CH 50EA3 - Tagliasiepi HITACHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CH 50EA3 HITACHI in formato PDF.
Domande degli utenti su CH 50EA3 HITACHI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CH 50EA3 - HITACHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CH 50EA3 del marchio HITACHI.
MANUALE UTENTE CH 50EA3 HITACHI
NOTA: Alcune unità non ne sono provviste.
![]() | SimboliATTENZIONEDi seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Assicurarsi di comprenderne il significato prima dell'uso. |
![]() | È importante leggere, comprendere a fondo e osservare le seguenti precauzioni di sicurezza e avvertenze.Disattenzione o un uso improprio dell'unità possono causare lesioni gravi o fatali. |
![]() | Leggere con attenzione e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni all'interno del manuale. |
![]() | Indossare sempre protezioni per gli occhi, per la testa e per le orecchie quando usate la macchina. |
| Prima di usare la macchinaLeggere attentamente il manuale di istruzioni.Controllare il montaggio e la regolazione del gruppo di taglio.Mettere in moto l'unità e controllare la registrazione del carburatore. Vedere “MANUTENZIONE”. |
Sommario
DESCRIZIONE......27
AVVERTENZE ED ISTRUZIONI DI SICUREZZA 28
SPECIFICHE....29
FUNZIONAMENTO 30
MANUTENZIONE 30
DESCRIZIONE
Dato che questo manuale si riferisce a svariati modelli, potranno esserci delle differenze tra la vostra macchina e quella illustrata in fi gura. Usare le istruzioni che si riferiscono al vostro apparecchio.
- Avviamento a strappo autoavvolgente
- Serbatoio di combustibile
- Leva fermo acceleratore
- Leva dell'acceleratore
- Impugnatura anteriore
- Impugnatura posteriore
- Candela di accensione
- Protezione per la mano
- Lama di taglio
- Filtro dell'aria
- Interruttore di spegnimento
- Protezione lama
- Scatola movimento lame
- Comando dell'aria
- Leva di blocco
- Leva di sblocco
- Pompa di adescamento
- Copertura delle lame
- Chiave a tubo combinata
- Istruzioni per l'uso

text_image
anno rata in o.
Sicurezza dell'operatore
○ Indossare sempre una protezione per il viso oppure occhiali di protezione.
Indossare sempre indumenti pesanti, pantaloni lunghi, stivali e guanti. Non indossare vestiti leggeri, gioielli, pantaloni corti, sandali e non camminare senza scarpe. I capelli devono essere raccolti, sopra le spalle.
○ Non usare questa macchina se siete stanchi, malati, oppure sotto l'eff etto di alcolici, droghe o medicinali.
○ Non consentite mai l'uso della macchina a bambini o a persone prive di esperienza.
○ Proteggere le orecchie.
○ Non mettere mai in moto o usare il motore in locali chiusi. I gas di scarico sono letali.
○ Avere cura nel mantenere pulito il manubrio, senza presenza di olio o carburante.
○ Tenere le mani lontane dalla lama.
○ Non afferrare o tenere l'unità per la lama.
○ Quando si spegne l'unità, accertarsi che il dispositivo di si sia fermato prima di deporre l'unità.
☐ Quando si usa l'unità per periodi prolungati, fare una pausa di tanto in tanto in modo da evitare il rischio della malattia delle dita bianche, che è causata dalle vibrazioni.
ATTENZIONE
I sistemi antivibrazioni non garantiscono che potrete evitare malattie come le dita bianche o la sindrome del canale carpale. Pertanto, coloro che usano l'unità continuamente e regolarmente devono tenere sotto stretto controllo le condizioni delle mani e delle dita. Se compaiono i sintomi di una delle malattie sopraccitate, consultare immediatamente un medico.
In caso di utilizzo di dispositivi medicali elettrici/elettronici, ad es. pacemaker, consultare il produttore del dispositivo prima di utilizzare qualsiasi attrezzatura a motore.
Sicurezza dell'unità/macchina
Controllare l'unità/macchina prima dell'uso. Sostituire le parti danneggiate. Controllare la presenza di eventuali perdite di carburante e verifi care che gli attacchi siano ben serrati.
○ Sostituire le parti rotte e danneggiate prima di usare l'unità/macchina.
○ Controllare che la protezione sia applicata correttamente.
○ Tenere gli estranei a distanza durante la registrazione del carburatore.
○ Usare esclusivamente gli accessori consigliati per l'unità/macchina dalla casa costruttrice.
ATTENZIONE
Non modificate mai l'unità/macchina in nessun modo. Non usate l'unità/macchina di taglio per lavori diversi da quelli ai quali è destinata.
Sicurezza del carburante
○ Mescolare e versare il carburante all'esterno, lontano da fi amme e scintille.
○ Usare recipienti omologati per i carburanti.
- É vietato fumare nelle vicinanze del carburante e dell'unità/macchina e durante l'uso di quest'ultimo.
○ Ripulire eventuali perdite di carburante prima di avviare il motore.
○ Prima di mettere in moto, spostarsi di almeno 3 m dalla zona di rifornimento del carburante.
○ Arrestare il motore prima di rimuovere il tappo del serbatoio.
Svuotare il serbatoio del carburante prima di riporre l'unità/macchina. È consigliabile di svuotarlo dopo l'uso. In caso ci sia del carburante residuo, controllare che non ci sia la possibilità di fuoriuscita del carburante.
Riporre l'unità/macchina e il carburante al sicuro, lontano da fi amme o scintille generate da interruttori, motori elettrici o simili.
ATTENZIONE
Prestare la massima attenzione durante la movimentazione o il rifornimento di carburante per evitare il rischio di incendio o esplosione o di inalazione dei fumi.
Sicurezza di taglio
○ Non tagliare materiali diversi da siepi. ○ Controllare la zona da tagliare prima dell'uso dell'attrezzo. Rimuovere eventuali oggetti che possono essere lanciati a distanza o rimanere impigliati durante l'operazione di taglio.
Per proteggere le vie respiratorie, indossare una maschera di protezione da vapori quando si taglia della vegetazione su cui sono stati usati degli insetticidi.
○ Tenere le altre persone, bambini, gli animali ed altri estranei, a una distanza di almeno 15 m dalla zona di lavoro. Arrestare immediatamente il motore se qualcuno si avvicina alla macchina.
○ Impugnare l'unità/macchina saldamente con entrambe le mani.
○ Mantenere sempre una posizione di equilibrio. Non sbilanciarsi.
○ Quando il motore è in moto, non avvicinare la marmitta e il dispositivo di taglio al corpo.
○ Tenete l'utensile di taglio sotto il livello della spalla. Non usare MAI l'unità da una scala, mentre si è su un albero o da qualsiasi altro supporto instabile.
○ Prima di trasferirsi in una nuova area di lavoro, spegnere la macchina e accertarsi che tutti i dispositivi di taglio si siano fermati.
Non appoggiare mai la macchina in funzione sul terreno.
○ Tenere sempre a portata di mano un kit di pronto soccorso durante l'uso di qualsiasi attrezzatura a motore.
○ Non avviare o far funzionare mai il motore all'interno di un locale o edificio chiuso e/o in prossimità di materiale infiammabile. L'inalazione dei gas di scarico può essere letale.
Sicurezza della manutenzione
○ Per la manutenzione dell'unità/macchina seguire i procedimenti indicati.
○ Staccare la candela prima delle operazioni di manutenzione, ad eccezione della registrazione del carburatore.
○ Tenere gli estranei a distanza durante la registrazione del carburatore, medica nonahó
○ Usare solo ricambi originali Hitachi come raccomandato dal produttore.
Trasporto e deposito
○ Trasportare l'unità/macchina con cautela, a motore spento e tenendo la marmitta lontana dal corpo. ○ Far raffreddare il motore, svuotare il serbatoio del carburante e bloccare l'unità/macchina prima del deposito o del trasporto.
Svuotare il serbatoio del carburante prima di riporre l'unità/macchina. Si raccomanda di svuotare il serbatoio ogni volta dopo l'uso dell'unità/macchina. In caso di carburante residuo nel serbatoio, assicurarsi che non ci siano perdite.
○ Riporre l'unità/macchina al sicuro, lontano dalla portata dei bambini.
○ Pulire ed eseguire la manutenzione dell'unità con cura, e conservarla in un luogo asciutto.
○ Assicurarsi sempre che l'interruttore del motore sia disattivato quando si trasporta o si ripone la macchina.
○ Proteggere la lama con una protezione per lama durante il trasporto veicoli o per la conservazione.
In altri casi non previsti da questo manuale, agire con cautela e buon senso. Contattare un rivenditore Hitachi in caso di necessità. Punti particolarmente significativi sono indicati in tre modi diversi a seconda del grado di importanza:
ATTENZIONE
Informazione di particolare importanza per evitare incidenti gravi o mortali.
IMPORTANTE
Indicazione da seguire per evitare danni alla persona o alla macchina.
NOTA
Informazione utile per un corretto uso e funzionamento.
IMPORTANTE
Non smontare l'avviatore a strappo sul attrezzo. Ci si potrebbe ferire a causa della molla di contraccolpo.
SPECIFICHE
| MODELLO | CH66EB3 (ST)/CH55EB3 (ST)CH50EA3 (ST)/CH62EA3 (ST) | CH78EC3 (ST) | |
![]() | Cilindrata del motore (ml) | 21,1 23,9 | |
![]() | Candela di accensione | NGK BPMR-6A NGK BPMR-6A | |
![]() | Capacità del serbatoio carburante (l) | 0,35 0,35 | |
![]() | Peso a secco (kg) | CH55EB3 (ST)....4,7CH66EB3 (ST)....5,1CH50EA3 (ST)....4,3CH62EA3 (ST)....4,5 | 5,4 |
![]() | Lunghezza totale del dispositivo di taglio (mm) | CH50EA3 (ST)....500CH66EB3 (ST)....650CH55EB3 (ST)....550CH62EA3 (ST)....620 | 770 |
![]() | :OTipo di lama :Δ | Δ | Δ |
![]() | Livello di pressione acusticaLpA (dB(A))(ISO 10517) | CH66EB3 (ST)....81CH55EB3 (ST)....85CH50EA3 (ST)/CH62EA3 (ST)....89 | 83 |
![]() | Livello di potenza acusticaLw misurata (db (A)) | ISO 10517 2000/14/ECCH66EB3 (ST)....99 100CH55EB3 (ST)....103 103CH50EA3 (ST)....107 107CH62EA3 (ST)....107 108 | ISO 10517 2000/14/EC101 102 |
| LwA (dB (A)) 110 110 | |||
Livello di vibrazione (m/s2) (ISO 10517)Impugnatura anterioreImpugnatura posteriore![]() | CH66EB3 (ST)....8,8CH55EB3 (ST)....8,0CH50EA3 (ST)....7,1CH62EA3 (ST)....8,3CH66EB3 (ST)....11,1CH55EB3 (ST)....9,7CH50EA3 (ST)....11,0CH62EA3 (ST)....10,8 | 7,612,4 | |
NOTA
Il livello di rumore/livello di vibrazioni equivalenti sono calcolati come la media ponderata sull'arco di tempo, per varie condizioni di funzionamento con la seguente distribuzione dei tempi: ISO 10517.....1/5 fermo, 4/5 in corsa. 2000/14/CE.....solo in corsa.
* Tutti i dati sono soggetti a modifi che senza preavviso.
FUNZIONAMENTO
Carburante (Fig. 1)

ATTENZIONE
La macchina é equipaggiata con motore a due tempi. Utilizzate sempre carburante mescolato con olio.
E ff ettuare il rifornimento del carburante in luoghi ventilati.
Carburante
○ Utilizzare sempre benzina senza piombo tipo 89.
Usare olio per 2 tempi oppure una miscela tra 25:1 a 50:1; verificare le prescrizioni per la miscela sulla bottiglietta dell'olio oppure rivolgersi ad un rivenditore Hitachi.
Se non è disponibile un olio appropriato, usare un olio di qualità addizionato con dell'anti-ossidante espressamente sviluppato per motori 2 tempi raff reddati ad aria (JASO FC GRADE OIL oppure ISO EGC GRADE). Non utilizzate olio miscelato BIA o TCW (per motori a 2 tempi raff reddati ad acqua).
○ Non usare mai olio multigrado (10W/30) o olio di scarto.
○ Mescolare sempre carburante ed olio in un recipiente separato pulito.
Iniziare sempre col versare la metà del carburante che deve essere usato. Successivamente versare l'intera quantità di olio. Mescolare (agitare) la miscela. Aggiungere la restante metà del carburante. Mescolare (agitare) la miscela prima di versarla nel serbatoio.
Rifornimento

ATTENZIONE (Fig. 2)
○ Spegnere sempre il motore prima del rifornimento.
○ Quando si effettua il rifornimento di carburante, aprire lentamente il serbatoio del carburante (1) in modo da eliminare un eventuale eccesso di pressione.
○ Stringere bene il tappo del serbatoio, dopo il rifornimento.
Prima di mettere in funzione l'attrezzo, allontanare sempre l'attrezzo di almeno 3 m dalla zona dove è avvenuto il rifornimento.
Prima del rifornimento, pulire la zona intorno al tappo con cautela, per evitare la penetrazione di sporco nel serbatoio. Controllare che la miscela sia ben mescolata, agitando il recipiente, prima del rifornimento.
Avviamento
IMPORTANTE
Prima di mettere in moto, assicurarsi che dispositivo di taglio non tocchi niente.
-
Portare l'interruttore di avviamento (2) in posizione ACCESO (A). (Fig. 3)
* Premere ripetutamente il bulbo (4) del primer per far affluire la miscela al carburatore attraverso il bulbo o il tubo di ritorno (se la macchina ne é fornita). (Fig. 4) -
Con la leva di fermo dell'acceleratore (3) premuta, tirare il comando di accelerazione, quindi rilasciare lentamente prima il comando di accelerazione, quind dell'acceleratore. Con questa operazione la farfalla si blocca nella posizione di accensione. (Fig. 3)
- Portare la leva dello starter (5) in posizione CHIUSA (B). (Fig. 5)
- Tirare rapidamente la miniglia dell'avviamento, riaccompagnandola poi in sede. (Fig. 6)
- Quando il motore tenta di avviarsi, riportare la leva dello starter in posizione di MARCIA (aperta) (C). Quindi tirare nuovamente la maniglia dell'avviamento.
NOTA
Se il motore non parte, ripetere le operazioni dal 2 al 4.
- Dopo aver avviato il motore, lasciate scaldare il motore, per circa 2-3 minuti prima di sottoporlo a qualsiasi carico.
Operazioni di taglio
Quando si taglia, far funzionare il motore con l'acceleratore tutto aperto per mantenere una corretta velocità della taglierina. Quando si taglia la parte superiore di una siepe, afferrare il tosasiepi in modo che la lama sia inclinata di 15 - 30° dal piano orizzontale e muovere la macchina verso i bordi con un movimento circolare, per allontanare il tagliato. Operando sui lati della siepe, tenere la lama verticale e muovere la macchina con movimenti circolari.
NOTA
○ Impugnatura rotante multiposizione (Fig. 7)
L'impugnatura di comando posteriore può essere ruotata di 90° per la massima comodità d'uso e una grande varietà di angolazioni di taglio. L'impugnatura prevede 5 posizioni differenti. Prima di regolare l'impugnatura posteriore, accertarsi che la macchina sia al minimo oppure che il motore sia spento.
○ La macchina si spegne automaticamente se viene premuta la leva dell'acceleratore e l'impugnatura NON è fissata in una delle 5 posizioni previste. Non tentare mai di azionare la macchina se l'impugnatura posteriore non è bloccata saldamente in posizione.
Per ruotare l'impugnatura, premere la leva di bloccaggio (6) per consentire all'impugnatura di ruotare. Premere la leva di blocco (6) per rilasciare il blocco e consentire alla maniglia di girare. Ruotare la maniglia alla posizione di blocco di 0°, 45° o 90° desiderata e premere la leva di rilascio (7) per bloccare la maniglia in posizione.
D: BLOCCO
E: SBLOCCO
Arresto del motore (Fig. 8)
Ridurre il regime del motore e portare l'interruttore di avviamento in posizione STOP (F).
MANUTENZIONE
LA MANUTENZIONE, SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEI DISPOSITIVI E SISTEMI DI CONTROLLO DELLE EMISSIONI POSSONO ESSERE ESEGUITE DA QUALSIASI OFFICINA O TECNICO DI RIPARAZIONE MOTORI NON VEICOLARI.
Regolazione del carburatore (Fig. 9)

ATTENZIONE
- È possibile che le lame comincino a muoversi velocemente durante la regolazione della carburazione.
○ Non avviare mai il motore senza il coperchio della frizione correttamente montato, altrimenti la frizione potrebbe staccarsi e causare lesioni alle persone.
Nel carburatore, il carburante viene mescolato con l'aria. Quando il motore viene collaudato in fabbrica, il carburatore viene tarato. Può essere necessario ricontrollare la taratura a seconda del clima e dell'altitudine della zona di impiego. La regolazione del minimo del carburatore può essere effettuata con:
T = Vite di regolazione del minimo.
Regolazione del minimo (T)
Controllare che il filtro dell'aria sia pulito. Se il minimo è corretto, il dispositivo di taglio non gira. Se è necessario regolare il minimo, ichliadere vaavite ia f'e(innsenso orario) con il motore in moto, fino a quando il dispositivo di taglio comincia a girare. Riaprire poi la vite (in sensio antiorario) fino a quando il dispositivo di taglio si ferma. Il minimo è corretto quando il motore gira regolarr posizione, al di sotto del regime di giri necessario al dispositivo di taglio per iniziare a girare.
Se la testina continua a ruotare dopo aver regolato il minimo, contattare un rivenditore Hitachi.
Filtro dell'aria (Fig. 10)
Il filtro dell'aria deve essere sempre pulito per evitare:
○ Disturbi di funzionamento al carburatore.
○ Problemi di messa in moto.
○ Perdita di potenza del motore.
○ Usura inutile del motore.
○ Consumi elevati.
Pulire il filtro dell'aria almeno una volta al giorno. Piú spesso se necessario.
Pulizia del filtro dell'aria
Togliere il coperchio del filtro. Lavarlo con acqua calda saponata. Prima del montaggio assicurarsi che il filtro sia asciutto. Il filtro non potrà mai essere pulito completamente. Pertanto deve esere sostituito con regolarità. Sostituire immediatamente un filtro danneggiato.
NOTA
Saturare l'elemento con olio per motore a due tempi o equivalente. Spremete l'elemento in modo da distri completamente e rimuovere l'eccesso dell'olio.
Candela (Fig. 11)
Lo stato della candela é infl uenzato da:
○ Un carburatore mal registrato.
○ Una miscela di carburante ed olio non corretta (troppo ricca di olio).
○ Un filtro dell'aria sporco.
○ Condizioni di esercizio difficili (climi freddi).
Questi fattori causano la formazione di depositi sugli elettrodi della candela, con conseguente difficoltà di messa in moto e avarie. Se il motore è poco brillante, difficile da mettere in moto o non tiene il minimo, controllare sempre prima la candela. Se la candela è sporca, pulirla e controllare la distanza tra gli elettrodi. Rettificare se necessario. La distanza corretta è di 0,6 mm. La candela deve essere sostituita dopo circa 100 ore di funzionamento o prima se gli elettrodi sono molto corrosi.
NOTA
In alcune zone, le leggi locali richiedono l'impiego di una candela con resistore per sopprimere i segnali di ignizione. Se questa macchina era originariamente dotata di una candela con resistore, usare lo stesso tipo di candela per la sostituzione.
Lame (Fig. 12, 13)
Le lame sono montate sulla relativa guida con 4 o 5 bulloni. Occorre serrare questi bulloni lasciando sufficiente gioco per il libero movimento delle lame.
Se il gioco á insufficente
Le lame non possono muoversi liberamente e tendono a bloccarsi.
Se il gioco á eccessivo
Le lame non tagliano bene.
Per regolare il gioco delle lame
- Allentate i dadi di fi ssaggio delle lame.
- Serrate a fondo i bulloni di fissaggio delle lame, quindi svitatelli di circa 1/2 giro.
- Mantenendo i bulloni in questa posizione, serrate i dadi di fi ssaggio.
Assicuratevi di sostituire i bulloni di fissaggio della guida lame, se questi fossero allentati, usurati, danneggiati. Assicuratevi anche di sostituire le lame, se danneggiate.
NOTA
Lubrificate adeguatamente le superfici scorrevoli delle lame con olio da macchina.
Riduttore (Fig. 14)
Applicare del grasso lubrificante al litio di buona qualità attraverso il dispositivo per la lubrificazione fino a che una piccola quantità non fuoriesce tra le lame del tosasiepi e il riduttore.
NOTA
La lubrificazione deve essere eseguita ad intervalli di 20 ore e più spesso in caso di uso frequente.
Filtro del carburante (Fig. 15)
Rimuovere il filtro del carburante dal serbatoio del carburante e lavarlo accuratamente con solvente. Quindi, reinserire completamente il fi itro nel serbatoio.
NOTA
Se il filtro si presentasse indurito a causa di polvere e sporco, sostituirlo.
Pulizia delle alette del cilindro (Fig. 16)
In presenza di foglie tra le alette del cilindro (8) il motore potreb surriscaldarsi, con un conseguente calo della potenza. Per evitare questo inconveniente, è consigliabile mantenere sempre pulite le alette e la scocca del ventilatore.
Ogni 100 ore di impiego, oppure una volta all'anno (più frequentemente se le condizioni lo richiedono), pulire le alette superfici esterne del motore eliminando polvere, sporco e depositi di olio, che possono contribuire a causare un raffreddamento non i appirropriàdio
Pulizia del silenziatore (Fig. 17)
Staccare la marmitta e il parascintille (se presente) ed eliminare tutti i residui carboniosi dalla luce di scarico o dall'apertura di entrata della marmitta ogni 100 ore di impiego.
Deposito prolungato
Svuotare completamente il serbatoio del carburante. Avviare il motore e lasciarlo girare fino a quando non si ferma per mancanza di carburante. Riparare eventuali danni che si fossero verificati durante l'uso. Pulire l'attrezzo con uno straccio pulito, o con un getto di aria compressa. Versare alcune gocce di olio per motore a due tempi nel cilindro attraverso il foro della candela, facendo girare il motore alcune volte per distribuire uniformemente l'olio. Coprire l'attrezzo e riporlo in un luogo asciutto.
Schema di manutenzione
Seguono alcune istruzioni di manutenzione generale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi ad una rivenditore Hitachi.
Manutenzione giornaliera
○ Pulire la macchina esternamente.
○ Controllare l'integritá del coprilama. Sostituire se necessario.
○ Controllare che le lame siano integre.
○ Controllare che i dadi delle lame siano ben serrati.
○ Controllare che la protezione di trasporto sia in buono stato e possa essere montata correttamente.
○ Controllare che dadi e viti siano ben serrati.
Manutenzione settimanale
○ Controllare il dispositivo di avviamento, in particolare la cordicella e la molla di ritorno.
○ Pulire lésterno della candela.
○ Controllare la distanza dell'elettrodo. Regolare su 0,6 mm o sostituire la candela.
○ Pulire le alette del cilindro e controllare che il collettore di aspirazione dell'aria sulla messa in moto sia pulito.
Accertarsi che la scocca del ventilatore sia lubrificata con una quantità suffi ciente di grasso.
○ Pulire il filtro dell'aria.
Manutenzione mensile
○ Lavare con benzina il serbatoio del carburante.
○ Pulire il carburatore esternamente e l'area circostante.
○ Pulire il volano magnete e l'area circostante.
ManualeFacile










:Δ

