Easy Reader T2P2989J - Orologio TIMEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Easy Reader T2P2989J TIMEX in formato PDF.
Domande frequenti - Easy Reader T2P2989J TIMEX
Domande degli utenti su Easy Reader T2P2989J TIMEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Easy Reader T2P2989J - TIMEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Easy Reader T2P2989J del marchio TIMEX.
MANUALE UTENTE Easy Reader T2P2989J TIMEX
Registre o seu produto no site www.timex.eu/en_GB/product-registration.html
Registre il prodotto all'indirizzo www.timex.it/it_IT/product-registration.html
Registrieren Sie Ihr Produkt bei www.timex.de/de DE/product-registration.html
Registreer uw product bij www.timex.eu/en_GB/product-registration.html
请在 www.timex.eu/en_GB/product-registration.html 上注册您的产品
製品登録サイド https://www.timexwatch.jp/
Зерпстрируите сбое Идени на саite www.timex.eu/en_GB/product-registration.html
Zaregistrujte si svuj produkt na www.timex.eu/en_GB/product-registration.html
Regisztrálja termekét a kovetkežć fimen www.timex.eu/en GB/product-registration.html
Zachecamy do zarejestrowania produktu pod https://www.timex.pl/pl_PL/product-registration.html
Inregistrarvi produsul la adresa www.timex.eu/en GB/product-registration.html
Su adresten urununuzn kaydini gerceklestirin: www.timex.eu/en_GB/product-registration.html
TIMEX
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
fr.timex.ca/productWarranty.html
Congratulations per il vostro acquisito di un orologia TIMEX. Siete pregati di leggere allentamente queste istruzioni per capire come usare l'orologia Timex.
L'orologio in vostra dotazione potrebbo non disporte di tutte le funzioni descripte in quello opuscolo. Per ulteriori informazioni, visitate il sito: www.timex.com
COME AVVIARE L'OROLOGIO
Movimento a quarzo: Per avviare l'oroLOGIO, rimuovere alla corona la protezione in plastica e spingere la corona contro la cassa. La lancetta dei secondi corrimacia a spostarsi in incrementi di un secondo,
Alcuni orologi resistenti all'acqua per l'uso in profondità richiedono che la corona di impostazione sia avvitata perché possa essere assicurata la resistenza all'acqua. Se la cassa del proprio orologio presente una sporgenza con filettatura per vite, la corona va avvitata dopo aver impostato l'orologio.
Por avvitare la corona, spingerla con fermozza contro la sporenza fillettata e tenerla spinta casi nelle si gira in senso orario. Continuare ad avvitare la corona finché non resta ben stretta. Occorra svitare la corona (girandola in senso anti-orario) prima di poterla esrarre la prossima volta che si vorra impostare l'oroLOGIO.
Movimento solare: L'orologio comprende una cellula solare che carica la batteria. Esporro l'orologio alla luce solare directa, atraverso una finestra o luce artificiale (al chiuso) per caricare la batteria prima dell'uso. Quando la batteria è completamente carica, l'orologio più funzionare fino a due mesi sulla dovre la ricaricare.
Per avviare l'orologio, rimuovere alla corona la protezione di plastica e premire la corona contro la cassa. La lancetta dei secondi iniziera a spostarsi in avanti a intervalli di un secondo.
La messa in carica si svolge più rapidamente alla luce solare diretta, e più lentamente al chiuso. Una batteria esaurita puis èssere caricata esponendo il quadrante alla luce solare per diversi giorni. Indossare l'orologio in modo che la manica degli abili non copra completamente o in parte il quadrante e impedisce cosi la carica. Riporre l'orologio in un luogo dove sera esposto alla luce altrimenti la batteria si esaurira èsar necessario ricariciaria completing. Consultare la tabella qui sosto per ulteriori informazioni.
AVVERTENZA: Se si lascia l'orologio alla luce solare direta o accanto ad una lampada, potrebbe riscaldarsi. Maneggiario con attenzione.
Dopo molti anni di uso, so la batteria non è più in grado di ricariciarsi completamente perché èsere sottituita con una nuova batteria ricaricabile dello stesso tipo. Per i dettagli in merito, consultrare la sezione relativa alla batteria.
| Illuminazione (Lx) | Fonte di luce | Ambiente | Carica completenessa scarica | Carica per operazione di un giorno |
| 700 | Luce fluorescente | Illuminatione da ufficio | N/A 100 minuti | |
| 3.000 | Luco incandescente | Lampada da 150W (distanza di 8 pollici / 20 centrimetro) | 60 ore 25 minuti | |
| 10.000 Luce solare | Tempo nuvoloso | 20 ore 8 minuti | ||
| 100.000 Luce solare | Tempo sereno | 5 ore 2 minuti | ||
Movimento a carica manuale: per avviare l'orologio, rimuovere la protezione di plastica che si trova sulla corona, impostare Ora e Data (se applicabili), quando premire la corona contro la cassa. Ruotare lontamente la corona in senso orario fino a sostire resistenza. Si dovrebbo sentire il "tichettio" dell'orologio e la seconda lancetta comincera a muoversi. Se l'orologio si fermà entro le 24 ore successive, aumento la quantità di rotazioni in senso orario della corona durante il processo di carica, finché non si rileva che l'orologio funzioni er per 24 ore nelle fermarsi. Caricare l'orologio in ogni periodo di 24 ore all'incirca alla stessa ora del giorno, per garantire che l'orologio non si scarichi completeness non si fermi. Se l'orologio si fermà, seguire le istruzioni per impostare Ora e Data (se applicabili), e caricare per riavviare l'orologio.
RESISTENZA ALL'ACQUA E AGLI URTI
Se l'orologio in dotazione è resistente all'acqua, riporta una dicitura in metri di profondità ( ).
| Profondità diimmersione | p.s.i.a. * Pressione dell'acqua sotto la superficie |
| 30 m/98 piedi 60 | |
| 50m/164 piedi 86 | |
| 100 m/328 piedi | 160 |
| 200 m/656 piedi 284 |
libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE LA RESISTENZA ALL'ACQUA DELL'OROLOGIO, NON PREMERE ALCUN PULSANTE NE 'ESTRARRE LA CORONA SOTT'ACQUA A MENO CHE NON SIA INDICATO CHE L'OROLOGIO E RESISTENTE ALL'ACQUA FINO A 200 METRI.
- L'orologio é résistente all'acqua solo se la lente, la corona e la cassa restano intatti.
- L'orologio non è un orologia subacqueo e non va usato per le immersioni.
- Sciacquare forologio con acqua dolce dopo l'esposizione allacqua marina
- La resistenzaagli urti viene indicata sul quadrante o sul retro della cassa dell'orologio. Gli orologi sono concepti in modo da superare il test ISO di resistenzaagli urti. Occorre tuttavia prestare attenzione per svitare di canneggiare il cristallo dell'orologio.
ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE INDIGLO
Premere un pulsante o la corona per attivare l'illuminazione del quadrante. La Tecnologia eletrovoluminescente impiegata nell'illuminazione del quadrante INDIGLO illumina l'intero quadrante dell'oroLOGIO di notte e in condizioni di scarsa luminosita.

MODELLI CON DATA PER IMPOSTARE L'ORA
- TIRARE la corona completeness in fuori e girarla fino ad ottenero l'ora giusta.
- Spingere la corona per riavire l'orologio. Per le corone di impostazione da avvitare, spingere la corona in ventro nelle sì gira IN SENSEO ORARIO per serralla.
Orologi con la data: notare I'ora giusta del giorno (A.M. per il mattino o P.M. per il pomeriggio) per un'aeguata funzione di data.
PER IMPOSTARE IL GIORNO
- ESTRARRE la corona nella posizione "intermedia" e girarla IN SENSEO ORARIO finché non appeare il giorno giusto. Se il giorno non cambia, tirare la corona nella posizione "in fuori" e girarla IN SENSEO ORARIO o IN SENSEO ANTI-ORARIO percorrondo il numero desiderato di periodi di 24 ore finché non appeare il giorno giusto.

PER IMPOSTARE LA FUNZIONE "QUICKDATE"
CORONA A 3 POSIZIONI:
- estrarre la corona nella posizione "intermedia" e girarla IN SENSEO ORARIO o IN SENSEO ANTI-ORARIO finché non appeare la data giusta.
CORONA A 2 POSIZIONI:
- tirare la corona nella posizione "IN FUORI" e girarla IN SENSO ORARIO finché non cambia la data. Ripetere finché non appara la data giusta. Correggere la data quando il mese ha meno di 31 giorni. Spingere la corona quando si finisce.
TIMEX
Attenzione: se si indossa o si ripone l'orologio con la corona nella posizione "intermedia", quello potrebbe causare danni al movimento dell'orologio. Riportare sempre la corona sulla sua posizione normale, oppure, se si desidera risparmiare l'energia della batteria quando l'orologio non è in uso, lasciare la corona nella sua posizione più esterna.
La funzione data fa avanzare la data nel periodo compreso fra le 10 di sera e le 2 del mattino. Evitare di impostare la data in quello periodo. Se si desiderata impostare la data in quello periodo, farlo girando la corona molto lentamente, per evitare di danneggiare l'orologio.
MODELLI CON GIORNO / DATA PER IMPOSTARE L'ORA
- ESTRARRE la corona nella posizione "C".
- GIRARE la corona in una direzione o nell'altra per correggere l'ora.
- SPINGERE la corona nella posizione "A".
PER IMPOSTARE LA DATA
- ESTRARRE la corona nella posizione "B".
- GIRARE la corona in una direzione o nell'altra per correggere la data.
- SPINGERE la corona nella posizione "A".
PER IMPOSTARE IL GIORNO
- ESTRARRE la corona nella posizione "C".
-
GIRARE la corona in una direzione o nell'altra per il ciclo completo delle 24 ore per impostare il giorno.
-
SPINGERE la corona nella posizione "A".
PER IMPOSTARE LA DATA BILINGUE:
Se il vostro orologio e formò di un display del giorno billingle, potete selezioneare la lingua desiderata avanzando la visualizzazione del giorno.
- TIRARE la corona nella posizione "C".
- Spostare ripetutamente l'ora indietto alle 11 P.M. e avanti alle 4 A.M. finché non videe il giorno attuale visualizzato nella lingua desiderata.
- SPINGERE la corona nella posizione "A".

SVEGLIA FACILE DA IMPOSTARE

SVEGLIA FACILE DA IMPOSTARE CON DATA E ILLUMINAIZIONE DEL QUADRANTE INDIGLO
- Dalla posizione A, PREMERE la CORONA DI CRONOMETRAGGIO (vesso la cassa dell'orologio) per attivare l'illuminazione del quadrantro INDIGLO* e illuminare il quadrantre dell'orologio.
IMPOSTAZIONI FACILI DI DATA ED ORA DELLA SVEGLIA
PER IMPOSTARE LA DATA
- Con la CORONA DI CRONOMETRAGGIO nella posizione "B". GIRARE la CORONA DI CRONOMETRAGGIO o l'ANELLO GIREVOLE in una qualiasi direzione per impostare la data.
PER IMPOSTARE L'ORA
- Con la CORONA DI CRONOMETRAGGIO nella posizione "C", GIRARE la CORONA DI CRONOMETRAGGIO o l'ANELLO GIREVOLE in una qualisià direzione per impostare l'ora.
IMPOSTAZIONI FACILI DELLA SVEGLIA
- L'orologio con sveglia facile da impostare e dotato di due tipi di sveglia:
- Sveglia anni 12 ore: suona OPPURE vibra due volte al giorno all'ora e al minuto desiderati purché la svoglia sia abilitata. (La corona nella svoglia delve trovarsi nella posizione "E").
- Svoglia oraria: suona OPPURE vibra ogni ora al minuto desiderato se è abilitata. (La corona della sveglia deve trovarsi nella posizione "F".)
PER IMPOSTARE LA SVEGLIA OGNI 12 ORE
- Con la CORONA DI SVEGLIA nella posizione "D", GIRARE la CORONA DI SVEGLIA o l'ANELLO GIREVOLE in una qualisi direzione per impostare i marcatori di sveglia nelle ore e dei minuti. Per attivare la sveglia in modo che suioni e vibrali all'ora desiderata, ESTRARRE LA CORONA DI SVEGLIA nella posizione "E". Un singolo segnale acustico accompagnato da un lampo di luce OPPURE una vibrazione indicano che la sveglia agli 12 ore è attivata.
- La svegla suaone e il quadrante dell'orologio lampeggia OPPURE vibra allaora desiderata (ora e minuti) eesso si ripete ogni dodici ore a meno che la svegla non venga disattivata.
NOTA: la sveglia è disattivata quando la CORONA DI SVEGLIA si trovava nella posizione "D".
Se la sveglia non viene disattivata, smette automaticamente di suonare dato 20 segnali acustici o lampeggiamenti OPPURE smtte di vibrare, o riprende dato 12 ore, alla ora indicata.
PER IMPOSTARE LA SVEGLIA ORARIA
- Con la CORONA DI SVEGLIA nella posizione "D", GIRARE la CORONA DI SVEGLIA o l'ANELLO GIREVOLE in una qualisi direzione per impostare il marcatore di sveglia dei minuti.
- Per allivare la sveglia in modo che suoni o vibri all'ora desiderata, ESTRARRE la CORONA DI SVEGLIA nella posizione "F". Tro segnali acustici ed un lampo di luce OPPURE una vibrazione indicano che la sveglia oraria è alleviata.
- La svegla suona e il quadrante dell'oroologio lampeggia OPPURE vibra ai minuti desiderati, e quello si ripete ogni ora ai minuti specificati a meno che la svegla non venga disattivata.
NOTA: la sveglia è disattivata quando la CORONA DI SVEGLIA si trova nella posizione "D".
Se la sveglia non vione disattivata, smette automaticamente di suonare dato 20 segnali acustici e lampeggiamenti OPPURE smette di vibrare, e riprende dato un'ora ai minuti indicati.
CALENDARIO PERPETUO
Il vosto orologio Calandro perpetuo tene conte accuramente di quanti giorni ci sono in agli mese. E'anche in grado di tenere conte degli anni bisestili. La data dell'orologio (inclui seme ed anno) è stata prefissata in faborica sull'ora standard orientale statunitense, sull'ora di Greenwich o su quella standard di Hong Kong (a seconda del luogo dove avete acquistato l'orologio). Occorre solo regolare l'ora.


CONTROLLA DATA (SOLO PER L'USO IN FABBRICA)
IMPOSTARE L'ORA I.GIORNO, LA DATA
PER IMPOSTARE L'ORA
Per impostare l'ora, basta tirare la corona completamente in fuori e girarla. Il giorno e la data cambrano automaticamente quando l'ora viene regolata durante la mezzanotte; non c'e bisogno di fare altri per impostare il giorno o la data. Spingere la corona quando si finisce.
Dopo aver impostato l'orologio, se la data cambia a mezzogiorno accorre regolare l'ora mandandola avanzi o indietro di 12 ore.
Se la corona viene per erre r messa nella posizione INTERMEDIA e poi girata, il display della data cambiora temporaneamente, ma l'impostazione della data rimane intatta. Basta tirare la corona completeness impostare l'ora. Viene ripristinata la visualizzazione della data giusta.
TIMEX
ORLOGIOCALENDARIO PERPETUO SOSTITUZIONEGRUTFADELLABATTERIA PER L'INTERADURATA DIVITA\*\*
Se fosse necessario sostituire la batteria, raccomandiamo che sia TIMEX a fano. L'orologio deve essere ricalibrato sull'ora e sulla data gluste dopo la sostituzione della batteria. Per restituire l'orologio a Timex, contattare il dettagliante da cui si è acquistato l'orologio o collogarsi a www.timex.it/t/11/productWarranty.html per informazioni su come contattare Timex.
** Verranno applicatiosti di spedizione e gestione. NON ALLEGARE MAI ALLA SPEDIZIONE UN CINTURINO SPECIALE O QUALSIASI ALTRO ARTICOLO DI VALORE PERSONALE.
ANELLO DEL TEMPO TRASCORSO
Se l'ordologio è dotato di un anello esterno ruotabile sul quadrante, con numeroi corrispondenti ai minuti, si cui usare quello Anello del tempo trascorso per cronometrare un attività dal suo inizio, oppure per contrassegnare l'ora finale della durata di un attività.
PER CRONOMETRARE UN'ATTIVITA DALL'INIZIO
Impostare il triangolo di Avvio/Stop all'ora (ora o minuti) in cui si inizi a l'attività (come lostrato a sinistra nell'illustrazione riportata除外). Al completamento dell'attività, verificare quanto tempo è durata.

PER MISURARE IL TEMPO RESTANTE
Impostare il triangolo sulla posizione dell'ora e dei minuti ai quali si desidera completing l'attività, e controllare periodicamente l'orologio per vedere i progressi verso alla sua meta.
Nell'illustrazione mostra alla pagina precedente, a destra, ci si cui fermare quando la lancetta dei minuti raggiunge i 20 minuti dopo la posizione dell'ora.
ANELLO TACHIMETRO
La funzione di tachimetro più ossere usata per misurare la velocità iniglia all'ora (MPH),iglia nautiche all'ora (nodi) o chilometri all'ora (KPH) usando la lancetta veloce dei secondi e la scala sulla porzione al di sopra del quadrante dell'orologio. Occorre conoscere la distanza effettiva che si sta coprendo iniglia o km.
Avviare il cronografo con la lancetta dei secondi sullo zero (la posizione delle ore dodici). Entro il primo minuto, la lancetta dei secondi punterà alla velocità per un percorso di un miglio (o un chilometro): se richiede 45 secondi, in那一 bella posizione la lancetta punterà su 80 - 80 MPH od 80 KPH.
Se entro il primo minuto viene coperta una distanza superiore a un miglio o un chilometro, per ottenere la velocità effettiva multiplicare il numero del tachimetro per la distanza: se si sono coperti 1,2 miglia in 45 secondi, multiplicare l'80 per 1,2-96 MPH.
ANELLO BUSSOLA
Se l'orologio è dotato di un anello spostabile attorno al quadrante contrassegnato in corrispondenza delle lettere "N", "E", "W", "S" (per le quattro direzioni della bussola, rispettivamente Nord, Est, Ovest, Sud) o dei gradi della bussola, si vu usea questra funzione per trovare unalettura direzioneale approssimaliva con la bussola.
- Posare l'orologio su una superficie pian, opoure tenerlo in modo che il quadrante sa parallelo rispetto al suo.
- Individuare il sole e puntare la lancetta delle ore in direzione del sole.
- Se é mattina, ruotare l'anello in modo che il maccartore "S" (sud) si trovi a meta strada fra la lancetta delle ore e le ore 12:00 (dopo la lancetta delle ore o entro la distanza più breve fra la lancetta delle ore e le ore 12:00).
- Se o pomeriggio/sera, ruotare I'anello fincho il marcatore "S" non si trova prima alla lanca tetta delle ore e a meta strada fra la lancetta delle ore e le ore 12:00.



COME REGOLARE IL BRACCIALE
(Variazioni delle segmentezioni sul bracciale sono applicabili a tutti i modelli di orologio).
BRACCIALE CON FERMAGLIO REGOLABILE
- Apire la piastrina di chiusura
- Spostare il fermaglio alla lunghezza desiderata per il bracciale.
- Tenendo la piastrina di chiusura, esercitate presione su di esta e far scorrere avant e indietro il fermaglio finché non si innesta nelle scanalature presenti nella parte inferiore del bracciale.
- Premere verso il basso la piastrina di chiusura finché non scatta. Non premere eccessivamente, per evitare di danneggiare il fermaglio.

BRACCIALE CON FERMAGLIO RIPIEGABILE
- Individuare la barretta a molla che collega il bracciale al fermaglio.
- Servendosi di un attrezzo a punta, spingere la barretta a molla e torcere delicatamente il bracciale per staccarlo.
- Determinarne la misura del polso, quindi inserire la barrettta a molta nel corrispondente foro inferiore.
- Premere la barretta a molla, allinearla con il foro superiore, quindi rilasciarla per bloccare il bracciale in posizione.

FIG.1 FIG.2 FIG.3
RIMOZIONDELLMAGLIEDELBRACCIALE RIMOZIONDELLMAGLIE:
- Mettere in piedi il bracciale ed insere un atrezzo a punta nell'apertura della maglia.
- Spingere con forso lo spillo in direzione della freccia finché la maglia non si stacca (gli spilli sono difficili da rimuovere).
- Ripetere l'operazione finché non si è rimioso il numero desiderato di maglie.

TIMEX
ITALIANO 990-095926-05
RIMONTAGGIO:
- Riunire le parti del bracciale.
- Spingere di nuovo lo spillo nella maglia, in direzione opposa alla freccia.
- Premiere con fermezza lo spillo nel bracciale finché non resta a fiio con esso.

BATTERIA
La Timex raccomanda calamente di portare l'orologico da un dettagliante o un giociliere per far camiare la batteria. Se pertinente, premere il pulsante di ripristino quando si sostilisuce la batteria. Il tipo di batteria è indicato sul retro della cassa. Le stime sulla curata della batteria si basano su determinati presupposti relativi all'so; la durata della batteria varia a seconda dell'uso effettivo dell'orologico.
NON SMALTIRE LE BATTERIE INCENDIANDOLE. NON RICARICARLE. MANTENERE LE BATTERIE SFUSE FUORI DALLA PORTATA DEI BABIMINI.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX
©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO e QUICKDATE sono marchi commerciali di Timex Group B.V. e delle sue sussidiarie.
TIMEX
TIMEXINTERNATIONALE GARANTIE
www.timex.de/de DE/productWarranty.html