ZFFS140XE - Forno ZEROWATT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZFFS140XE ZEROWATT in formato PDF.
| Caratteristiche | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Forno |
| Capacità | 140 litri |
| Potenza | 1400 W |
| Modalità di cottura | Ventilato, grill, cottura tradizionale |
| Temperatura massima | 250 C |
| Dimensioni (L x P x A) | 60 x 60 x 60 cm |
| Peso | 30 kg |
| Materiale della cavità | Smalto |
| Sistema di pulizia | Pulizia catalitica |
| Consumo energetico | Classe energetica A |
| Sicurezza bambini | Sì |
| Accessori inclusi | Griglia, teglia da arrosto |
| Garanzia | 2 anni |
Domande frequenti - ZFFS140XE ZEROWATT
Domande degli utenti su ZFFS140XE ZEROWATT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZFFS140XE - ZEROWATT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZFFS140XE del marchio ZEROWATT.
MANUALE UTENTE ZFFS140XE ZEROWATT
- Durante la cottura l'umidità può condensarsi all'interno della cavity o sul vetro della porta. è normale. Per ridurre quello effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere il cibo all'interno del forno. In agli casi, lacondensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
- Cuocere le verdure in un contentatore con un coperchio.invoke di un vassoioaperto.
- Evitare di lasciare il cibo all'interno delorno aftero la cottura per un periodo superiore a 15/20 minuti.
- ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestareattenzione a non toccarele parti calde.
- ATTENZIONE: le parti accessibili possono divertare molto calde quando si utilizzailorno.l bambini devono essere tenuti a distanzadi sicurezza.
- L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatto da bambini sulla supervisione
- Durante l'uso l'apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzionea non toccare gli elementiriscaldantiall'interno delorno.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili possono divertare molto calde durante l'uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
- Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire le porte di vetro delorno dato che possono graffiare la superficie e causarela frantumazione del vetro.
- Spegnere ilorno prima di rimuovere lo schermo di protezione e, dopo la pulizia, rimontarlosecondole istruzioni.
- Usare solo la sonda termicaraccomandataper questoorno.
- Nonutilizzare un pulitorea vapore.
- Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contattodi terra. La presadeveesseredimensionataper la potenza
indicata sulla targhetta e deve ave il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduttore di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un techniciane adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un techniciano specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installation. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuatoanche collocando un interruptore automatico onnipolare tra l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra gialloverde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilemente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
- La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile oaggiungendo un interrottore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
- Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il reparto assistenza al cliente.
- Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F.
- Il mancato rispetto di甚么 significato sopra cui compromettere la sicurezza dell'elettrodomestico e renderere nulla la garanzia.
- Qualsiasi materiale fuoriuscito in effesso deve essere molto prima della pulizia.
- Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici sono surriscaldarsi più del normale: mantenere sempre i bambini a distance di sicurezza;
- L'elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento.
- Quando si posizione uno scaffale all'interno, accertarsi che il blocco sia rivolto verso l'alto e nella parte posteriore della guida.
Lo scaffale delve essere inserto completamente nella guida - AVVERTENZA: Non coprire le pareti delorno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso.
- AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della porta del forno.
- Il funzionamento dell'elettrodomestico alle frequenze nominali non richiede alcuna operazione o impostazione.
Avvertenze Generali
15
1.1 Suggerimenti sulla sicurezza
1.2 Sicurezza elettrica
1.3 Raccomandazioni
1.4 Installazione
1.5 Gestione dei rifiuti
1.6 Dichiarazione di conformità
Descrizione del Prodotto
17
2.1 Panorama
2.2 Accessori
2.3 Primo utilizzo
Utilizzo del Forno
18
3.1 Descrizione del display
3.2 Modalità di cottura
Pulizia e Manutenzione del Forno
19
4.1.Note generiche di pulizia
4.2 Forno autopulente catalitico
4.3 Manutenzione
- Rimozione dello sportello delorno
- Rimozione e pulizia della porta in vetro
- Sostituzione della lampadina
Risoluzione dei problemi
21
5.1 F.A.Q.
1. Ilindicazioni generali
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzato il forn o in modo ottimale è consigliabile leggere con attenzione quello manuale e conservarlo con cura per anni ulteriore consulazione. Prima di installare il forn, prendere nota del numero di series in modo da poterlo comunicare alpersonale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento. Dopo aver rimioso il forn oll'imballaggio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzato il forn o richiedere l'assistenza di un technician qualificato. Tenere tutto il materiale da imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi)

fuori alla portata dei bambini. Alla prima accensione del forno più svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avvolgenti il forno: si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessatione del fumo prima di introdurre le vivande. Il produttore declina agli responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzionicontenute in quello documento.
NOTA: le funzioni, le proprieta e gli accessori dei fornì citati in questo manuale possono variare a secondadeimodelli.
1.1 Awertenze di Sicurezza
Utilizzare il forno solo per lo scopo per cui è stato progettato, ossia solo per la cottura di alimenti; qualiasi还是很 utilizzato, ad esempio come fonte di riscaldamento, è considerato improprio e quando pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi improperi, erronei ed irragionevoli.
L'uso di un qualiasi apparecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali:
- non tirare il cavodi alimentazione per staccare la spina della presa di corrente;
-non toccare'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi;
-in generale e sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e prolonghe;
-in caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
1.2 Sicurezza Elettrica
ACCERTARSI CHE I COLLEGAMENTI ELETTRICI SIANO EFFETTUATI DA UN ELETTRICISTA O DA UN TECNICO QUALIFICATO.
La rete di alimentazione alla quale si collega il forno deve rispetto le leggi in vigore nelle stato in cui viene installato. Il produttore non si assume responsabilità per anni causati dal mancato rispetto di questeistruzioni. Il forno deve essere collegato ad una rete di alimentazione elettrica, con un'uscita a parete con messa a terra oppure un interrottore automatico multipolare, a seconda delle leggi in vigore nella stato in cui viene installato. L'alimentazione elettrica deve essere protettatramite apposti fusibili; i cavi utilizzati devono averone una sezione trasversale in grado di garantire un'alimentazione corretta al forno.
COLLEGAMENTO
Il forno è alimentato da un cavo che deve essere collegato unicamente ad una rete di alimentazione elettrica da 220-240 Vac, 50 Hz tra le fasi o tra fase e neutro. Prima di collegare il forno alla rete di alimentazione elettrica, è importante controllingo quanto segue:
- tensionedi alimentazione riportata sull'indicatore;
- impostazione dell'interruttore automatico. Il cavo di messa a terra collegato al morsetto di terra del forno deve essere a sua volta collegato al morsetto di terra della rete di alimentazione.
ATTENZIONE
Prima di collegare il forno alla rete di alimentazione, chiedere ad un tecnico qualificato di controllare la continuità del morsetto di terra della rete di alimentazione. Il produttore non si assume responsabilità per incidenti o altri problemi causati dal mancato collegamento del forno al morsetto di terra o da un
collegamento diterracon continuitàdifettosa.
NOTA: considerando che il forn o potrebber richiedere attività di manutenzione, si consiglia di tener a disposizione un'altra presa a parete in modo da potere collegare a questa il forn se viene molto dallo spazio nel quale è montato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito unicamente da personale di assistenza technician o da technician qualificheequivalenti.
1.3 Consigli
Dopogni utilizzo del forno, si consiglia di effettuare una rapida pulizia per mantenerlo sempre in condizioni ottimali. Non rivestire le pareti del forno con pellicola di alluminio o protezione monusò disponibili nei supermercati. La pellicola di alluminio o le eventuali altre protezioni, trovandosi a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto che si trovava all'interno del forno. Per evitare di sporcareccessivamente il forno e causare odore di fumo acre, si consiglia di non utilizzato il forno a temperature molto elevate. É meglio prolongare il tempo di cottura e abbassare leggermente la temperature. Oltreagli accessori forniti con il forno, si consiglia di utilizzare solo piatti e stampidi cotturaresistenti alle temperature elevate.
1.4 Installazione
Il produttore non è obbligato ad effettuarla. Se è necessaria l'assistenza del produttore per correggere errorsi dovuti ad un'installazione non corretta, quello intervento in assistenza non è coperto da garanzia. Le istruzioni di installazione destinate al personale professionalmente qualificato devono essere rispetto. Un'installazione non corretta può causare lesioni o danni alle persone,agli animali o alle cose. Il produttore nonsi assume la responsabilità per tali lesionio danni.
Il forn o qu eessere posizionato in alto all'intero di una colonna o sotto un piano di lavoro. Prima del fissaggio, è necessario garantire una corretta ventilazione nella zona del forn o permettere la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per raffreddare e proteggere i componenti interni. Praticarele aperturespecificate all'ultima pagina a seconda del tipo di insertimento.
1.5 Gestione dei rifiuti e rispetto dell'ambiente

Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE). I RAEE contengono sua sostanze inquinanti (che possono avere un effetto negativo sull'ambiente) sua elementi base (che possono essere riutilizzati). è importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali. Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventi un problemaa livelloambiente. Esistonoalcune regole specifiche da rispettare:
-
iRAEE nondevono essere trattati comerifiuti domestici;
-
i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifiche, gestite dai comuni o da società autorizzate.
In molti stati, nel caso di RAEE di grande dimensioni sono disponibili servizi di prelievo a domicilio. Durante I'acquisto di un nuovo elettrodomestico, quello vecchio può essere restituito al venditore che lo deve accettare Gratisamente in un'unica soluzione, a condizione che I'elettrodomestico sia di tipo simile ed abbia lestessefunzioni diquello acquistato.
SALVATAGGIOE RISPETTODELL'AMBIENTE
Cercare per quanto possibile di evitare il preriscaldamento e cercare di riempire sempre il forno. Aprire la porta del forno il meno possibile, in quanto il calore del vano di cottura si disperse agli volte che la porta viene aperta. Per un buon risparmio di energia, spegnere il forno 5 e 10 minuti prima del tempo previsto di cottura; utilizzare il calore residuo che il forno continua a essere. Mantenere pulite e in Buone condizioni le guarnizioni, per evitare di dispersere il calore all'esterno del vano di cottura. Se si disponone di un contratto di fornitura di elettricità con tariffa oraria, il programma "cottura ritardata" simplificail risparmio energetico, facendo iniziareil過程 dicottura nel periodo a tariffaridotta.
1.6 Dichiarazione di conformità
I componenti di quello elettrodomestico che possono entrare in contatto con sostanze alimentari devonorispettarele disposizioni della direttiva CEE 89/109.
Apponendo il marchio
su questo prodotto, confermiamo la conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di sicurezza, salute e tutela ambientaleapplicabiliper legge a quostoprodotto.
2. Descrizione del Prodotto
2.1 Panorama

- Pannello comandi
- Posizioni ripiani
(griglia laterale a rete se in dotazione)
- Griglia metallica
- Vaschetta raccogligocce
- Ventola (dietro alla piastra in acciaio) Porta forno6.
2.2 Accessori) (a seconda del modello
1 Griglia metallica

Supporta vassoie piastredicottura.
2 Vaschetta raccogligocce

Raccoglie i residui che gocciolano durante la cottura del cibo sulle griglie.
2.3 Primo utilizzato
PULIZIA PRELIMINARE
Prima del primo utilizzato, pulire il forno. Ripulire le superfici esterne con un panno morbido e umido. Lavare tutti gli accessori e ripulire l'internalo del forno con una soluzione di acqua calda e liquido detergente. Impostare il forno (vuoto) alla temperatura massima e lasciarlo in questa posizione per circa1 ora,per togliere qualsiasi odore pungentedi prodottonuovo.
3. Utilizzo del Forno
3.1 Descrizione del display

ZEROWATT

3.2 Modalità di cottura
| Manopola commuta-tore | Intervallo di T° | Funzione (a seconda del modello) |
| LAMPADA: accende la luce interna. | ||
| * | 50 ÷ 280 | CONVEZIONE NATURALE: sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. è la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti, mele al fornoe per renderere i cibi molto croccanti. |
| 50 ÷ 230 | ELEMENTO RISCALDANTE INFERiore: Ideale per la cottura di tutti i piatti a base di pasta. Utilizzato questa funzione per crostate, torte salute, torte, paté e qualsiasi cotturacheha bisogno di piùcalore e radiazionali basso. | |
| L1 ÷ L5 | GRILL: Grigliatura tradizionale a porta chiusa: con这一点a funzione viene insertita la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medio e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon).La funzione Grill delveessreeseguita massimoa 200°C |
- Programma di prova secondo CENELEC EN 60350-1 utilizzato per la definizione della classe energetica.
4. Pulizia e manutenzione delorno
4.1 Note generiche di pulizia
La vita di servizio dell'apparecchio si allunga se quello viene pulito ad intervalli regolari. Attendere cheil forno si raffreddi prima di effettuare le operazioni di pulizia manuali. Non utilizzato mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per lapulizia, per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate. Utilizzaresolo acqua, sapone o detergenti a base di candeggina (ammoniaca).
PARTI IN VETRO
E' consigliabile pulire lo sportello in vetro con carta assorbente da cucina dopo ogni utilizzo del forno. Per rimuovere le macchie più ostinate, è possibileancheutilizzareuna spugna imbevuta di detergente ben strizzata e sciacquare con acqua.
GUARNIZIONDELLOSPORTELLODEL FORNO
Se sporca, la guarnizione può essere pulita con una spugna leggermenteinumidita.
ACCESSORI
Pulire gli accessori con una spugna imbevuta con acqua e sapone, sciac quarli e asciugarli : evitare di usaredetergenti abrasivi.
Dopo l'uso del grill, rimuovere la vaschetta dalorno. Versare il grasso caldo in un contentatore e lavare la vaschettain acqua calda, utilizzando una spugna e del detergenteper piatti.
Se rimangono dei residui di grasso, immergere la vaschetta in acqua e deterrente. In alternatively, è possibileanche lavare la vaschetta nella lavastoviglie oppureutilizzare un deterrente per fornidi tipo commerciale.Non reinseriremai una vaschetta sporca nelforno.
4.2 Forno autopulente catalitico
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerti come accessori opzionaliper tutti modelli, eliminano la pulizia manualedel forno.
I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processocatalitico di ossidazione e trasformatiin prodottigassosi.
Schizzi eccessivi di grasso posso ostruire i pori e quindi impedire l'autopolizia. Tale caratteristica cui è essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura.
Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiareirrimediabilmente lo smalto.
Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alto nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare laleccardaquando si esegue la cotturaal grill.
Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda.
La porositàddello smaltoè fondamentaleper garantire l'azione autopulente.
N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamentoforno. Dopoto tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
4.3 Manutenzione
RIMOZIONEDELLOSPORTELLODEL FORNO
- Aprire lo sportello anteriore.
- Aprire i morsetti dell'alloggiamento della cerniera sul lato destro e sinistro dello sportello anteriore, premendoliversoil basso.
- Installarenuovamente lo sportello eseguendo la proceduraall'inverso.
RIMOZIONEE PULIZIA DELLA PORTA IN VETRO
- Aprile la porta del forno.
2.3.4. Bloccare le cerniere, rimuovere le viti e rimuovere la copertura metallica superiore tirandola versusl'alto.
5.6. Rimuovere il vetro, estraendolo con molta cura, alla controporta del forno (NB: nei fornì pirolitici, rimuovere anche il secondo e terzo vetro(se presente)). - Al terminedella pulizia o sostituzione riassemble le parti nell'ordine oppostoalla rimozione.
Su tutti i vetri, l'indicazione "Low-E" deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta, vicino alla cerniera laterale sinistra. In quello modo, l'etichetta stampata del primo vetro rimarrà internaallaporta.
1.

5.

2.

6.

3.

7.

4.

SOSTITUZIONEDELLA LAMPADINA
- Scollegare il fornoalla rete.
- Allentare la coperturain veto, svitarelalampadina e sostuirla con una nuova dello stesso modello.
- Una volta sostituitalalampadina difettosa, riavvitare la coperturain veto.




5. Risoluzione dei Problemi
5.1 FAQ
| PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE | ||
| Il fornò non si scalda | L'orologio non è impostato | Impostare l'orologio |
| Il fornò non si scalda | Il blocco bambini è Attivo | Disattivare il blocco bambini |
| Il fornò non si scalda | Le regolazioni necessarie non sono impostate | Assicurarsi che le impostazioni necessarie siano corrette |
Güvenlik uyarilari
Satici Firma Unvani:
Genel Mudiur:
Adres:
Tel - Fax:
Satici Firma (Kase veImza):
ener Mudur: CANDY HOOVER EUROASIA EV GERECLERI SAN. VETIC.A.S. Icerenkiy Mah. Hal Yoo Cad. Cayr Yolu Sh. No:17 Sarmir Hanu Kat:7 FK34752 Alasehir/ISTANBUI Tel:0 (216) 466 15 41 Kozylagvarg.Daresl:703 003 9546 Ma (Kase ve Imza):
Il produttore declina ogni responsabilità per inesattezze contente nel documento stampato o per errori di trascrizione conteni in questa brochure. Inoltre, si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, nell'interesse dei consumatori,enza alcun pregiudizioperlasuasicurezza funzionalità.o