Florentina IR 10032820 - Padella Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Florentina IR 10032820 Klarstein in formato PDF.
Domande frequenti - Florentina IR 10032820 Klarstein
Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Florentina IR 10032820 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Florentina IR 10032820 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Florentina IR 10032820 Klarstein
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Avvertenze di sicurezza45 Installazione a parete46 Panoramica e pannello di controllo48 Indicatori del display48 Funzionamento49 Ricerca e risoluzione degli errori51 Pulizia e manutenzione51 Smaltimento52 DATI TECNICI Codice articolo 10032819, 10032820 Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP)44
Identicazione del modello (i) 10032819, 10032820 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale P nom 0,4 kW Controllo manuale del carico termico con termostato integrato N.D. Potenza termica minima (valore indicativo)
min 0,0 kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna N.D. Potenza termica massima continua
max,c 0,4 kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna N.D. Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore N.D. Per la potenza termica nominale
max 0,000 kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima
min 0,000 kW Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente
In modalità di attesa el
0,000 W Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente
Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico
Con controllo elettronico della temperatura ambiente
Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero
Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte
Con opzione telecomando no Con controllo di avvio adattabile no Con limitazione del tempo di funzionamento no Con sensore lampada nero no Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania45
- Prima dell’utilizzo, controllare la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo e collegarlo solo a prese elettriche con tensione corrispondente.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un tecnico.
- Non posizionare il camino direttamente sotto a una presa elettrica.
- Tenere almeno un metro di distanza da materiali in ammabili come mobili, tende o similari.
- Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante il funzionamento.
- Utilizzare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. I bambini possono utilizzare il dispositivo solo se sono controllati.
- Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per uso casalingo e in ambienti simili.
- Non utilizzare il dispositivo se presenta malfunzionamenti o se è stato in qualche modo danneggiato.
- Eventuali riparazioni devono essere effettuate solo da tecnici specializzati.
- Riparazioni errate o realizzate autonomamente possono rappresentare un rischio di lesione.
- Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti o passatoie.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non passi su bordi taglienti o super ci bollenti.
- Per evitare il surriscaldamento, non coprire il camino.
- Non utilizzare il dispositivo con un timer esterno, una presa di corrente con comando a distanza o un altro dispositivo che accende e spegne il camino automaticamente.
- Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi.
- Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche, docce o piscine.
- Non utilizzare il dispositivo all’aperto.
- Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
- Non utilizzare il dispositivo vicino o sopra a una super cie bollente.
- Non utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Prima della pulizia, scollegare la spina e lasciare raffreddare completamente il dispositivo.
- Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia.
- Utilizzare solo accessori espressamente autorizzati dal produttore.
- Bambini e persone con limitate capacità siche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati precedentemente istruiti in modo esaustivo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza da una persona responsabile del loro controllo.
- Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti possono diventare estremamente caldi. Fare attenzione a non ustionarsi.46
INSTALLAZIONE A PARETE
Segnare le posizioni dei 4 fori sulla parete ed effettuare i fori con un trapano. Assicurarsi che vi sia una distanza di 710 mm tra i due fori orizzontali e una distanza di 160 mm tra i due fori verticali. Inserire i quattro tasselli nei fori. Estrarre la guida metallica dall’imballaggio, posizionarla sui supporti di plastica e serrarla.47
In totale sono presenti due guide metalliche. Sollevare il riscaldatore e allineare le quattro viti con i quattro fori delle guide. Estrarre i quattro dadi dalla confezione e posizionarli sulle quattro viti. Assicurarsi che la distanza tra il riscaldatore montato e il pavimento non sia inferiore a 20 cm. Montare il supporto per la centralina sulla parete vicina al radiatore. Posizionare la centralina sul supporto.48
Pannello di controllo Commutatore Supporto Interruttore ON/OFF illuminato Riscaldamento Indicatore Riscaldamento Settimana Ore Minuti Potenza Timer49
- Vericare il riscaldamento per essere sicuri che non sia danneggiato.
- Collegare la spina alla presa e l’interruttore illuminato sul lato del riscaldatore. Ci sono due possibilità di utilizzo del riscaldamento: (1) Accensione/Spegnimento Premere il pulsante ON/OFF sul pannello di controllo per attivare il riscaldamento. Il riscaldamento si riscalderà no al raggiungimento della temperatura impostata. Premere di nuovo il pulsante ON/OFF per spegnere nuovamente il riscaldamento. (2) Modalità timer settimanale Avviare il riscaldamento con l’opzione del timer settimanale premendo il pulsante SET. Pio premere il pulsante ON/OFF. Impostazione del timer settimanale
1. Premere il pulsante TIME quando il riscaldamento è spento. L’interruttore principale
deve pertanto essere acceso.
2. Dopo aver premuto il pulsante TIME, il simbolo per il il TIMER SETTIMANALE inizia
a lampeggiare sul display. Selezionare il giorno in cui si desidera impostare il timer premendo i pulsanti [+] o [-]. Poi premere il pulsante SET per confermare.50
3. L’icona di raggruppamento sul display inizia a lampeggiare. Premere [+] o [-]
per programma un gruppo. È possibile impostare complessivamente 4 gruppi al giorno da P1 a P4. Premere SET per impostare l’ora di accensione per il gruppo selezionato.
- Viene visualizzato il simbolo ON. L’indicatore delle ore inizia a lampeggiare sul display [--]. Premere [+] o [-] e selezionare l’ora di accensione del riscaldamento. Premere nuovamente SET e l’indicatore dei minuti inizia a lampeggiare [--].
- Premere [+] o [-] per impostare i minuti. Premere SET per impostare l’ora di spegnimento del riscaldamento. Il simbolo OFF compare sul display e l’indicatore delle ore inizia a lampeggiare [--].
- Premere [+] o [-] per impostare l’ora di spegnimento del riscaldamento. Premere nuovamente SET e l’indicatore dei minuti inizia a lampeggiare.
- Premere [+] o [-] per impostare i minuti. L’impostazione del primo gruppo di timer è avvenuta con successo.
- Premere nuovamente SET e l’icona WOCHE inizia a lampeggiare. È possibile impostare soltanto un secondo timer per lo stesso giorno o un altro giorno. Se si desidera impostare un secondo timer o un altro giorno, procedere come descritto in precedenza.
4. Dopo aver programmato uno o più gruppi, premere il pulsante TIME o attendere
più di 10 secondi per terminare l’impostazione del timer settimanale. Impostazione del giorno della settimana e dell’ora Premere il pulsante TIME a dispositivo acceso e il simbolo [--] delle ore inizia a lampeggiare. Premere [+] o [-] per impostare l’ora attuale. Premere il pulsante SET e il simobolo [--] dei minuti lampeggia. Premere i pulsanti [+] o [-] per impostare i minuti. Premere il pulsante SET e l’icona WOCHE inizia a lampeggiare. Premere [+] o [-] per impostare il giorno della settimana attuale. Premere SET per confermare. Impostazione della temperatura Premere il pulsante TEMP per avviare l’impostazione della temperatura. Premere [+] o [-] per impostare la temperatura desiderata. Premere SET per confermare.51
Rilevamento automatico della nestra aperta Il riscaldatore dispone di una funzione per rilevare la nestra aperta. Se il riscaldatore è acceso (indipendentemente dalla modalità normale o timer settimanale), il riscaldamento si spegne automaticamente se la temperatura rilevata entro 5 minuti diminuisce di 5 °C o più.
RICERCA E RISOLUZIONE DEGLI ERRORI
Se il riscaldatore non funziona, seguire le seguenti indicazioni:
- Assicurarsi che l’interruttore principale o il fusibile funzioni correttamente.
- Assicurarsi che il riscaldamento sia collegato e che la presa funzioni correttamente.
- Se l’interruttore ON/OFF si trova in posizione ON e non si illumina, rivolgersi a un centro di assistenza nelle vicinanze.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, spegnere il riscaldatore e lasciarlo raffreddare. Scollegare l’alimentatore dal dispositivo. È possibile pulire il lato esterno con un panno morbido e umido e inne asciugarlo. Non utilizzare detergenti abrasivi o cere per mobili che potrebbero danneggiare la supercie. Per svitare il riscaldatore dalla parete, aprire il tappo a vite e rimuovere le viti. Se non si utilizza il riscaldamento per un breve periodo di tempo, staccare la spina. Se non si utilizza il dispositivo per molto tempo, è possibile rimuoverlo dalla parete oopure coprirlo.52
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto dei riuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Notice-Facile