KBG Select - Macchina da caffè Technivorm - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KBG Select Technivorm in formato PDF.
| Caratteristiche | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di macchina | Macchina da caffè a filtro |
| Capacità | 1,25 litri (fino a 10 tazze) |
| Temperatura di infusione | 90-95°C |
| Tempo di infusione | Circa 5-6 minuti |
| Materiali | Acciaio inossidabile, plastica senza BPA |
| Sistema di riscaldamento | Riscaldamento rapido con elemento riscaldante in rame |
| Funzionalità | Spegnimento automatico, selettore di intensità |
| Manutenzione | Facile da pulire, parti rimovibili lavabili in lavastoviglie |
| Consumo energetico | 1.450 W |
| Dimensioni | 32 x 17 x 36 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Garanzia | 5 anni |
| Norme di sicurezza | CE, RoHS |
| Accessori inclusi | Caraffa in vetro, filtro permanente |
Domande frequenti - KBG Select Technivorm
Domande degli utenti su KBG Select Technivorm
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KBG Select - Technivorm e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KBG Select del marchio Technivorm.
MANUALE UTENTE KBG Select Technivorm
Questo appearecchio è conforme alle seguenti direttive:

LVD 2014/35/EU WEEE 2012/19/EU
EMC 2014/30/EU RoHS 2011/65/EU

INSTRUCCIONES DE USO
Congratulations per aver acquistato il miglior produttore di caffe conhetto al mondo!

Gerard-Clement Smit
Fondatore dell'azienda e designer dei prodotti.
L'avanzata technologia di produzione del caffe di Moccamaster è certificata dall'ECBC (European Coffee Brewing Centre) e alla SCA (Specialty Coffee Association). Il marchio di qualità ECBCiene assegnato solo ai prodotti che hanno superato gli ampi controlli di qualità e i test di lavoratorio dell'Associazione del caffe norvegese. Technivorm Moccamaster è l'unico produttore al mondo con l'approvazione ECBC per tutte le sue machine.
La fabbrica di Technivorm si trovava nei Paesi Bassi e serve I clienti di tutto il mondo. La
filosofia del nostro fondatore, Gerard Clement Smit, di produrre prodotti di alla qualità, duraturi e affidabili, guid la produzione di tutti i nostri dispositivi dal 1964. Ogni macchina da caffe è fatt a mano e testata individualmente, il che significa che stiamo fermamente dietro alla qualità dei nostri prodotti. Materiali di alta qualità, efficienza energetica e opportunità di ricericlaggio svolgono un ruolo importante nella progettazione di agli Moccamaster.






Moccamaster® é un marchio registrato di Technivorm BV, Paesi Bassi
Copyright: Tutti diritti riservati. Queste informazioni non sono essere riprodotte e /o pubblicate in alcun modo o con alcun mezzo (elettronico o meccanico) nella previa autorizzazione espresa di Technivorm B.V.
Technivorm B.V. non può essere ritenuta responsable per danni o lesions derivanti alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per un uso consapevole o alla mancata osservanza di una ragionevole cura nel trasporto, uso e manutenzione della macchina da caffe. A seguito dei nostri costanti sforzi di miglioramento, è possible che i dettagli del prodotto possano differire da quanto descritto in questo manuale. Per quello motivo, le istruzioni fornite devono essere considerate come linee guida per l'uso e la manutenzione del prodotto a cui si fa riferimento in questo manuale. Questo manuale è stato redatto con tutte la cura possibile, tuttavia Technivorm B.V. e Moccamaster Sales B.V. non sono essere ritenute responsabili di eventuali erreori nel manuale o delle relative consequences.
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHI ELETTRICI, SI DEVONO SEMPRE SEGUIRE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
LEGGERETUTTELEINFORMAZIONIPRIMA DELL'USO!
- Il disposativo è destinato all'uso domestico e ad applicazioni simili come:
- aree cucina dedicate al personale nei negozi, uffici e altri ambienti di lavoro.
agriturismi.
per clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale. - ambienti tipo bed & breakfast.
Il dispositorio deve essere utilizzato in ambienti interni solo ed escludivamente per preparare caffe o te.
- Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di persona (inclusi i bambini) con menomazioni fisiche, mentali o sensoriali, a condizione che tali persone siano supervisionate o struite sull'uso sicuro del dispositivo e sui possibili rischi.
- Tenere l'imballaggio (sacchetti di plastica e cartone) fuori alla portata dei bambini.
- Il dispositorio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni supervisionati o struitti sull'uso sicuro del dispositorio e sui possibili rischi. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositorio. Tenere il dispositorio e il cavo di alimentazione fuori della portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite dai bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Controllare che la tensione del dispositivo corrisponda alla tensione di rete. Il dispositivo deve essere inserto in una presa con un collegamento di terra.
- In caso di problemi durante l'uso e prima della pulizia, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa. Scollegare sempre il cavo di alimentazione tirando la spina dalla presa; non tirare il cavo stesso.
- Non immershere mai completingo o parzialmente il dispositivo, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi. Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione. Non toccare mai il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate. Non posizionare il cavo di alimentazione su superfici calde e non lasciarlo pensolare dal bordo di un ravolo o una barra da dove il cavo potrebbe essere tirato da un bambino.
- Non utilizzato il dispositivo se il cavo o la spina sono danneggiato o se il dispositivo non funziona correttamente.
- Importante: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo di alimentazione apposto. Le riparazioni devono essere eseguite da tecnici specializzati. Si prega di contattare assistenza@dmitalia.info o il proprio fornitore.
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI
- Il disposativo è dotato di un cavo di alimentazione corto perché un cavo lungo potrebbe comportare il rischio che una persona possa rinanere intrappolata inesso o inciampare su diesso.
- Se si utilizza una prolunga, la valutazione technique contrassegnata deve essere almeno adeguata ai valori nominali di corrente e tensione della macchina da caffe. La prolunga deve essere un cavo a 3 fili con un filo di terra. La prolunga deve essere posizionata in modo che non penda su un bordo del tavolo o sul piano di lavoro, in modo che un bambino non possa tirare il cavo e non vi sia il rischio di inciampare su diessa.
- Posizione il dispositivo su una superficie piana e orizzontale in una stanza a prova di gelo, non su una superficie calda o vicino a fornelli a gas o elettrici o in un forno.
Non toccare i componenti caldi, come il tubo di uscita, il portafiltro o la piastra riscaldante, durante o peu dopo l'uso. - Non versare liquidi diversi dall'acqua, un agente decalcificante o un detergente consigliato nel serbatoio dell'acqua.
- Non usare mai la macchina perché il tubo di uscita. Non rimuovere il portafiltero o la caraffa durante il processo di erogazione. Se le parti vengono rimosse durante il processo di erogazione, vi è rischio di uszioni.
Dispositivi con caraffa in vetro:
- Non posizionare una caraffa boliente su una superficie fredda.
Non posizionare mai la caraffa di vetro sopra una fiamma viva, su una stufa calda o un'altra fonte di calorie.
Non usare la caraffa se è rottà o se il manico è allentato. - Non pulire la caraffa con detergenti abrasivi, lana d'acciaio o materiali simili.
Dispositivi con caraffa thermos:
Non posizionale mai la caraffa thermos su una stufa calda, un fornello a gas o un'altra fonte di calore o in unorno/microonde.
- Non usare la caraffa thermos per conservare latticini o latte in polvere per bambini perché possono cagliare se vengono conservati troppo a lungo.
Non usare per bevande gassate.
- Non spostare la caraffa thermos nelle trova in posizione orizzontale o capovolta. è possibile utilizzato il coperchio di miscelazione per preparare e versare il caffe除去vitate il coperchio. Per garantire una tenuta Completa, è possibile utilizzato il coperchio di trasporto.
- Non bere direttamente dalla caraffa thermos. I liquidi nella caraffa thermos sono essere molto caldi.
Non pulire la caraffa thermos con detergenti abrasivi, lana d'acciaio o materiali simili. E' possibile pulire fácilmente la caraffa thermos con il detersivo per lavastoviglie: posizionare una
- pastiglia o della polvere nella caraffa e riempire la caraffa fino in alto con acqua calda. Dopo un'ora, versare via l'acqua, usare la spazzola per pulire la caraffa e sciacquare con acqua pulita.
Consiglio per l'ambiente
- I sacchetti filtering di carta e i fondi di caffe sono rifiuti organici e quindi adatti al contentatore dei rifiuti organici o al cumulo di compost.
- Quando si smaltisce un vecchio dispositivo, non riporlo nei normali rifiuti domestici, ma smaltirlo secondo le leggi e i regolamenti locali, utilizzato una società di smaltimento rifiuti autorizzata otramite il servizio di raccolta comunale. Osservare le regole applicabili. Smaltire tutti i materiali di imballaggio in modo ecologico.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI!
Este aparato es de conform midad con las siguerentes directivas:
Questo appearechio è conforme alle seguenti direttive:

LVD 2014/35/EU WEEE 2012/19/EU
EMC 2014/30/EU RoHS 2011/65/EU

ISTRUZIONI PER L'USO
Dispositivi con caraffa di vetro (vedi pagina 2)
1) Coperchio del serbatoio dell'acqua
2) Braccio di uscita in acciaio inossidabile a 9 fori
3) Coperchio portafiltro
4) Portafiltro
5) Staffa filtro
6) Caraffa in vetro per caffe e coperchio per miscelazione
7) Piastra riscaldante smaltata con resistenza PTC (temperatura caffe 80^ - 85^ )
8) Selettore caraffa piena/a metà (opzionale)
9) Interrupttore on/off
10) Alloggiamento in alluminio.
11) Elemento riscaldante in rame (temperatura dell'acqua 92^ - 96^ )
12) Interruptatore a galleggiante
13) Serbatoio dell'acqua
Dispositivi con caraffa thermos (vedi pagina 2)
1) Coperchio del serbatoio dell'acqua
2) Braccio di uscita in acciaio inossidabile a 9 fori
3) Coperchio portafiltro
4) Portafiltro
5) Staffa filtered
6) Interrupttore on/off
7) Alloggiamento in alluminio
8) Elemento riscaldante in rame (temperatura dell'acqua 92^ 96°C)
9) Interrupttofagalleggiante
10) Serbatoio dell'acqua
11) Caraffa thermos con coperchio miscelatore
12) Coperchio di trasporto per tenuta completa
13) Pulsante di controllo per il corretto posizionamento della caraffa thermos
14) Supporto (vedere pagina 3 per il posizionamento corretto)
15) Indicatore luminoso del caraffa thermos
Istruzioni per l'uso
a. Prima del primo uso: posizionare tutti i componenti nelle posizioni corrette come molto nella figura a pagna 2. Spingere saldamente il braccio di uscita nell'adattatore. Far funzionare la macchina per 1-2 cicli utilizzando acqua pulita.
b. Se l'apparecchio non è stato utilizzato per un certo periodo di tempo, si consiglia di eseguire 1-2 cicli con acqua pulita.
c. Riempire il serbatoio dell'acqua con la quantità necessaria di acqua fredda fresca e sostituire il coperchio del serbatoio dell'acqua. Raccomandiamo di usare una caraffa diversa per riempire il serbatoio dell'acqua e non la caraffa del caffe, in quanto con il tempo quello causerebbe un accumulo di sporcizia nella macchina.
d. Posizione are un sacchetto filtro della dimensione corretta nel portafiltro e inserirvi la quantità necessaria di caffe macinato.
ISTRUZIONI PER L'USO
Lo standard ECBC per la perfetta tazza di caffe è di 60 g/l o 75 g per una caraffa piena da 1,25 l. Un misurino Moccamaster raso contiene abbastanza caffe per 2 tazze. Il caffe è una questione di gusti: provate quale caffe e in quale dosaggio lo trovate più delizioso!
e. Posizionare il portafiltro sulla staffa e posizionare il braccio di uscita sopra il centro del portafiltro.
Ora seguirleistruzioni per l'utente per i dispositivi conuna caraffa di vetro o una caraffa thermos
Dispositivi con una caraffa in vetro:
f. Posizionare la caraffa in vetro, incluso il coperchio, sulla piatra riscaldante. La caraffa di vetro sare preriscaldata rapidamente alla piatra riscaldante.
g. Select: Questa macchina ha due impostazioni in modo da poter scegliere una caraffa a metà o piena. Nell'impostazione della caraffa a metà, l'acqua viene pompata più lentamente per un tempo di estrazione del caffe più lungo e un sapore più intenso. NB: E' possibile oviamente usare questa impostazioneanche per una caraffa intera.
Raccomandiamoanche l'impostazione 'caraffa a metà' quando si utilizza caffe decaffeinato o acqua addolcita, per evitare che il portafiltero trabocchi.
h. Impostare l'interruttore di on/off su "on" e il processo di erogazione inizIERÀ rapidamente.
i. L'erogazione e il tenere in caldo sono sistemi separati. Se il serbatoio dell'acqua è vuoto, il processo di erogazione si arresta automaticamente. La piastra riscaldante rimane alla temperatura corretta per 40 minuti dopo l'inizio del processo di erogazione. Dopo 40 minuti, la macchina si spegne automaticamente. Se la caraffa del caffe è svuotata prima, la macchina si spegne automaticamente.
Dispositivi con una caraffa thermos:
f. Prima di preparare il caffe, consigliamo di lavare prima la caraffa thermos con acqua calda per ridurre al minimo la perdita di calorie.
g. Utilizzare il coperchio di miscelazione quando si prepara il caffe. Posizione la caraffa thermos sul supporto in modo che la caraffa vada a premere completeness contro il pulsante bianco all'interno della base. La luce arancione si accende quando la caraffa thermos è posizionata correttamente contro il pulsante bianco.
h. Impostare l'interruttore di on/off su "on" e il processo di erogazione inizierà rapidamente. Se il serbatoio dell'acqua è vuoto, il processo di erogazione si arresta automaticamente. è possibile specnere la macchina da soli. Dato che la luce usa pochissima elettricità, non è un problema se ci si dimentichi di farlo.
Il caffe è migliorare subito dopo che è stato preparato!
MANUTENZIONE E PULIZIA
Decalcificazione
La vostra macchina da caffe deve essere decalcificata regolarmente per continuare a garantire prestazioni ottimali. Se dei minerali si depositano sull'elemento riscaldante del Moccamaster, quello possono inibire il flusso dell'acqua e influire negativamente sulla temperatura di erogazione e sul gusto del caffe. Senza una normale decalcificazione con l'agente giusto, è possibile che a un dato punto il dispositivo non funzioni più. L'uso di un buon decalcificante (con additivi che assicurano che l'agente non danneggi i componenti del dispositivo) prolongherà la durata di vita del vosto Moccamaster.
1) Si consiglia di decalcificare il dispositivo una volta agli 100 cicli (linea guida: dopo agli scatola di 100 sacchetti filtering) o almeno una volta agli 3 mesi.
2) Utilizzare preferibilmente i prodotti decalcificanti speciali consigliati. Chiedere al vostro fornitore il prodotto decalcificante giusto.
3)Seguire le istruzioni per l'uso del prodotto decalcificante
4) Accendere il disposativo e attendere finché il liquido non è entrato nella caraffa.
5) Ripetere il processo due o tre volte con acqua pulita per risciacquare il dispositivo.
Pulizia
Esterna:
Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa e lasciare raffreddare il dispositivo prima di pulirlo. Pulire regolarmente l'esterno del dispositivo con un panno umido e asciugarlo successivement. Pulire regolarmente la caraffa, il portafiltro e i coperchi per mantene re un buon sapore del caffe.
Caraffa thermos: sciogliere il detersivo per lavastoviglie in acqua calda, spazzolare dato un'ora e risciacquare abbondamente con acqua pulita.
Internal:
Anche l'interno della macchina da caffe dovrebbe essere pulito regolarmente per mantenere un buon sapore del caffe: 4-6 volte all'anno a seconda dell'uso. Chiedere al vosto fornitore quale prodotto è sicuro e affidabile.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La seguente tabella fornisce soluzioni ai problemi che si potrebbero verificare nel dispositorio. Se non riuscite a trovare una soluzione al vostro problema specifico o le raccomandazioni non aiutano, contattare il vostro fornitore oppure assistenza@dmitalia.info.
| PROBLEM POSSIBLE CAUSA SOLUZIONE | |||||||
| Il dispositivo non funzionale, le lucini non si accencondono. | Il flusso di acqua che la spina è controllare che la spina è inattentive. | Alimentazione inattentive. | Calcare nel disposito. | Decalcitrare (possibilmente diverse voile). | Presa. | ||
| Il tulo di vetro dell'acqua e calcare nel disposito. | Calcare nel disposito. | Decalcitrare. | |||||
| La spia di accensione eccesso ma il processo di erogazione non iniziosa. | Formazione di algehe nel lavandrio. Spazzolare e far funzionare il cico di erogazione 2x con acqua pulita. | Pulire: lasciere la soluzione in ammollo per un'ora e svutare | |||||
| La serbato dovuto all'azione dell'acqua e/o della galleggiante. | Ci sono essere varie cause. | Si prega di contatteril il proprio pulita. | |||||
| Portafallo trambocante. | Il goccioloio del portafiltero e inasato. | Pulire il portafiltero. | |||||
| Quando si utilizzato il fori del sacchetto, iltro possono intessarsi. | Caffe macinato troppo inasso. | Ilcaffe esprime è troppo fine meccato. | Ilegalo passare lo calque meno | Ilegalo passare lo calque meno | Ilegalo passare lo calqueCLR | Ilegalo passare lo calque CLR | |
| Addicatore a base di sale nell'acqua del quattico superiore. | Prepare una piccola quantità di caffe Select: posizione il selektore su carità che l'accua negliere. | Ilegalo passare lo calque. | Ilegalo passare lo calque. | Ilegalo passare lo calque. | Ilegalo passare lo calque. | Ilegalo passare lo calque. | |
| Rapidamente nella polvere di caffe. | Invasi a filtrato più entamente | Isvità ai filtrato più entamente | |||||
| Ilcaffè ha unapore. | Regolarise il dosaggio. | forte, rurilo per un caffe più amino. | |||||
SERVIZIO E GARANZIA
Pezzi
Per ordinare i pezzi, contattare il fornitore o ordinare da www. moccamaster.eu
Assistenza e riparazioni
Contattare il rivenditore locale o assistenza@dmitalia.info per assistenza e riparazioni.
Garanzia
La garanzia è valida per cinque (5) anni alla data di acquisto. Conservare la ricevuta di vendita originale. Le riparazioni durante questi 5 anni non prolongano il periodo di garanzia, che rimane valido alla data di acquisso originale. La garanzia copre difetti e componenti difettosi relativi a difetti di materiale e di produzione.
Quanto segue non è coperto da garanzia
- Normale usura e dati dovuti all'uso; graffiti, ammaccature e dati causati da cadute, collisionsi, ecc.
- L'uso del prodotto per scopi diversi alla preparazione del caffe.
- Parti allentate come coperchi, caraffa, tubo di scarico, portafiltro, ecc.
- Danni causati dall'uso di detergenti e/o agenti decalcificanti non idonei.
- Modifiche eseguite da o per conta del cliente.
- Blocchi causati ad esempio da chicchi di caffe o calcare.
- Danni causati da posizionamento errato, utilizzo diverso da quello per l'erogazione di caffe, collegamento del dispositivo a tensioni di rete errate, anni causati da agenti chimici, corrosione, danni causati dal gelo o da fattori ambientali anormali.
- Se un technician dell'assistenza ufficiale non è in grado di identificare i guasti nel prodotto, il costo della riparazione non verrà rimborsato. Se riparazioni o modifiche vengono eseguite da un'officina di assistenza non ufficiale o se vengono utilizzate parti non originali, la garanzia decade automaticamente.

ManualeFacile