DEFINITIVE TECHNOLOGY BP9020 - Altoparlante

BP9020 - Altoparlante DEFINITIVE TECHNOLOGY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP9020 DEFINITIVE TECHNOLOGY in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice DEFINITIVE TECHNOLOGY BP9020 - page 56
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEFINITIVE TECHNOLOGY

Modello : BP9020

Categoria : Altoparlante

Tipo di altoparlante Altoparlante a colonna
Dimensioni (A x L x P) 102 cm x 25,4 cm x 30,5 cm
Peso 18,1 kg
Potenza nominale 150 Watt
Impedenza 8 Ohm
Risposta in frequenza 30 Hz - 30 kHz
Tipo di connettività Con filo
Uso consigliato Sistema audio domestico, home cinema
Manutenzione Pulizia regolare con un panno morbido, evitare l'umidità
Sicurezza Evitate l'esposizione a temperature estreme e all'umidità
Garanzia 2 anni
Accessori inclusi Manuale d'uso, cavi di collegamento

Domande frequenti - BP9020 DEFINITIVE TECHNOLOGY

Come collegare l\'altoparlante BP9020 al mio sistema audio?
Per collegare il BP9020 al vostro sistema audio, utilizzate cavi per altoparlanti appropriati. Collegate i terminali positivi e negativi dell\'altoparlante alle uscite corrispondenti del vostro amplificatore o ricevitore.
Cosa fare se il suono del BP9020 è debole o assente?
Verificate innanzitutto che l\'altoparlante sia correttamente collegato e che i cavi non siano danneggiati. Assicuratevi inoltre che il livello del volume del vostro amplificatore sia adeguato e che l\'altoparlante sia configurato correttamente nelle impostazioni del vostro sistema audio.
Il BP9020 emette rumori di fondo. Cosa fare?
I rumori di fondo possono essere causati da interferenze. Provate a spostare l\'altoparlante o i cavi di alimentazione e degli altoparlanti per evitare interferenze elettromagnetiche. Assicuratevi inoltre che tutti i cavi siano collegati correttamente.
Come regolare i parametri del BP9020 per un suono ottimale?
Per ottenere un suono ottimale, regolate le impostazioni della frequenza di taglio sul vostro amplificatore o ricevitore. Si consiglia di configurare il BP9020 per funzionare nella gamma di frequenza appropriata, generalmente tra 80 Hz e 100 Hz per gli altoparlanti dei bassi.
L\'altoparlante BP9020 non si accende. Cosa fare?
Verificate se l\'altoparlante è correttamente collegato a una fonte di alimentazione. Assicuratevi che l\'interruttore di alimentazione sia in posizione "ON". Se il problema persiste, provate un\'altra presa elettrica.
Come pulire l\'altoparlante BP9020?
Per pulire il BP9020, utilizzate un panno morbido e asciutto. Evitate prodotti chimici aggressivi che potrebbero danneggiare la finitura. Per la griglia, può essere utilizzato un aspirapolvere con un beccuccio morbido per rimuovere la polvere.
Il BP9020 è compatibile con sistemi wireless?
Il BP9020 è un altoparlante con filo. Per collegarlo a un sistema wireless, avrete bisogno di un trasmettitore wireless compatibile che si collega al vostro amplificatore.
Qual è la garanzia dell\'altoparlante BP9020?
Il BP9020 è generalmente coperto da una garanzia limitata di 5 anni. Verificate le condizioni specifiche del vostro acquisto per maggiori dettagli.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP9020 - DEFINITIVE TECHNOLOGY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP9020 del marchio DEFINITIVE TECHNOLOGY.

MANUALE UTENTE BP9020 DEFINITIVE TECHNOLOGY

ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche e incendio, non fare rimuovere la copertura o la piastra posteriore del dispositivo. Non ci sono parti riparabili dall’utente all’interno. Per la manutenzione rivolgersi tecnici certificati per l’assistenza. Avviso: Pericolo di scossa elettric. Non aprire. ATTENZIONE! Il simbolo internazionale di un fulmine all'interno di un triangolo ha lo scopo di avvisare l'utente di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del dispositivo. Il simbolo internazionale di un punto esclamativo all'interno di un triangolo ha lo scopo di allertare l'utente della presenza di importanti istruzioni operative, di manutenzione e controllo nel manuale che accompagna il dispositivo. ATTENZIONE! Per evitare le scosse elettriche, far corrispondere la lama grande della spina a più ampia, inserendola completamente. ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre questa apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.

1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni di sicurezza e

di funzionamento devono essere lette prima di utilizzare il dispositivo.

2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – La istruzioni di sicurezza e

operative devono essere conservate per riferimento futuro.

3. RISPETTARE LE AVVERTENZE – Tutte le avvertenze

sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente.

4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni operative e di

sicurezza devono essere seguite.

5. ACQUA E UMIDITÀ – Il dispositivo non deve mai essere usato

in, sopra o in prossimità di acqua per il rischio di scosse mortali.

6. VENTILAZIONE – Il dispositivo deve sempre essere situato in

un modo tale da mantenere la corretta ventilazione. Non deve mai essere collocato in un'installazione interna o in qualunque posto in cui ci sia un impedimento al flusso di aria attraverso il suo dissipatore di calore.

7. CALORE – Non mettere mai il dispositivo in prossimità di

fonti di calore come radiatori, sfiati nel pavimento, stufe o altri dispositivi che generano calore.

8. ALIMENTAZIONE – Il dispositivo deve essere collegato solo ad

un alimentatore del tipo descritto nelle istruzioni operative o come indicato sul dispositivo.

9. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE – I cavi di

alimentazione devono essere messi in modo che non siano suscettibili di essere calpestati o schiacciati da oggetti posti su di loro o contro di loro. Attenzione speciale deve essere prestata alle zone in cui la spina entra in una presa di corrente o in un connettore a striscia e in cui il cavo esce dal dispositivo.

10. PULIZIA – Il dispositivo deve essere pulito secondo le istruzioni

11. PERIODI DI NON UTILIZZO – Il dispositivo deve essere

staccato quando non viene utilizzato per lunghi periodi.

12. INGRESSO PERICOLOSO – Si deve prestare attenzione

affinché oggetti estranei o liquidi non cadano o penetrino all'interno del dispositivo.

13. DANNI CHE RICHIEDONO RIPARAZIONE – Il dispositivo deve

essere riparato da tecnici certificati quando:

  • Il cavo di collegamento o di alimentazione è stato danneggiato.
  • Degli oggetti sono caduti o del liquido è stato versato all'interno del dispositivo.
  • Il dispositivo è stato esposto all'umidità.
  • Il dispositivo non sembra funzionare correttamente o presenta un evidente cambiamento nelle prestazioni.
  • Il dispositivo è caduto o il contenitore si è danneggiato.

14. ASSISTENZA – Il dispositivo deve sempre essere riparato da

tecnici certificati. Devono essere usate solo parti di ricambio specificate dal produttore. L'uso non autorizzato di parti sostitutive può provocare incendi, urti o altri pericoli.

ATTENZIONE: IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

AVVERTENZA: NON UTILIZZARE IL DIFFUSORE SE NON È STATA

1. Il fusibile e il dispositivo di scollegamento dell'alimentazione si

trovano sul retro del diffusore.

2. Il dispositivo di scollegamento è rappresentato dal cavo di

alimentazione, che può essere scollegato sia dal diffusore che dalla parete.

3. Prima di eseguire qualsiasi riparazione, scollegare il cavo di

FIGURA 1 | Installazione della base54 Posizionamento dei diffusori nella stanza I diffusori BP9000 sono molto flessibili in termini di posizionamento. Per ottimizzare le loro prestazioni, vi consigliamo di seguire queste semplici linee guida. Anche se le seguenti raccomandazioni permettono in genere di ottenere i migliori risultati, dovete considerare che ogni camera e ogni ambiente d'ascolto è diverso, quindi non temete di sperimentare con la posizione dei vostri diffusori. La posizione corretta è quella che vi garantisce il suono migliore. Vi consigliamo di creare un triangolo equilatero tra i diffusori e la posizione di ascolto, come illustrato nella Figura 2 Otterrete risultati migliori se la posizione di ascolto è ancora più lontana. Ad esempio, se la linea A e la linea C sono lunghe 10', allora la linea B può avere un'ampiezza compresa tra 7' e 10'. I diffusori BP9000 offrono un suono bipolare, il che significa che creano un suono riflesso dalle pareti posteriori e laterali, garantendo un'esperienza audio completa e avvolgente indipendentemente da dove si ascolta il suono. Pertanto, consigliamo di posizionare i diffusori BP9000 ad almeno 4' dalla vostra parete posteriore, in modo da ottimizzare questa funzione. Dare leggermente un colpetto con la punta del piedeai diffusori, se possibile, spingendoli verso l'area di visione, consentirà di percepire meglio l'immagine sonora. Una volta trovata la giusta posizione, sentitevi liberi di contattare Definitive Technology oppure il vostro punto vendita per ulteriori consigli sul posizionamento dei diffusori. LEFT SPEAKERTV & CENTER SPEAKERRIGHT SPEAKERLEFT REARSURROUNDRIGHT REARSURROUND 6"(30CM) 4"(10CM)

6"(30CM)20º20º FIGURA 2 – Posizionamento del BP9000 a sinistra/destra55 Connetti i tuoi diffusori FIGURA 3 – Connessione e Polarità STACCA I FILI DA 1/4" (6MM)

ASSICURATI CHE I DIFFUSORI SIANO SEMPRE CONNESSI AL RICEVITORE O AMPLIFICATORE+ AL + E IL - A -56 Opzioni di collegamento: solo a livello di diffusore oppure a livello di diffusore + LFE con connettore a "Y" Utilizzare le funzioni di configurazione manuale del ricevitore o processore per configurare il diffusore, la distanza del diffusore e il bilanciamento dei canali. Consultare il manuale del ricevitore/processore per sapere come accedere e utilizzare il menu di configurazione. Vi consigliamo di utilizzare le impostazioni richiamate nella Figura 4/5. Nota: vi sconsigliamo di utilizzare le funzioni di configurazione automatiche del ricevitore in quanto possono non essere efficaci per la configurazione e la regolazione di subwoofer amplificati. Opzione di collegamento 1: solo a livello di diffusore (opzione consigliata) L'opzione 1 garantisce una gamma sonora incredibilmente completa e precisa. La rete di di cross-over interna distribuisce tutte le frequenze ai relativi driver, e il subwoofer amplificato integrato si combina armoniosamente con l'array mid-range. Direzioni:

  • Collegare il cavo dell'altoparlante dal ricevitore/amplificatore all'ingresso a livello dell'altoparlante
  • Regolare le impostazioni del ricevitore/processore su: Diffusore (Large); Subwoofer (No) FIGURA 4 – Speaker livello Solo Diagramma Importante: impostare l'opzione subwoofer su NO significa semplicemente che Non sono necessari subwoofer aggiuntivi.57 Opzione di collegamento 2: a livello di diffusore + LFE con connettore a “Y” FIGURA 5 - Diagramma Speaker-Level + LFE with "Y" Connector Diagram Se desiderate una maggiore personalizzazione, l'opzione 2 vi offre la possibilità di controllare la quantità di basse frequenze (quelle al di sotto del punto di crossover impostato sul ricevitore/processore) inviate al subwoofer. Se preferite l'opzione 2, vi consigliamo vivamente di impostare il punto di crossover sul ricevitore/processore al massimo su 80 Hz, per evitare di disturbare il delicato equilibrio tra il subwoofer e il midrange. Inoltre, vi consigliamo di bilanciare con attenzione il livello di output del subwoofer del ricevitore e il controllo dei bassi sul retro del diffusore. Vi consigliamo di partire dal controllo dei bassi alle 12:00. (come mostrato nella figura 5) Direzioni:
  • Collegare il cavo dell'altoparlante dal ricevitore/amplificatore all'ingresso a livello dell'altoparlante
  • Collegare un cavo RCA a Y dall'uscita LFE o Sub-out del ricevitore/processore all'ingresso LFE dei diffusori BP9000 sinistro e destro.
  • Regolare le impostazioni del ricevitore/processore su: Diffusore (piccolo); Subwoofer (sì) Per ulteriori metodi di collegamento avanzati, visitate il sito Web di Definitive Technology oppure chiamateci.

CAVO "Y" NON INCLUSO

ENTHALTEN58 Alimentazione del subwoofer attivo I diffusori BP9000 includono dei subwoofer amplificati integrati che devono essere collegati alla presa elettrica. Il diffusore BP9000 vanta una funzione di rilevamento del segnale che attiva l'amplificatore solo se è presente un segnale. Quando viene rilevato un segnale, il LED sul retro passa da Rosso ad Azzurro. Il logo LED "D." sulla parte anteriore si accende (per maggiori informazioni, consultate la sezione Logo LED "D." di Definitive Technology). Dopo la cessazione del segnale, potrebbero volerci fino a 20 minuti prima che l'amplificatore torni in modalità standby. Non preoccupatevi, gli amplificatori consumano pochissima corrente quando non sono attivi. Intelligent Bass Control

Definitive Technology crede da sempre che il migliore altoparlante sia quello che riproduce il segnale audio più completo e preciso possibile. Le nostre tecnologie audio consentono non solo di ascoltare quello che c'è sullo schermo, ma anche di sentirlo. Intelligent Bass Control

è la nostra invenzione tecnologia più recente, che vi permette di modulare i livelli dei bassi conservando, nel frattempo, un' ottima chiarezza in gamma media, indipendentemente dall'impostazione del controllo dei bassi. È sufficiente ruotare la manopola posta sul retro del diffusore sull'impostazione preferita peri bassi, e il diffusore farà il resto del lavoro. È tutto. Vi consigliamo di iniziare da un livello medio, e da lì regolare via via la vostra preferenza. Per istruzioni avanzate sulla tecnologia Intelligent Bass Control™, incluso il software di correzione della stanza (es. Audyssey), visitate il nostro sito Web oppure chiamateci. Compatibilità Dolby Atmos

Tutti i diffusori da pavimento BP9000 sono compatibili con i sistemi Dolby Atmos o DTS:X. Il modello BP9080x integra un modulo altoparlante ad altezza, mentre i modelli BP9060, BP9040 e BP9020 presentano una porta connettore dedicata e nascosta (adatta per il modulo altoparlante A90, venduto separatamente) alla quale si accede premendo delicatamente sul retro del pannello superiore trattato acusticamente e sigillato magneticamente. Indipendentemente dalla configurazione scelta, è sufficiente far passare un filo aggiuntivo dell'altoparlante fino ai morsetti del canale di altezza sul retro dell'altoparlante da qualsiasi set compatibile con la tecnologia Dolby Atmos o DTS:X. Diagramma di posizionamento dell’A9059 Logo LED Definitive Technology “D.” Per sottolineare i subwoofer amplificati integrati, è presente un logo LED nella parte inferiore del pannello frontale di ogni altoparlante a torre BP9000. Questo logo è "acceso" per impostazione predefinita ma può essere disattivato premendo semplicemente il pulsante LED ON/OFF sul retro dell'altoparlante. Se attivato, il logo LED si accende solo quando si riceve un segnale attivo dal ricevitore/processore. Si spegne o entra automaticamente in stand-by dopo 20 minuti di assenza di segnale attivo. Sistema Home Theater completo Per completare il vostro sistema home theater, vi consigliamo di utilizzare i diffusori del canale centrale e Surround (posteriore) BP9000 Definitive Technology, con timbrica sincronizzata. Potete utilizzare le torri Definitive Technology come altoparlanti surround posteriori o laterali con risultati eccellenti, sia per la musica che per i film. Assistenza tecnica Siamo lieti di fornirvi assistenza in caso di domande riguardo al diffusore BP9000 o alla sua configurazione. Siete pregati di contattare il rivenditore Definitive Technology più vicino oppure di chiamarci direttamente al numero (800) 228- 7148 (da USA e Canada) o al numero 01 (410) 363-7148 (da tutti gli altri paesi) oppure di contattarci tramite e-mail all'indirizzo info@ definitivetech.com. L'assistenza tecnica è disponibile solo in inglese.60 BP9020 BP9040 BP9060 BP9080x CARATTERISTICHE TECNICHE DIMENSIONI (SOLO CABINET, SENZA BASE) 34.75" H x 6" W x 13" D (88.3cm H x 15.3 cm W x 33 cm D) 38.25" H x 6" W x 13" D (97.0 cm H x 15.3 cm W x 33 cm D)) 43.75" H x 6" W x 13" D (111.1cm H x 15.3 cm W x 33 cm D) 50.5" H x 7" W x 16" D (128.7cm H x 17.8 cm W x 40.6 cm D) DIMENSIONI (CON BASE) 35.5" H x 11" W x 13" D (88.3cm H x 27.9 cm W x 33 cm D) 39" H x 11" W x 13" D (99.0cm H x 27.9 cm W x 33 cm D) 44.5" H x 11" W x 13" D (113.1cm H x 15.3 cm W x 33 cm D) 51.5" H x 11" W x 13" D (130.6cm H x 27.9 cm W x 33 cm D)

COMPLEMENT nessuno nessuno nessuno (1) 5.25" (13.3 cm) Driver, (1)1" (2.5 cm) tweeter a cupola in alluminio Risoluzione dei problemi In caso di problemi con i diffusori BP9000, provate i seguenti suggerimenti. Se avete ancora problemi, contattate il vostro rivenditore Definitive Technology autorizzato per richiedere assistenza.

1. La distorsione che si sente quando gli altoparlanti vengono utilizzati a volumi elevati è provocata dal fatto che il

ricevitore o l'amplificatore sono utilizzati ad un volume più elevato di quello consentito. La maggior parte dei ricevitori e amplificatori lavora alla massima potenza nominale ben prima che il volume sia impostato al massimo, pertanto la posizione del controllo del volume è uno scarso indicatore del limite di potenza. Se sentite delle distorsioni quando aumentate al massimo gli altoparlanti, abbassate il volume! 2. Se riscontrate una perdita dei bassi, è probabile che un altoparlante sia fuori fase (polarità) con l'altro e che debba essere ricollegato prestando maggiore attenzione al collegare positivo con positivo e negativo con negativo su entrambi i canali. La maggior parte dei cavi degli altoparlanti presentano una qualche indicazione (ad esempio un codice di colori, una rigatura o una scritta) su uno dei due conduttori, per aiutare a mantenere la coerenza. È essenziale collegare entrambi i diffusori all'amplificatore nello stesso modo (in fase). Si può riscontrare una perdita di bassi anche se la manopola del volume dei bassi è disattivata.

3. Assicuratevi che tutte le interconnessioni del sistema e i cavi di alimentazione siano saldamente al loro posto.

4. Se doveste sentire dei ronzii o dei rumori provenire dai diffusori, provate a collegare i cavi di alimentazione a un circuito CA diverso. 5. Il sistema dispone di una sofisticata circuiteria di protezione interna. Se per qualche ragione si attiva tale protezione, spegnere il sistema e attendere cinque minuti prima di riaccenderlo. In caso di surriscaldamento dell'amplificatore integrato, il sistema si spegnerà finché l'amplificatore non si sarà raffreddato e ripristinato.

6. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia stato danneggiato.

7. Verificare che non siano penetrati corpi estranei o liquidi del cabinet del diffusore.

8. Se il driver del subwoofer non si attiva o non fuoriesce alcun sono, e si è sicuri che il sistema sia configurato

correttamente, portare l'altoparlante da un rivenditore Definitive Technology autorizzato per ottenere assistenza; chiamare prima.62 Riparazione Le riparazioni sugli altoparlanti Definitive vengono effettuate solitamente da rivenditori Definitive Technology locali. Tuttavia, se desiderate restituirci il diffusore, siete pregati di contattarci descrivendo il problema e richiedendo l'autorizzazione e il centro assistenza a voi più vicino. Tenete presente che l'indirizzo presente su questo opuscolo è quello dei nostri uffici. In nessuna circostanza dovete inviare i diffusori ai nostri uffici oppure restituirli senza prima averci contattato e ottenuto l'autorizzazione. Definitive Technology Niederlassungen 1 Viper Way, Vista, CA 92081 Telefono: (800) 228-7148 (USA e Canada), 01 (410) 363-7148 (tutti gli altri paesi) Garanzia limitata: 5 anni per driver e cabinet, 3 anni per i componenti elettronici DEI Sales Co., dba Definitive Technology (hier „Definitive“) garantiert nur dem Erstkäufer, dass dieser Definitive-Lautsprecher (das „Produkt“) ab dem Datum des Kaufs bei einem Definitive-Vertragshändler frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie beläuft sich bei Treibern und Gehäuse des Produktes auf fünf (5) Jahre, bei elektronischen Komponenten auf drei (3) Jahre. Falls das Produkt Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, wird Definitive oder sein Vertragshändler das Produkt nach eigenem Ermessen kostenlos reparieren oder ersetzen, soweit im Folgenden nicht anders angegeben. Alle ersetzten Teile und das Produkt werden zum Eigentum von Definitive. Das im Rahmen dieser Garantie reparierte oder ersetzte Produkt wird nach angemessener Zeit an Sie zurückgesandt, wobei die Versandkosten von Ihnen übernommen werden. Diese Garantie ist nicht übertragbar und verliert automatisch ihre Gültigkeit, wenn der Erstkäufer das Produkt verkauft oder es anderweitig an Dritte übergibt. Diese Garantie umfasst keine Reparatur von Teilen, die durch Unfall, falsche Benutzung, Missbrauch, Nachlässigkeit, ungeeignete Verpackung und Versandverfahren, kommerzielle Nutzung, Überspannung beschädigt wurden oder deren Außenbild nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist. Diese Garantie deckt weder die Beseitigung von extern erzeugter Statik oder Geräuschen noch die Korrektur von Antennenproblemen oder Empfangsschwäche. Diese Garantie deckt weder Arbeitskosten noch durch Installation/Deinstallation entstandene Produktschäden. Von der Garantie ausgeschlossen sind Produkte, die bei anderen als den von Definitive Technology autorisierten Fachhändlern erworben wurden.63 LA GARANZIA DECADRÀ AUTOMATICAMENTE SE: 1) Il prodotto è stato danneggiato, in qualche modo alterato, manipolato in modo non corretto durante il trasporto, o manomesso. 2) Il prodotto è danneggiato a causa di incidenti, incendi, inondazioni, utilizzo non ragionevole, utilizzo errato, abuso, detergenti applicati dal cliente, mancata osservanza delle avvertenze da parte del produttore, negligenza o eventi correlati.

3) Al Prodotto sono state apportate riparazioni o modifiche non effettuato o autorizzate da Definitive Technology.

4) Il prodotto è stato utilizzato e installato in modo improprio.

Il prodotto deve essere restituito (assicurato e prepagato), together with the original dated proof of purchase to the Authorized Dealer from whom the Product was purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Il prodotto deve essere spedito nella sua confezione originale, o in una confezione equivalente. Definitive non è responsabile per lo smarrimento o per eventuali danni al prodotto durante il trasporto. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA è L'UNICA GARANZIA ESPLICITA CHE SI APPLICA A QUESTO PRODOTTO. DEFINITIVE NON SI ASSUME, E NON AUTORIZZA NESSUNA PERSONA O ENTITÀ AD ASSUMERSI DA PARTE SUA, ALTRI OBBLIGHI O ALTRE RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE CON IL PRODOTTO O LA PRESENTE GARANZIA. SI ESCLUDONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, IVI COMPRESE MA NON LIMITATAMENTE A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, E VENGONO ESPRESSAMENTE RIFIUTATE NEI TERMINI CONSENTITI DALLA LEGGE. TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE SUL PRODOTTO SONO LIMITATE ALLA DURATA ESPRESSA DALLA GARANZIA STESSA. DEFINITIVE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER AZIONI DI TERZE PARTI. LA RESPONSABILITÀ DI DEFINITIVE, BASATA SU CONTRATTO, INFRAZIONE, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ALTRO, NON PUÒ SUPERARE IL PREZZO DI ACQUISTO DEL PRODOTTO PER IL QUALE È STATO EMESSO UN RECLAMO. IN NESSUNA CIRCOSTANZA DEFINITIVE SARÀ RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O SPECIALI. IL CONSUMATORE ACCETTA E ACCONSENTE CHE TUTTE LE DISPUTE TRA LUI E DEFINTIVE VERRANNO RISOLTE IN ACCORDO CON LE LEGGI DELLA CALIFORNIA, NELLA CONTEA DI SAN DIEGO, CALIFORNIA. DEFINITIVE SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE IL TESTO DELLA PRESENTE GARANZIA IN QUALSIASI MOMENTO. Alcuni stati non consentono l'esclusione o la limitazione di danni consequenziali o incidentali, o di garanzie implicite, pertanto le limitazioni sopra citate potrebbero non applicarsi a tutti i casi. La presente garanzia assicura al consumatore specifici diritti legali, tuttavia il consumatore potrebbe aver altri diritti che variano da stato a stato. ©2016 DEI Sales Co. Tutti i diritti riservati. SERIAL NUMBERDefinitive Technology 1 Viper Way Vista, CA 92081 (800) 228-7148 www.definitivetechnology.com HBP3620E