ADDE20 - Umidificatore DAITSU - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ADDE20 DAITSU in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Umidificatore a ultrasuoni, capacità del serbatoio di 2,5 litri, flusso di umidità regolabile, basso livello di rumore. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per stanze fino a 30 m², funzionamento continuo fino a 10 ore, facile da riempire e usare. |
| Manutenzione e riparazione | Si consiglia una pulizia regolare del serbatoio, filtro da cambiare ogni 6 mesi, controllo degli ugelli per evitare ostruzioni. |
| Sicurezza | Spegnimento automatico quando il serbatoio è vuoto, materiali non tossici, protezione da surriscaldamento. |
| Informazioni generali | Peso: 1,5 kg, dimensioni: 25 x 15 x 30 cm, garanzia di 2 anni, consumo energetico: 25 W. |
Domande frequenti - ADDE20 DAITSU
Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ADDE20 - DAITSU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ADDE20 del marchio DAITSU.
MANUALE UTENTE ADDE20 DAITSU
Prima di usare questo prodotto leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per futuri riferimenti.SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Se il deumidicatore è usato in un paese europeo seguire le indicazioni seguenti: SMALTIMENTO: Non smaltire il prodotto come riuto urbano misto. È necessario smaltirlo separatamente come riuto differenziato. È proibito lo smaltimento di questo prodotto come residuo domestico. Esistono diverse possibilità per eliminare il prodotto: A) Il comune dispone di sistemi di raccolta specici per gli apparecchi elettronici che non suppongono nessun costo per l’utente. B) Quando si compra un prodotto nuovo il venditore può riturare gratuitamente il prodotto vecchio. C) Il fabbricante ritirerà il prodotto vecchio per lo smaltimento senza nessun costo per l’utente. D) Il prodotto contiene materiali riciclabili validi che possono essere venduti ai commercianti di rottami. Gettare riuti in boschi e zone naturali mette in pericolo la nostra salute, a causa delle sostanze pericolose che contengono possono inltrarsi nelle acque sotterranee e raggiungere la catena alimentare.1 INDICE
CONSIGLI PER LA RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Consigli per la risoluzione di problemi ......................................................................................................... 10 Leggere attentamente il presente manuale All’interno del presente manuale troverete informazioni di grande utilità per il corretto uso e manutenzione del condizionatore. L’esecuzione di semplici operazioni di cura dell’apparecchio vi permetterà di risparmiare molto tempo e denaro rispetto alla vita utile del condizionatore. Nel capitolo sulla risoluzione dei problemi troverete molte risposte a inconvenienti comuni. Prima di chiamare il servizio di assistenza, vi consigliamo di consultare i consigli in questione dove potreste già trovare risposta e soluzione all’inconveniente. PRECAUZIONI ● Questa apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità motorie, sensoriali o mentali o prive di esperienza e cono- scenza se adeguatamente supervisionate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e dei rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparato. La pulizia e la manuten- zione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. (Valido per l’Europa) ● L'uso del presente apparato non è previsto per persone (inclusi bambini) con ridotte capacità motorie, sensoriali o mentali o persone prive della necessaria esperienza e conoscenza a meno che non siano adeguatamente supervisionate o istruite sull'uso sicuro dell'apparato e dei rischi connessi. (Valido per altri paesi non per quelli europei) ● Controllare che i bambini non giochino con l'apparato. ● In caso di danno al cavo di alimentazione, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal personale addetto alla manutenzione o altro personale qualicato per evitare rischi. ● L'apparato deve essere installato in conformità con le normative nazionali sul cablaggio. ● In presenza di qualsiasi materiale combustibile, l’apparecchio con riscaldatore elettrico deve essere tenuto almeno a 1 metro di distanza da tali materiali. ● Per le operazioni di riparazione e manutenzione dell’unità contattare il servizio tecnico autorizzato.2
Per evitare lesioni all'utente o altre persone e danni alle cose, osservare attentamente le seguenti istruzioni. L’utilizzo non corretto dovuto alla mancata osservanza delle istruzioni può provocare danni o lesioni. ■ A continuazione si indicano i diversi gradi di rischio. ATTENZIONE Questo simbolo indica il rischio di morte o lesioni gravi. PRECAUZIONI Questo simbolo indica il rischio di lesioni a persone o danni alle cose. ■ Qui di seguito si spiega il signicato dei simboli usati nelle presenti istruzioni. Da non fare mai. Da fare sempre. Non superare il rating della presa di corrente o del dispositivo di connessione. Non mettere in funzione o arrestare l'unità attivando o disattivando l’alimentazione. Non danneggiare o utilizzare un cavo di alimentazione non specicato. ● C’è il rischio di scosse elettriche o incendio per surriscaldamento. ● C’è il rischio di scosse elettriche o incendio per surriscaldamento. ● C’è il rischio di scosse elettriche o incendio. Non modicare la lunghezza del cavo o collegare alla stessa presa con altri apparecchi. Non inserire o disinserire la presa con le mani bagnate. Non posizionare l’unità vicino a sorgenti di calore. ● C’è il rischio di scosse elettriche o incendio per surriscaldamento. ● C’è il rischio di scosse elettriche. ● Le parti in plastica possono sciogliersi e provocare incendi. Scollegare l'alimentazione se si avvertono suoni o odori anomali o fumo provenienti dall’unità. Non smontare o cercare di riparare l’unità autonomamente. Prima di procedere alle operazioni di pulizia, spegnere l’unità e staccare la spina. ● C’è il rischio di incendio e scosse elettriche. ● Può provocare danni alla macchina o scosse elettriche. ● C’è il rischio di scosse elettriche o lesioni. Non usare la macchina nelle vicinanze di gas inammabile o combustibile quali benzina, benzene, solventi ecc. Non bere o usare la condensa residua dell’unità. Non aprire la tanica raccogli condensa quando l’unità è in funzione. ● Può provocare un’esplosione o incendio. ● Essa contiene sostanze contaminanti dannose per le persone. ● Può far scattare l’allarme per la tanica piena e provocare una scarica elettrica. ATTENZIONE3
Non usare l’unità in ambienti piccoli. Non posizionare l’unità in luoghi esposti a spruzzi d’acqua. Posizionare l'unità su una sezione piana e resistente del pavimento. ● La mancanza di aerazione può provocare surriscaldamento e di conseguenza incendi. ● La penetrazione d’acqua all’inter- no dell’unità può provocare danni all’isolamento. Può provocare scosse elettriche o incendi. ● Se l'unità cade può fuoriuscire acqua e provocare danni o causare scosse elettriche o incendi. Non coprire gli ingressi e le uscite dell’aria con abiti o asciugamani. Prestare speciale attenzione quando si usa l’unità in stanze con la presenza di: Non usare in zone in cui vengano utilizzati prodotti chimici. ● La mancanza di usso d'aria può provocare un incendio per surriscaldamento. ● Neonati, bambini, persone anziane e persone non sensibili all’umidità. ● Questo potrebbe danneggiare l’unità a causa dei prodotti chimici e solventi presenti nell’aria. Non introdurre mai le dita o altri oggetti nelle griglie o aperture. Mettere adeguatamente in guardia i bambini su questi pericoli. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e fare in modo che esso non venga schiacciato. Non salire o sedersi sull’unità. ● Ciò può provocare scosse elettriche o danni all’apparecchio. ● C’è il rischio di incendio o scosse elettriche. ● Si può essere feriti se si cade o se l'unità cade. Inserire sempre i ltri in modo sicuro. Pulire il ltro ogni due settimane. In caso di inltrazione d’ac- qua all’interno dell’unità, spegnerla, staccare la presa di alimentazione e con- tattare personale tecnico specializzato. Non collocare vasi o altri contenitori d’acqua sull’unità. ● Il funzionamento dell’unità senza i ltri può danneggiarla. ● Può provocare danni alla macchina o incidenti. ● L'acqua potrebbe entrare nell'unità e provocare danni al sistema di isolamento, scosse elettriche o incendio. Informazioni sul sistema elettrico ● La targhetta denominativa si trova nella parte posteriore dell’unità e contiene le informazioni riguardanti i componenti elettrici e altri dati tecnici specici della macchina. ● Assicurarsi che l’unità sia correttamente messa a terra. La corretta messa a terra è indispensabile per ridurre il rischio di scariche elettriche e incendi. Il cavo di alimentazione è dotato di una spina di messa a terra a tre poli per la protezione contro il rischio di scariche. ● Questa unità deve essere collegata a una presa a muro con messa a terra. Se la presa a muro che si intende utilizzare non ha un’adeguata messa a terra o non è protetta da un fusibile ritardato o un interruttore magnetotermico, richiedere l’installazione di una presa adeguata a un elettricista qualicato. ● Assicurarsi che la presa sia raggiungibile dopo aver installato l’unità. ● Non usare prolunghe o adattatori con questa unità. Tuttavia, in caso di necessità utilizzare solo prolunghe autorizzate per “Deumidicatori” (disponibili in ferramenta). ● Per evitare il rischio di lesioni, scollegare sempre l’alimentazione elettrica dell’unità prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazione o riparazione. PRECAUZIONI4
TASTI PER LA REGOLAZIONE DEL DEUMIDIFICATORE
NOTA: Il pannello di controllo del deumidicatore che avete acquistato può avere caratteristiche leggermente diverse secondo il modello. Indicatore luminoso di funzionamento della modalità di ionizzazione Indicatore luminoso di funzionamento del ventilatore a velocità massima Indicatore luminoso del Timer on/off Indicatore luminoso della tanica piena Indicatore luminoso della modalità di asciugatura Indicatore luminoso di funzionamento in continua Indicatore luminoso di funzionamento della modalità di deumidicatore intelligente Indicatore luminoso di funzionamento dell’unità Fig.1 Tasti di regolazione Quando si seleziona un tasto per cambiare la modalità di funzione, l’unità emette un suono. Tasto Power Premere questo tasto per accendere o spegnere l’unità. NOTA: Quando il compressore si avvia o si arresta è possibile che l’unità emetta un forte suono, si tratta di un fenomeno normale. Tasto modalità Premendo questo tasto è possibile selezionare la modalità di funzionamento desiderata tra le funzioni di deumidicazione, asciugatura, deumidicazione continua e deumidicazione intelligente NOTA: La modalità di asciugatura e quella di deumidicazione intelligente sono optional. : Tasti sopra/sotto ● Tasti per la regolazione dell’umidità Il grado di umidità può essere impostato in un range compreso tra 35%RH (Umidità relativa) e 85%RH (Umidità relativa) con incrementi di 5%. Se si desidera un’aria più secca, premere il tasto e impostare un valore in percentuale più basso (%). Se si desidera un’aria più umida, premere il tasto e impostare un valore in percentuale più alto (%). ● Tasti per la programmazione del TIMER Usare il tasti Up/Down per impostare l’accensione e lo spegnimento automatico dell’unità da 0.0 a 24. Tasto Timer Premere questo tasto per avviare la funzione di accensione o spegnimento automatico insieme al tasto e . Tasto Turbo Controlla la velocità della ventola. Premere questo tasto per selezionare una velocità High [Alta] o Normal [normale]. Impostare la ventola alla velocità di ventilazione alta per eliminare al massimo l’umidità. Dopo aver ridotto l’umidità e si desidera che il deumidicatore funzioni in modo più silenzioso, selezionare la modalità di funzionamento della ventola Normale. Tasto Ionizzazione (optional) Premere questo tasto per attivare la ionizzazione. La ionizzazione crea automaticamente anioni. Gli anioni disattivano i vapori chimici e le particelle di polvere. Premere di nuovo per arrestare la funzione.5
TASTI PER LA REGOLAZIONE DEL DEUMIDIFICATORE
Altre caratteristiche Indicatore luminoso “Bucket Full” [tanica piena] Si accende quando la tanica è piena quindi ha bisogno di essere svuotata o quando si rimuove la tanica o non viene riposizionata in modo corretto. Spegnimento automatico Il deumidicatore si spegne automaticamente quando la tanica è piena, è stata smontata o non è in corretta posizione. Si spegne anche quando viene raggiunta l’umidità stabilita. In alcuni modelli, il motore della ventola continua a funzionare. Scongelamento automatico Se si forma ghiaccio nei tubi dell’evaporatore il compressore si arresterà e il ventilatore continuerà a funzionare no a quando il ghiaccio non si sarà sciolto. NOTA: Quando l’unità si scongela automaticamente è possibile che si avverta il rumore del refrigerante che scorre. Si tratta di una rumorosità normale. Attendere 3 minuti prima di riattivare l’unità Quando l’unità si spegne, durante i tre minuti successivi non può essere riaccesa. Si tratta di una misura di protezione. L’unità ricomincerà a funzionare automaticamente dopo 3 minuti. Modalità di deumidicazione intelligente (optional) Con questa modalità, l’unità controlla automaticamente l’umidità in un range confortevole compreso tra 45%~55%, in base alla temperatura della stanza. In questo caso, non è possibile usare la funzione di regolazione dell’umidità. Riavvio automatico Questa funzione permette al deumidicatore, in caso di black-out elettrico, di ripartire con le ultime impostazioni memorizzate. Impostazione del Timer ● Con l’unità accesa, premere il tasto "Timer". L’indicatore luminoso "Off" ["Spento"] del timer si accenderà. Questo indica che il programma di spegnimento automatico è stato attivato. Se si preme di nuovo, l’indicatore luminoso On [“Acce- so”] si illumina. Questo indica che il programma di accensione automatica è stato attivato. ● Con l’unità spenta, premere prima il tasto "Timer". L’indicatore luminoso "ON" ["Acceso"] del timer si accenderà. Questo indica che il programma di accensione automatico è stato attivato. Se si preme di nuovo, l’indicatore luminoso Off [“Spento”] del timer si illumina. Questo indica che il programma di spegnimento automatico è stato attivato. ● Premere o mantenere premuto i tasti “UP” [“Sopra”] e “DOWN” [“Sotto”] per modicare il tempo a intervalli di 0,5 h, no a 10 ore e di 1 ora no a 24 ore. Il Timer conterà il tempo restante per l’avvio dell’unità. ● Il tempo selezionato sarà memorizzato in 5 secondi e il sistema tornerà automaticamente alla congurazione precedente dell’umidità. ● Dopo aver impostato il tempo di accensione e spegnimento automatico, nella sequenza dello stesso programma gli indicatori di TIMER ON e OFF [“Timer acceso e spento”] si accendono per indicare che il timer è programmato sia per l’accensione che per lo spegnimento automatico. ● Se si accende o spegne l’unità o si imposta il timer su 0.0 la funzione di accensione e spegnimento automatica viene annullata. ● La funzione di accensione e spegnimento automatico risulta annullata anche quando sul display compare il codice P2. Display Durante l’impostazione il display mostra la per- centuale stabilita del grado di umidità tra 35% e 85%, dopo visualizza il tempo di accensione/spe- gnimento (0~24), (precisione ± 5%) in un range compreso tra 30% e 90% di umidità relativa. Codici errore e codici di protezione AS- Errore sensore di umidità--Staccare il cavo di alimentazione dell’unità e inserirlo di nuovo. Se l'errore persiste contattare il servizio assistenza. ES- Errore sensore di temperatura--Staccare il cavo di alimentazione dell’unità e inserirlo di nuovo. Se l'errore persiste contattare il servizio assistenza. P1- L’unità si sta scongelando-- Lasciar sconge- lare l’unità automaticamente. Il codice di prote- zione sparirà dopo che l’unità si sarà scongelata. P2- Tanica piena o non correttamente posizionata-- Svuotare la tanica e ricollocarla correttamente in posizione. E3- Malfunzionamento dell’unità--Staccare il cavo di alimentazione dell’unità e inserirlo di nuovo. Se l'errore persiste contattare il servizio assistenza. EC-Rilevamento perdita di refrigerante-- Grazie a questa nuova tecnologia, quando l’unità rileva una fuga di refrigerante sul display compare l’indicazione “EC”. In tal caso contattare il servizio di assistenza tecnica.6 COMPONENTI Modalità Dryer [“Asciugatura”] (optional) Questa modalità offre il grado MASSIMO di deumidicazione. La velocità della ventola è congurata sulla velocità massima. Il grado di umidità viene controllato automaticamente in base all’umidità reale della stanza. Il tempo massimo di funzionamento dell’unità in questa modalità è di 10 ore. NOTA: ● La modalità “Dryer” [“Asciugatura”] deve essere usata solo in ambienti chiusi, non aprire porte o nestre. ● Afnché la funzione di asciugatura sia efcace al massimo, eliminare l'acqua dalla biancheria prima di asciugarli. ● Dirigere il usso d'aria direttamente sulla biancheria bagnata (g A). ● Con biancheria spessa e molto bagnata è possibile che i risultati non siano ottimali. PRECAUZIONI ● Non coprire con la biancheria le entrate d'aria dell’unità. Potrebbe surriscaldarsi, arrestarsi o provocare un incendio. ● Assicurarsi che il deumidicatore non venga coperto dal bucato e che non cada dell'acqua al suo interno. Ciò può provocare scosse elettriche, perdite o danni all’apparecchio. Componenti Parte anteriore Pannello di controllo Maniglia (su entrambi i lati) Griglia uscita aria Tanica raccogli condensa Finestra controllo livello acqua Parte posteriore Foro di scarico Ruote Cavo di alimentazione e spina Griglia ingresso aria Filtro dell'aria (dietro la griglia) Fermaglio per il cavo di alimentazione (Usata solo quando si conserva l’unità) NOTA: Tutte le immagini presenti nel manuale hanno una funzione unicamente illustrativa. La forma reale dell’unità acquistata può essere leggermente diversa ma il funzionamento e le funzioni sono le stesse di quelle riportate in questo manuale. Biancheria bagnata 30~50cm Flusso dell'aria 30~50cm Lasciare uno spazio libero di 30~50cm tra la parte superiore e le parti laterali dell’unità e la biancheria. Fig.A Fig.2 Fig.37 UTILIZZO Posizionamento dell’unità Un deumidicatore collocato in cantina non sarà efcace per asciugare una zona di immagazzinamento chiusa, vicina, come per es. un armadio, a meno che non vi sia un’adeguata circolazione dell'aria dentro e fuori dalla zona in questione. ● Non usare l’unità all’aperto. ● Questo deumidicatore è progettato esclusivamente per l’uso domestico in ambienti interni. Non può essere usato per uso commerciale o industriale. ● Collocare il deumidicatore su una supercie liscia e piana, capace di sopportare il peso dell’unità con la tanica piena. ● Lasciare almeno 20cm di spazio libero su entrambi i lati dell’unità per garantire una buona circolazione dell'aria. ● Collocare l’unità in un’area in cui la temperatura non discende al di sotto di 5ºC (41ºF). Se la temperatura scende al di sotto dei 5ºC (41ºF) i tubi potrebbero congelarsi e di conseguenza l’unità potrebbe danneggiarsi. ● Collocare lontano da asciugabiancheria, stufe o radiatori. ● Usare l’unità per evitare danni dovuti all’umidità in luoghi in cui sono conservati per esempio libri o altri oggetti di valore. ● Usare il deumidicatore in cantine per evitare danni provocati dall’umidità. ● Per una maggiore efcacia il deumidicatore deve essere usato in luoghi chiusi. ● Chiudere tutte le porte, nestre e altre aperture verso l’esterno della stanza. Utilizzo dell’unità ● La prima volta che si usa il deumidicatore, farlo funzionare per 24 ore continue. ● Questa unità è progettata per funzionare in un ambiente con una temperatura compresa tra 5ºC (41ºF) e 35ºC (95ºF). ● Se l’unità è stata spenta e si desidera riaccenderla rapidamente è necessario attendere almeno tre minuti prima di riattivarla perché possa riprendere normalmente il suo funzionamento. ● Non collegare il deumidicatore a una presa alla quale sono collegati anche altri dispositivi elettrici. ● Selezionare una posizione adeguata e assicurarsi che si possa accedere facilmente a una presa di alimentazione elettrica. ● Inserire la spina el cavo di alimentazione in una presa con collegamento a terra. ● Assicurarsi che la tanica d’acqua sia in corretta posizione. In caso contrario l’unità non funzionerà correttamente. NOTA: Quando l’acqua nella tanica raggiunge un certo livello, prestare particolare attenzione quando si sposta l’unità per evitare di rovesciarla. Ruote (Nei quattro angoli della parte inferiore dell’unità) ● Non forzare le ruote a muoversi su tappeti e non spostare l’unità con la tanica piena. (L’unità potrebbe cadere e l’acqua potrebbe spargersi.) Fig.4A Griglia uscita aria 20cm o di più 20cm o di più 20cm o di più 20cm o di più Griglia ingresso aria 40cm o di più8 UTILIZZO Scarico della condensa Esistono due modi per svuotare l’acqua di condensa.
● Quando l’unità è spenta, se la tanica è piena l’unità emana un beep per 8 volte e si accende l’indicatore luminoso che avvisa che la tanica è piena, sul display compare l’indicazione P2. ● Quando l’unità è accesa, se la tanica è piena, il compressore e la ventola si spegneranno dopo 30 secondi per asciugare l’acqua della condensa, successivamente l’unità emanerà un beep per 8 volte e si accenderà l’indicatore luminoso che avvisa che la tanica è piena, sul display compare l’indicazione P2. ● Estrarre leggermente la tanica. Afferrare bene la maniglia destra e sinistra ed estrarre completamente la tanica facendo attenzione a non far cadere l’acqua di condensa. Non appoggiare la tanica a terra, essendo la sua base irregolare potrebbe cadere causando il versamento dell’acqua. ● Buttare l’acqua e riposizionare la tanica. Per poter usare il deumidicatore, la tanica deve essere correttamente riposizionata nell’apposita sede. ● L’unità si riattiverà dopo aver ricollocato la tanica in posizione corretta. ATTENZIONE: ● Quando si ritira la tanica per lo svuotamento dell’acqua, non toccare nessun componente all’interno dell’unità. In caso contrario il prodotto potrebbe essere seriamente danneggiato. ● Inserire con molta cautela e completamente la tanica all’interno dell’unità. In caso di colpi o se la tanica non viene adeguatamente riposizionata, è possibile che il deumidicatore non funzioni. ● Quando si estrae la tanica per svuotarla, asciugare i residui d’acqua nella stessa.
2. Drenaggio in continua
Consente di scaricare l’acqua di condensa senza che quest’ultima si raccolga all’interno della tanica, collegando un tubo (non incluso). ● Estrarre il tappo del foro di scarico che si trova sul retro dell’unità. Collegare il tubo di scarico all’unità (DI = 13,5mm) e fare in modo che l’altra estremità del tubo nisca in un punto di raccolta acqua (v. g 7). ● Assicurarsi che il tubo sia saldamente ssato per evitare perdite. ● Dirigere il tubo verso il drenaggio e assicurarsi che non sia piegato in modo che il usso dell'acqua al suo interno non incontri ostacoli. ● Collocare l’estremità del tubo nel foro di drenaggio e mantenere il tubo inclinato verso il basso per garantire che l'acqua scorra correttamente. Non piegarlo mai verso l’alto. ● Selezionare il grado di umidità e la velocità della ventola desiderata per avviare il drenaggio in continua. NOTA: Se non si usa la funzione di drenaggio in continua, rimuovere il tubo di scarico dall’apposito foro. Fig.5
1. Estrarre leggermente la tanica.
2. Afferrare entrambi i lati della ta-
nica mantenendola in posizione orizzontale ed estrarla dall’unità.
Rimuovere il tappo Collegare il tubo al foro di scarico. Fig.79
Cura e pulizia del deumidicatore Prima di qualsiasi operazione di pulizia, staccare la spina o disinserire l’interruttore automatico.
1. Pulizia della griglia e della scatola
● Pulire con acqua e sapone neutro. Non usare candeggina o prodotti abrasivi. ● Non spruzzare acqua direttamente sull’unità, potrebbe prodursi una scarica elettrica, il sistema di isolamento potrebbe danneggiarsi e l’unità potrebbe ossidarsi. ● Le griglie di entrata e uscita dell'aria si sporcano facilmente. Usare un accessorio dell’aspirapolvere o una spazzola per pulirle.
2. Pulizia della tanica
Pulire la tanica di raccolta condensa con regolarità (2-3 settimane), in modo da prevenire la formazione di muffe e batteri. Riempire parzialmente la tanica con acqua pulita e aggiungere un po’ di detergente non aggressivo. Agitare il liquido intorno alle pareti della tanica, quindi svuotarla e sciacquarla. NOTA: Non lavare la tanica nella lavastoviglie. Dopo la pulizia, per poter usare il deumidicatore, la tanica deve essere correttamente riposizionata nell’apposita sede.
Il ltro, situato dietro la griglia frontale deve essere controllato e pulito almeno ogni 30 giorni o più spesso se necessario.
NOTA: NON SCIACQUARE IL FILTRO
E NON LAVARLO CON LA LAVASTOVIGLIE. Estrazione: ● Afferrare la linguetta del ltro e tirare verso l’alto, per estrarlo, come mostrato nella gura 8. ● Pulire il ltro con acqua calda e sapone. Sciacquare e lasciare asciugare prima di riposizionarlo. Non pulire il ltro nella lavastoviglie. Montaggio: ● Inserire il ltro all’interno dell’unità dal basso verso l’alto. V. g.10 AVVERTENZA: NON usare il deumidicatore senza il ltro dell’aria. La polvere e altre impurità possono accumularsi all’interno del deumidicatore e pregiudicarne il corretto funzionamento.
4. Se non si usa l’unità per lunghi periodi
● Dopo aver spento l’unità, attendere un giorno prima di svuotare la tanica. ● Pulire l’unità principale, la tanica raccogli condensa e il ltro dell'aria. ● Coprire l’unità con una busta di plastica. ● Conservare l’unità in posizione verticale, in un luogo asciutto e ben ventilato. Fig.10 Fig.9 Fig.810
CONSIGLI PER LA RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Prima di rivolgersi al servizio assistenza, consultare la tabella seguente. Problema L’unità non si accende ● Controllare che la spina del deumidicatore sia correttamente inserita nella presa. ● Controllare la scatola dei fusibili/interruttori magnetotermici. ● Il deumidicatore ha raggiunto il livello di umidità congurato o la tanica è piena. ● La tanica non è posizionata correttamente. L’unità non deumidica sufcientemente la stanza ● Non si è fatto funzionare per un tempo sufciente a eliminare l’umidità. ● Controllare che l’ingresso o l’uscita dell’aria non siano ostruiti con tende, oggetti, pareti... ● Il livello di umidità impostato non è sufcientemente basso. ● Controllare che tutte le porte, nestre o altre aperture della stanza siano chiuse. ● La temperatura ambiente è troppo bassa, inferiore a 5°C (41ºF). ● C'è una stufa a cherosene o qualcosa che emana vapore acqueo nella stanza. L’unità è molto rumorosa ● Il ltro dell'aria è intasato. ● L’unità è inclinata. ● La supercie di appoggio non è piana. Ghiaccio sulle bobine ● È normale. L’unità dispone di una funzione di scongelamento automatico. C’è acqua sul pavimento ● Il collegamento del tubo o tra il tubo e il connettore potrebbe essere allentato. ● Si intende utilizzare la tanica per raccogliere l'acqua, ma il tappo di scarico della parte posteriore è stato rimosso. Controlli Sul display compare ES, AS, P1 o P2 ● Si tratta di codici errore e codici di protezione. Consultare il capitolo TASTI PER LA REGOLAZIONE DEL DEUMIDIFICATORE.Il design e le speciche di questo prodotto sono soggette a modiche senza preavviso per migliorare il prodotto. Per maggiori informazioni consultare il distributore o il produttore. CD031IU-DFADESUMIDIFICADOR
Notice-Facile