Kärcher OC 3 Adventure - Idropulitrice

OC 3 Adventure - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OC 3 Adventure Kärcher in formato PDF.

📄 174 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice Kärcher OC 3 Adventure - page 24
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : OC 3 Adventure

Categoria : Idropulitrice

SKIP

Domande frequenti - OC 3 Adventure Kärcher

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OC 3 Adventure - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OC 3 Adventure del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE OC 3 Adventure Kärcher

  • dB(A) 84 84,WDOLDQR Déclaration de conformité UE Nous déclarons par la présente que la machine dési- gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation, est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclara- tion. Produit : Mobile Outdoor Cleaner Type : 1.680-xxx Normes UE en vigueur 2014/35/EU 2014/30/UE 2011/65/EU 2009/125/CE 2000/14/CE Ordonnance(s) appliquée(s) 278/2009 Normes harmonisées appliquées EN 60335-1 EN 60335-2-54 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61558-1 EN 61558-2-16 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581 EN 50563 Méthode d'évaluation de conformité appliquée 2000/14/CE: Annexe V Niveau de puissance acoustique dB(A) Mesuré : 81 Garanti : 84 Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction. Responsable de la documentation : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tél. : +49 7195 14-0 Télécopie : +49 7195 14-2212 Winnenden, 01/02/2019 Indice Avvertenze di sicurezza Prima di utilizzare l'ap- parecchio per la prima volta, leggere queste avverten- ze di sicurezza e le istruzioni per l'uso originali. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un suc- cessivo proprietario. Livelli di pericolo PERICOLO ● Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte. 몇 AVVERTIMENTO ● Indica una probabile situazio- ne pericolosa che potrebbe de- terminare lesioni gravi o la morte. 몇 PRUDENZA ● Indica una probabile situazio- ne pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere. Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Avvertenze di sicurezza p. 23
  • Impiego conforme alla destinazione p. 25
  • Tutela dell'ambiente p. 25
  • Accessori e ricambi p. 26
  • Volume di fornitura p. 26
  • Dispositivi di sicurezza p. 26
  • Descrizione dell’apparecchio p. 26
  • Messa in funzione p. 26
  • Esercizio p. 27
  • Trasporto p. 27
  • Stoccaggio p. 28
  • Cura e manutenzione p. 28
  • Guida alla risoluzione dei guasti p. 28
  • Garanzia p. 28
  • Dati tecnici p. 28
  • Dichiarazione di conformità UE ,WDOLDQR ATTENZIONE ● Indica una probabile situazio- ne pericolosa che potrebbe de- terminare danni alle cose. Caricabatterie PERICOLO ● Mai toccare e af- ferrare la spina e la presa elettrica con mani bagnate. ● Rischio di esplosioni. Non caricare batterie non ricaricabili. ● Non utilizzare il caricabatterie in ambienti soggetti al rischio di esplosioni. ● Non inseri- re mai oggetti conduttori, come cac- ciaviti o simili, nella presa di ricarica dell’apparecchio. 몇 AVVERTIMENTO ● L’appa- recchio può essere caricato solo con il caricabatterie originale in dotazione o con un caricabatte- rie autorizzato dalla KÄRCHER. ● Proteggere il cavo di collega- mento da fonti di calore, spigoli vivi, olio e parti in movimento. ● Non aprire il caricabatterie. Far effettuare le riparazioni solo da personale specializzato. ● Utilizzare il caricabatterie solo per caricare unità accumulatore autorizzate. ● Se il caricabatte- rie con relativo cavo è danneg- giato, deve essere sostituito immediatamente con un compo- nente originale. ● L'apparec- chio contiene componenti elettrici, non pulire l’apparecchio sotto acqua corrente. ● Non caricare l’unità accumu- latore per oltre 24 ore ininterrot- tamente. 몇 PRUDENZA ● Non utilizzare il caricabatterie se presenta im- purità o è bagnato. ● Le feritoie di ventilazione del caricabatterie devono essere tenute libere. ● Non staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa. ● Non portare/trasportare mai l'apparecchio dal cavo. ATTENZIONE ● Pericolo di corto- circuito. Proteggere i contatti del portabatterie da parti metalliche. ● Usare e conservare il caricabatte- rie solo in ambienti asciutti. Accumulatore PERICOLO ● Non inserire mai oggetti conduttori, come cacciaviti o simili, nella presa di ricarica dell’apparecchio. ● Non esporre l’accumulatore a forti raggi solari, calore o fuoco. ATTENZIONE ● Questo apparec- chio contiene accumulatori non so- stituibili. Vale solo per apparecchi con unità accumulatore sostituibile Uso sicuro 몇 AVVERTIMENTO ● L’appa- recchio non è destinato all’utilizzo da parte di bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o men- tali ridotte o che non hanno acqui- sito familiarità con queste istruzioni. ● Questo apparecchio può essere usato da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone che abbia- no poca esperienza e/o cono- scenza dell’apparecchio, solo se,WDOLDQR queste vengono supervisionate oppure se hanno ricevuto istruzio- ni su come usare in sicurezza l’apparecchio e se hanno compre- so i pericoli derivanti dall’uso. ● Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. ● Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. ● Uti- lizzare l'apparecchio esclusiva- mente in modo conforme alle disposizioni. Rispettare le condi- zioni locali e, durante l'utilizzo dell'apparecchio, prestare atten- zione a terzi, in modo particolare ai bambini. ● Rispettare le norme di sicurezza degli ambienti a ri- schio (per es. stazioni di servizio). Non utilizzare l'apparecchio in lo- cali con rischio di esplosione. ● Non orientate il getto su appa- recchi contenenti materiali perico- losi per la salute (ad es. amianto). ● Pericolo di lesioni. Non puntare il getto di spruzzo verso gli occhi. 몇 PRUDENZA ● Non utilizzare l'apparecchio se dapprima è ca- duto a terra, è visibilmente dan- neggiato o non è ermetico. ● Utilizzare o conservare l'appa- recchio attenendosi scrupolosa- mente alla descrizione o alle immagini. ● Non lasciate mai l’apparecchio privo di sorve- glianza, quando in funzione. ● Per garantire una posizione stabile, posizionare l'apparec- chio su un supporto fisso e pia- no. ● In caso di caduta dell’appa- recchio, possono verificarsi inci- denti o danni. Prima di qualsiasi attività con o sull’apparecchio, assicurate la stabilità. ATTENZIONE ● Non aggiungere detergenti o altri additivi. ● Rischio di danneggiare l'apparecchio. Non versare mai solventi, liquidi contenenti solventi o acidi non di- luiti (ad es. detergenti, benzina, diluenti per vernici e acetone) nel serbatoio dell'acqua. ● Danni all'apparecchio causati dal funzio- namento a secco. Accendere l'apparecchio solo se nel serbato- io c'è dell'acqua. ● Non utilizzate l’apparecchio con temperature in- feriori a 0 °C. Impiego conforme alla destinazione L'idropulitrice a bassa pressione è destinata esclusiva- mente all'uso domestico. L'idropulitrice a bassa pressione è progettata per la pu- lizia con getto d'acqua a bassa pressione di macchine, veicoli, utensili, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinag- gio, animali domestici ecc., senza aggiunta di detergen- te. Tutela dell'ambiente I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costi- tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli ap- parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo- no essere smaltiti con i rifiuti domestici. I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contenente olio, per es. il lavaggio di motori o di sottoscocche, vanno effettuati esclusivamente in luoghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio. Gli interventi con detergenti possono essere ese- guiti solo su superfici di lavoro impermeabili con collegamento alla canalizzazione dell'acqua sporca. Non fare infiltrare il detergente nelle acque di scarico o nel terreno. In alcuni paesi non è consentito il prelievo di acqua da fonti pubbliche. Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH) Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH ,WDOLDQR Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com. Volume di fornitura Il volume di fornitura dell’apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il riven- ditore. Dispositivi di sicurezza 몇 PRUDENZA Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore. Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez- za. Interruttore dell’apparecchio L'interruttore dell'apparecchio impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchio. Pressostato Se si rilascia la leva della pistola a spruzzo, il pressosta- to spegne la pompa, il getto a bassa pressione si ferma. Se si tira la leva, la pompa si riattiva. Interruttore salvamotore In caso di eccessivo assorbimento di corrente l'interrut- tore salvamotore provvede a disattivare l’apparecchio. Simboli riportati sull’apparecchio Descrizione dell’apparecchio Descrizione dell’apparecchio Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dota- zione massima. A seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio). Per le figure vedi pagina dei grafici Figura A 1 *Adattatore automobile2 Caricabatterie3 Maniglia dell'apparecchio4 Presa di carica5 Interruttore dell'apparecchio6 Indicatore di carica batteria7 Pistola a spruzzo 8 *Ugello a getto conico per pulizia delicata9 *Spazzola universale10 Ugello a getto piatto11 Serbatoio dell’acqua12 Tappo del serbatoio dell'acqua13 Maniglia del serbatoio dell'acqua14 Vano portaoggetti per parti piccole15 Aprivalvola16 Microfiltro17 Targhetta18 *Tubo flessibile di aspirazione19 *Attacco tubo flessibile di aspirazione20 *Filtro dell'acqua21 *Sportello di chiusura22 *Box accessori23 *Panno in viscosa24 *Spazzola di pulizia per pelo25 *Panno in microfibra p. 29
  • opzionale Codice di lampeggiamento Messa in funzione

1. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana.

Carica dell'accumulatore

1. Caricare l’accumulatore.

Figura B Nota Durante il processo di carica l’indicatore di carica lam- peggia. Se la batteria è completamente carica, la luce dell'indicatore di carica è continua. Per la durata del tempo di carica, vedere il capitolo Dati tecnici. Alimentazione dell'acqua ATTENZIONE Impurità nell'acqua Danni alla pompa e agli accessori Versare nel serbatoio soltanto acqua pulita. Fare attenzione a che venga aspirata soltanto acqua pulita. Alimentazione dell'acqua dal serbatoio dell'acqua integrato ATTENZIONE Alimentazione dell'acqua non corretta Danneggiamento dell’apparecchio Non versare detergenti, prodotti fitosanitari o altri addi- tivi nel serbatoio dell'acqua. Non immergere l'apparecchio in acqua. Rimuovere il serbatoio dell'acqua per riempirlo. L’unità accumulatore può essere cari- cata solo con il caricabatterie origina- le in dotazione o con un caricabatterie autorizzato dalla KÄRCHER. PS02 PS02 l’accumulatore è in carica. L'accumulatore è comple- tamente carico. Avviso per tensione accu- mulatore ridotta (circa 2 mi- nuti di durata residua). L’accumulatore è scarico. L'apparecchio si spegne o non si accende. Interruttore salvamotore attivato (vedasi capitolo Guida alla risoluzione dei guasti).,WDOLDQR

1. Girare sul lato la maniglia dell'apparecchio.

2. Sollevare in verticale il serbatoio dell'acqua.

3. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua e riempi-

re il serbatoio. Figura E

4. Posizionare il serbatoio dell'acqua sull'apparecchio.

Figura F Nota Fare attenzione a che il tubo flessibile a basa pres- sione si trovi nell'alloggiamento e non si incastri. Aspirazione di acqua da contenitori aperti

1. Sollevare in verticale il serbatoio dell'acqua.

2. Rimuovere l'aprivalvola con l'aiuto dell'attacco tubo

flessibile di aspirazione o di una pinza idonea. Figura G

3. Inserire l'attacco tubo flessibile di aspirazione nel

microfiltro. Figura H

4. Rimuovere il microfiltro con l'aiuto dell'attacco tubo

flessibile di aspirazione o di una pinza idonea. Figura I

5. Rimuovere il microfiltro dall'attacco tubo flessibile di

6. Inserire l'attacco tubo flessibile di aspirazione

nell'apparecchio e fissarlo con una rotazione di 90°. Figura J

7. Agganciare il tubo flessibile di aspirazione con filtro

integrato alla fonte (p. es. in un secchio). ATTENZIONE Perdita di aprivalvola e microfiltro Funzionamento dell'apparecchio non possibile Alzare l'aprivalvola e il microfiltro nel vano portaoggetti. Inserire l'aprivalvola e il microfiltro prima dell'uso con il serbatoio dell'acqua. Badare a che il perno dell'aprival- vola punti verso l'alto. Esercizio ATTENZIONE Funzionamento a secco della pompa Danneggiamento dell’apparecchio Se l'apparecchio non produce pressione entro 2 minuti, spegnerlo e seguire le istruzioni indicate nel capitolo Guida alla risoluzione dei guasti.

2. Premere la leva della pistola a spruzzo.

Circa 2 minuti prima della fine dell'orario d'esercizio (ve- dasi capitolo Dati tecnici) l'indicatore di carica comincia a lampeggiare. Funzionamento con ugello a getto conico L'ugello a getto conico è adatto alla pulizia delicata di pelo e zampe o di componenti particolarmente sensibili. 몇 PRUDENZA Getto di spruzzo Lesione agli occhi e alle orecchie Non puntare il getto di spruzzo verso occhi o orecchie.

1. Montare l'ugello a getto conico.

Figura L Utilizzo con detergenti PERICOLO Mancata osservanza della scheda tecnica di sicu- rezza L'utilizzo non corretto di detergenti può causare gravi danni alla salute Osservare la scheda tecnica di sicurezza del produttore del detergente, in particolare le indicazioni riguardo all'equipaggiamento di protezione individuale. ATTENZIONE Alimentazione dell'acqua non corretta Danneggiamento dell’apparecchio Non versare detergenti, prodotti fitosanitari o altri addi- tivi nel serbatoio dell'acqua. Metodo di pulizia consigliato

1. Spruzzare misuratamente il detergente sulla super-

ficie asciutta e lasciare agire (non far asciugare).

2. Sciacquare lo sporco sciolto con il getto a bassa

pressione. Funzionamento con spazzola universale ATTENZIONE Danni alle superfici causati da una spazzola univer- sale sporca Danneggiamento della vernice Accertarsi che la spazzola universale non sia sporca e che non vi siano altre particelle prima di utilizzarla.

1. Montare la spazzola universale.

Figura M Interruzione del funzionamento

1. Rilasciare la leva della pistola a spruzzo.

Dopo circa 5 minuti senza azionamento l'apparecchio si spegne automaticamente. Termine del funzionamento

1. Rimuovere il serbatoio o il tubo flessibile di aspira-

2. Accendere l'apparecchio.

3. Azionare la leva della pistola a spruzzo fino a che

non fuoriesce più acqua.

4. Rilasciare la leva della pistola a spruzzo.

5. Svuotare completamente il serbatoio.

6. Eventualmente inserire il microfiltro e l'aprivalvola.

Controllare che il perno dell’aprivalvola punti verso l'alto. Trasporto 몇 PRUDENZA Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

1. Attenersi alle norme applicabili per il trasporto di

merci pericolose. Trasporto manuale

1. Sollevare l’apparecchio dalla maniglia di trasporto e

spostarlo. Trasporto su veicoli

1. Fissare l’apparecchio per impedirne lo scivolamento

e il ribaltamento. ,WDOLDQR Stoccaggio 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio. Conservazione dell’apparecchio

te prevista (vedere il capitolo Dati tecnici). Antigelo ATTENZIONE Pericolo di gelo Apparecchi non interamente svuotati possono essere danneggiati dal gelo. Svuotare l’apparecchio e gli accessori completamente. Proteggere l’apparecchio dal gelo.

1. Svuotare l'apparecchio (vedasi capitolo Termine del

funzionamento). Cura e manutenzione PERICOLO Contatto con parti sotto tensione Infortuni per scossa elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio, spegnerlo e staccarlo dal caricabatterie. Pulizia di aprivalvola / microfiltro Pulire l'aprivalvola e il microfiltro con regolarità. ATTENZIONE Danni materiali causati da una pulizia non corretta Badare a non danneggiare l'aprivalvola e il filtro.

1. Sollevare in verticale il serbatoio dell'acqua.

2. Rimuovere l'aprivalvola con l'aiuto dell'attacco tubo

flessibile di aspirazione o di una pinza idonea. Figura G

3. Inserire l'attacco tubo flessibile di aspirazione nel

microfiltro. Figura H

4. Rimuovere il microfiltro con l'aiuto dell'attacco tubo

flessibile di aspirazione o di una pinza idonea. Figura I

5. Lavare l'aprivalvola e il microfiltro sotto l'acqua cor-

6. Inserire il microfiltro e l'aprivalvola. Controllare che il

perno dell’aprivalvola punti verso l'alto. Guida alla risoluzione dei guasti PERICOLO Contatto con parti sotto tensione Infortuni per scossa elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio, spegnerlo e staccarlo dal caricabatterie. Per i lavori di riparazione e i lavori sui componenti elet- trici, rivolgetevi al servizio clienti autorizzato. I guasti hanno spesso cause semplici che possono es- sere risolte con l’ausilio della panoramica seguente. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato. L’apparecchio non funziona Lo stato di carica dell'accumulatore è troppo basso.

1. Controllare lo stato di carica dell'accumulatore, cari-

carlo se necessario. Il motore è sovraccarico, l'interruttore salvamotore è scattato.

1. Spegnere l’apparecchio.

2. Accendere l'apparecchio e metterlo in funzione.

La temperatura ambiente è al di fuori del campo di tem- peratura consentito (vedasi capitolo Dati tecnici), l'inter- ruttore salvamotore è scattato.

1. Spegnere l’apparecchio.

2. Lasciare raffreddare / riscaldare l'apparecchio.

3. Accendere l'apparecchio e metterlo in funzione.

Se il malfunzionamento si ripete, rivolgersi al servi- zio di assistenza clienti per un controllo. L’apparecchio non raggiunge pressione

1. Accertarsi che la quantità di acqua nel serbatoio o

nel contenitore dell'acqua sia sufficiente.

2. Pulire l'aprivalvola e il microfiltro (vedasi capitolo

Pulizia di aprivalvola / microfiltro).

3. Accertarsi che l'aprivalvola sia inserito con il perno

verso l’alto. Forti variazioni di pressione

1. Pulire l'ugello: eliminare con un ago lo sporco nei fo-

ri degli ugelli e risciacquare dirigendo l'acqua dalla parte anteriore.

2. Accertarsi che la quantità di acqua nel serbatoio o

nel contenitore dell'acqua sia sufficiente. L'apparecchio perde

1. Alcune cause tecniche fanno sì che ci sia una lieve

permeabilità dell'apparecchio. In caso di permeabi- lità elevata rivolgersi al servizio clienti autorizzato. Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Dati tecnici OC 3 OC 3 Plus Collegamento elettrico / batteria Tensione nominale accumu- latore V6 6 Potenza nominale apparec- chio W45 45 Grado di protezione IPX4 IPX4 Classe di protezione III III Caricabatterie Tensione di rete caricabatterie V 100-

100-240 Tensione di uscita V 9,5 9,5 Corrente di uscita A 0,6 0,6 Fase ~ 1 1 Frequenza Hz 50-60 50-60 Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Tempo di ricarica con batteria scarica

dB(A) 69 69 Incertezza K

dB(A) 3 3 Livello di potenza acustica

tro fino con agua corriente.