U1664CH - Tostapane ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo U1664CH ROTEL in formato PDF.
Domande degli utenti su U1664CH ROTEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale U1664CH - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. U1664CH del marchio ROTEL.
MANUALE UTENTE U1664CH ROTEL
- Vani di tostatura
- Corpo apparecchio
- Leva di accensione / abbassa fee
- Pulsan per scongelamento, riscaldamento e arresto
- Manopola per controlo doratura
- Base
- Vassoio raccoglibri-ciole
- Presa del vassoio raccoglibricole
- Piastra superiore di copertura
English
- Avvertenze di sicurezza 22
- Informazioni sul tostapanese 26
- Prima del primo ulizzo 26
Istruzioni per l'uso 27
Consigli esuggerimen 27
Pulizia e Manutenzione 28
Smalmento 28
English 29
Prima dell'uso leggere tue le istruzioni.
O Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a oo (8) anni e da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o mentali, o con insuciente esperienza e conoscenza, a condizione che siano soo sorvegianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio, né devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzione senza sorvegianza.
○ Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontani dai bambini di età inferiore a oo (8) anni.
Prima di inseire la spina nella presa di corrente, controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione specicata sulla targhea del tostapane.
Onde evitare il rischio di incendio, folgorazione o lezione personale, non immershere il cavo, la spina o una qualunque parte dell'elerodomesso nell'acqua o in un liquido diverso. Staccare la spina alla presa di corrente quando il tostapanese non è in funzione o prima di pulirlo.
Non toccare l'elerodomesso con le mani bagna- te né uso in prossimità di lavelli o recipien con- tenen acqua.
Non ulizzare il prodoo in caso di danni al cavo o alla spina elerica o in caso di malfunzionamento o danneggiamento dell'elerodomesco. Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino per l'esame, la riparazione o la messa a punto dell'apparecchio.
Il cavo di alimentazione non deve pensolare dal ravolo o dal piano di lavoro né entrare in contao con superci bollen.
○ L'apparecchio non è concepito per il collegamento a un mer esterno o a un sistema separato di controlo remoto.
Se è necessario l'impiego di una prolunga, assicu-
rare il cavo in modo che,或者其他 il bordo del tavolo o del piano di lavoro, non possa essere rato da bambini o trascinnato accidentalmente.

Non collocate l'apparecchio sopra o vicino a un fornello elerico o a gas acceso né dentro a un fornso caldo.
Quando è acceso, il tostapanese raggiunge temperature elevate. Per ridurre il rischio di usoni, toccare solo la presa, la manopola e i pulsan.
- Lasciare rareddare l'apparecchio prima di montarne o smontarne una o più par, pulirlo o metterlo via.
Prestare la massima aenzaione quando si ulizza un elerodomesco in presenza di bambini.
Onde evitare il rischio di incendio o folgorazione, non introdurre nel tostapane alimen troppo voluminosi, involucri di alluminio o utensili.
○ Poiché il pane può bruciare, non usare il tostapane soo o vicino a tende o materiali combusbili e non lasciare mai incustodito l'elerodomesso quando è in funzione.
L'impiego di accessori non raccomanda o vendu dal fabbricante cui cause incendi, scosse eleri
che o lesioni personali e annulla la garanzia del produore.
Quando il tostapanese è in funzione, non appoggiarlo su un lato né coprirlo in alcun modo.
Non ulizzare coltelli o strumen diversi per estrarre dall'apparecchio pezzi di pane o altri ogge rimas incastra al suo interno, giacché il contao con组成部分 soo tensione cui neggiare il prodoo e causare scosse eleriche.
Non usare l'apparecchio all'aria aperta.
Il prodoo deve essere usizzato solo per gli usi cui è desnato; il tostapanè è concepito per uso domesco e nel contesto di ambien simili, quali:
- cucine per il personale di negozi, uci e altri luoghi di lavoro;
faorie;
alberghi, motel e altre struure riceve; - bed & breakfast e struure similii.
INFORMAZIONI SUL TOSTAPANE
○ Semplice e di facile ulizzo, quello tostapane è non solo un ule elerodomesso, maanche un elegante oggeo di arredo per la cucina, grazie all'araente e moderno design rinito in cromo.
La regolazione della doratura permee di iniziare la giornata con un toast perfeamente abbrustolito, caldo e fragrante al punto giusto. I vani si adanao automacamente allo spessore delle fee garantendone una tostatura uniforme e la spe-ciale funzione di scongelamento consente di usare pane appena estrao dal freezer. Il vassoio raccoglibricione rimovibile agevola la pulizia del tostpane, nelle piedini anscivolo in gomma mantengono l'elerodomesco al suoinki sul piano di lavoro.
AVVERTENZA: Non tostare tramezzini o fee di pane imburrato, giacché il ripieno potrebbe bruciare.
Per una doratura uniforme, si consiglia di aendere circa 30 secondi tra un uso e l'altro, per consenre al livello di doratura selezionato di researsi automatamente.
- PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
O Collocare il tostapane su una supercie orizzontale, stabile e asciuia.
O Eliminare agli elemento dell'imballaggio ed echea.
Srotolare completeness il cavo di alimentazione prima di uso.
Oo Quando si accende il tostapanese per la prima volta, l'apparecchio cui emanare un leggero odore o emeere fumo: è un fenomeno usuale nei nuovi elerodomesci, che non ne compromee la sicurezza. Assicurarsi che l'ambiente sia ben venlato e accendere il tostapanese a vuoto selezionando il livello di doratura massimo almenotre volte, poi lasciarlo rareddare.
Accertarsi che il vassoio raccoglibricione sia inserito.
- ISTRUZIONI PER L'USO
Inlare il pane nei vani di tostatura (1).
Aaccare la spina del cavo di alimentazione (7) alla presa di corrente.
o Ruotare la manopola per il controllo della doratura (5) sul livello desiderato (1 = minimo, 7 = massimo). In occasione del primo ulizzo, si consiglia di impostare il livello 4 (medio). In base alla doratura oenuta, si capirà come adeguare la regolazione ai gus personali.
Spingere in giu la leva di accensione / abbassa fee (3) no a farla scaare in posizione. La tostatura inizIERa immediatamente.
N.B.: Se dal tostapane fuoriesce fumo, interrompere immediatamente il ciclo di tostatura premendo il pulsante di arresto (c). Non forzare mai la leva di accensione / abbassa fee (3) randola verso l'alto per interrompere il processo.
Il tostapane si spegne una volta raggiunto il livello di doratura desiderato e solleva automacamente le fee all'interno dei vani di tostatura. Per estrarle più comodamente, rare leggermente verso l'alto la leva (3).
Per tostare del pane congelato, inlare le fee negli apposi vani (1), selezionare il livello di doratura voluto e spingere in giù la leva di accensione / abbassa fee (3) no a farla scaare in posizione. Poi, premere il pulsante SCONGELAMENTO (a). Il tempo di tostatura si modichera automacamente per oenere lo stesso livello di doratura che si errebbe con pane non congelato.
Per scaldare fee di pane già tostato, insertirle nella farciturra negli apposi vani, spingere in giù la leva di accensione / abbassa fee (3) no a farla scaare in posizione e premere il pulsante RISCALDAMENTO (b).
- CONSIGLIE SUGGERIMENTI
Se nel tostapane si inserisce una sola fea, regolare la doratura su un livello più basso del normale per evitare che il pane si bruci.
Tipi di pane diverso richiedono una diversa regolazione della doratura: una fea di pane sole o secca (oanche dolce, ad es. una fea di pane farcito alla frua o di torta) si abbrustolisce più rapidamente di una fea di pane normale; regolare la doratura su un livello più basso.
Se si tostano grandi quantà di pane, la doratura aumento graduallymente (v. AVVERTENZA al punto "Informazioni sul tostapanese").
PULIZIA E MANUTENZIONE
O Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina alla presa di corrente e lasciare raffreddare completamente il tostapane.
Passarvi sopra un panno morbido e umido. Non usare detergen aggressivi o abrasivi che potrebbero graare o danneggiare il rivesamento in cromo.
O Estrarre il vassoio raccoglibriciale (8) randolo alla presa (9) e pulirlo. Se si fa un uso frequente del tostapane, svuotare il vassoio raccoglibriciale almeno una volta alla semana. Rimontare il vassoio prima di riulizzare il tostapane.
Non lasciar cadere nulla nei vari di tostatura per evitare di danneggiare i compo-nen interni.
Quando non si usa o si mette via l'elerodomesco, avvolgere il cavo di alimentazione al di soo della base.
SMALTIMENTO
Per lo smaltimento correo, la macchina deve essere restuita al rivenditore specializzato, al servizio di assistenza o alla dia Rotel AG.
English
SAFETY INSTRUCTIONS
Ci impegniamo a riparare gras quello apparecchio, qualora - malrado un uso corretto - si fosse gua-stato durante il periodo di garanzia. Eliminiamo tu i dife Cause da dife del materiale o di fabbrica. La prestazione di garanzia aviene con il risprisno o la sostuzione di pezioni difeosi a oursta discrezione. Una prestazione di garanzia decade nel caso di danni a pezzi sogge a usura, di danni e dife dovu a traumento o a manutenzione non corre (in parcolare calcicazione e utilizzo industriale). Viene concessa solo se la cartolina di garanzia munita della data d'acquisto, del mbro del rivenditore e della rma o la ricevuta d'acquisto e l'apparecchio vengono invia al rispevo servizio di assistenza (vedi indirizzo in basso). L'invio deve avvenire nell'imballaggio originale. Le spese di trasporto sono a carico dell'acquirente. Non dimencatevi p.f. di allegare all'invio il vostro indirizzo e, qualora il difeo non fosse chiaro,anche una spiegazione.
Warranty commitment
Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00
Aer-sales service: 5012 Schönenwerd E-mail: oce@rotel.ch
ManualeFacile