DoorBird D205 - Non categorizzato

D205 - Non categorizzato DoorBird - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D205 DoorBird in formato PDF.

📄 94 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DoorBird D205 - page 58
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DoorBird

Modello : D205

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D205 - DoorBird e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D205 del marchio DoorBird.

MANUALE UTENTE D205 DoorBird

Prima di mettere in funzione i componenti leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservare le istruzioni per eventuali consultazioni future. Nel caso in cui il dispositivo venga ceduto ad altri è necessario fornire anche queste istruzioni a corredo. La versione più aggiornata delle istruzioni per l’installazione è disponibile alla pagina www.doorbird.com/support Al fine di semplificare, il termine “dispositivo” indica il prodotto “Videocitofono IP”, mentre “dispositivo mobile” è riferito a uno smartphone o tablet. Responsabilità Il presente documento è stato predisposto con la massima cura. In caso di imprecisioni o omissioni invitiamo a informare Bird Home Automation GmbH. Bird Home Automation GmbH non risponde di eventuali errori tipografici e si riserva di apportare modifiche al prodotto o ai manuali senza preavviso. Bird Home Automation GmbH declina qualsiasi garanzia circa i materiali contenuti nel presente documento, comprese, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un determinato impiego. Bird Home Automation GmbH non risponde di eventuali danni secondari o conseguenti verificatisi nel contesto della messa a disposizione, esecuzione o dell’uso dei presenti materiali. È consentito utilizzare il dispositivo solo per la destinazione d’uso prevista. Modifiche del dispositivo Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato conformemente alle indicazioni riportate nel manuale di installazione. Questo dispositivo non include componenti la cui manutenzione è a cura dell’utilizzatore. Qualsiasi modifica o intervento sul dispositivo comporta il venire meno di tutte le certificazioni e omologazioni applicabili. Simboli utilizzati Attenzione: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, comporta il decesso o comunque lesioni gravi. Avvertenza: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, può comportare il decesso o comunque lesioni gravi.ITALIANO

Da tenere in considerazione: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe comportare lesioni di lieve o media entità. Nota: Segnala informazioni utili volte a un impiego ottimale del dispositivo. Importante: Segnala importanti informazioni che garantiscono il corretto funzionamento del prodotto. Prudenza: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe comportare lesioni di lieve o media entità. Indicazioni di pericolo

  • L’integrazione, il montaggio e i lavori di manutenzione su apparecchi elettrici vanno effettuati a cura di un tecnico qualificato. Il mancato rispetto delle avvertenze potrebbe compromettere gravemente la salute o comportare un pericolo mortale dovuto a scosse elettriche.
  • Dispositivi alimentati a 110-240 V: è consentito collegare il dispositivo solo a una presa di rete facilmente accessibile. In caso di pericolo è necessario staccare la spina.
  • Per l’alimentazione elettrica del dispositivo utilizzare esclusivamente l’adattatore originale fornito a corredo o uno degli interruttori o iniettori PoE raccomandati nelle istruzioni (sempre che il modello supporti PoE).
  • In caso di contatto diretto con il circuito stampato, la carica elettrostatica potrebbe causare la distruzione del dispositivo. Evitare pertanto di sfiorare in qualsiasi momento il circuito stampato.
  • Effettuare qualsiasi operazione in conformità alle norme EN 60065, EN 60950 o EN 62368.
  • Non utilizzare un dispositivo che presenti palesi danneggiamenti, ad es. in corrispondenza del corpo esterno, degli elementi di comando o delle bussole di collegamento, o anomalie di funzionamento. In caso di dubbi far controllare il dispositivo da un tecnico autorizzato.
  • Importante: evitare di aprire il dispositivo, in quanto verrebbe meno il diritto alle prestazioni in garanzia! L’azienda declina ogni responsabilità per gli eventuali danni conseguenti. Il dispositivo non contiene parti la cui manutenzione è a cura dell’utilizzatore. In caso di anomalie far controllare il dispositivo da un tecnico autorizzato. AVVERTENZA NOTICE60
  • Per ragioni di sicurezza, omologazioni e licenza (CE/FCC/IC ecc.) è vietato riadattare o modificare il dispositivo in autonomia.
  • Questo dispositivo non è un giocattolo! Non deve essere utilizzato dai bambini. Non abbandonare i materiali di imballo incustoditi. Le pellicole o le buste di plastica e i pezzi in polistirolo possono costituire un pericolo per i bambini.
  • Il dispositivo non è un giocattolo: non permettere a neonati e bambini di giocare con esso.
  • Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere i materiali di imballaggio lontano da neonati e bambini. Pellicole/sacchetti di plastica, pezzi di polistirolo, ecc. non sono un giocattolo e possono essere pericolosi nelle mani di un bambino. Gettare qualsiasi materiale d‘imballaggio immediatamente dopo aver rimosso il prodotto. Non riutilizzare i materiali d‘imballaggio.
  • Posare i cavi in modo che non costituiscano un pericolo per le persone e gli animali domestici.
  • Alcune parti del dispositivo sono sotto tensione. Evitare pertanto di toccare le parti non interessate dall’installazione, dal cablaggio o dal collegamento, fatto che potrebbe causare scosse elettriche.
  • Tenere i dispositivi contrassegnati come non resistenti alle intemperie al riparo dall’acqua o altri liquidi.
  • Evitare di eseguire installazioni o collegamenti con l’alimentazione elettrica attivata, per prevenire possibili danni al dispositivo o scosse elettriche.
  • Prima di riattivare l’alimentazione elettrica accertarsi che i cavi non siano incrociati o in cortocircuito, fatto che potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
  • L’interno del dispositivo potrebbe essere sotto alta tensione. Importante: evitare di aprire il dispositivo, fatto che potrebbe causare scosse elettriche.
  • Il dispositivo non è dotato di protezione antiesplosione. Evitare pertanto di installarlo e utilizzarlo nelle vicinanze di gas o materiali combustibili, fatto che potrebbe causare incendi o esplosioni.
  • Non installare due alimentazioni elettriche in parallelo a un unico ingresso, fatto che potrebbe causare incendi o il danneggiamento del dispositivo. Fare attenzione a collegare al dispositivo un solo adattatore
  • Evitare di collegare direttamente il dispositivo a una presa elettrica, fatto che potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
  • Accertarsi che il cavo di rete non sia danneggiato o schiacciato. Un cavo di rete rotto potrebbe causare un incendio o una scarica elettrica.ITALIANO
  • Evitare di collegare o staccare il dispositivo dalla rete con le mani bagnate, fatto che potrebbe causare scosse elettriche.
  • Non introdurre nel dispositivo metalli o materiali combustibili, per evitare fiamme, scosse elettriche o guasti.
  • I cablaggi già realizzati, il cablaggio della suoneria alla porta, ecc. possono presentare corrente alternata ad alta tensione. Si potrebbero verificare danni al dispositivo o scosse elettriche. Il cablaggio e l’installazione devono essere effettuati da un elettricista qualificato.
  • Montaggio del dispositivo a parete o sotto: evitare l’installazione in luoghi che potrebbero esporre il dispositivo a colpi o urti.
  • I dispositivi provvisti di morsetti di terra vanno collegati a terra; in caso contrario si potrebbero verificare incendi o guasti.
  • Evitare di esercitare eccessiva pressione sui dispositivi che contengono parti in vetro o plexiglass, in quanto l’eventuale rottura potrebbe causare lesioni.
  • Per i dispositivi che integrano un display LCD, in caso di rottura evitare il contatto con i cristalli liquidi, fatto che potrebbe comportare lesioni. All’occorrenza sciacquare bene la bocca, gli occhi o la pelle con acqua corrente per almeno 15 minuti e consultare un medico.
  • Evitare di depositare oggetti sul dispositivo o di coprirlo con panni, silicone, colla, colore, protezioni a parte, ecc., per evitare lo sprigionarsi di fiamma o guasti.
  • Evitare di installare il dispositivo nei luoghi di seguito indicati; in caso contrario sussiste il rischio di incendio, scosse elettriche o guasti. Luoghi esposti alla luce diretta del sole o nelle vicinanze di apparecchi di riscaldamento a temperatura variabile. Luoghi con presenza di polvere, olio, sostanze chimiche, acido solfidrico (sorgenti di acqua calda). Luoghi soggetti a umidità estrema, anche dell’aria, come bagni, cantine, serre, ecc. Luoghi a bassissime temperature come ad es. in aree refrigerate o in prossimità di un climatizzatore. Luoghi esposti a vapore o fumo (ad es. nelle vicinanze di superfici riscaldate o piani cottura). Luoghi nelle immediate vicinanze di dispositivi che generano rumore quali dimmer o elettrodomestici con inverter incorporato. Luoghi esposti a frequenti vibrazioni o urti.
  • Nel caso dei dispositivi con citofono è necessario effettuare un test di chiamata con ambedue i citofoni a basso volume. Infatti, una chiamata62 improvvisa, inaspettata, ecc. potrebbe danneggiare l’udito.
  • In caso di anomalie di funzionamento staccare la spina del dispositivo dalla presa.
  • I dispositivi contrassegnati come non resistenti alle intemperie sono stati progettati per l’esclusivo uso in interni e non all’aperto.
  • Evitare di nebulizzare con acqua ad alta pressione i dispositivi contrassegnati come non resistenti alle intemperie, fatto che potrebbe comportare guasti.
  • L’azienda declina qualsiasi responsabilità in caso di danni materiali o a persone imputabili a uso non conforme o al mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza. In tali casi viene meno il diritto alle prestazioni in garanzia. L’azienda declina ogni responsabilità per eventuali danni conseguenti.
  • Il dispositivo va utilizzato nel rispetto delle norme di legge vigenti in loco.
  • Immagazzinare il dispositivo in un luogo aerato e asciutto.
  • Evitare di esporre il dispositivo a urti o eccessiva pressione.
  • Evitare di installare il dispositivo su supporti, superfici o pareti instabili. Accertarsi che il materiale su cui si va a installare il dispositivo sia sucientemente resistente per reggere il peso del dispositivo.
  • Per installare il dispositivo servirsi unicamente di utensili idonei. Esercitare una forza eccessiva con gli utensili potrebbe danneggiare il dispositivo.
  • Evitare l’uso di detergenti chimici, corrosivi o aerosol.
  • Pulire il dispositivo con un panno pulito e asciutto.
  • Utilizzare unicamente accessori corrispondenti ai dati tecnici del dispositivo, disponibili presso Bird Home Automation GmbH.
  • Utilizzare unicamente ricambi forniti o raccomandati da Bird Home Automation GmbH.
  • Non tentare di riparare il dispositivo in autonomia. Per la manutenzione o eventuali riparazioni contattare Bird Home Automation GmbH.
  • Tenere il dispositivo a una distanza di oltre 1 m (3,3”) da forni a microonde, apparecchi TV, router WiFi e altri apparecchi wireless.
  • Nel caso dei dispositivi con citofono, con altoparlante o microfono incorporati o funzione di trasmissione segnale, installare i fili a oltre 30 Istruzioni di sicurezza NOTICEITALIANO

cm (12”) di distanza dal cablaggio da 100-240 V in corrente alternata. In caso contrario si potrebbero verificare rumori e/o disturbi dei dispositivi indotti dalla corrente alternata.

  • Installare il dispositivo in una zona accessibile che consenta ispezioni, eventuali riparazioni e interventi di manutenzione futuri.
  • Se utilizzato in prossimità di un telefono mobile, sul dispositivo si potrebbero verificare interferenze.
  • Se lasciato cadere, il dispositivo potrebbe riportare danni. Maneggiare con cura.
  • In assenza di corrente il dispositivo smette di funzionare.
  • Nel caso dei dispositivi con citofono o con altoparlante o microfono incorporati, in presenza di antenne di trasmettitori, radio mobili, radio e televisori accesi, il funzionamento potrebbe presentare delle anomalie.
  • Nel caso dei dispositivi dotati di schermo LCD si segnala fin d’ora che inevitabilmente su tale schermo, sebbene prodotto utilizzando tecnologie di alta precisione, una minima parte degli elementi immagine non sempre sarà illuminata o non illuminata del tutto. Questo non è da considerarsi un difetto del dispositivo.
  • Nel caso dei dispositivi con citofono, i rumori circostanti potrebbero influire sulla comunicazione. Questo non è da considerarsi un malfunzionamento.
  • Nel caso dei dispositivi con nome utente/password, l’utente è unico responsabile dell’accesso al dispositivo tramite dette credenziali. Accertarsi di utilizzare una password non troppo semplice da indovinare. Consigliamo di modificare la password a intervalli regolari.
  • L’azienda non risponde di qualsivoglia danno dovuto a problemi dell’alimentazione elettrica, di guasti dei dispositivi di rete o dispositivi mobili, del mancato funzionamento causa guasti dei gestori della rete internet o mobile, di guasti dovuti a cavi recisi o disturbati e di altri casi di mancata trasmissione che non consentano l’erogazione del nostro servizio; non si risponde inoltre di qualsiasi altra causa non imputabile alla nostra azienda, né di eventuali errori o dati mancanti in fase di trasmissione. Se necessario, il dispositivo va trasportato all’interno della confezione originale o comunque con un imballo atto a prevenire danneggiamenti. Trasporto Garanzia Per informazioni sulla garanzia invitiamo a consultare la pagina www.doorbird.com/warranty64 Informazioni sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici (a uso privato) Questo simbolo, riportato sui prodotti o sulla documentazione a corredo, segnala che gli apparecchi elettrici o elettronici non possono essere smaltiti insieme ai comuni rifiuti domestici. Invitiamo a conferire tali prodotti presso gli appositi ecocentri, che li prenderanno in carico gratuitamente provvedendo al corretto smaltimento o riciclo. In alternativa, in alcuni Paesi, a fronte dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, è possibile rendere al rivenditore di zona l’apparecchio usato. Lo smaltimento conforme di questo prodotto contribuisce a risparmiare materie prime preziose, evitando gli effetti negativi sulla salute e sull’ambiente causati da uno smaltimento non conforme. Le autorità locali forniscono tutte le informazioni relative all’ecocentro competente più vicino. In funzione delle norme di legge vigenti nel rispettivo Paese, lo smaltimento non conforme di tali rifiuti può comportare l’applicazione di sanzioni. Informazioni sullo smaltimento in Paesi al di fuori dell’Unione Europea Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri gettare questo dispositivo, contattare l’autorità competente o il rivenditore del rispettivo Paese per ottenere informazioni sullo smaltimento conforme. COMPONENTI Contenuto ∙ 1x Videocitofono DoorBird ∙ 1x Alloggiamento / piastra di montaggio ∙ 1x Alimentatore elettrico (adattatore di rete) con quattro adattatori specifici per paese ∙ 1x Antenna esterna 2,4 GHz WiFi ∙ 1x Antena RFID esterna di 433 MHz ∙ 2x Cavo di prolunga dell‘antenna ∙ 1x Pacchetto della vite pezzetti e capocorda ∙ 1x Manuale di installazione ∙ 1x Guida Rapida65 ITALIANO VIDEOS Ha bisogno di aiuto per l‘installazione? Assicuratevi di guardare i nostri video di installazione che possono essere trovati all‘indirizzo http://www.doorbird.com/support Ogni singolo passaggio dell‘installazione è chiaramente documentato nei video. Videocitofono

LED infrarossi extra luminosi, ecaci durante le ore di oscurità (luce infrarossa invisibile all‘occhio umano, 850nm)

Altoparlante a banda larga di grandi dimensioni e con voce avanzata

4) Sensore di movimento

Sensore di movimento a infrarossi 180° per allarmi

5) Pulsante in acciaio inossidabile

Con l‘anello LED illuminato (durante la notte), funge anche da LED di diagnostica

Per la modalità di visione notturna

Con cancellazione attiva del rumore

Illuminato (di notte

Per collegare l‘antenna esterna di 2.4GHz WiFi

11) Cavo di cablaggio

Per il collegamento all‘alimentazione elettrica, alla rete ecc.

frontale parte posteriore Visione notturna Video HDTV Altoparlante Sensore di movimento Pulsante in acciaio inossidabile Sensore di luce Microfono Targhetta

INSTALLAZIONE Tutti i passaggi che seguono devono essere eseguiti con cura da un adulto competente, tenendo conto delle norme di sicurezza applicabili. Se avete qualunque domande, contattaci direttamente o uno specialista competente. Assicurarsi che tutti i cavi utilizzati per l‘installazione siano incontaminati lungo tutta la loro lunghezza e siano approvati per questo tipo di utilizzo. Componenti di rete e velocità di rete Assicurati che la velocità di caricamento della connessione Internet sia almeno 0,5 Mbps. È anche possibile eseguire un test di velocità in qualsiasi momento tramite l‘applicazione DoorBird. L‘esperienza dell‘utente è altrettanto buona quanto la velocità di rete, la stabilità della rete e la qualità dei componenti di rete, come il router di Internet e punti di accesso WiFi o ripetitori WiFi. Assicurarsi inoltre che i componenti di rete non siano più vecchi di due anni, siano stati prodotti da un noto produttore e che siano installati l‘ultimo firmware. Se questi requisiti non dovessero essere soddisfatti, potrebbe verificarsi, ad esempio, che le prestazioni audio e video siano scarse o le notifiche di spinta sono in ritardo o non arrivano affatto allo smartphone o alla tablet. Internet ad alta velocità (via linea fissa): DSL, cavo o fibra ottica Rete: 802.11b/g/n 2,4 GHz o Ethernet, con DHCP

PASSO 1: SPEGNIMENTO DELL’ALIMENTAZIONE

Spegnere l‘alimentazione a tutti i cavi che conducono alla posizione di montaggio, cioè il portello della porta, l‘apriporta elettrica, l‘alimentatore per il videocitofono ecc.

PASSO 2: SMANTELLARE IL CAMPANELLO ESISTENTE

Se ci fosse già un campanello sulla parete esterna della casa, smontalo.

PASSO 3: DETERMINARE LA POSIZIONE DI MONTAGGIO

Stazione videocitofono utilizza una lente ultra-larga emisferica, in modo che, anche quando la persona si trova ad una distanza minima di 50 cm dalla stazione videocitofono è sufficiente spessore ridotto e la visione è ottimale. È importante comprendere che l‘obiettivo non è regolabile meccanicamente, quindi si consiglia di installare l‘obiettivo della fotocamera ad un‘altitudine di almeno 145 cm (57 pollici). È possibile controllare questo prima del mon- taggio finale. Premere la piastra di montaggio contro la parete nel luogo di in- stallazione desiderata e segnare i fori con una matita. Nuovamente rimuovere la piastra di montaggio. Assicuratevi che nessun cavo sul muro dietro i fori.67 ITALIANO

PASSO 4: ALIMENTAZIONE ELETTRICA

Il videocitofono può essere alimentata da due semplici fili di campanello utilizzando l‘alimentatore (adattatore di rete) in dotazione o via PoE (Power over Ethernet) utilizzando un cavo di rete. Il videocitofono può anche essere fornita in alternativa con un alimentatore DIN-rail che è possibile ottenere da noi direttamente. Il videocitofono non utilizza la potenza della batteria. L‘utilizzo di un alimen- tatore di rete consente la trasmissione e la visualizzazione di video in diretta su richiesta in qualsiasi momento e non solo se un visitatore ha premuto il campanello. Alimentazione elettrica tramite l’alimentatore (adattatore di rete) Due fili isolati sono necessari per alimentare il videocitofono inserendola nella rete elettrica. Questi fili sono normalmente già presenti e sono liberamente accessibili una volta rimosso il campanello precedente. Utilizzare solo l‘alimen- tatore fornito insieme al videocitofono o un alimentatore DIN-rail che è possibile ottenere da noi separatamente, dal momento che questo è stato stabilmente stabilizzato elettricamente e dotato di un dispositivo integrato di riduzione delle interferenze audio. Altre unità di alimentazione potrebbero distruggere il videocitofono o causare una scarsa qualità di trasmissione. La garanzia scade automaticamente se si utilizza un‘unità di alimentazione diversa. L‘alimentatore è collegato a una presa a muro all‘interno della casa, di solito dove i due fili del tuo campanello precedente vengono fuori dalla parete all‘interno della casa. Non collegare ancora l‘alimentatore nella presa di corrente. Collegare l‘ali- mentatore all‘interno della casa con il connettore di crimpatura fornito e con i due fili che si desidera utilizzare per alimentare il dispositivo. Alimentazione elettrica via PoE (come alternativa) Per alimentare il videocitofono tramite un interruttore PoE (ad es. D-Link DGS-1008P) o iniettore PoE (ad es. DoorBird Iniettore PoE Gigabit A1091) in conformità alla norma PoE IEEE 802.3af Modalità A, i quattro cavi con i numeri 1, 2, 3 e 6 di un di rete Cat.5 o meglio devono essere utilizzati. È necessario utilizzare un di rete Cat.5 o meglio perché i segnali di rete possono essere trasmessi solo su cavi completamente isolati, schermati e torsionati. Se si utilizza PoE come fonte di alimentazione, l‘interfaccia WiFi del videocitofono è automaticamente inattiva e i quattro fili per PoE formano contemporaneamente il collegamento dati. Il videocitofono non si avvia se il tuo PoE Switch o PoE iniettore non supporta la modalità PoE Standard IEEE 802.3af Mode A (vedere Diagnostica LED e Diagnostica-Suoni).

1. Scollegare l‘interruttore PoE o l‘iniettore PoE dalla rete elettrica.

2. Inserire il cavo di rete nel sito di installazione del videocitofono.

Non collegare l‘alimentazione elettrica dall‘alimentatore (adattatore di rete) con l‘alimentazione tramite PoE.68 PASSO 5: ULTERIORI CONNESSIONI (OPZIONALE) Se lo si desidera, collegare i cavi aggiuntivi al sito di installazione del videocitofono. I fili o le opzioni di collegamento indicati in questa sezione sono facoltativi. Assicurarsi di utilizzare quattro fili isolati, scher- mati e torsionati di un cavo di rete in conformità con lo standard Cat.5 o meglio. Collegamento dell’unità a una rete È possibile collegare il videocitofono alla rete esistente tramite WiFi o utilizzare alternativamente un cavo di rete (Ethernet). Per motivi di stabilità della rete, si consiglia principalmente di utilizzare un cavo di rete, in quanto WiFi è sensibile alle interferenze (intervallo, pareti delle case che agiscono come scudi, affidabilità delle prestazioni, reti WiFi di terze parti, trasmettitori wireless che causano interferenze nell‘area ecc.). Il videocitofono può essere alimentata da PoE o utilizzando l‘alimentatore fornito. Se si utilizza PoE come fonte di alimentazione, l‘interfaccia WiFi del videocitofono rimane inattiva. Utilizzare solo quattro fili (1, 2, 3 e 6) di un cavo di rete che soddisfa lo standard Cat.5 o uno migliore. Gli altri quattro fili del cavo di rete (4, 5, 7 e 8) non sono richiesti. Collegare il cavo di rete nella casa al router Internet o all‘interruttore PoE o all‘injector PoE collegato al router Internet. Aperture elettrici Il videocitofono dispone di un contatto di relè a potenziale zero per una porta elettrica standardizzata, un cancello o un garage (due fili). C‘è la possibilità di accendere tutti gli apriporta elettrici che funzionano ad una potenza massima di 1 A nell‘intervallo di tensione fino a 24 V (AC/DC). Il videocitofono non fornisce la propria alimentazione per l‘apriporta elettrica. Questo viene fornito tramite l‘alimen- ta zione separata dell‘apertura elettrica della porta. È possibile saperne di più sull‘installazione dell‘alimenta- zione elettrica dal manuale di istruzioni o dalle specifiche tecniche del tuo apriporta. Per qualsiasi domanda su di essa, si prega di contattare il produttore del suo apriporta. È possibile trovare l‘apriporta elettrica compatibile e uno schema di cablaggio di esempio all‘indirizzo www.doorbird.com/support Due fili isolati. 6 (R-) 3 (R+) 2 (T-) 1 (T+)69 ITALIANO Convenzionale campanello elettrico Se qualcuno squilla il suo videocitofono, riceverai immedia tamente una notifica di spostamento con suono/ vibrazione sul suo smartphone o tablet. Inoltre, il video- citofono è dotata di un contatto a relè a zero potenziale per collegare un normale segnale elettrico della porta all‘interno dell‘edificio. Il contatto del relè può essere uti- lizzato per attivare la tensione di funzionamento separata del cancello della porta o la battuta della porta tramite il suo ingresso di trigger. Se viene attivata la tensione di esercizio della porta, non deve essere maggiore di 24 V (AC/DC). Il consumo di energia non deve superare 1 A. Il videocitofono non fornisce la propria alimentazione elettrica per la porta. Ciò è fornito tramite l‘alimentazione separata del suo cancello tradizionale. Se avete qualunque domande, si prega di contattare il produttore del suo cancello porta. È possibile trovare i portoni compatibili con porta e uno schema di cablaggio di esempio all‘indirizzo www.doorbird.com/support Pulsante convenzionale apriporta Se un apriporta elettrico è collegato alla stazione videocitofono, l‘apriporta può essere aperto da App e può anche essere controllato direttamente tramite un pulsante a zero potenziale che si trova nell‘interno dell‘edificio, cioè un pulsante di apertura della porta. Inoltre, il pulsante apriporta deve essere collegato al terminale di collegamento fornito. Assicurarsi di non aggiungere tensione supplementare a quel contatto. È possibile trovare pulsanti compatibili per aprire le porte e uno schema elettrico di campionamento su www.doorbird.com/support Due fili isolati. Due fili isolati.

PASSO 6: (OPZIONALE) MONTAGGIO

Posizionare l‘alloggiamento di montaggio contro la parete esterna della casa e utilizzare le viti fornite per posizionarla nei tasselli o sulla parete. Inserire i cavi che si desidera collegare al videocitofono attraverso il foro pre- visto nell‘alloggiamento di montaggio. Fissare l‘alloggiamento di montaggio. L‘adattamento dell‘alloggiamento di montaggio della serie D20x del videocitofono è adattato individualmente alla posizione di montaggio. Se necessario, chiamare un professionista per aiuto.70 T+ T- R+ R- O1 O2 C1 C2 B1 B2 V- V+ max. 0 -24 V DC/AC, 1 A max. 0 -24 V DC/AC, 1 A 0 V, 0 A 15 V DC, 1 A I modi più comuni per fissare l‘alloggiamento del supporto:

PASSO 7: PREPARAZIONE DEI CAVI

Rimuovere circa 5 mm di materiale isolante alla fine dei cavi che si desidera collegare al Videocitofono.

PASSO 8: COLLEGAMENTO DEI CAVI

È possibile collegare convenientemente e in modo sicuro il videocitofono tramite il cablaggio dei cavi colorato sul retro della porta videocitofono. Per collegare i cavi in dotazione ai fili, utilizzare i connettori o le morsettiere appropriati. I connettori a crimpare accompagnati sono resistenti alle intem- perie e sono dotati di tubi termoretraibili che possono essere sigillati dopo l‘assemblaggio, ad esempio, utilizzando attentamente una pistola a caldo.

MODELLO METODO DI ALLEGATO

D201 Con viti D202 Con viti e/o mastice D203 Con viti e/o mastice. Se necessario, bisogna perforare i fori nell'alloggiamento di montaggio D204 Con viti e/o mastice. Se necessario, bisogna perforare i fori nell'alloggiamento di montaggio D205 Dipende dall'ambiente / integrazione71 ITALIANO Fare attenzione quando si collegano i cavi. Collegare i cavi in modo sbagliato potrebbe distruggere la stazione video porte. PASSO 9: ANTENNE Avvitare l‘antenna esterna 2.4GHz WiFi usando un cavo di prolunga dell‘an- tenna alla posizione indicata sul retro del videocitofono. Avvitare anche l‘antenna RFID 433MHz esterna usando un cavo di prolunga dell‘antenna alla posizione indicata sul retro del videocitofono. Si consiglia di alimentare le antenne dall‘alloggiamento per una migliore ricezione e potenza di trasmis- sione, perché è in metallo (scudi). Se non si desidera utilizzare WiFi o RFID affatto, non è necessario avvitare l‘antenna corrispondente alla posizione indicata.

STEP 10: ASSEMBLAGGIO FINALE

Si applica solo alla DoorBird Video Door Station D201 e D202: Avvitare il pan- nello anteriore con il videocitofono collegato alla custodia di montaggio con le viti di sicurezza e lo strumento appropriato. Si applica solo alla DoorBird Video Door Station D203 e D204: Montare il videocitofono con apposite viti

CONNETTORE DESCRIZIONE CAVI

Cavo di rete bianco e arancione (Numero 1, Trasmissione dati +) bianco-arancio

Filo cavo a rete arancione (numero 2, dati trasmessi -) arancio

Cavo di rete bianco e verde (Numero 3, Ricezione dati +) bianco-verde

Cavo di rete verde (numero 6, dati di ricezione -) verde O1 Apertura porta elettrica (potenziale zero) viola O2 Apertura porta elettrica (potenziale zero) viola C1 Campanello elettrico (potenziale zero) blu C2 Campanello elettrico (potenziale zero) blu B1 Pulsante di apertura della porta giallo B2 Pulsante di apertura della porta giallo V- Alimentazione elettrica, polo positivo (+) nero V+ Alimentazione elettrica, polo positivo (+) rosso72 ITALIANO / dadi sul muro / recinzione. D205: Dipende dall‘ambiente / integrazione. Se necessario, chiamare un professionista per aiuto.

PASSO 11: ATTIVAZIONE DEL VIDEOCITOFONO

Accendere l‘alimentazione dei cavi che conducono nuovamente alla posizione di montaggio. È possibile verificare se l‘alimentazione è stata correttamente collegata dal LED di diagnostica (si accende quando la corrente è stata collegata correttamente per un massimo di cinque minuti e continuamente in modalità visione notturna). La stazione video porte è pronta per l‘operazione (avvio del processo, eventuali aggiornamenti software, ecc.) Una volta emessa un suono di diagnosi breve dall‘altoparlante integrato. Questo può durare fino a 5 minuti. Se non si sente un segnale acustico, controllare l‘alimentazione. Verificare anche se avete utilizzato un alimentatore a muro e non PoE e se avete collegato correttamente il polo positivo e il polo negativo al videocitofono.

PASSO 12: SCARICARE E INSTALLARE L’APPLICAZIONE

Scaricare l‘applicazione „DoorBird“ di Bird Home Automation sul suo dispositivo mobile dall‘app store Apple Store o dal negozio Google Play. È sempre possibile trovare la versione più aggiornata del manuale App su www.doorbird.com/ support Se si utilizza WiFi per il collegamento del videocitofono al router Internet, passare a DoorBird App „Impostazioni> Configurazione WiFi“ e seguire le istruzioni. Se ha terminato l‘impostazione Wi-Fi o hai collegato il videocitofono al router Internet tramite un cavo di rete, vai a DoorBird App „Impostazioni> Aggiungi dispositivo“ e fare clic sull‘icona del codice QR nel campo „Utente“. Scansiona il codice QR dell‘utente trovato sul „Passaporto Digitale“ che accompagna il videocitofono. Se ha problemi nell‘aggiungere la stazione di videocitofono all‘app, controlla se la stazione videocitofono è in linea (www.doorbird.com/checkonline). Se la stazione non è in linea, controllare nuovamente la connessione WiFi o la connessione di rete. Poiché Apple utilizza microfoni, altoparlanti e componenti audio digitali di altissima qualità, perfettamente in sintonia con l‘altra, la qualità della voce con un iPhone o iPad è di solito notevolmente migliore rispetto a uno smart- phone Android o tablet Android. DIAGNOSTIC-LED STANDBY Questa spia luminosa a LED si accende solo per cinque minuti dopo che la stazione video porte è stata fornita con alimentazione (e continuamente73 ITALIANO durante la notte). Si illumina non appena la stazione video porte viene fornita con alimentazione. ∙ Illuminato: il dispositivo è alimentato DIAGNISTICO-SUONI Dopo circa due o cinque minuti, la Video Door Station emette brevi suoni diagnostici dopo che è stato collegato alla rete elettrica. ∙ 1x suono diagnostico: il videocitofono è collegato a Internet ∙ 2x suoni diagnostici: Il Videocitofono è in grado di comunicare con il router, ma non può accedere a Internet ∙ 3x suoni diagnostici: Il videocitofono non ha alcuna connessione con la rete

CAMBIARE L’ETICHETTA SULLA TARGA74

INFORMATIVA LEGALE Generalità

1. DoorBird è un marchio registrato della

iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc.

3. Google, Android e Google Play sono marchi

sono marchi di Bluetooth SIG, Inc.

5. Tutte le altre denominazioni aziendali e

di prodotti possono essere marchi delle rispettive aziende a cui vengono associati.

6. Ci riserviamo il diritto di modificare i

nostri prodotti ai fini dell’ulteriore sviluppo tecnologico. I prodotti raffigurati possono differire nell’aspetto da quelli consegnati in virtù del loro costante sviluppo.

7. La riproduzione o l’estrazione anche parziale

di testi, immagini e fotografie in qualsivoglia media tratti dalle presenti istruzioni necessita espressamente della nostra previa autorizzazione scritta.

8. La realizzazione delle presenti istruzioni è

soggetta al diritto d’autore. Decliniamo ogni responsabilità per eventuali errori nonché inesattezze nei contenuti o refusi (anche per quanto riguarda i dati tecnici o all’interno di grafici o disegni tecnici).

9. I nostri prodotti rispettano le direttive

tecniche nonché le disposizioni elettriche e in materia di telecomunicazioni in vigore in Germania, nella UE e negli USA.

10. I nostri prodotti e rispettivi componenti

(IC, software, ecc.) possono essere utilizzati esclusivamente per finalità civili, non militari. Protezione e sicurezza dei dati

1. Al fine di garantire massima sicurezza, il

dispositivo utilizza le stesse tecnologie di cifratura in uso nell’ambito dell’online banking. Per la sicurezza dell’utenza non viene fatto uso del port forwarding o del DynDNS.

2. La sede del centro di calcolo per l’accesso

remoto tramite app online è tassativamente nella UE se l’indirizzo IP del dispositivo rilevato ha sede in Unione europea. Il centro di calcolo viene gestito secondo le norme di sicurezza più severe.

3. I metodi di monitoraggio, tra cui quelli video

e audio, possono essere regolamentati da leggi che variano in funzione del Paese di installazione. Prima di installare e utilizzare l’apparecchio per scopi di monitoraggio invitiamo pertanto a verificare le leggi vigenti nel rispettivo Paese. Se il dispositivo è un citofono da esterni, un citofono da interni o un videocitofono:

  • in molti Paesi le immagini video e l’audio possono essere trasmessi solo dopo che il visitatore ha suonato il campanello (protezione dei dati, configurabile nell’app);
  • effettuare il montaggio in modo tale che l’area di registrazione della videocamera sia limitata esclusivamente alla zona immediatamente circostante l’ingresso.
  • Il dispositivo dispone all’occorrenza di una cronologia dei visitatori e di un sensore di movimento. Se necessario, è possibile attivare/ disattivare queste funzioni. Invitiamo a informarsi presso il proprietario e il condominio se è consentito installare e utilizzare questo prodotto. Bird Home Automation GmbH declina qualsiasi responsabilità per l’uso improprio o la configurazione errata del prodotto, ivi compresa l’apertura indesiderata di una porta. Bird Home Automation non può essere ritenuta responsabile per danni derivanti da installazioni improprie, già esistenti o recenti. In caso di necessità, segnalare la presenza del dispositivo in modo adeguato nel punto più opportuno. Rispettare tutte le normative locali applicabili al luogo dell’installazione in materia di utilizzo dei componenti e videocamere di sorveglianza. Gli aggiornamenti software o del sistema operativo (i cosiddetti “aggiornamenti del firmware”) dei prodotti Bird Home Automation GmbH vengono solitamente effettuati in automatico, ove tecnicamente possibile, via connessione Internet. Attraverso gli aggiornamenti automatici del firmware, il software dei prodotti viene aggiornato all’ultima versione per garantire un funzionamento sempre affidabile, sicuro e performante. Grazie al costante lavoro di sviluppo, è possibile che alcune funzioni vengano aggiunte in un secondo momento, ampliate o lievemente modificate. Bird Home Automation GmbH provvede di norma ad apportare modifiche di notevole entità o a limitare funzioni già presenti solo qualora lo ritenga necessario (ad esempio per salvaguardare la sicurezza e la tutela dei dati, per garantire maggiore stabilità o per tenerle aggiornate allo stato della tecnica). Solitamente, se è disponibile un aggiornamento del firmware, i server di Bird Home Automation GmbH lo trasmettono automaticamente a tutti i prodotti compatibili collegati a Internet o al75 ITALIANO server di Bird Home Automation GmbH. Questo processo avviene per gradi e può richiedere diverse settimane. Quando un prodotto riceve l’aggiornamento del firmware, lo installa e solitamente si riavvia. Gli aggiornamenti del firmware già installati sono irreversibili. Dal momento che i prodotti e il software di Bird Home Automation GmbH non sono realizzati espressamente su misura per i clienti, un cliente non può interrompere un aggiornamento automatico se il prodotto è collegato a Internet o al server di Bird Home Automation GmbH. Pubblicato da Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlino Germania Web: www.doorbird.com E-mail: hello@doorbird.com Queste istruzioni potrebbero presentare difetti di stampa o refusi. È nostra cura verificare periodicamente le informazioni qui contenute e provvedere alle correzioni del caso in vista della ristampa successiva. Si declina qualsiasi responsabilità per errori di natura tecnica o di I nostri prodotti e anche i componenti in essi contenuti (circuiti integrati, software, ecc.) possono essere utilizzati solo per scopi civili non militari.76