Technivorm KBG Select - Kaffeemaschine

KBG Select - Kaffeemaschine Technivorm - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KBG Select Technivorm als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice Technivorm KBG Select - page 22
Eigenschaften Details
Maschinentyp Filterkaffeemaschine
Kapazität 1,25 Liter (bis zu 10 Tassen)
Brühtemperatur 90-95°C
Brühzeit Ca. 5-6 Minuten
Materialien Edelstahl, BPA-freier Kunststoff
Heizsystem Schnellheizung mit Kupfer-Heizelement
Funktionen Automatische Abschaltung, Intensitätswähler
Wartung Leicht zu reinigen, spülmaschinengeeignete abnehmbare Teile
Energieverbrauch 1.450 W
Abmessungen 32 x 17 x 36 cm
Gewicht 1,5 kg
Garantie 5 Jahre
Sicherheitsnormen CE, RoHS
Lieferumfang Glaskanne, permanenter Filter

Häufig gestellte Fragen - KBG Select Technivorm

Warum geht meine Technivorm KBG Select Kaffeemaschine nicht an?
Überprüfen Sie, ob die Maschine richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Wassertank eingesetzt ist und die Maschine korrekt zusammengebaut wurde.
Wie reinige ich meine Technivorm KBG Select Kaffeemaschine?
Ziehen Sie den Stecker und lassen Sie die Maschine abkühlen. Entfernen Sie den Filter und die Kanne und waschen Sie diese mit warmem Wasser. Wischen Sie die Außenseite der Maschine mit einem feuchten Tuch ab. Für eine gründliche Reinigung verwenden Sie eine Mischung aus Wasser und weißem Essig im Wassertank und lassen die Maschine ohne Kaffee laufen.
Meine Technivorm KBG Select Kaffeemaschine brüht den Kaffee nicht richtig, was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Kaffeesatz verwenden und ob der Mahlgrad für Ihre Maschine geeignet ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass der Wassertank voll ist und der Filter korrekt eingesetzt wurde.
Warum schmeckt der Kaffee bitter?
Ein bitterer Geschmack kann durch Überextraktion des Kaffees verursacht werden. Stellen Sie sicher, dass der Mahlgrad nicht zu fein ist und die Brühzeit angemessen ist. Versuchen Sie, die Kaffeemenge oder die Wassertemperatur anzupassen.
Wie stelle ich die Temperatur meiner Technivorm KBG Select Kaffeemaschine ein?
Die Technivorm KBG Select ist so konzipiert, dass sie das Wasser auf eine optimale Temperatur von 92 bis 96 °C erhitzt. Es gibt keine manuelle Temperatureinstellung, aber Sie können den Mahlgrad und die Brühzeit anpassen, um den Kaffeegeschmack zu verändern.
Ist es normal, dass die Kaffeemaschine während des Betriebs Geräusche macht?
Ja, es ist normal, dass die Maschine während des Brühvorgangs Geräusche wie Blubbern und Tropfen macht. Wenn die Geräusche jedoch übermäßig oder ungewöhnlich sind, überprüfen Sie, ob Partikel den Mechanismus blockieren.
Wie kann ich Wasserlecks an meiner Kaffeemaschine vermeiden?
Überprüfen Sie, ob der Wassertank fest sitzt und der Filter richtig eingesetzt ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Kanne korrekt unter dem Ausguss positioniert ist.
Wo kann ich Ersatzteile für meine Technivorm KBG Select finden?
Ersatzteile können auf der offiziellen Technivorm-Website oder bei autorisierten Händlern gekauft werden. Stellen Sie sicher, dass die Teile mit Ihrem Modell kompatibel sind.

Benutzerfragen zu KBG Select Technivorm

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KBG Select - Technivorm und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KBG Select von der Marke Technivorm.

BEDIENUNGSANLEITUNG KBG Select Technivorm

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung gemäß folgende Richtlinien gebaut:

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung gemäß folgende Richtlinien gebaut:

Technivorm KBG Select - 1
Gerard-Clement Smit
Gründer des Unternehmens und Designer der Produkte.

Die fortschrittliche Kaffeebrühttechnologie von Moccamaster ist durch ECBC (European Coffee Brewing Center) und SCA (Specialty Coffee Association) zertifiziert. Das ECBC-Qualitätssiegel wird nur Produkten verliehen, die die umfassenden Qualitätskontrollen und Labortests der Norwegian Coffee Association (NCA) bestehen. Technivorm Moccamaster ist der weltweit einzige Hersteller, dessen Maschinen allesamt das ECBC-Zertifikat führen)dürfen.

Das Werk von Technivorm befindet sich in den Niederlanden. Von hier aus werden Kunden in aller Welt beliefert. Die

Philosophie unseres Gründers, Gerard Clement Smit - die Herstellung qualitativ hochwertiger, langlebiger und zuverlässiger Produkte -, bestimmt die Herstellung all unserer Geräte schon seit dem Jahr 1964. Jege Kaffeemaschine wird handgefertigt und individuell getestet. Wir stehen voll und ganz hinter der Qualität unserer Produkte. Qualitativ hochwertige Materialien, Energieeffizienz und Recyclingmöglichkeiten spielen beim Entwurf jeder Moccamaster-Maschine eine wichtige Rolle.

Technivorm KBG Select - 2

Technivorm KBG Select - 3

Technivorm KBG Select - 4

Technivorm KBG Select - 5

Technivorm KBG Select - 6

Technivorm KBG Select - 7

Moccamaster® ist eine eingetragene Handelsmarke von Technivorm B.V., Niederlande

Copyright: Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegenden Informationen dürfen ohne vorherige ausdrückliche und schriftliche Genehmigung von Technivorm B.V. auf keinerlei Art und durch kein Mittel (elektronisch oder Mechanisch) reproduziert und/oder veröffentlich werden.

Technivorm B.V. haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die sich aus Nichtbefolgung der vorliegenden Gebrauchsanweisung oder unzureichender Sorgfalt bei Transport, Verwendung und Wartung der Kaffeemaschine ergeben. Aufgrund unserer ständigen Bestrebung nach Verbesserung konnen Details des Produkt von den Beschreibungen in dieser Gebrauchsanweisung abweichen. Aus thisem Grund sind die hier gegebenen Instruktionen nur als Richtlinie für Verwendung und Wartung des Produkts zu sehen, auf das in der vorliegenden Gebrauchsanweisung Bezug genommen wird. Diese wurde mit hochstmölicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch haften Technivorm B.V. und Moccamaster Sales B.V. nicht für etwa darin enthaltene Fehler oder deren Folgen.

WICHTIGESICHERHEITSMAßNAHMANEN

Bei der Verwendung elektrischer Gerät sind die Sicherheitsinstruktionen jederzeit zu befolgen.

LESEN SIE SAMTliche INSTRUKTIONEN VOR DER VERWENDUNG!

  • Das Gerät ist zum Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie etwa:
    ○ Personalklichen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
    Landwirtschaftliche Betriebe.
    Durch Gaste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen. Pensionen.
  • Das Gerätarf nur in Innenräumen und nur zur Zubereitung von Kaffee oder Tee verwendet werden.
  • Dieses Gerät ist für die Verwendung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, mentalen oder sensorischen Einschränkungen geeignet, vorausgesetzt, diese Personen werden beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts und möglicher Risiken unterwiesen.
  • Die Verpackung (Plastikbeutel und Pappe) ist von Kindern fernzuhalten.
  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, vorausgesetzt, diese werden beaufsichtigt oder sind bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts und der möglichen Risiken unterwiesen worden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Gerät und Netzkabel sind von Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten.
  • Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nur ausgeführten werden, wenn diese über 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden.
    Die Spannung des Geräts muss mit der Netzspannung übereinstimmen. Das Gerät an eine Steckdose mit Erdanschluss anschließen.
  • Bei Problemen während der Verwendung und vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose entfernen. Das Netzkabel durch Ziehen am Stecker aus der Steckdose entfernen, nicht am Kabel selbst.
  • Gerät, Netzkabel oder -stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, weder ganz noch teilweise. Das Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Netzkabel oder -stecker niemals mit nassen Händen berühren. Das Netzkabel nicht auf heiße Oberflächen legen und nicht über Tischkanten oder Bartresen hangen halten, da Kinder an dem Kabelziehen konnten.
  • Das Gerät bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker oder nicht einwandfreiier Funktion nicht verwenden.
  • Wichtiger Hinweis: Bei Beschädigung des Netzkabels muss diese durch ein entsprechendes Netzkabel ersetzt werden. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern ausgeführten werden.itte wenden Sie sich an info@moccamaster. de oder an ihren Lieferanten.

WICHTIGESICHERHEITSMAßNAHMSN

ENGLISH

  • Das Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet, da bei einem langen Kabel das Risiko besteht, dass sich Personen darin verfangen oder darüber stolpern.
  • Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss dessen elektrische Nennleistung mindestens für Nennstrom und -spannung der Kaffeemaschine geeignet sein. Das Verlängerungskabel muss ein dreiadriges Kabel mit Erdleiter sein. Das Verlängerungskabel sollte so positioniert werden, dass es nicht über Tischkanten oder Arbeitsplatten hangt, damit Kinder nicht am Kabel ziehen konnen und Stolpergefahr ausgeschlossen ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine flache, horizontale Oberfläche in einem frostsicheren Raum, nicht auf freiße Oberflächen, in die Nähe von Gas- oder Elektroherden oder in Öfen.
  • Die bereits Komponenten wie Wasserdurchlauf, Filterhalter oder Warmhalteplatte während oder kurz nach Gebrauch nicht berühren.
  • Keine Flüssigkeiten außer Wasser und den empfohlenen Entkalkungs- oder Reinigungsmitteln in den Wasserbehälter geeßen.
    Die Maschine niemals ohne Wasserdurchlauf verwenden. Filterhalter oder Kanne nicht während des Brühvorgangs entfern. Bei Entfernung von Teilen während des Brühvorgangs besteht Verbrühungsgefahr.

DEUTSCH

Geräte mit Glaskanne:

  • Heiße Glaskannen nicht auf kalte Oberflächen stellen. Die Glaskanne niemals über eine offene Flamme halten, auf einen bereits Herd oder andere Wärmequellen stellen.
    Die Kanne nicht verwenden, falls diese Risse aufweist oder der Griff lose ist.
  • Zum Reinigen der Kanne keine Scheuermittel, Stahlwolle oder ähnliche Materialien verwenden.

FRANÇAIS

Geräte mit Thermoskanne:

Die Thermoskanne niemals auf heiße Kochplatten, Gasherde, andere Wärmequellen, Öfen oder Mikrowellen stellen.
- Die Thermoskanne nicht für die Aufbewährung von Milchprodukten oder Babynahrung verwenden, da diese nach längerer Aufbewahrungszeit gerinnen.
- Die Thermoskanne nicht für kohlensäurehaltige Getränke verwenden.
Die Thermoskanne nicht in horizontaler Position oder auf dem Kopf stehend transportieren. Für das Brühen und Eingießen von Kaffee kann der Mischdeckel verwendet werden, ohne dass dieser abgeschraubt wird. Für vollständigen Verschluss den Transportdeckel verwenden.
- Nicht direkt aus der Thermoskanne trinken. Flüssigkeiten aus der Thermoskanne können sehr heißt sein. Zum Reinigen der Thermoskanne keine Scheuermittel, Stahlwolle

ESPANOL

oder ähnliche Materialien verwenden. Sie können die Thermoskanne problemlos mit Geschirrspulmittel reinigen: Geben Sie eine Tablette oder Pulver in die Kanne und fullen Sie diese bis zum Rand mit freiem Wasser. Nach einer Stunde das Wasser weggeßen, die Kanne mit der Bürste reinigen und mit sauberem Wasser ausspulen.

Umweltempfehlung

  • Papierfiltertuten und Kaffeesatz sind Bioabfall und davon für Bioabfalltonne oder Komposthaufen geeignet.
  • Alte Geräte dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden, sondern müssen entsprechend den lokalen Bestimmungen durch ein zugelassenes Abfallentsorgungsunternehmen oder durch dieCOMMUNALE MÜLLABfuhr entsorgt werden. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Entsorgen Sie sāmtliches Verpackungsmaterial auf umweltfreundliche Weise.

BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF!

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung gemäß folgende Richtlinien gebaut:

GERADE mit Glaskanne (siehe Seite 2)
1) Wasserbehälterdeckel
2) 9-Loch-Wasserdurchlauf aus Edelstahl
3) Filterhalterdeckel
4) Filterhalter
5) Filterträger
6) Glaskaffeekanne und Mischdeckel
7) Emaillewarmalteplatte mit PTC-Heizelement (Kaffeetempo- ratur 80°-85°C)
8) Wahlschafter (optional)
9) Ein-/Aus-Schalter
10) Aluminiumgehäuse
11) Kupferbeizelement (Wassertemperatur 92°-96°C)
12) Schwimmerschafter
13) Wasserbehälter
GERADE mit Thermoskanne (siehe Seite 2)
1) Wasserbehälterdeckel
2) 9-Loch-Wasserdurchlauf aus Edelstahl
3) Filterhalterdeckel
4) Filterhalter
5) Filterträger
6) Ein-/Aus-Schalter
7) Aluminiumgehäuse
8) Kupferbeizelement (Wassertemperatur 92°-96°C)
9) Schwimmerschafter
10) Wasserbehälter
11) Thermoskanne mit Mischdeckel
12) Transportdeckel für vollständigen Verschluss
13) Kontrolltaste für korrekte Platierung der Thermoskanne
14) Bodenplatte (siehe Seite 3 für korrekte Platierung)
15) Oranien Leuchte Thermoskanne platziert
Gebrauchsanweisung:
a. Vor dem ersten Gebrauch: Bringen Sie alle Komponenten in ihre korrekten Positionen wie in der Abbildung auf Seite 2 dar- gestellt. Drücken Sie den Wasserdurchlauf fest in den Adapter. Lassen Sie die Maschine 1 bis 2 Zyklen mit sauberem Wasser laufen.
b. Wenn das Gerät längerere Zeit nicht verwendet wurde, emp- fehlen wir, 1 bis 2 Zyklen mit sauberem Wasser durchlaufen zu lassen.
c. Füllen Sie den Wasserbehälter mit der erforderlichen Menge an frischem, kaltem Wasser und setzen Sie den Deckel wieder auf den Wasserbehälter. Wir empfehlen, für das Füllen des Wasserbehalters eine andere Kanne als die Kaffeekanne zu verwenden, da sich mit der Zeit Schmutz in der Maschine ab- setzt.
d. Platzierten Sie eine Filterüte der korrekten Geschäfte in den Filter- halter und geben Sie die gewünschte Menge gemahlenen

Kaffee hinein. Der ECBC-Standard für die perfekte Tasse Kaffee ist 60 g/l oder 75 g für eine volle 1,25 l-Kanne. Ein gestrichener Moccamaster-Messloffel enthalt genug Kaffee für 2 Tassen. Kaffee ist eine Frage des Geschmacks: Finden Sie selbst Heraus, welcher Kaffee in welcher Dosierung Ihnen am besten schmeckt!

e. Platzieren Sie den Filterhalter auf dem Filterträger und positionieren Sie den Wasserdurchlauf über der Mitte des Filterhalters.

Befolgen Sie nun die Instruktionen zu Geräten mit Glas- oder Thermoskanne

Geräte mit Glaskanne:

f. Stellen Sie die Glaskanne mit Deckel auf die Warmhalteplatte. Die Kanne wird durch die heiBe Platte schnell vorgewärmt.
g. Select: Die Maschine hat zwei Einstellungen, sodass Sie zwischen einer halbvollen und einer vollen Kanne wahlen konnen. Be der Einstellung auf halbvolle Kanne wird das Wasser langsamer durchgepumpt, um die Extraktionszeit zu verlangern und den Geschmack zu intensivieren.

Hinweis: Nätürlich können Sie diese Einstellung auch für eine volle Kanne verwenden.

Wir empfehlen die Einstellung auf halbvolle Kanne auch wenn Sie koffeinfreier Kaffee oder enthaltertes Wasser verwenden, um Überlaufen des Filterhalters zu vermeiden.

h. Den Ein-/Aus-Schalter in die Position "Ein" bringen. Der Brühvorgang setzen umgehend ein.
i. Brühen und Warmhalten sind separate Systeme. Bei leerem Wasserbehälter stoppt der Brühvorgang automatisch. Die Warmhalteplatte bleibt nach Beginn des Brühvorgangs 40 Minuten lang auf der korrekten Temperatur. Nach 40 Minuten schaltet die Maschine sich automatisch aus. Wenn die Kaffeekanne vorher leer ist, konnen Sie die Maschine selbst abschalten.

Geräte mit Thermoskanne:

f. Vor dem Brühen von Kaffee empfehlen wir, die Thermoskanne mit freiem Wasser zu spulen, um Wärmeverluste zu minimieren.
g. Verwenden Sie beim Brühen von Kaffee den Mischdeckel. Stellen Sie die Thermoskanne so auf die Bodenplatte, dass diese die weißte Taste im Inneren des Unterteil's vollständig eindrückt. Die orange Leuchte beginnt zu brennen, wenn die Thermoskanne korrekt gegen die weißte Taste platziert ist.
h. Bringen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die "Ein"-Position. Der Brühvorgang beginnnt umgehend. Bei leerem Wasserbehälter stoppt der Brühvorgang automatisch. Sie konnen die Maschine selbst ausschalten. Da die Leuchte sehr weniger Strom verbraucht, ist es unproblematisch, falls dies vergessen wird.

Kaffee schmeckt unmittelbar nach dem Bruhen am besten!

WARTUNG UND REINIGUNG

ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCHE FRANÇAIS ESPÁÑOL ITALIANOEntkalkung Ohne Kaffeemaschine muss regelmäßig entkalkt werden, um ihre opti- male Funktion zu gewährleisten. Die Ablagerung von Mineralien auf dem Heizelement Ihr Moccamaster kann den Wasserfluss befindern und sich negativ auf die Brühtemperatur sowie den Geschmack des Kaffees auswirken. Wird das Gerät nicht regelmäßig mit dem geeign- neten Produkt entkalkt, kann seine Funktion zum Erliegen kommt. Die Anwendung eines gute Entkalkungsmittels (mit Zusätzten, die eine Beschädigung der Komponenten des Geräts verhinders) verlän- gert die Lebensdauer ihrer Moccamaster. 1) Empfohlen wird, das Gerät alle 100 Zyklen zu entkalken (Richtlinie: nach 100 Filtertügen, also einer Packung), mindestens aber alle 3 Monate. 2) Verwenden Sie vorzugsweise die empfohlenen Entkalkungsprodukte. Fragen Sie ihren Lieferanten nach dem geeigneten Entkalkungsprodukt. 3) Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Entkalkungsproduktis 4) Schalten Sie das Gerät ein und warten Sie, bis die Flüssigkeit in die Kanne geflossen ist. 5) Den Vorgang zwei- bis dreimal mit sauberem Wasser wiederholen, um das Gerät zu spulen. Reinigung Außen: Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Die AuBenseite des Geräts re- gelümbig mit einem feuchten Tuch reinigen und danach trocknen. Kanne, Filterhalter und Deckel regelmäßig reinigen, damit der Kaffee seinen guten Geschmack beibehält. Thermoskanne: Geschirrspülmittel in heiBem Wasser loseen, nach einer Stunde bürsten und gründlich mit sauberem Wasser spulen. Innen: Auch das Innere der Kaffeemaschine sollte regelmäßig gereinigt werden, damit der Kaffee seinen guten Geschmack beibehält. 4-6 Mal jährlich je nach Verwendung. Fragen Sie ihren Lieferanten nach sicheren, zuverlässigen Produkten.

STÖRUNGSBESEITIGUNG

In der Tabelle unter sind Lösungen für Probleme aufgeführrt, die bei dem Gerät auftreten können. Falls Sie die Lösung Ihres Problems nicht finden oder die Empfehlungen nicht weiterhelfen, wenden Sie sichitte an ihren Lieferanten oder an info@moccamaster.de.

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG
Das Gerätkonfektioniertnicht, dieKontrollleuchtenbrennen nicht.StromversorgungSicherstellen, dass derNetzstecker fest in derSteckdose steckt.
Langsamer Wasserflusszum Filterhalter,Bruhzyklus dauertlänger als 6Minuten underzeugt viel Dampf.Kalk im Gerät.Entkalken (mölicherweise mehrere Male).
Das Glasrohr im Wasserbehälter isttrüb.Kalk im Gerät. Entkalken.
Grüne Ablagerungim Wasserbehälterund/oder beimSchwimmer.Algenbildunginfolge vonSonneneinstrahlung.Reinigung: Die Lösung eine Stunde lang einweichenlassen und wegkeiten.Bürsten und den Brühzykluszweimal mit sauberem Wasser durchlaufen setzen.
Stromversorgungs-anzeigeleuche brennt, aber derBrühvorgang setzen nicht ein.Hierfür kann es mehrere Ursachengeben.Bitte wenden Sie sich anOhren Lieferanten.
Filter holderoverflowing.Tropfstopp desFilterhalters istverstopft.Filterhalter reinigen.
Kaffee zu feingemahlen.Espressokaffee ist zu fein undlässt das Wasser weniger schnell durchlaufen.Schnellfilterkaffeeverwenden.
Bei Verwendung von koffeinfreiemeKaffee konnen dieÖffnungen derFilterüte verstopfen.Kleinere Menge Kaffeebrühen SELECT: Den Wahlschalter auf halbvolle Kanne stellen,sodass das Wasser dem Filterlangsamer zugeführrt wird
Salzbasierten Wasser-enthärter im Leitungs-wasserDieses Wasser hateine höhere Oberflächenspannung, daher dringt das Wasser langsamerm durch dasKaffeeepulverKleinere Menge Kaffeebrühen oder nichtenthärfteres WasserverwendENSELECT: Den Wahlschalter auf halbvolle Kanne stellen,sodass das Wasser dem Filterlangsamer zugeführrt wird
Kaffee schmecktdünn oder bitter.Falsche Dosierung.Dosierung anpassen (für stärkeren Kaffee erhöhen, für weniger bitteren Kaffee verringern)

SERVICE UND GARANTIE

ITALIANO ESPAÑOLErsatzteile Zur Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich an ihren Lieferanten oder bestellen Sie direkt auf www.moccamaster.eu Service und Reparaturen Wenden Sie sich für Service oder Reparaturen an ihren Handlager vor Ort oder an info@moccamaster.de. Garantie These Garantie gilt fünf (5) Jahre ab Kaufdatum. Bewahren Sie die Originalquittung als Kaufbeleg auf. Reparaturen während dieser 5 Jahre verlangern nicht den Garantiezeitraum, der ab dem ursprünglichen Kaufdatum gilt. Die Garantiedeckt Defekte und fehlerhafte Komponenten ab, die auf Material- und Produktionsfehler zurückzuführen sind. Folgendes wird durch die Garantie nicht abgedeckt • Normaler, gebrauchsbedingter Verschleib; Kratzer, Einbeulungen und Schäden durch Fallenlassen, Stöbe usw. • Verwendung des Produkts für andere Zwecke als das Brühen von Kaffee. • Lose Teile wie Abdeckungen, Kanne, Wasserdurchlauf, Filterhalter usw. • Schäden infolge der Verwendung ungeeigneter Reinigungsum-oder Entkalkungsmittel. • Veränderungen, die durch den Kunden oder in dessen Auftrag durchgeführt wurden. • Verstopfungen infolge von z.B. Kaffeebohnen oder Kalk. • Schäden infolge falscher Positionierung, Verwendung zu anderen Zwecken als dem Brühen von Kaffee, Anschluss des Geräts an eine falsche Netzspannung, chemischer Wirkstoffe, Korrosion, Frost oder extremer Umwelterinflüsse. • Falls ein autorisierter Servicetechniker keine Fehler an dem Produkt feststellen kann, werden die Reparaturkosten nicht erstattet. Die Garantie erlischt automatisch, falls Reparaturen oder Veränderungen durch eine nicht autorisierte Werkstatt durchgeführt oder Nicht-Originalersatzteile verwendet werden.

FABRIQUE à LA MAIN AUX PAYS-BAS

FÉLICITATIONS, VOUS VENEZ D'ACQUÉR IN UNE DES MEILLEURES CAFÉTIÈRES AU MONDE!

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung gemäß folgende Richtlinien gebaut:

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Technivorm

Modell : KBG Select

Kategorie : Kaffeemaschine