PCLK 3088 - Ventilatore ProfiCare - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PCLK 3088 ProfiCare in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Ventilatore da tavolo con pi f9 velocit e0 e oscillazione |
|---|---|
| Dimensioni | Non specificate |
| Peso | Non specificato |
| Consumo energetico | Non specificato |
| Utilizzo | Ideale per uso domestico o in ufficio |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle griglie e delle pale |
| Sicurezza | Protezione da surriscaldamento, griglia di protezione |
| Informazioni generali | Facile da trasportare e riporre |
Domande frequenti - PCLK 3088 ProfiCare
Domande degli utenti su PCLK 3088 ProfiCare
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PCLK 3088 - ProfiCare e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PCLK 3088 del marchio ProfiCare.
MANUALE UTENTE PCLK 3088 ProfiCare
Istruzioni per l'uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso
Leindicazioniimportantiper la propria sicurezza sono indicati appropriamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti edanni all'apparecchio:

AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l'apparecchio o altri oggetti.

NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Indices
Elementi di comando. 3
Note generali 37
Avverenze speciali di sicurezza
per questo apparecchio 38 Informazioni batterie. 39
Utilizzo conforme alla destinazione. 39
Disimballaggio dell'apparechio 40
Nella fornitura 40
Elementi di commando 40
Unità ruota 40
Telecomando 40 Sostituire la batteria del telecomando. 40
Note per l'uso 40
Posizionamento 40
Acqua 40
Riempire con acqua. 41
Buste refrigeranti 41
Allacciamento alla rete elettrica 41
Informazioni sull'applicazione
"Smart Life - Smart Living". 41
Informazioni su come utilizzare l'applicazione. 41
Requisiti diistema per l'uso dell'applicazione. 41
Messa in servizio tramite l'applicazione. 41
Disconnessione del Wi-Fi 41
Resetture la connessione Wi-Fi. 41
Funzionamento 42
Accensione / spegnimento dell'apparecchio 42
Velocità 42
Funzioni dichioia 42
Spegnimento ridardato 42
Oscillazione 42
Umidificatore d'aria 42
Riempire il serbatoio d'acqua. 42
Fine operazione 42
Pulizia 43
Alloggiamo. 43
Serbatoio dell'acqua. 43
Protezione del filtro e filtrlo alveolare. 43
Conservazione 43
Risoluzione di problemi 43
Dati tecnici 43
Avviso sulla conformità alla direttiva. 43
Smaltimento 44
Significato del symbolo "Eliminazione" 44
Note generali
Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consesignate anche le istruzioni per l'uso.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconcepto ai fini di un impiego in ambito industriale.
- Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calorie, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidi-sca l'apparecchio, staccare immediamente la spina.
- Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (pretendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
- Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavon non presento trace di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
- Utilizzato esclusivamente accessori originali.
- Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di plastica. Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Scollegare il disposativo dall'alimentazione quando siaggiunge acqua o durante la pulizia.
- Non lasciare l'apparecchioswana sorveglianza per ore consecutive. Non uscire da casa lasciando l'apparecchio in funzione.
Non inflate mai le dita né oggetti nella gratà! - Attenzione con i capelli lunghi! Possono essere aspirati alla corrente d'aria!
Utilizzare l'unità solo dopo che è stata completamente montata. - Scegliete una superficie piana affinché l'apparecchio non possa rovesciarsi quando è in funzione!
- NonMETTEREL'apparecchio direttamente accanto a fornio o altre fonti di calore.
Non spostare il disposativo quando è in funzione. - Maneggiare il disposativo con estrema attenzione quando c'é acqua nel serbatoio.
- Drenare l'acqua dal serbatoio quando il disposativo non è in uso.
- Si noti che l'élevata umidità dell'aria può favorire la crescita di organismi biologici nell'amBIente.
- L'area in cui si trova l'apparecchio non deve diventare umida o bagnata. La potenza deve essere ridotta se viene rilevata l'umidità. Se la potenza non può essere ridotta, l'apparecchio deve essere usato solo periodicamente. I materiali assorbenti come moquette, tende, tendaggi o tovaglie non devono diventare umidi.
- Scollegare l'apparecchio alla corrente durante il riempimento e la pulizia.
-
L'apparecchio deve essere pulito prima dello svuotamento e dello stoccaggio, nonché prima dell'uso successivo.
-
Non riparare l'apparecchio da soli. Contattare sempre un technician autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall'agente addetto all'assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose.
- Il apparecchio può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in sue delle persone con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza sotto la diretta supervisione o diaestro istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e sui possibili pericoli derivanti dal suo utilizzo.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini alla sua supervisione.
ATTENZIONE:
Non immershere il dispositivo in acqua per pulire. Seguire le istruzioni come indicato nel capitolo "Pulizia".
- Non esporre le batterie a calore eccessivo come la luce diretta del sole, fiamme o condizioni simili. Pericolo di esplosione!
- Le batterie non sono giocatoli. Tenere le batterie lontano alla portata dei bambini.
Non apriere la batterie forzandole. - Evitare il contatto con oggetti metallici (anelli, chiodi, cacciaviti ecc.). Pericolo di cortocircuito!
- Un cortocircuito fa si che la batteria si surriscaldi o addirittura si incendi, con seguenti lesioni.
- Per la vostra sicurezza, coprire i morsetti della batteria con nastro adesivo durante il trasporto.
- In caso di perdite dalle batterie, evitare che il liquido entri in contatto con gli occhi oppure con le mucosa. In caso di contatto, lavare le mani e risciacquare gli occhi con acqua pulita. Contattare un medico in caso il fastidio persista.
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le batterie usate negli apposti contentitori o restituirle al negotiante.
ATTENZIONE:
- Non utilizzato contemporaneamente batterie nuove e batterie usate.
- Le batterie possono ave perdite e perdere acido. Se il telecomando non è usato per lungo tempo, togliere le batterie.
Utilizzo conforme alla destinazione
Questo apparecchio funziona come raffreddatore a ventilale / o ad aria, umidificatore.
E' destinato esclusivamente a questo scopo e può essere impiegato solo a quello fine. Puede essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste istruzioni per l'uso. Non è permesso usare l'apparecchio per scopi commerciali.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e più causare danni alle cose o addirittura alle persone.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni provocati da un uso scorretto.
Disimballaggio dell'apparecchio
- Rimuovere la macchina alla confezione.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come pellicole di plastica, materiali di riempimento, fermacavi e cartone.
- Controllare che il contentuto della confezione sia completo.
- In caso di contenuti mancanti o danneggiati, non mettere in funzione l'apparecchio. Riportarlo immediamente al rivenditore.
NOTA:
Potrebbero esserci polvere o residui di produzione sull'apparecchio. Si raccomanda di pulire la macchina come descritto nella sezione "Pulizia".
Nella fornitura
1× radiatore ad aria
4 × rotelle
8 × viti
2 × buste refrigeranti
1 × telecomando concella a bottone tipo CR2025
Elementi di lavoro
1 Griglia di ventilazione
2 Pannello di controllo
3 Ricevitore a infrarossi per telecomando
4 Filtro di ingresso dell'aria con filtrlo alveolare interno
5 Serbatoio dell'acqua
6 Rotelle
7 Blocco del serbatoio dell'acqua
8 Freno di bloccaggio ruota
Pannello di controllo
9 Tasto COOLER (Umidificatore d'aria)
10 Tasto SWING (Oscillazione)
11 Tasto TIMER (Spegnimento ridardato)
12 Display
13 Tasto WIND (Funzioni dichio area)
14 Tasto SPEED (Velocita)
15 Tasto WiFi
16 Tasto ON/OFF (Accensione / spegnimento dell'apparecchio)
Unità ruota
- Posizione are una protezione, come una coperta o qualcosa di simile, sul pavimento e appoggiare l'apparecchio di base sulla sua schiena.
- Usando 2 viti per ciascuna ruota, fissare le ruote alla parte inferiore dell'apparecchio. A tal fine, utilizzare un cacciavite con punta Phillips.
- Rimettere l'apparecchio in posizione verticale.
Telecomando
I NOTEA:
La cella a bottone nel vano batterie del telecomando è stata fissata con una pellicola per il trasporto. Questo consente di prolongare la durata della batteria. Togliere il film prima del primo uso, in modo che la telecomando sia disponibile per il servizio.
La portata del telecomando è limitata.
Quando si usa il telecomando si devefare attenzione che lo spazio tra telecomando e sensore dell'apparecchio sia libero.
Sostituire la batteria del telecomando
Se nel corso dell'uso il raggio d'azione diminuisce, procedere come qui di seguito:
- Aprire il vano batterie sul fondo del telecomando tenendo la leva verso l'internalo ed extraendo il vano batterie.
- Sostituire lacella bottone con una batteria dello stesso tipo (CR2025).Fare attenzione che la polarità sa corretta.
- Chiudere il coperchio delle batterie.
Note per l'uso
Posizionamento
- Il luogo adatto è una superficie regolare antiscivolo.
- Premere il freno di bloccaggio della ruota verso il basso.
- Non posizionare l'apparecchio sul legno, al fine di evitare la deformazione dovuta all'umidità.
- Farattenzioneaidispositivi elettrici nellevicinanze.Non devonobagnarsi.
- Mantenere una distanza di 2 metri dall'apparecchiatura elettrica e dal mobilio delicato per proteggerli dall'umidità.
- Il dispositorio funziona in modo più efficace se porte e finestre sono chiuse durante il funzionamento.
I NOTEA:
Non dimetricare di areare gli ambienti regolarmente.
Acqua
- Utilizzare solo acqua di rubinetto fredda, distillata o bollita,enza additivi.

ATTENZIONE:
Non riempire il serbatoio dell'acqua con acqua di asciugatrici e acqua con additivi (come oli profumati, profumi, ammorbidenti o altri prodotti chimici). In quello modo si rischia di danneggiare il dispositorio.
- Sostituire l'acqua agli 3 giorni,anche se non è stata più recente utilizzata.
- Se l'apparecchio non è usato per molto tempo, rimuovere l'acqua dal serbatoio.
Riempire con acqua
- Aprire il blocco del serbatoio dell'acqua situato sul pannello posteriore. Per sbloccarlo, ruotarlo in senso anti-orario.
- Tirare un po' fuori il serbatoio dell'acqua
- Tenere saldamente il serbatoio dell'acqua con una mano. Riempire il serbatoio dell'acqua. Durante esta operazione, prestare attenzione alle marcature MIN e MAX.
- Risosizionare il serbatoio dell'acqua all'interno del dispositivo.
- Chiudere il blocco girandolo in senso orario.
Buste refrigeranti
Se si desidera raffreddareanche l'aria ambiente, procedere come segue:
- Utilizzare le buste refrigeranti incluse negli accessori.
- Svitare il tappo a vite e riempire le buste refrigeranti con acqua. Non oltrepassare la marcatura MAX.
- Riposizionare il tappo a vite.
- Lasciare congelare le buste refrigeranti e poi posizionarle nel serbatoio dell'acqua.
Allacciamento alla rete elettrica
- Prima di infrilare la spina nella presa, esaminare se la tensione di rete che si intende utilizzare corrisponde a那一 della dell'apparecchio. I relativi dati sono riportati sull'e-tichetta di identificazione.
- Collegare l'apparecchio ad una presa con contatto di terra regolarmente installata da. Un segnale acustico indica che l'apparecchio è pronto all'uso.
Informazioni sull'applicazione "Smart Life - Smart Living"
L'app Smart Life - Smart Living disponible per android e iOS. Scansionare il codice QR corrispondente per accederedirettamente al download.

NOTA:
In base al provider possono essere applicati costi derivanti dal download dell'applicazione.


Google Play App Store
Informazioni su come utilizzare l'applicazione
Questo appearecchio consente il suo utilizzotramite la rete domestica. Un prerequisite è una connessione Wi-Fi permanente al router e l'applicazione gratuite "Smart Life - Smart Living".
Épossible accedere fácilmente a tutte le funzioni dell'apparecchiotramite l'applicazione.Dal momento che l'applica
zione è costamente migliorata, non possiamo fornire una descrizione più dettagliata qui.
Si consiglia di scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando si è lontani da casa per evitare accensioni involontarie nelle si è in viaggio!
Requisiti di sistema per l'uso dell'applicazione
- iOs 10.0 o superiore
Android 4.4 o superiore
Messa in servizio tramite l'applicazione
- Installare l'applicazione "Smart Life - Smart Living".
Create un account utente. - Attivare la funzione Wi-Fi nelle impostazioni dell'apparecchio.
- Posizionare l'apparecchio entro una distanza di 5 metrica dal router.
- Accendere l'apparecchio tramite il tasting ON/OFF.
- Premere il tasto WiFi sull'apparecchio. La spia di controlo ampeggerà.
- Avviare l'applicazione e selezionare "+"
- Selezionare il menu "Radiatore ad aria" e seguire le istruzioni sul display.

NOTA:
Il Wi-Fi si disattiva dopo 2 minuti se l'apparecchio non è in grado di stabilire una connessione con il cellulare. Premere nuovamente il tasto WiFi sull'apparecchio per connettere i dispositivi.
- Dopo che l'apparecchio è stato collegato con successo, la spia di controllo è sare accesa fissa. Adesso è possibile utilizzato l'apparecchio tramite l'app.

NOTA:
L'apparechio più efficente estiluzato solo con router a
2,4 GHz. I router a 5 GHz non sono supportati.
Disconnessione del Wi-Fi
Se si desidera disconnettere una connessione Wi-Fi existente (la spia di controllo accesa), procedere come segue:
- Premere il tasto WiFi. La spia di controlled si spelne.

NOTA:
Se si desidera ristabile la connessione Wi-Fi, premere il tasto WiFi. La spia di controllo si accenderà di nuovo.
Resettare la connessione Wi-Fi
Se si desidera resettare la connessione Wi-Fi existente (la spia di controllo accesa), procedere come segue:
- Premere e tenere premuto il tasto WiFi per circa 5 secondi. La spia di controllo ampeggerà.
- La connessione Wi-Fi verrà disconnessa e l'apparecchio verrà rimioso dall'app contemporaneamente.

NOTA:
Se si desidera ristabile la connessione Wi-Fi, procedere come descritto nel paragrafo "Messa in serviziotramite l'applicazione".
Funzionamento
É possible utilizes il disposativo utilizingo il telecomando e i tasti sull'alloggiamento dell'interruttore. Le funzioni sono identiche.

NOTA:
- I tasti del dispositorio sono del tipo touch. Per eseguire la funzione corrispondente, toccare delicatamente i tasti. Ogni volta che si preme un tasting, viene emesso un segnale acustico di conferma.
- I tasti possono essere utilizzati solo se l'apparecchio è stato acceso utilizzato il tastingo ON/OFF.
Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Utilizzato il tasto ON/OFF per accendere o spegnere il dispositivo. L'apparecchio si avvia sempre alla velocità più Bassa.
Velocità
Premere il tasto ⑤ PEED per selezionare uno dei tre livelli di velocità:

bassa

media

alta
Funzioni dichio aria
L'apparecchio dispone di due funzioni speciali:
( sleep) e (nature). Il numero di giri del ventilatore varia diversamente in entrambé le funzioni.
Premere il tasting WIND er attivare queste funzioni.
Rilassatevi in esta modalità con molto varianti. Premendo il tasting SPEED è possibile cancellare la velocità.
- Premere 2 x = nature)
Questa modalità simula il movimento naturale del vento. Premendo il tasto SPEED è possibile cancellare la velocità.
- Premere 3x = Modalitànormale
Scegliere il livello di velocità premendo il tasto ⑥ SPEED.
Spegnimento ridardato
É possible impostare uno spegnimento temporizzato per l'apparecchio.

NOTA:
- La funzionalità è disponibile solo quando l'apparecchio è acceso.

NOTA:
- Ogni volta che viene premuto il tasto TIMER, il tempo di funzionamento sare prolungato di trenta minuti I numero 0.5, 1, 2 e 4 compariranno sul display. I numero possono essere parzialmente aggiunti per determinare l'impostazione del tempo.
- Usare il tastingo TIMER per selezionare un'impostazione del tempo fra 0,5 e 7,5 ore.
- Alla scadenza del timer, l'apparecchio si spegne automaticamente.
Oscillazione
Se si selezione la funzione SWING, la griglia di ventilazione ruotera. La spia di lavoro si accende.
Umidificatore d'aria

ATTENZIONE:
Se c'è poca acqua o non c'è acqua nel serbatoio dell'acqua, l'apparecchio emetterà un segnale acustico per 10 secondi e la spia di controllo ampeggerà.
Oltre alla ventola, è possibile accendere il condizionatore / umidificatore. Per fare questo, premere il tasto COOLER. La spia di dato *i accende. Questa funzione è adatta per stanze fino a 20 m². Questo dipende dall'altezza del soffitto, dal clima ecc. E' possible utilizzato le buste refrigeranti per raffreddare ulteriamente l'aria. Aggiungere un piacevole livllo di umidità offre i seguentivantaggi:
- Garantisce un clima salute nellan'ambiente e quindi benessere.
- Un intervallo di umidità relative da 45% a 65% più fornire piacevole umidità dell'aria.
- Si consiglia di usare quello umidificatore a temperature tra 5^ e 40^ e Bassa umidità.
- Previene il sollevamento di polvere e quando idealmente è adatto a chi soffre di allergie.
- Alla pelle è fornita umidità.
- Protege i mobili dall'essiccarsi e previene la formazione di vuoti in parquet o pavimenti in legno.
- Le scariche elettrostatiche nell'aria sono suppresse.
Riempire il serbatoio d'acqua
- Spegnere il dispositiivo.
- Scollegare la spina di alimentazione.
- Procedure come descripto in "Riempire con acqua".
Fine operazione
- Spegnere il dispositiivo.
- Scollegare la spina di alimentazione.
-
Aprire il blocco del serbatoio dell'acqua situato sul pannello posteriore. Per sbloccarlo, ruotarlo in senso anti-orario.
-
Estrarre il serbatoio dell'acqua il più possible perché danneggiare il tubo visible.
-
Asciugare il serbatoio dell'acqua con un panno o una spugna.
-
Se non si intende utilizzato l'apparecchio per un periodo di tempo prolongato, lasciare che il ventilatore funzioni alla massima velocità per 20 minuti. Questo aiuta ad asciugare l'interno dell'apparecchio.
Pulizia

AVVISO:
- Prima della pulizia staccare sempre la spina!
- Controllare che non penetri acqua nelle aperture durante la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.

ATTENZIONE:
- Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Alloggiamento
- Pulire l'apparecchio dall'esterno con un panno morbido e asciutto, alla aggiunta di detergenti.
- Nel caso di sporco resistente inumidire il panno in acqua ed infine asciugare.
Serbatoio dell'acqua
Asciugare il serbatoio dell'acqua con un panno o una spugna.
Protezione del filtro e filtro alveolare
Rimuovere la protezione del filtro. All'interno della protezione del filtro è presente un filtro alveolare. Rimuoverlo.
Pulire queste parte accuramente quello l'acqua corrente.
Lasciarle asciugare completeness prima di rimontare le parti in posizione.

ATTENZIONE:
Mettere in funzione l'unità solo dopo che è stata completamente montata.
Conservazione
- Pulire l'apparecchio come indicate. Lasciar asciugare completeness gli accessori.
- Si consiglia di conservare l'apparecchio nell'imballaggio originale quando non lo si utilizza per periodi prolongati.
- Rimessare sempre l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato al di fuori della portata dei bambini.
Risoluzione di problemi
| Problema Possibile causa Solutazione | ||
| Il dispositivo non funziona. | L'appareccchio non viene alimentato. | Controllare la presa principale. |
| Elettronica difettosa. | Contattare il centro assistenza o il rivenditore. | |
| C'è un cattivo odore. | L'acqua è troppo vecchia o sporca. | Cambiare l'acqua e pulire il serbatoio dell'acqua. |
Dati tecnici
Modello: PC-LK 3088
Alimentazione rete: 220-240V\~,50Hz
Consumo di energia: 80 W
Classe di protezione: II
Peso netto: ca. 6,65 kg
Consumo di energia nel modo stand-by in rete: 0,6 W
WLAN
Rete supportata: 802.11 b/g/n
Massima potenza a radiofrequency trasmessa: ....100 mW
Gamma di frequenza: 2,4 GHz
Canali: 1-13
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Avviso sulla conformità alla direttiva
Il fabbricante, Clatronic International GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio PC-LK 3088 è conforme alla direttiva 2014 / 53 / UE.
Inoltre, l'apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva RoHS 2011 / 65 / UE & (UE) 2015 / 863.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.sli24.de Nell'area per i download, si prega di insereire il nome del modello PC-LK 3088.
Testato per il funzionamento in Italia.
Smaltimento
I consumatori sono tenuti per legge a restituire batterie/accumulatori scarichi.
Rimuovere la batteria dal telecomando prima di gettare l'apparecchio.
Restituire le batterie a un punto di raccolta autorizzato o di rifiuti pericolosi. Contattare l'autorità locale per maggiori informazioni.
Significato del symbolo "Eliminazione"

Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifui domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici,fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Instruction Manual
| Jou | Jouaàbì | äkääbi |
| . joujù lì li sù bù lì yá | . joujù lì lì ài yá lì yá lì lì yá | yääúlú . Jouä |
| jou jǎo wài lì lì bì . àou ài lì yǒ gī. ègō lì | . joujù lì lì - yá | |
| . joujù lì lì ài yá lì lì lì lì | . Joujù lì lì ài yá lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lì lè | äöäj; xjg . àjyj |
4
ab + 15 = 10a 且 a 1
- abovs gl aowoo C
上
jg 2g 2g
.
A
uuii iia 100 100 100
A
PC-LK 3088.
j50\~Jg240-220
80
II
6,65
aLwUa
n/g/b 802.11
100.
j2.4 10
13-1
WPA2/WPA. ..
jyglzll 1g aaaag g 1j
Lulp
aall aall CE 100g jol oj jol
yBg aaii gaii iiaaii iaii
a0x11g
1
JUauiuuiuuiiuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui
alaaebi ciaolgbi
jai jaii.aaa aaiy bby Soo ooo aaee oogll 2
pUwUoJolooJgll
"Smart Life - Smart Living"
Smart Life - Smart Living
1.1gjLj
:ddyso
100g g 1j jie aaiabil jao g g jll j
.aoaollpao

App Store

Google Play
gabill pUusul aJus Ugo loglo
jU 1
jIbI bllg FyWi-Fi 2Jlail uJgK
"Smart Life - Smart Living"
gabll jI leg. gabll ne jIagll aIb g ab5 I d ggs Jgogll duS
aie 5uai j5i iog pui jliu6y jiaowdy
jz jzjjjzjjzjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjzjjz
!y
guluoy doyul pail
aio jll ljolw y iOs 10.0 Jzalp
40 1yIyIyI Android 4.4 Jaaal pai
山
"Smart Life - Smart Living"