesi e gli idonei consigli. Le modalità di cottura ed i tempi sono stati preimpostati per la comodità dell'utente. Nel manuale d'uso sono riportate alcune ricette per i programmi automatici disponibili. Tutti i programmi Cottura automatica a doppia cottura comprendono una fase di preriscaldamento e visualizzano l'andamento del processo. Inserire il cibo nel forno dopo aver udito il suono di avvenuto preriscaldamento. AVVERTENZA Nell'estrarre il cibo dal forno usare sempre i guanti appositi.

Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Patate gratinate 1,0-1,5 Griglia 4 Preparare il gratin di patate fresche usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Pasta al forno 1,2-1,5 Griglia 4 Preparare la pasta gratinata usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Lasagne 1,0-1,5 Griglia 4 Preparare le lasagne fatte in casa usando un piatto da forno da 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia.

I programmi Cottura automatica prevedono un preriscaldamento durante la cottura e visualizzano l'andamento del preriscaldamento. Avviare il programma e dopo il segnale acustico al termine del preriscaldamento, inserire il cibo nel forno. Nell'estrarre il cibo dal forno usare sempre i guanti appositi. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Pizza surgelata 0,3-0,7 Griglia 3 Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, posizionare la pizza surgelata al centro della griglia. Pizza fatta in casa 0,8-1,2 Teglia multiuso 2 Preparare la pizza stendendo la pasta per pizza sulla teglia multiuso. Nel peso è compreso l'impasto e la guarnizione come la salsa, le verdure, il prosciutto e la mozzarella. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Calzone 0,8-1,2 Teglia multiuso 3 Preparare 4 pezzi di calzone fresco e posizionarlo sulla teglia. Lievitazione impasto 0,3-0,7 Griglia 2 Preparare l'impasto in un recipiente e coprirlo con pellicola per microonde. Posizionare al centro della griglia. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 45NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 45 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:3346 Italiano Cucinare facile Cucinare facile

Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Torta di mele 1,2-1,4 Griglia 1 Preparare una torta di mele usando una teglia tonda metallica da forno del diametro di 20-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Pasta sfoglia con le mele * 0,3-0,4 Teglia multiuso 1 Mettere la sfoglia di mele su carta da forno e su una teglia. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Cornetti * 0,3-0,4 Teglia multiuso 1 Preparare i croissant (impasto congelato). Mettere l'impasto su un foglio di carta da forno su una teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Quiche Lorraine 1,2-1,5 Griglia 1 Preparare l'impasto per la quiche, riporlo in una teglia tonda idonea del diametro di 22-24 cm. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, aggiungere il ripieno e collocare il piatto al centro della griglia. Panino * 0,3-0,5 Teglia multiuso 1 Preparare i panini (impasto congelato). Mettere l'impasto su un foglio di carta da forno su una teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Crumble di frutta 0,8-1,2 Griglia 1 Mettere la frutta fresca (lamponi, more, mele a fettine o pere a fettine) in un piatto da 22-24 cm. Distribuire i crumble sopra la frutta. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare il piatto al centro della griglia. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Scone 0,5-0,6 Teglia multiuso 4 Inserire gli scones (5-6 cm di diametro) su carta da forno sulla teglia multiuso. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno. Cosce di pollo 0,5-0,9 Griglia 4 Teglia multiuso 4 Spennellare con olio e spezie e mettere sulla griglia. Trancio/Filetto di salmone 0,3-0,7 Griglia 4 Teglia multiuso 4 Sciacquare e pulire i letti o i tranci. Disporre i letti sulla griglia con il lato della pelle rivolto verso l'alto. Verdure grigliate 0,3-0,7 Teglia multiuso 4 Sciacquare e affettare le zucchine, melanzane, peperoni, cipolle e pomodori ciliegia. Spennellare con olio di oliva e aggiungere gli aromi. Distribuire uniformemente sulla teglia. Patate al forno 0,5-0,9 Teglia multiuso 4 Tagliare a metà alcune patate di grandi dimensioni (ognuna di 200 g) nel senso della lunghezza. Metterle nella teglia universale con la parte tagliata rivolta verso l'alto e spennellarle con olio d'oliva, erbe e spezie. Spicchi di patate surgelati 0,3-0,7 Teglia multiuso 4 Distribuire uniformemente le patate al forno surgelate sulla teglia. Patatine surgelate al forno 0,3-0,7 Teglia multiuso 4 Distribuire uniformemente le patatine al forno surgelate sulla teglia multiuso. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 46NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 46 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:33Italiano 47 Cucinare facile Cucina sana (solo modelli che ne sono dotati) Il forno dispone di 20 programmi di cottura salutare. Le impostazioni di cottura vengono regolati automaticamente in base al programma selezionato. È possibile usare un'unica cavità oppure usare solo la cavità inferiore. Accertarsi di riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile prima di usare un programma con vapore. AVVERTENZA Nell'estrarre il cibo dal forno usare sempre i guanti appositi. Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Cime di broccoli 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Cime di cavolore 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Carote a fette 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Zucchine a fette 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Zucca a cubetti 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Asparagi verdi 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Asparagi bianchi 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Taccole 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Cavoletti di Bruxelles 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Patate al forno sbucciate 0,6-0,8 Serbatoi del vapore A Mela a fette 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Gamberi 0,6-0,8 Serbatoi del vapore A Cozze 0,8-1,0 Serbatoi del vapore A Filetti di pesce 0,6-0,8 Serbatoi del vapore A Petto di pollo 0,8-1,0 Serbatoi del vapore A Crème caramel 0,3-0,4 Serbatoi del vapore A Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Cheesecake * 0,8-0,9 Griglia 1 Preparare l'impasto e riporlo sulla teglia tonda metallica antiaderente (20-24 cm). Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, collocare la teglia al centro della griglia. Pomodori ripieni 0,3-0,7 Teglia multiuso 1 Sciacquare e tagliare i pomodori a metà ed eliminare la parte centrale. Riempire con ripieno (es. riso, carne macinata) e posizionare sulla teglia. Pizza surgelata 0,3-0,7 Griglia 1 Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, posizionare la pizza surgelata al centro della griglia. Pizza fatta in casa 0,8-1,2 Teglia multiuso 1 Preparare la pizza stendendo la pasta per pizza sulla teglia multiuso. Nel peso è compreso l'impasto e la guarnizione come la salsa, le verdure, il prosciutto e la mozzarella. Avviare il programma e, dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento, inserire la teglia nel forno.

  • Riempire il serbatoio con acqua potabile no alla linea max da utilizzare nella cottura a vapore.

È possibile selezionare un programma automatico per la cavità superiore ed inferiore ed eseguirli contemporaneamente. ATTENZIONE In caso di uso della cavità superiore o inferiore, la ventola e il riscaldamento dell'altra cavità possono entrare in funzione comunque al ne di ottenere prestazioni ottimali. La cavità non utilizzata non deve essere usata per alcun altro scopo. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 47NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 47 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:3348 Italiano Cucinare facile Cucinare facile Funzione speciale Scongelamento Questa modalità è utilizzata per lo scongelamento di prodotti congelati, la cottura di torte con frutta, con creme e cioccolato. Il tempo di scongelamento varia in base al tipo, la quantità e dimensione del cibo da scongelare. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (min.) Prodotti congelati Nugget di pollo, salsicce, patate Griglia + Teglia multiuso

Frutta Griglia, piatto da forno 3 30 - Torta, crema, cioccolato Griglia, piatto da forno 3 30 - Asciugatura Questa modalità viene utilizzata per essiccare frutti, verdure e erbe. Il tempo di essiccatura varia in base al tipo e dimensione del cibo Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (min.) Frutta Griglia 3 70-80 300-420 Verdura Griglia 3 70-80 200-500 Erbe Griglia 3 70-80 60-90 Lievita impasto Questa modalità è utilizzata per preparare l'impasto e fare lo yogurt in casa. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (min.) Impasto per pizza Griglia 2 30-40 30-40 Impasto per pizza/pane Griglia, piatto da forno 2 30-40 40-50 Yogurt fatto in casa Griglia, piatto da forno 2 40-50 6-7 (ore) Alimento Peso (kg) Accessorio Livello Ravioli surgelati 0,4-0,6 Serbatoi del vapore A Uova sode 0,5-0,7 Serbatoi del vapore A Uova sode morbide 0,5-0,7 Serbatoi del vapore A Uova alla coque 0,5-0,7 Serbatoi del vapore A NOTA Livello A si riferisce ad una griglia esclusiva per il serbatoio dell'acqua. Vedere Accessori a pagina 14 per l'esatta posizione del livello A. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 48NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 48 2021-05-28 오전 11:04:332021-05-28 오전 11:04:33Italiano 49 Cucinare facile Piatti di prova Secondo lo standard EN 60350-1

I suggerimenti di cottura si riferiscono a un forno preriscaldato. Non utilizzare la funzione Preriscaldamento veloce. Inserire nel forno le teglie con la parte inclinata rivolta in avanti. Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Torte piccole Teglia multiuso 3 165 23-28 3 165 25-30 1+3 155 33-38 Biscotti di pasta frolla Teglia multiuso 1+3 140 28-33 Pan di spagna senza grassi Griglia + Tortiera apribile (antiaderente, Ø 26 cm) 2 165 30-35 * 2 160 30-35 1+4 155 35-40 Torta di mele Griglia + 2 tortiere apribili ** (antiaderenti, Ø 20 cm) 2 posizionati diagonalmente 160 70-80 Vassoio multiuso + Griglia + 2 tortiere apribili *** (antiaderenti, Ø 20 cm) 1+3 160 80-90

  • Aumentare il tempo di cottura di 5 minuti qualora si usi una cottura in modalità Convenzionale con una padella di vetro (Ø 26 cm). ** Due torte poste sulla parte posteriore sinistra e anteriore destra della griglia. *** Al centro possono essere sistemate due torte sovrapposte una sull'altra. Cottura pizza Questa modalità è adatta alla preparazione della pizza. La temperatura ed il tempo di cottura dipendono dalla dimensione della pizza e dalla altezza dell'impasto. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Tempo (min.) Pizza fatta in casa Teglia multiuso 2 190-210 15-25 Pizza sottile Teglia multiuso 2 210-230 10-15 Cottura lenta Questa modalità utilizza una bassa temperatura per preservare la morbidezza. Questa modalità è adatta a mantenere morbida la carne di manzo, maiale, vitello e agnello. Si consiglia di scottare la carne in tutte le parti prima di procedere con l'arrostitura effettiva. Alimento Accessorio Livello Temp. (°C) Orario (ore) Roast beef Griglia + Teglia multiuso

80-100 3-4 Controletto, spessore 5-6 cm Griglia + Teglia multiuso

70-80 4-5 Arrosto di maiale Griglia + Teglia multiuso

Riempire il serbatoio con acqua potabile no alla linea max da utilizzare nella cottura a vapore. Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Tempo (min.) Fiori di broccoli 0,5 kg Serbatoio del vapore A 12-15 Uova al vapore 10 ea Serbatoio del vapore A 15-18 Patate pelate 0,5 kg Serbatoio del vapore A 18-23 Salmone surgelato Serbatoio del vapore A 18-23 NOTA Livello A si riferisce ad una griglia esclusiva per il serbatoio dell'acqua. Vedere Accessori a pagina 14 per l'esatta posizione del livello A.

Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti usando la funzione Grill grande. Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Toast di pane bianco Griglia 5

(Max.) 1-2 Hamburger di manzo * (12 cad.) Griglia + teglia multiuso (per contenere il sugo di cottura)

  • Girare dopo ⁄ di cottura.

Tipo di alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp. (°C) Tempo (min.) Pollo intero * 1,3-1,5 kg Griglia + teglia multiuso (per contenere il sugo di cottura)

200 60-75 Pollo intero * 1,5-1,7 kg Griglia + teglia multiuso (per contenere il sugo di cottura)

  • Girare a metà cottura. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 50NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 50 2021-05-28 오전 11:04:342021-05-28 오전 11:04:34Italiano 51 Cucinare facile Lasagne Ingredienti 2 cucchiai di olio di oliva, 500 g di carne trita, 500 ml di salsa di pomodoro, 100 ml di brodo di carne, 150 g di fogli di lasagne, 1 cipolla (in pezzi), 200 g di mozzarella tagliata a pezzetti, 1 cucchiaio ognuno di prezzemolo, origano e basilico Istruzioni Preparare il ragù di carne. Scaldare l'olio in una padella per friggere, quindi cuocere la carne trita insieme alla cipolla affettata per circa 10 minuti no a doratura. Versare il ragù e il brodo di carne, aggiungere le spezie. Portare a bollitura, quindi cuocere a fuoco lento per 30 minuti. Cuocere le lasagne secondo le indicazioni riportate sulla confezione. Alternare a strati i fogli di lasagna, il ragù e il formaggio. Cospargere uniformemente con il formaggio restante sopra tutti gli strati di lasagne e cuocere. Raccolta di ricette Cottura automatica di uso frequente Patate gratinate Ingredienti 800 g patate, 100 ml latte, 100 ml panna, 50 g uova sbattute, 1 cucchiaio ognuno di sale, pepe, noce moscata, 150 g formaggio grattugiato, burro, timo Istruzioni Pelare le patate ed affettarle con uno spessore di circa 3 mm. Imburrare un piatto per gratin (22-24 cm). Distribuire le fette di patate su un panno pulito e tenerle coperte durante la preparazione del resto degli ingredienti. In un recipiente grande, mescolare il resto degli ingredienti tranne il formaggio grattugiato. Disporre le patate a fette sul piatto sovrapponendole leggermente e versandovi sopra l'impasto. Cospargere con il formaggio grattugiato e cuocere. Al termine della cottura, servire guarnite con alcune foglie fresche di timo. Verdure gratinate Ingredienti 800 g verdure (zucchine, pomodori, cipolle, carote, peperoni, patate precotte), 150 ml panna, 50 g uova sbattute, 1 cucchiaio ognuno di sale, erbe (pepe, prezzemolo o rosmarino), 150 g formaggio grattugiato, 3 cucchiai di olio di oliva, alcune foglie di timo Istruzioni Lavare le verdure ed affettarle con uno spessore di circa 3-5 mm. Disporre le fette su un piatto per gratin (22-24 cm) e cospargerle con olio di oliva. Mescolare bene gli ingredienti tranne il formaggio grattugiato e cospargerli sulle verdure. Cospargere con il formaggio grattugiato e cuocere. Servire guarnito con alcune foglie di timo fresco. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 51NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 51 2021-05-28 오전 11:04:342021-05-28 오전 11:04:3452 Italiano Cucinare facile Cucinare facile Quiche Lorraine Ingredienti • Pasta sfoglia: 200 g farina, 80 g burro, 1 uovo
  • Farcitura: 75 g pancetta a cubetti, 125 ml panna, 125 g panna fresca, 2 uova sbattute, 100 g formaggio grattugiato svizzero, sale e pepe. Istruzioni Per creare l'impasto, versare la farina, burro e uova in una ciotola e mescolare no a formare un impasto sofce quindi lasciare riposare nel frigorifero per circa 30 minuti. Stendere l'impasto su un piatto in ceramica imburrato per quiche (25 cm diametro). Bucherellare con la forchetta il fondo. Mescolare uova, panna, panna fresca, formaggio, sale e pepe. Versare sull'impasto poco prima di cuocerlo. Crumble di frutta Ingredienti • Guarnizione: 200 g farina, 100 g burro, 100 g zucchero, 2 g sale, 2 g cannella in polvere.
  • Frutta: 600 g frutta mista Istruzioni Mescolare tutti gli ingredienti no ad avere un impasto omogeneo per creare la farcitura. Distribuire la frutta mista su un piatto da forno e cospargere l'impasto. Torta di mele Ingredienti • Pasta sfoglia: 275 g farina,

/2 cucchiaio di sale, 125 g zucchero bianco, 8 g zucchero di vaniglia, 175 g burro, 1 uovo (sbattuto)

  • Farcitura: 750 g mele, 1 cucchiaio succo di limone, 40 g zucchero,

/2 cucchiaio di cannella, 50 g uva passa, 2 cucchiai mollica di pane Istruzioni Mescolare la farina con il sale in un recipiente di grandi dimensioni. Setacciare lo zucchero con lo zucchero vanigliato. Tagliare con due coltelli il burro attraverso la farina in piccoli cubetti. Aggiungere ⁄ di uova sbattute. Inserire tutti gli ingredienti nel mixer no a formare un impasto friabile. Formare l'impasto nella ciotola con le mani. Avvolgerlo in una pellicola di plastica e lasciarlo riposare per circa 30 min. Imburrare la tortiera aperta (diametro 24-26 cm) e spolverare la supercie con la farina. Stendere ⁄ dell'impasto no ad uno spessore di circa 5 mm. Disporre in una tortiera (fondo e laterali). Pelare ed enucleare le mele. Tagliarle in cubetti di circa ⁄ x ⁄ cm. Cospargere le mele con succo di limone e mescolare bene. Lavare ed asciugare il ribes e l'uvetta. Aggiungere zucchero, cannella, uvetta e ribes. Mescolare bene e cospargere il fondo dell'impasto con mollica di pane. Premere leggermente. Stendere il resto dell'impasto. Tagliare l'impasto in piccole strisce e stenderle sul ripieno. Spennellare la torta uniformemente con il resto dell'uovo sbattuto. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 52NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 52 2021-05-28 오전 11:04:342021-05-28 오전 11:04:34Italiano 53 Cucinare facile Costolette di agnello alle erbe Ingredienti 1 kg costine di agnello (6 pezzi), 4 grandi spicchi di aglio (premuti), 1 cucchiaio di timo fresco (tritato), 1 cucchiaio rosmarino fresco (tritato), 2 cucchiai di sale, 2 cucchiai di olio di oliva Istruzioni Mescolare sale, aglio, erbe e olio ed aggiungere l'agnello. Girare per ricoprire uniformemente e lasciare riposare ad una temperatura ambiente da 30 minuti a 1 ora. Costolette di maiale Ingredienti 2 le di costine di maiale, 1 cucchiaio di grani di pepe nero, 3 foglie di alloro, 1 cipolla (in pezzi), 3 spicchi d'aglio (in pezzi), 85 g zucchero di canna, 3 cucchiai di salsa Worcestershire, 2 cucchiai di purea di pomodoro, 2 cucchiai di olio d'oliva Istruzioni Creare una salsa barbecue. Riscaldare l'olio in una padella ed aggiungere della cipolla. Cuocere no ad ammorbidirla ed aggiungere i rimanenti ingredienti. Cuocere a fuoco lento per circa 30 min no ad addensarlo. Marinare le costine con la salsa barbecue da 30 minuti ad 1 ora. Pizza fatta in casa Ingredienti • Impasto per pizza: 300 g di farina, 7 g di lievito secco, 1 cucchiai di olio di oliva, 200 ml di acqua calda, 1 cucchiaio di zucchero e sale

  • Guarnizione: 400 g verdure affettate (zucchine, melanzane, cipolle, pomodori), 100 g prosciutto o pancetta (a pezzi), 100 g formaggio grattugiato. Istruzioni Versare la farina, lievito, olio, sale, zucchero ed acqua calda in una ciotola e mescolare no a formare un impasto umido. Amalgamare nel mixer o a mano per circa 5-10 min. Coprire con coperchio e posizionare in forno per 30 minuti a 35 °C. Stendere l'impasto su un piano infarinato in forma rettangolare e poi su una teglia o supporto per pizze. Spalmare la purea di salsa il pomodoro sull'impasto insieme a prosciutto, funghi, olive e pomodori. Cospargere uniformemente con il formaggio grattugiato e cuocere. Lombata arrosto Ingredienti 1 kg controletto di manzo, 5 g sale, 1 g pepe, 3 g di rosmarino e timo. Istruzioni Insaporire la carne con sale, pepe e rosmarino e lasciarla riposare in frigorifero per 1 ora. Disporla sulla griglia. Inserire nel forno e cuocere. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 53NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 53 2021-05-28 오전 11:04:342021-05-28 오전 11:04:3454 Italiano Manutenzione Supercie smaltata catalitica (solo per modelli applicabili) Le parti rimovibili sono rivestite con uno smalto grigio scuro catalitico. Queste possono essere sporche di olio e grasso diffuso dall'aria circolante durante il riscaldamento ventilato. Tuttavia tali impurità vengono bruciate a temperature del forno di 200 °C o superiori.

1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno

2. Pulire l'interno del forno.

3. Selezionare la modalità Convezione alla massima temperatura ed eseguire il

programma per un'ora. Sportello Non rimuovere lo sportello del forno tranne per motivi di pulizia. Per rimuovere lo sportello ai ni di una pulizia, seguire le seguenti istruzioni. AVVERTENZA Lo sportello del forno è pesante.

1. Aprire lo sportello ed invertire i fermi su

entrambe le cerniere.

2. Chiudere lo sportello ad

approssimativamente 70°. Afferrare lo sportello del forno per i lati usando entrambe le mani, quindi sollevarlo e tirarlo verso l'alto no a rimuovere le cerniere.

3. Pulire il cielo del forno con acqua e sapone

ed un panno pulito. Manutenzione Pulizia AVVERTENZA

  • Vericare che il forno e gli accessori siano freddi prima di effettuare la pulizia.
  • Non utilizzare prodotti abrasivi, spazzole dure, pagliette saponate, lana d'acciaio, coltelli o altri materiali abrasivi. Interno del forno
  • Per pulire l'interno del forno, utilizzare un panno morbido e un blando detergente o acqua calda e sapone.
  • Non pulire manualmente la chiusura della porta.
  • Per evitare di danneggiare le superci smaltate del forno, usare solo detergenti per forno standard.
  • Per rimuovere eventuale sporco persistente usare un apposito detergente per forni. Esterno del forno In presenza di impronte digitali, grasso, o sporco sulla parte esterna (supercie dello sportello, maniglia o display), pulire con un panno sofce ed un detergente per vetro o neutro, quindi asciugare con un panno sofce, pulito ed asciutto. Grasso e sporco possono rimanere in particolare intorno alla maniglia a causa dell'aria calda proveniente dall'interno. Si consiglia di pulire la maniglia dopo ogni uso. Accessori Lavare gli accessori dopo ogni uso e asciugarli con una salvietta. Per rimuovere residui persistenti, lasciare in ammollo gli accessori in acqua e sapone per circa 30 minuti prima di lavarli nuovamente. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 54NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 54 2021-05-28 오전 11:04:342021-05-28 오전 11:04:34Italiano 55 Manutenzione

4. Rimuovere il secondo strato dello sportello

in direzione della freccia.

5. Rimuovere il terzo strato dallo sportello in

direzione della freccia.

6. Pulire il vetro con acqua e sapone ed un

panno pulito. ATTENZIONE Per individuare il lato giusto dello strato, individuare il marchio “PYRO” nell'angolo di ogni strato. Direzione corretta: PYRO-**-** Direzione errata:

4. Al termine, seguire i passaggi 1 e 2

descritti sopra in ordine inverso per rimontare lo sportello. Assicurarsi che i fermi siano inseriti su ambo i lati. Vetro dello sportello In base al modello, lo sportello del forno è dotato di 3-4 strati di vetro sovrapposti. Non rimuovere il vetro dello sportello tranne per motivi di pulizia. Per rimuovere il vetro dello sportello ai ni di una pulizia, seguire le seguenti istruzioni.

1. Usare un cacciavite per rimuovere le viti

2. Staccare i coperchi in direzione delle frecce

3. Rimuovere il primo strato dallo sportello.

NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 55NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 55 2021-05-28 오전 11:04:352021-05-28 오전 11:04:3556 Italiano Manutenzione Manutenzione Cielo (solo modelli che ne sono dotati)

1. Abbassare l'elemento riscaldante del

grill. Per fare questo, ruotare il dado in senso antiorario trattenendo l'elemento riscaldante del grill. L'elemento riscaldante del grill non è una parte removibile. Non premere verso il basso l'elemento riscaldante del grill.

2. Pulire il cielo del forno con acqua e sapone

3. Al termine, riposizionare l'elemento

riscaldante del grill e ruotare il dado ruotandolo in senso orario.

01 Clip di sostegno 1 02 Clip di sostegno 2 03 Clip di sostegno 3

7. Al termine, rimontare gli strati come segue:

  • Vedere l'immagine e individuare le cerniere. Inserire lo strato 3 sotto la clip di sostegno 1, lo strato 2 tra la clip 1 e la clip 2 e lo strato 1 nella clip di supporto 3 seguendo questo ordine. Accertarsi che il lato stampato degli strati sia inserito verso avanti.

8. Dopo aver inserito lo strato 2, premere

le clip verso il basso e vericare che trattengano il vetro correttamente.

9. Al termine, seguire i passaggi 1 e 2

descritti sopra in ordine inverso per rimontare i coperchi. AVVERTENZA Al ne di prevenire eventuali perdite, assicurarsi di rimontare correttamente gli strati di vetro. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 56NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 56 2021-05-28 오전 11:04:362021-05-28 오전 11:04:36Italiano 57 Manutenzione Binari laterali (solo modelli che ne sono dotati)

1. Premere la parte superiore del binario

laterale sinistro abbassandolo con un angolo di circa 45°.

2. Premere e rimuovere la parte inferiore del

3. Rimuovere il binario destro allo stesso

5. Al termine, seguire il passaggio 1 e 2

descritti sopra in ordine inverso per rimontare i binari laterali. NOTA Il forno è in grado di funzionare senza le griglie ed i binari laterali montati. Sostituzione Lampadine

1. Rimuovere il coperchio del vetro ruotando

in senso antiorario.

2. Sostituire la luce interna.

3. Pulire il coperchio del vetro.

4. Al termine, seguire il passaggio 1 descritto

sopra in ordine inverso per rimontare il coperchio di vetro. AVVERTENZA

  • Prima di sostituire una lampadina, spegnere il forno e scollegarlo dalla presa di corrente.
  • Usare solo lampadine resistenti al calore di 300 °C da 25-40 W / 220-240 V. Tali lampadine approvate da Samsung possono essere acquistate presso un Centro assistenza Samsung.
  • Manipolando le lampadine alogene usare sempre un panno asciutto. Ciò serve a non sporcare la lampadina con impronte sporche o bagnate che potrebbero ridurne la durata. Luce forno laterale

1. Afferrare la parte terminale inferiore del

coperchio della luce laterale del forno con una mano ed usando uno strumento con la punta piatta ed appuntita come un coltello da cucina, rimuovere il coperchio come mostrato.

2. Sostituire la luce laterale del forno.

3. Rimontare il coperchio della luce.

NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 57NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 57 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:3758 Italiano Risoluzione dei problemi Problema Causa Azione Durante il funzionamento il forno si spegne.

  • Se la cottura continua impiega molto tempo
  • Se la ventola di raffreddamento non funziona
  • Se il forno è installato in un luogo senza una adeguata ventilazione
  • In caso di uso di più spine nella stessa presa elettrica
  • Dopo una prolungata cottura, lasciare che il forno si raffreddi.
  • Ascoltare il rumore proveniente dalla ventilazione.
  • Mantenere lo spazio specicato nella guida per l'installazione del prodotto.
  • Usare una spina singola. Al forno non arriva corrente elettrica.
  • Se non c'è alimentazione
  • Controllare che il prodotto sia collegato alla corrente elettrica. L'esterno del forno è troppo caldo durante il funzionamento.
  • Se il forno è installato in un luogo senza una adeguata ventilazione
  • Mantenere lo spazio specicato nella guida per l'installazione del prodotto. Non è possibile aprire correttamente lo sportello.
  • Se è rimasto del cibo residuo tra lo sportello e l'interno del prodotto
  • Pulire il forno quindi provare nuovamente ad aprire lo sportello. La luce interna è debole o non si accende.
  • Se la luce si accende e poi si spegne
  • Se la luce è coperta da materiale estraneo durante la cottura
  • La lampadina si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo per risparmiare energia. È possibile riaccenderlo premendo il tasto Luce sportello.
  • Pulire l'interno del forno quindi riprovare. Risoluzione dei problemi Checkpoint Se si verica un problema con il forno, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Se il problema persiste, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Problema Causa Azione Non è possibile azionare correttamente i tasti.
  • Se sono rimasti residui di materiale tra i tasti
  • Modello Touch: in presenza di condensa all'esterno
  • Se la funzione Blocco è attiva
  • Rimuovere i residui e riprovare.
  • Rimuovere l'umidità e riprovare.
  • Vericare che la funzione Blocco sia attiva. L'orario non viene visualizzato.
  • Se non c'è alimentazione
  • Controllare che il prodotto sia collegato alla corrente elettrica. Il forno non funziona. • Se non c'è alimentazione
  • Controllare che il prodotto sia collegato alla corrente elettrica.
  • Vericare che la Modalità demo sia attiva. Il forno si spegne durante il funzionamento.
  • Se è scollegato dalla presa elettrica
  • Ricollegarlo. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 58NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 58 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:37Italiano 59 Risoluzione dei problemi Problema Causa Azione Il forno non si scalda. • Lo sportello è aperto.
  • I comandi del forno non sono impostati correttamente
  • Se il fusibile del circuito domestico si è fuso o l'interruttore è scattato
  • Chiudere lo sportello e riavviare.
  • Vedere il capitolo sul funzionamento del forno e reimpostarlo.
  • Sostituire il fusibile o riattivare il salvavita. Se il problema persiste, rivolgersi a un elettricista.
  • Vericare che la Modalità demo sia attiva. Durante il funzionamento dal forno fuoriesce del fumo.
  • Durante il funzionamento iniziale
  • Se vi sono residui di cibo sugli elementi riscaldanti
  • E' possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo al primo utilizzo del forno. Ciò non indica un malfunzionamento del forno, e azionandolo 2-3 volte tale fenomeno dovrebbe scomparire.
  • Lasciare che il forno si raffreddi sufcientemente quindi rimuovere il cibo residuo dagli elementi riscaldanti. Si avverte odore di bruciato o di plastica bruciata durante l'uso del forno.
  • In caso di uso di contenitori e recipienti in plastica non resistenti al calore
  • Usare contenitori in vetro idonei alle alte temperature. Problema Causa Azione Si avverte dell'elettricità provenire dal forno.
  • Se la connessione alla rete elettrica non è dotata di adeguata messa a terra
  • Se si usa una presa non dotata di messa a terra
  • Controllare che l'alimentazione sia correttamente messa a terra. Si riscontra una perdita di acqua.
  • In base al tipo di alimento talvolta è possibile riscontrare acqua o vapore. Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto.
  • Lasciare raffreddare il forno quindi asciugare con un panno asciutto. Si nota del vapore uscire da una fessura sullo sportello. Si nota dell'acqua residua nel forno. La luminosità all'interno del forno varia.
  • La luminosità cambia in base alle variazioni di potenza in uscita.
  • La potenza emessa varia durante la cottura e ciò non indica un malfunzionamento del prodotto, pertanto non c'è nulla di cui preoccuparsi. La cottura è terminata ma la ventola di raffreddamento è ancora attiva.
  • La ventola resta attiva automaticamente per un determinato periodo di tempo per dissipare il calore all'interno del forno.
  • Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto, pertanto non c'è nulla di cui preoccuparsi. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 59NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 59 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:3760 Italiano Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problema Causa Azione Il forno non cuoce correttamente.
  • Se lo sportello del forno viene aperto spesso durante la cottura
  • Non aprire frequentemente lo sportello a meno di non cuocere cibi che devono essere girati spesso. Aprendo frequentemente lo sportello, la temperatura interna sarà inferiore e ciò inuenzerà i risultati della cottura. Durante la cottura a vapore si avverte un rumore di acqua in ebollizione.
  • Ciò è dovuto al riscaldamento dell'acqua mediante il generatore di vapore.
  • Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto, pertanto non c'è nulla di cui preoccuparsi. La cottura a vapore non funziona.
  • Non c'è acqua nel serbatoio dell'acqua
  • Aggiungere acqua nell'apposito serbatoio e riprovare. Il forno è caldo durante la fase di pulizia pirolitica.
  • Ciò è dovuto al fatto che la pulizia pirolitica utilizza temperature elevate.
  • Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto, pertanto non c'è nulla di cui preoccuparsi. Si avverte un odore di bruciato durante il processo di pulizia pirolitica.
  • La pulizia pirolitica utilizza temperature elevate, pertanto è possibile avvertire un odore di bruciato di residui di cibo.
  • Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto, pertanto non c'è nulla di cui preoccuparsi. La pulizia a vapore non funziona.
  • Ciò perché la temperatura è troppo elevata.
  • Lasciare che il forno si raffreddi prima di riutilizzarlo. Codici informativi Se il forno ha problemi di funzionamento, è possibile leggere i codici informativi visualizzati sul display. Controllare la tabella riportata sotto e provare a utilizzare i suggerimenti. Codice Signicato Azione C-d1 Malfunzionamento del bloccaggio dello sportello Spegnere il forno e riavviare Se il problema persiste, spegnere per 30 secondi o più quindi ricollegare tutto. Se il problema non è stato risolto, rivolgersi al Centro assistenza. C-20 Malfunzionamenti del sensore C-21 C-22 C-23 C-F1 Si verica solo durante la lettura/ scrittura della EEPROM C-70 Problemi relativi all'emissione di vapore C-72 C-F0 Non esiste comunicazione tra la scheda PCB madre e quella secondaria C-F2 Si verica quando esiste un problema di comunicazione tra il Touch IC <-> Main o Sub micom C-d0 Problemi con i tasti Si verica quando un tasto viene premuto per un determinato periodo di tempo. Pulire i tasti e assicurarsi che non vi sia acqua sopra o intorno ad essi. Spegnere il forno riprovare. Se il problema persiste, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 60NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 60 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:37Italiano 61 Speciche tecniche Speciche tecniche SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei suoi prodotti. Sia le speciche del prodotto sia le istruzioni d'uso sono soggette a modiche senza preavviso. Voltaggio connessione 230-240 V

50 Hz Potenza di carico massima collegata 3650-3950 W Dimensioni (L x A x P) Unità principale 595 x 596 x 570 mm Incasso 560 x 579 x 549 mm Volume 75 litri Peso netto (con tutti gli accessori) NV75T8979** : 50,3 kg NV75T8879** : 47,4 kg

  • Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efcienza energetica <G>. Codice Signicato Azione -dC- Se il divisorio viene rimosso durante la cottura in modalità Doppia cottura. Se il divisorio viene inserito durante la cottura in modalità Singola cottura. Il divisorio non deve essere rimosso durante la cottura in modalità Doppia cottura. Spegnere il forno e riavviare Se il problema persiste, spegnere tutto per 30 secondi o più quindi ricollegare tutto. Se il problema non è stato risolto, rivolgersi al Centro assistenza. S-01 Spegnimento di sicurezza Il forno ha continuato a funzionare per un lungo periodo di tempo a una elevata temperatura.
  • Al di sotto di 105 °C - 16 ore
  • Tra 105 °C e 240 °C - 8 ore
  • Tra i 245 °C e la temperatura massima - 4 ore Ciò non indica un guasto al sistema. Spegnere il forno ed estrarre il cibo. Quindi riprovare normalmente. NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 61NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 61 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:3762 Italiano Appendice Appendice Scheda tecnica del prodotto SAMSUNG SAMSUNG Identicativo del modello NV75T8979**, NV75T8879** Indice di efcienza energetica per ciascuna cavità (EEI cavity) 81,6 Classe di efcienza energetica per ciascuna cavità A+ Consumo energetico (energia elettrica) necessario per riscaldare un carico normalizzato in una cavità di un forno elettrico durante un ciclo in modo convenzionale per ciascuna cavità (energia elettrica nale) (EC electric cavity) 1,05 kWh/ciclo Consumo energetico necessario per riscaldare un carico normalizzato in una cavità di un forno elettrico durante un ciclo in modo a circolazione d’aria forzata per ciascuna cavità (energia elettrica nale) (EC electric cavity) 0,71 kWh/ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore di ciascuna cavità (energia elettrica o gas) Elettricità Volume di ciascuna cavità (V) 75 L Tipologia di forno Incasso Massa dell’apparecchio (M) 45,7 kg Consumo energetico complessivo in Standby (W) (tutte le porte di rete in condizione "on") 1,9 W Tempo per la gestione della alimentazione (min.) 20 min. Wi Consumo in modalità standby (W) 1,9 W Periodo di tempo per la gestione dell'alimentazione (min) 20 min. Modalità spenta Consumo elettrico 0,5 W Periodo di tempo per la gestione dell'alimentazione (min) 30 min. Dati determinati secondo lo standard EN 60350-1, EN 50564, Regolamenti della Commissione (UE) N. 65/2014 e (UE) N. 66/2014, e Regolamento (UE) N. 1275/2008. Consigli per risparmiare energia
  • Durante la cottura aprire lo sportello del forno solo per girare gli alimenti. Durante la cottura non aprire frequentemente lo sportello del forno al ne di mantenere la temperatura e risparmiare energia.
  • Pianicare l'uso del forno per evitare di spegnerlo tra una cottura e l'altra; ciò consente di risparmiare energia e ridurre i tempi di preriscaldamento.
  • Se il tempo di cottura supera i 30 minuti, è possibile spegnere il forno 5-10 minuti prima del tempo per risparmiare energia. Il calore residuo completerà la cottura.
  • Laddove possibile cuocere più di una pietanza contemporaneamente. NOTA Con la presente Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e con le relative dichiarazioni normative nel Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità e la dichiarazione di conformità del Regno Unito sono disponibili al seguente indirizzo internet: La Dichiarazione ufciale di conformità è riportata all’indirizzo http://www.samsung.com accedi a Supporto > Cerca supporto per prodotto e digita il nome del modello. ATTENZIONE La funzione WLAN 5 GHz di questa apparecchiatura può essere utilizzata solo in interno in tutti i paesi della UE e nel Regno Unito. Wi-Fi Gamma frequenze Potenza di trasmissione (Max) 2400-2484 MHz 20 dBm 5150-5250 MHz 23 dBm 5250-5350 MHz 23 dBm 5470-5725 MHz 23 dBm NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 62NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 62 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:37Italiano 63 Appendice Dichiarazione Open Source Il software incluso in questo prodotto contiene software open source. È possibile ottenere il codice sorgente completo corrispondente per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione inviando una email a: oss.request@samsung.com. È anche possibile ottenere il codice sorgente corrispondente su un supporto sico come un CD-ROM; per tale richiesta è previsto un addebito minimo. Per la pagina di download e le informazioni sulla licenza open source relativa a questo prodotto vedere la pagina http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_R18_TZ4/ seq/0. Questa offerta è valida per chiunque riceva questa informazione. Promemoria NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 63NV75T8879RK_SW_DG68-01258D-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb 63 2021-05-28 오전 11:04:372021-05-28 오전 11:04:37DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support