A12 - Ricevitore ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo A12 ROTEL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale A12 - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. A12 del marchio ROTEL.
MANUALE UTENTE A12 ROTEL
- Gewicht (netto) 8 kg Alle specificaties zijn correct bij het ter perse gaan. Rotel behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen door te voeren. Rotel en het Rotel Hi-Fi-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire specifiek is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een iPod of een iPhone en dat door de ontwikkelaar is verklaard dat aan de prestatienormen van Apple wordt voldaan. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van een dergelijk apparaat noch voor het al dan niet voldoen ervan aan de veiligheidsnormen en wet- en regelgeving. Let op: als dit accessoire in combinatie met een iPod of iPhone wordt gebruikt, kan dit van invloed zijn op de draadloze prestaties. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. en geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.PB 59 A12 Amplicatore integrato stereo Nota La connessione RS-232 deve essere utilizzata solo da personale autorizzato. ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare questo manuale. Seguire attentamente tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni d’uso. Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Pulire il cabinet solo con un panno asciutto o con un piccolo aspirapolvere. Non posizionare l’apparecchio su un letto, divano, tappeto, o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione. Se l’apparecchio è collocato in una libreria o in mobile apposito, fare in modo che vi sia abbastanza spazio attorno all’unità per consentire la ventilazione ed un adeguato raffreddamento. Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe o altri apparecchi che generano calore. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo standard delle vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione di quest’ultima. Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato, pizzicato, piegato eccessivamente, esposto al calore o danneggiato. Fare particolare attenzione al posizionamento del cavo di alimentazione in corrispondenza della presa elettrica e nel punto in cui esce dalla parte posteriore dell’apparecchio. Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore. Utilizzare solo stand, scaffali o supporti abbastanza forte per sostenere la prodotto. Prestare molta cautela nel muoverlo quando si trova su un supporto o uno scaffale per evitare di ferirvi o danni al la prodotto in caso di caduta. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo. L’apparecchio non deve più essere utilizzato e fatto ispezionare da personale qualificato quando: il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati; sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio; è stato esposto alla pioggia; non sembra funzionare in modo normale; è caduto o è stato in qualche modo danneggiato. L’apparecchio deve essere usato in clima non tropicali. La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc. Nessuna fonte di fiamme libere, come candele accese, dovrebbe essere collocata sull’apparecchio. Il contatto con terminali o cavi non isolati può provocare una sensazione spiacevole. I prodotti Rotel sono realizzati in conformità con le normative internazionali: Restriction of Hazardous Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Il simbolo del cestino con le ruote e la croce sopra, indica la compatibilità con queste norme, e che il prodotto deve essere riciclato o smaltito in ottemperanza a queste direttive. Questo simbolo indica che l’apparecchio ha un doppio isolamento. Il collegamento a terra non è richiesto. Importanti informazioni di sicurezza Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto. ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione. Posizionarlo quindi in modo tale che la presa sia sempre facilmente accessibile. L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz, CE: 230V/50Hz). Collegare l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun modo. Non utilizzare prolunghe. La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegarlo dall’alimentazione. Per scollegare completamente il prodotto, è necessario staccare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e prodotto. Questo è l’unico modo per rimuovere completamente l’alimentazione dal la prodotto. Per il collegamento con i diffusori utilizzare cavi di Classe 2 che assicurano un idoneo isolamento e minimizzano il rischio di scosse elettriche. Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo calore come raggi di sole, fuoco o simili. Le batterie devono essere riciclati o smaltiti secondo le linee guida statali e locali. Questo dispositivo, in conformità al regolamento FCC Parte, 15 è soggetto alle seguenti condizioni: (1) Questo apparecchio non dovrebbe causare interferenze nocive, e (2) deve poter sopportare interferenze che potrebbero incidere sulla sua operatività provenienti da altri apparecchi. POWERPHONES A12 PHONO TUNER CD USB OPT COAX AUX PC-USB BT5V / 2.1A MENU SPEAKERS A B Il fulmine inserito in un triangolo avverte della presenza di materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio all'interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione. Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto.60 A12 Amplicatore integrato stereo Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audioli ed amanti della musica. Proprio come voi! Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è affievolita e l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audiofili, indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti coloro che vi lavorano. I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed afnando ogni nuovo prodotto no a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani, con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come tradizione nelle nostre fabbriche. Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un costruttore fare tutto il possibile afnché essi abbiano un minimo impatto sull’ambiente. Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di piombo negli apparecchi rispettando rigorosamente la normativa RoHS. I nostri progettisti sono continuamente impegnati a migliorare l’efcienza dei prodotti senza per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti dei più rigorosi standard di consumo energetico. Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso continui progressi dei metodi di costruzione per arrivare a processi produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente. Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione. Per Cominciare Grazie per aver acquistato l’amplicatore integrato stereo Rotel A12. Utilizzato in un sistema di riproduzione audio di qualità vi garantirà numerosi anni di gradevole intrattenimento. Questo preamplicatore è un componente di alte prestazioni dotato di innumerevoli funzioni. Ogni aspetto del loro progetto è stato ottimizzato per conservare intatta la dinamica ed ogni più piccolo dettaglio della musica. La sezione di alimentazione si avvale di un generoso trasformatore toroidale progettato da Rotel. La sua bassa impedenza d’uscita garantisce un’ampia riserva di energia alla sezione di potenza per poter riprodurre con facilità anche i passaggi musicali più impegnativi. Benché più costoso, un accurato progetto della sezione di alimentazione apporta indubbi vantaggi alla qualità della riproduzione. Sommario Figura 1: Controlli e connessioni 3 Figura 2: Telecomando RR-AX1400 4 Figura 3: Collegamenti ingressi ed uscite diffusori 5 Figura 4: Collegamenti ingressi digitali 6 Figura 5: Collegamenti Rotel Link e segnali Trigger 12 V 7 Figura 6: Ingresso USB frontale 8 Note importanti 9 Importanti informazioni di sicurezza p. 59
- Alcune informazioni su Rotel p. 60
- Per Cominciare p. 60
- Alcune precauzioni 61 Posizionamento 61 Cavi di collegamento 61 Telecomando RR-AX1400 p. 61
- Codice telecomando secondario 61 Batterie del telecomando 61 Alimentazione AC e comandi Ingresso alimentazione p. 61
Uscite segnali trigger 12 V
Collegamento segnali digitali
Uscita preamplicatore
Selezione dei diffusori 63 Scelta del cavo diffusori 63 Polarità e fase 63 Collegamento diffusori 63 Uscita cufa
Ingresso USB frontale
Porta di Alimentazione USB posteriore
Esclusione controlli di tono
Controlli di tono bassi ed alti
Tasti selezione ingressi
Controllo luminosità indicatore
Menù impostazioni .................................................65 Risoluzione dei problemi .............................................67 L’indicatore di accensione non si illumina 67 Sostituzione del fusibile 67 Nessun suono 67 Formati audio riproducibili 67 Impossibile connettersi tramite Bluetooth 67 Caratteristiche tecniche .............................................6861 Italiano I circuiti stampati che ospitano le circuitazioni sono disegnati seguendo una particolare concezione simmetrica delle piste così da assicurare una perfetta corrispondenza tra i due canali. La componentistica comprende resistenze a strato metallico e condensatori in polistirolo o polipropilene nei punti più critici per assicurare la massima qualità. Tutti gli aspetti del progetto sono stati accuratamente valutati per assicurare la più fedele riproduzione possibile.L’utilizzo dell’A12 non potrebbe essere più semplice. Se si ha dimestichezza con questo genere di apparecchi, non rimane che collegarlo all’impianto ed iniziare ad apprezzarne le qualità. Alcune precauzioni ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti dell’impianto, assicurarsi sempre che siano tutti completamente spenti prima di eseguire o modicare i collegamenti tra loro o con i diffusori. Non riaccendere alcuno dei componenti prima di aver controllato tutti i collegamenti. Prestare particolare attenzione ai cavi dei diffusori per evitare che alcuni li lasciati liberi possano toccare un altro cavo, il connettore adiacente o il mobile dell’amplicatore. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce informazioni che vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Si prega di contattare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi. Inoltre tutti noi in Rotel saremmo lieti di rispondere ai vostri quesiti.Conservare la scatola dell’imballo ed il materiale di protezione interno per eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento dell’apparecchio in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto.Se incluso nella confezione, completare la scheda di registrazione del proprietario o registrarsi online. Conservare la ricevuta d’acquisto originale che costituisce la miglior prova della data di acquisto del prodotto, necessaria nell’eventualità di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia. Posizionamento Come tutti i componenti audio che trattano segnali di bassa intensità, anche l’A12 può venir inuenzato da ciò che lo circonda. Si eviti di posizionarlo sopra altri apparecchi ed assicurarsi che i cavi di collegamento audio non vengano a trovarsi in prossimità dei cavi di alimentazione elettrica per minimizzare il rischio di ronzii o rumori indesiderati.L’apparecchio genera calore durante il normale funzionamento. I dissipatori interni e le aperture sul coperchio sono previste per smaltire il calore prodotto: non ostruire quindi le aperture di ventilazione e lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’unità per consentire un adeguato passaggio dell’aria e prevenire surriscaldamenti.Considerare il peso e le dimensioni dell’apparecchio. Nel caso si desideri posizionarlo su una mensola o in un mobile, accertarsi che possano sopportarne il peso. Si consiglia di installarlo in una struttura progettata per ospitare componenti audio e ridurre o sopprimere le vibrazioni indotte dall’esterno. Consultare il rivenditore Rotel per conoscere il tipo di mobile più adatto e ricevere consigli sulla corretta installazione dei componenti dell’impianto. Cavi di collegamento Assicurarsi di mantenere i cavi di alimentazione elettrica, quelli di segnale digitale ed i nomali cavi di segnale audio ben distinti e lontani tra loro per minimizzare il rischio che questi ultimi possano venir inuenzati da campi magnetici e captare rumore. Utilizzare per i collegamenti audio solo cavi schermati specici e di buona qualità. Per consigli sulla scelta dei cavi più adatti al vostro impianto, rivolgersi al proprio rivenditore Rotel. Telecomando RR-AX1400 L’A12 può essere comandato sia con le manopole ed i tasti presenti sul pannello frontale, sia tramite il del telecomando RR-AX1400 in dotazione. In queste istruzioni, a anco della descrizione delle funzioni, appare un numero racchiuso in un riquadro riferito al comando sul frontale ed una lettera in un cerchio nero riferita al corrispondente tasto sul telecomando. Codice telecomando secondario L’apparecchio è preimpostato per funzionare con codice telecomando 1. Se si riscontra un conitto con i telecomandi di altri prodotti Rotel, è possibile impostare l’amplicatore ed il suo telecomando su ‘codice 2’ tramite i seguenti passi:1. Sul telecomando, premere i tasti TUNER e 2 contemporaneamente per 5 secondi, per impostarlo a trasmettere il codice 2.2. Puntare il telecomando verso l’amplicatore e premere il tasto 2 per 14 secondi. Sul display apparirà ‘AUDIO CODE SET 1 -> 2’ segnalando che l’apparecchio è ora predisposto per il codice 2.3. Ripetere la procedura sopra descritta e premere il tasto ‘1’ invece di ‘2’ per tornare al codice 1. NOTA: Il telecomando può essere utilizzato anche per controllare le principali funzioni di sintonizzatori e lettori cd Rotel tramite i tasti identicati dalle lettere GHMN . Per utilizzare il telecomando con altri apparecchi, è necessario che siano tutti (telecomando ed apparecchi) impostati sullo stesso codice (Code 1 o 2). Batterie del telecomandor Prima di utilizzare il telecomando inserire le due batterie AAA (stilo) fornite. Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro e posizionare la batterie rispettando la polarità (+ e -) indicata sul fondo del vano. Controllare il funzionamento del telecomando e quindi riposizionare il coperchio. Se col passare del tempo si dovesse notare una diminuzione della portata del telecomando, ciò è dovuto al progressivo esaurimento delle batterie. In questo caso sostituirle entrambe con altre nuove per risolvere il problema. Alimentazione AC e comandi Ingresso alimentazione
L’apparecchio è congurato in fabbrica per funzionare alla tensione di alimentazione del Paese in cui è stato acquistato (USA: 120V/60Hz, Europa: 230V/50Hz). La tensione di alimentazione AC impostata è indicata su un adesivo posto sul retro.62 A12 Amplicatore integrato stereo NOTA: In caso di trasferimento in un Paese con diversa tensione elettrica, è possibile riconfigurare internamente l’A12. Questa operazione deve essere svolta da personale qualificato e non dall’utente. All’interno dell’amplicatore sono infatti presenti tensioni potenzialmente pericolose. Consultare il rivenditore Rotel o il servizio di assistenza autorizzato. NOTA: Alcune versioni sono previste per la vendita in più di un Paese e pertanto vengono forniti cavi di alimentazione diversi. Utilizzare solo quello adatto alle prese elettriche in uso nel vostro Paese. L’A12 non assorbe eccessive quantità di corrente dalla rete elettrica. Tuttavia, deve essere collegato direttamente a una presa a parete polarizzata utilizzando il cavo fornito o un altro cavo compatibile come raccomandato dal rivenditore autorizzato Rotel. Non utilizzare un cavo di prolunga. In alternativa può essere impiegata una presa multipla (comunemente chiamata “ciabatta”) di buona qualità ed in grado di sopportare le correnti richieste da tutti gli apparecchi collegati.Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un certo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), è buona precauzione scollegare dalla presa elettrica il cavo di alimentazione dell’amplicatore e degli altri componenti dell’impianto. Interruttore d’accensione
Premere il pulsante d’accensione sul frontale per attivare l’amplicatore. L’indicatore sopra di esso di illumina quando l’apparecchio è acceso. Ripremere il pulsante per spegnere l’amplicatore.Quando l’interruttore di accensione dell’amplicatore si trova in posizione “On” (premuto) è possibile disattivarlo mettendolo in standby e riattivarlo tramite i tasti OFF ed ON del telecomando. In standby l’indicatore di accensione rimane acceso mentre il display si oscura. Uscite segnali trigger 12 V
Vedi Figura 5Alcuni componenti audio possono essere attivati quando ricevono una tensione ad un loro specico ingresso. Le due uscite Trigger 12V sul retro dell’A12 forniscono questa tensione accendendo l’amplicatore. Collegare queste uscite ai corrispondenti ingressi degli altri componenti con un cavo a due poli terminato con connettori mini-jack mono da 3,5 mm. Spegnendo l’amplicatore la tensione viene a mancare e contemporaneamente gli apparecchi collegati si disattivano. NOTA: Se nell’impianto sono presenti altri componenti dotati di Rotel Link, utilizzare questo bus di comunicazione per accendere/spegnere contemporaneamente gli apparecchi. Non collegare i cavi alle prese Trigger 12 V in quanto questi ultimi segnali hanno la precedenza sui comandi Rotel Link. Indicatore di protezione
L’A12 è dotato di protezioni sia termiche, sia contro sovracorrenti in uscita per salvaguardare l’amplicatore in condizioni di funzionamento estreme o di malfunzionamento. I circuiti di protezione sono indipendenti da quelli audio e pertanto non inuiscono sulle prestazioni sonore. Le protezioni controllano la temperatura dei dispositivi nali ed eventualmente disattivano gli stadi di potenza quando il calore prodotto superi i limiti di sicurezza. Dif cilmente accadrà che questi circuiti si attivino, tuttavia in caso di problemi l’ampli catore cesserà di funzionare e sul display comparirà “AMP PROTECTION” per segnalare l’avvenuto intervento delle protezioni. L’indicatore diventa rosso.Qualora ciò si verichi, spegnere l’apparecchio ed attendere il suo completo raffreddamento (parecchi minuti), cercando nel contempo di identicare e correggere le cause che hanno provocato l’intervento delle protezioni. Riaccendendo l’amplicatore i circuiti di protezione si resettano e l’indicatore luminoso diventa blu.Nella maggior parte dei casi le protezioni si attivano in presenza di un cortocircuito alle uscite o ventilazione inadeguata. In casi più rari, intervengono quando l’impedenza dei diffusori assume valori molto bassi oppure altamente reattivi.Se dovessero ripetutamente intervenire senza che si sia riusciti ad individuare e correggere il problema, contattare il rivenditore Rotel per assistenza. Collegamento segnali d’ingresso Vedi Figure 3 NOTA: Per prevenire rumori anche forti, potenzialmente in grado di danneggiare i diffusori, assicurarsi sempre che tutti gli apparecchi dell’impianto siano spenti prima di effettuare ogni tipo di collegamento. Ingresso Phono
Collegare i cavi audio provenienti dal giradischi a queste prese prestando attenzione a non invertire i canali sinistro e destro. Se il giradischi è dotato di un terzo conduttore di massa, per minimizzare il ronzio collegare quest’ultimo al terminale GND a anco delle prese di segnale. Ingressi Linea =qw Gli ingressi denominati CD, TUNER ed AUX 1-2 dell’A12 sono tutti ‘ingressi linea’ con caratteristiche equivalenti. A queste prese possono quindi essere collegati non solo lettori cd o sintonizzatori, ma anche ogni altro tipo di dispositivo audio analogico con uscita ad alto livello o linea.Eseguendo i collegamenti dei segnali provenienti dalle sorgenti è necessario rispettare la distinzione tra i canali sinistro e destro. A questo scopo le prese sul retro dell’amplicatore sono identicate da colori diversi: bianco per il canale sinistro (left) e rosso per quello destro (right). Utilizzare unicamente cavi schermati audio di buona qualità. Il rivenditore Rotel potrà consigliare i cavi più adatti alle caratteristiche dell’impianto. Collegamento segnali digitali
Vedi Figura 4L’A12 può convertire segnali digitali audio PCM no a 24 bit, 192 kHz provenienti da sorgenti digitali. Nell’area Digital Input sul pannello posteriore sono presenti due differenti coppie di prese, indicate con COAXIAL 1 e 2 ed OPTICAL 1 e 2. Collegare l’uscita elettrica (coax) oppure ottica della vostra sorgente al corrispondente ingresso con un idoneo cavo.63 Italiano Uscita preamplicatore
L’amplicatore è dotato di una coppia di uscita preamplicatore denominate PRE OUT alle quali è sempre presente il segnale proveniente dalla sorgente selezionata. Tipicamente tali uscite vengono impiegate per collegare un secondo amplicatore integrato o un nale di potenza per pilotare, ad esempio, una seconda coppia di diffusori situati in un altro ambiente. NOTA: Ogni regolazione apportata a volume, bilanciamento ed ai controlli di tono modica il segnale disponibile alle uscita preamplicatore. Uscite diffusori
Vedi Figura 3 Selettore diffusori
L’A12 è dotato di due gruppi di morsetti marcati “SPEAKER A”
“SPEAKER B” per il collegamento di altrettante coppie di diffusori. I pulsanti SPEAKERS sul pannello frontale o i corrispondenti tasti J sul telecomando consentono di scegliere quale coppia attivare. Selezione dei diffusori Se si prevede di collegare ed impiegare una sola coppia di diffusori alla volta, la loro impedenza nominale può essere di 4 ohm. Al contrario se si utilizzano contemporaneamente entrambe le coppie A e B, è necessario che la loro impedenza non sia inferiore a 8 ohm. Il dato nominale dei diffusori è un’indicazione di massima, in quanto l’impedenza non è costante a tutte le frequenze. Nella pratica solo pochissimi diffusori possono rappresentare un reale problema per questo amplicatore. In caso di dubbi, contattare il rivenditore Rotel. Scelta del cavo diffusori Per il collegamento tra amplicatore e diffusori utilizzare un cavo multilare a due poli. La sezione e la sua qualità inuiscono in maniera sensibile sul suono dell’impianto. Qualsiasi tipo di cavo può essere utilizzato, ma soprattutto in caso di distanze molto lunghe, è preferibile che la sezione sia elevata per evitare una riduzione della potenza effettivamente disponibile oppure di ottenere un suono povero in gamma bassa. Per le migliori prestazioni esistono in commercio speciali cavi per diffusori di alta qualità che il rivenditore Rotel potrà consigliare in base alle caratteristiche dell’impianto. Polarità e fase La polarità dei collegamenti (corretto orientamento dei conduttori positivo e negativo) deve essere sempre rispettata e risultare per tutti i diffusori uguale afnché si trovino in fase. Se per errore si inverte il collegamento positivo e negativo anche di uno solo di essi, la gamma bassa risulterà poco incisiva e l’immagine compromessa. Per agevolare l’identicazione dei poli, nei cavi per diffusori i conduttori normalmente presentano un colore differente, dei segni stampati su uno di essi oppure un forma dell’isolante esterno leggermente diversa. Identicare i conduttori positivo e negativo ed assicurarsi di collegare ogni diffusore rispettando la corretta polarità. Collegamento diffusori Prima di procedere coi collegamenti verso i diffusori accertarsi che tutti i componenti dell’impianto siano spenti. L’A12 possiede sul retro due gruppi di morsetti, contrassegnati da colore diverso a seconda della polarità, per altrettante coppie di diffusori. In Europa la legislazione vigente impedisce l’uso di morsetti capaci di accettare spinotti a banana, pertanto sugli apparecchi previsti per questi mercati, sono disponibili solo morsetti in grado di accogliere terminali a forcella o direttamente cavo spellato.Stendere il cavo della lunghezza necessaria al collegamento di ciascuno dei diffusori verso l’amplicatore lasciando un certo margine idoneo a poter muovere liberamente i componenti dell’impianto per l’accesso alle connessioni posteriori.Se si utilizzano terminali a forcella, applicarli ai cavi. Se si preferisce collegare direttamente i cavi, separarli e quindi spellarne le estremità per esporre il conduttore. Prestare molta attenzione a non tagliare anche il conduttore quando si incide la guaina. Svitare (in senso antiorario) i collari a vite dei morsetti. Posizionare la forcella a contatto della parte metallica del morsetto, il cavo spellato, invece, nel foro centrale. Avvitare il collare in senso orario per bloccare saldamente la forcella o il cavo. NOTA: Assicurarsi che spezzoni di lo libero non vadano a toccare il morsetto o il cavo adiacente. Uscita cufa
LLa presa dell’uscita cufa accetta spinotti mini-jack stereo da 3,5 mm. Inserendo lo spinotto non si disattivano i diffusori. Per fare questo agire sulla manopola “Speaker” portandola in posizione “Off”. Per disattivare i diffusori premere il pulsanti SPEAKERS sul pannello frontale ed i corrispondenti tasti sul telecomando. NOTA: Poiché l’efcienza di diffusori e cufe può essere molto diversa, ridurre sempre il volume ruotando la manopola in senso antiorario prima di collegare o scollegare le cufe. Display
Il display al centro del pannello frontale fornisce informazioni sull’ingresso selezionato, sul livello del volume e sulle regolazioni dei controlli di tono. Il display consente di accedere alle opzioni di impostazione e menu di congurazione dell’amplicatore. Ingresso USB frontale
Alla presa USB sul pannello frontale possono essere collegati dispositivi come iPhone, iPad, o iPod tramite il loro cavo, selezionando quindi il corrispondente ingresso USB. Per la ricerca e la riproduzione dei brani utilizzare i comandi del dispositivo collegato. Connessione Bluetooth aptX
L’antenna Bluetooth e sul pannello posteriore consente al preamplicatore di ricevere le audio inviati in streaming da dispositivi portatili come, ad esempio, uno smartphone, compresse, computer. Attivare la trasmissione Bluetooth sul dispositivo che si intende connettere, attendere la rilevazione dei segnali, quindi selezionare “Rotel Bluetooth”. La connessione è di norma automatica, ma nel caso venisse richiesta una password, digitare “0000” sul dispositivo. L’A12 è predisposto sia per il tradizionale standard Bluetooth, sia per il Bluetooth aptX.64 A12 Amplicatore integrato stereo Porta di Alimentazione USB posteriore
La porta USB posteriore fornisce 5V/0,5A per ricaricare o alimentare dispositivi USB, come, ad esempio, riproduttori di le musicali. Questa porta non consente la riproduzione di audio.La porta può essere congurata tramite i Menù di impostazione così da rimanere alimentata anche quando l’A12 è in standby (Si veda in proposito la voce POWER USB a pagina 66).In questo modo i dispositivi collegati rimangono costantemente alimentati e poter utilizzare la funzione Signal Sense (rilevazione del segnale) per accendere/spegnere automaticamente il preamplicatore in presenza/assenza di un segnale digitale in ingresso. NOTA: Quando congurato per fornire costantemente alimentazione a questa porta USB, l’A12 assorbe più energia dalla rete elettrica anche in standby. Controlli audio Volume
La manopola del volume determina il livello d’ascolto. Ruotandola verso destra il livello aumenta, verso sinistra diminuisce. Da telecomando il volume si regola agendo sui tasti VOLUME + e – per, rispettivamente, aumentare o diminuire il livello Per azzerare completamente il volume premere il tasto MUTE
Tramite il bilanciamento è possibile ritoccare l’emissione dei canali sinistro e destro. In condizioni normali dovrebbe essere lasciato su “0” (impostazione di fabbrica), tuttavia nel caso di lievi differenze tra i canali intervenire premendo il tasto MENU sul pannello frontale no a far apparire il menù BALANCE e successivamente i tasti a anco – e + per modicare il bilanciamento. Il campo di regolazione spazia da L15 a R15. NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti memorizzate spegnendo l’amplicatore. Per effettuare variazioni temporanee (non memorizzate spegnendo il preamplicatore) premere il tasto BAL sul telecomando per visualizzare BALANCE e quindi premere i tasti con le frecce p,q o t, u
per la regolazione. Al termine ripremere il tasto BAL al centro per uscire dal menù. Esclusione controlli di tono
L’impostazione di fabbrica prevede che i circuiti dei controlli di tono siano totalmente esclusi dal percorso del segnale per la massima purezza del suono, come evidenziato dalla scritta TONE BYPASS sul display. Per attivare/disattivare i controlli di tono premere il tasto MENU sul frontale dell’amplicatore no a richiamare il relativo menù quindi i tasti a anco – e +. NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti memorizzate spegnendo l’amplicatore. Per effettuare una variazione temporanea (non memorizzata spegnendo il preamplicatore) premere il tasto BYPASS sul telecomando per attivarli/disattivarli. Controlli di tono bassi ed alti
Per regolare i controlli di tono premere il tasto MENU sul pannello frontale no a far apparire il menù BASS per i bassi o TREEBLE per gli alti. Successivamente agire sui i tasti a anco – e + per esaltare o attenuare la gamma di frequenze. Il campo d’intervento si estende da -10 a +10. NOTA: Queste regolazioni hanno effetto permanente: vengono infatti memorizzate spegnendo l’amplicatore. Per effettuare una variazione temporanea (non memorizzata spegnendo il preamplicatore) premere i tasti BASS o TREEBLE sul telecomando e quindi i tasti con le frecce p,q o t, u
per la regolazione. NOTA: È possibile regolare i controlli di tono solo disabilitando (OFF) Tone Bypass (si veda il paragrafo “Esclusione controlli di tono”). Un sistema hi- perfettamente ottimizzato dovrebbe essere in grado di riprodurre un suono naturale senza intervenire sui controlli di tono. Utilizzarli con accortezza solo per correggere lievi sbilanciamenti di tonalità. Un eccessivo intervento in esaltazione delle frequenze basse e/o alte può risultare pericoloso per l’amplicatore, chiamato ad erogare un’eccessiva potenza, sia per i diffusori, sollecitati oltre misura. NOTA: Regolando bassi ed acuti non si attivano automaticamente i controlli di tono. Per attivarli, fare riferimento a quanto descritto alla voce precedente “Esclusione controlli di tono”. Tasti selezione ingressi
Per la selezione dell’ingresso della sorgente che si desidera riprodurre premere il corrispondente tasto sul pannello frontale oppure sul telecomando
Premere ripetutamente i tasti OPT 1-2, COAX 1-2 e AUX 1-2 per selezionare gli ingressi OPT 1-2, COAX 1-2 e AUX 1-2. In alternativa utilizzare i corrispondenti tasti sul telecomando. Controllo luminosità Controllo luminosità display
Per modicare la luminosità del display, premere il tasto MENU sul pannello frontale no a visualizzare il menù DIMMER, quindi agire sui i tasti – e + a anco per attenuare o incrementare la luminosità. NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti memorizzate spegnendo l’amplicatore. Per effettuare una variazione temporanea (non memorizzata spegnendo l’amplicatore) premere il tasto DIM sul telecomando. Controllo luminosità indicatore
Per regolare la luminosità del l’indicatore di accensione e gli indicatori sopra il selettore dell’altoparlante premere il tasto MENU sul pannello frontale no a far apparire il menù LED DIMMER. Quindi premere i tasti a anco – e + sul pannello frontale per attenuare o aumentare la luminosità. NOTA: Questo regolazio hanno effetto permanente: viene infatti memorizzate spegnendo l’amplicatore.65 Italiano NOTA: Utilizzare esclusivamente i cavi Rotel Link forniti in dotazione. Tali cavi sono contraddistinti da spinotti mini-jack da 3,5 mm di colore BIANCO e non devono essere confusi con quelli destinati ai segnali Trigger 12V che hanno spinotti di colore NERO. Ingresso EXT REMOTE
Questa presa mini-jack mono 3,5mm può ricevere codici di controllo da ricevitori a raggi infrarossi standard nel caso il segnale emesso dal telecomando non riesca a raggiungere il sensore posto sul frontale dell’apparecchio. Consultare il vostro rivenditore autorizzato Rotel per informazioni sui ricevitori esterni IR e sui cavi necessari per il collegamento. Connettore RS232
L’A12 può essere gestito da un computer tramite la porta RS232 per integrare l’apparecchio in un sistema di automazione. La connessione tra la presa RS232 sul retro ed il computer richiede un cavo seriale con connettori DB-9 maschio-femmina. Per ulteriori informazioni sui collegamenti, software e codici operativi per il controllo da computer dell’amplicatore, contattare il rivenditore Rotel. Menù impostazioni Questi menù consentono svariate regolazioni. Per accedervi, premere il tasto MENU sul pannello frontale o il tasto sul telecomando. Per modicare l’impostazione della voce selezionata utilizzare i tasti + o –
sul frontale, oppure i tasti con le frecce p,q o t, u
sul telecomando. Per passare da un menù all’altro, premere in successione il tasto MENU sul frontale o il tasto sul telecomando.• TONE BYPASS: Attiva / disattiva i controlli di tono (Per maggiori informazioni si veda il paragrafo “Esclusione controlli di tono”). NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore.
- BASS: Il livello della gamma bassa può essere modicato richiamando il menù BASS. (Per maggiori informazioni si veda il paragrafo “Controlli di tono bassi ed alti”.) NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore.
- TREEBLE: Il livello della gamma acuta può essere modicato richiamando il menù TREEBLE. (Per maggiori informazioni si veda il paragrafo “Controlli di tono bassi ed alti”.) NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore.
- BALANCE: Modica il bilanciamento tra i canali sinistro e destro (Per maggiori informazioni si veda il paragrafo “Bilanciamento”). NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore. Ingresso PC-USB
Vedi Figura 4Collegare tramite il cavo fornito questo ingresso ad una presa USB del vostro computer.L’A12 supporta sia lo standard USB Audio Class 1.0 che lo USB Audio Class 2.0. I computer con sistema operativo Windows non richiedono l’installazione di driver aggiuntivi per USB Audio Class 1.0 e consentono di riprodurre le audio no ad una frequenza di campionamento di 96 kHz. Il preamplicatore è predisposto in fabbrica per la modalità USB Audio Class 1.0.Per trarre vantaggio dalle risoluzioni maggiori (no ad una frequenza di campionamento di 192 kHz) è necessario installare un driver per lo standard USB Audio Class 2.0 contenuto nel CD fornito assieme all’A12 e predisporre quest’ultimo per la modalità di riproduzione USB Audio Class 2.0 seguendo la procedura sotto descritta:• Premere il tasto MENU sul frontale oppure sul telecomando no a far apparire sul display “PC-USB CLASS”.• Tramite il tasto + sul frontale selezionare “2.0”.• Una volta modicata la modalità USB Audio spegnere e riaccendere il preamplicatore e riavviare il computer per assicurarsi che risultino entrambi correttamente congurati.Molti software di riproduzione audio (Media Player) non supportano la frequenza di campionamento 192 kHz. Se si intende riprodurre le con frequenze no a 192 kHz, vericare che il software lo permetta. Inoltre potrebbe rendersi necessario congurare i driver audio del vostro computer per consentire l’uscita a 192 kHz, oppure elaborare i le per ridurne la frequenza (down sample). Per maggiori informazioni, fare riferimento alle informazioni relative al software di riproduzione oppure al sistema operativo in uso. NOTA: Nei computer con sistema operativo Windows per lo standard USB Audio Class 2.0 è richiesta l’installazione di un apposito driver contenuto nel CD fornito con l’A12. NOTA: I computer Mac non richiedono driver aggiuntivi in quanto il loro sistema operativo supporta entrambi gli standard USB Audio Class 1.0 e 2.0. NOTA: A seguito dell’installazione dei driver potrebbe essere necessario selezionare il driver audio Rotel nella nestra relativa ai dispositivi sonori. Rotel Link
Vedi Figura 5Alla presa ROTEL LINK OUT può essere collegato un altro apparecchio Rotel dotato di presa ROTEL LINK IN attraverso il cavo con spinotto mini-jack stereo 3,5 mm di colore bianco in dotazione. Tramite questo sistema di comunicazione è possibile sfruttare l’applicazione Rotel per iPad ed iPhone (disponibile per il download sull’iTunes Store) e comandare l’intero sistema.66 A12 Amplicatore integrato stereo
- DIMMER: Controlla la luminosità del display frontale su sette livelli. NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore.
- LED DIMMER: Controlla la luminosità del l’indicatore di accensione e gli indicatori sopra il selettore dell’altoparlante. NOTA: Questo regolazio viene memorizzate in modo permanente anche dopo aver spento l’amplicatore.
- POWER ON MAX VOLUME: Consente di predenire il massimo livello di volume dell’amplicatore all’atto dell’accensione. L’impostazione predenita è 45. NOTA: La funzione Power On Max Volume non si applica agli ingressi congurati con un livello di volume sso. (Si veda in proposito la voce seguente “Fixed Gain”.)
- USB POWER: Questa voce permette di scegliere se mantenere sempre alimentata la porta USB posteriore per fornire energia ai dispositivi collegati anche quando l’A12 è in standby. Per abilitare la modalità di alimentazione permanente selezionare l’opzione ALWAYS. Per fornire energia solo quando l’A12 è acceso, selezionare l’opzione NORMAL. L’impostazione predenita è NORMAL. NOTA: Per poter fornire alimentazione alla porta USB posteriore l’interruttore di accensione sul pannello frontale deve trovarsi in posizione “ON” (premuto). NOTA: Quando viene selezionata l’opzione ALWAYS, l’A12 assorbe più energia dalla rete elettrica in standby.
- OFF TIMER: L’amplicatore A12 può essere congurato in modo da spegnersi automaticamente dopo un certo periodo di non utilizzo. Se entro un determinato intervallo di tempo denito dall’utente l’apparecchio non riceve alcun comando, esso si spegne ponendosi in STANDBY, salvo riattivarsi intervenendo per modicare il volume o selezionando un differente ingresso. L’impostazione predenita prevede questa funzione disattivata (DISABLE). Le impostazioni previste sono: 1 ORA, 2 ORE, 5 ORE E 12 ORE. NOTA: Alcune regioni richiedono che l’impostazione predenita di OFF TIMER sia di 20 minuti. Questo può essere modicato nel menù impostazioni su una qualsiasi delle opzioni disponibili. Per domande relative alle impostazioni del OFF TIMER, contattare il rivenditore Rotel autorizzato. NOTA: Alcuni prodotti non sono in grado di rilevare gli ingressi del segnale ANALOG e l’unità potrebbe spegnersi se non viene rilevata alcuna sorgente audio digitale o l’azione dell’utente con il telecomando o il pannello anteriore. Il rilevamento del segnale di ingresso analogico non è disponibile in tutti i modelli che potrebbero causare lo spegnimento involontario dell’unità. In questo caso, OFF TIMER dovrebbe essere impostato su DISABLED.
- SIGNAL SENSE: Controlla la presenza di un segnale audio su un determinato ingresso. Quando tale ingresso viene selezionato per la riproduzione, l’A12 esamina il usso di dati per vericare se è presente un segnale audio. Se non viene rilevato alcun segnale audio per 10 minuti, l’amplicatore si pone in modalità power, salvo riaccendersi automaticamente nel caso venga nuovamente individuato un segnale audio. Per disattivare questa funzione, selezionare l’opzione OFF (impostazione predenita). NOTA: Le versioni software recenti consentono all’entrata Signal Sense congurata di essere attiva in modalità Standby indipendentemente dall’ingresso sorgente attivo quando l’unità è stata spenta in standby. La versione precedente del software richiedeva che l’ingresso congurato Signal Sense fosse la sorgente attiva quando l’unità era spenta afnché Signal Sense si attivasse e monitorasse l’ingresso congurato per l’audio. Per ulteriori informazioni e dettagli sulle versioni del software supportate e sui passaggi di aggiornamento del software, contattare il rivenditore Rotel autorizzato. NOTA: Quando la la funzione SIGNAL SENSE viene attivato, A12 consumerà energia supplementare in modalità standby.
- FIXED GAIN: Congura un determinato livello di volume sso per l’ingresso specicato. Per attivare la funzione premere i tasti LEFT o RIGHT sul frontale impostando così anche il valore sso desiderato per gli ingressi AUX 1, AUX 2, USB (frontale), PC-USB, COAX 1, COAX 2, OPTICAL 1, OPTICAL 2 o USB (Bluetooth). Una volta attivata la funzione, selezionando l’ingresso per il quale è stato impostato un valore sso, il volume si porta immediatamente a quel livello. Le impostazioni previste sono: VARIABLE (livello sso disattivato), FIXED MIN, FIXED da 1 a 95 e FIXED MAX.
- AUX1 VOL: VARIABLE (livello sso disattivato) è l’impostazione predenita.
- AUX2 VOL: VARIABLE (livello sso disattivato) è l’impostazione predenita.
- USB VOL: VARIABLE (livello fisso disattivato) è l’impostazione predenita.
- PC-USB VOL: VARIABLE (livello sso disattivato) è l’impostazione predenita.
- OPT1 VOL: VARIABILE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione predenita.
- OPT2 VOL: VARIABLE (funzione livello sso disattivata) è l’impostazione predenita.
- COAX1 VOL: VARIABILE (funzione livello fisso disattivata) è l’impostazione predenita.
- COAX2 VOL: VARIABLE (funzione livello fisso disattivata) è l’impostazione predenita.
- BTOOTH VOL: VARIABILE (funzione livello fisso disattivata) è l’impostazione predenita. NOTA: Sia la manopola del volume sul pannello frontale, sia i tasto di regolazione volume sul telecomando vengono disabilitati selezionando un ingresso per il quale è stato impostato un livello di guadagno sso. Per disabilitare la funzione, riportare l’impostazione a “Variable”.67 Italiano
- PC-USB CLASS: Modica la classe audio supportata del dispositivo USB collegato alla presa PC-USB posteriore. NOTA: Alcuni computer non supportano il protocollo USB Audio Class
2.0 e la riproduzione di le audio 24 bit/192 kHz. Se necessario
la porta PC-USB può essere congurata come USB Audio Class 1.0. Fare riferimento alle istruzioni del sistema operativo in uso sul vostro computer.
- S/W VERSION: Visualizza la versione corrente del software dell’amplicatore.
- PC-USB VERSION: Indica la versione corrente del software utilizzato dalla scheda di interfaccia digitale relativa all’ingresso PC-USB.
Notice-Facile