KTD 83012 A2 - Asciugatrice Koenic - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KTD 83012 A2 Koenic in formato PDF.

📄 80 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice Koenic KTD 83012 A2 - page 51
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Koenic

Modello : KTD 83012 A2

Categoria : Asciugatrice

Scarica le istruzioni per il tuo Asciugatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KTD 83012 A2 - Koenic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KTD 83012 A2 del marchio Koenic.

MANUALE UTENTE KTD 83012 A2 Koenic

Istruzioni di sicurezza Rischio di scottature! Non toccare le superfici calde dell’apparecchio. Calore emerge dal prodotto durante l’uso. Attenzione! Superficie calda!

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l’operato o ricevano istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
  • I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
  • Pulizia e manutenzione non deve essere eettuata da bambini a meno che non abbiamo oltre 8 anni e sotto supervisione.
  • Tenere il prodotto e il cavo fuori portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
  • Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall’assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
  • La quantità massima di tessuti asciutti da utilizzare nel prodotto è di 8 chilogrammi.
  • Non utilizzare l’asciugatrice se sono state impiegate sostanze chimiche per la pulizia

Istruzioni di sicurezza

  • Evitare l’accumulo di pelucchi intorno all’asciugatrice
  • Garantire un’adeguata ventilazione al fine di evitare il ritorno di gas nella stanzada prodotti che bruciano altri combustibili, comprese le fiamme libere.
  • Non asciugare oggetti non lavati nell’asciugatricer.
  • Oggetti sporcati con sostanze quali olio da cucina, acetone, alcol, benzina, cherosene, smacchiatori, tremenina, cere e wax removers devono essere lavati in acqua calda con una quantità extra di detersivo prima di essere asciugati nell’asciugatrice.
  • Oggetti come spuma di gomma (schiuma di lattce), cue per la doccia, tessuti impermeabili, articoli o abiti in gomma o cuscini dotati di cuscinetti in gommapiuma, non devono essere asciugati nell’asciugatrice.
  • Ammorbidenti o prodotti simili, devono essere utilizzati come specificato nelle istruzioni ammorbidente.
  • La parte finale di un ciclo di asciugatura avviene senza calore (ciclo di rareddamenteo) per garantire che gli oggetti rimangano ad una temperatura tale da non danneggiarli. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 52 12/7/17 4:52 pmItaliano

Istruzioni di sicurezza

  • Rimuovere dalle tasche oggetti quali accendini e fiammiferi.
  • Avvertenza: Non interrompere un ciclo di asciugatura prima che sia terminato, a meno di non togliere velocemente gli oggetti e stenderli in modo da dissipare il calore.
  • Tenere lontano i bambini di età inferiore ai 3 a meno che non siano sorvegliati continuamente.
  • L’aria di scarico non deve essere scaricata attraverso un condotto utilizzato per scaricare fumi provenienti da apparecchi che bruciano gas o altri combustibili.
  • Non installare l’apparecchio dietro ad una porta con serratura, porte scorrevoli o porte con cerniere situate sulla parte opposta rispetto all’asciugatrice. Questo impedirebbe la completa apertura dello sportello dell’asciugatrice.
  • Per apparecchi dotati di aperture di aerazione sulla base, evitare di ostruire le aperture con tappeti o simili.
  • Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
  • Avvertenza: Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina al fine di evitare possibili scosse elettriche. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 53 12/7/17 4:52 pmItaliano

Istruzioni di sicurezza

  • Leggere con attenzione questo manuale dell’utente al primo utilizzo e consegnarlo col prodotto. Far attenzione alle avvertenze sul prodotto e in questo manuale d’uso. Contiene informazioni importanti per la sicurezza nonché relative all’uso e alla manutenzione del dispositivo.
  • Usare il prodotto solo per lo scopo previsto e con gli accessori e componenti consigliati. L’uso improprio o funzionamento sbagliato possono determinare pericoli.
  • Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’utilizzo.
  • Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il dispositivo sotto acqua corrente.
  • Non cercare per nessun motivo (ad es. danno al cavo, prodotto caduto, ecc.) di riparare il prodotto da solo. Per la manutenzione e riparazione, consultare un responsabile autorizzato.
  • Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull’etichetta del modello del prodotto.
  • Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
  • Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come forni, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
  • Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
  • Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
  • Usare questo prodotto in ambienti chiusi e mai all’aperto.
  • Non usare, esporre o mettere il prodotto vicino a: - luce solare diretta e polvere; - fuoco (camino, griglia, candele), acqua (schizzi, vasi, stagni, vasca da bagbo) o eccessiva umidità.
  • Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 54 12/7/17 4:52 pm55 Italiano Contenuto 1 x Asciugatrice a pompa di calore 1 x Manuale dell’utente 1 x Carta garanzia Elenco dei componenti

Pannello di controllo

Manopola selezione programma

Visualizzazione del ritardo di tempo

Visualizzazione di funzioni e stati aggiuntivi

Indicatore di funzionamento LED

Sportelletto di servizio ingresso aria

Raccordo dello scarico per acqua di condensazione

Condensatore ad aria con sportelletto di servizio

Cavo di alimentazione con spina

Vaschetta di raccolta condensa Caratteristiche Tensione nominale : 220 - 240 V~, 50 Hz Potenza in ingresso nominale : 850 W Classe di protezione : I Capacità di asciugatura nominale : 8 kg Dimensioni : 595 x 615 x 845 mm Lampadina : E14/ 15W Classe di protezione : IPX4

  • Questo è un condensatore essiccatore.
  • Il metodo di test Erp è secondo EN 61121:2013
  • Far riferimento al sito Web di seguito per informazioni tecniche o contattare il produttore per la documentazione tecnica: www.koenic-online.com Congratulazioni! Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere questo manuale con attenzione e conservarlo per futura consultazione. Uso previsto Questo prodotto è progettato per asciugare i vestiti e i tessuti. Ogni altro uso può causare danni al prodotto o lesioni. Questo prodotto è progettato esclusivamente per l’uso domestico e non è destinato all’uso commerciale. Imtron GmbH non si assume alcuna responsa- bilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappro- priati o impropri , o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore. Prima messa in funzione Rimuovere accuratamente il prodotto e gli accessori dalla confezione originale. Si consiglia di conservare la confezione originale per l’immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confezione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifiuti. Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completezza e l’eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contenuto sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita. Dopo il disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura. Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Così aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l’ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 55 12/7/17 4:52 pm56 Italiano Installazione Nota: L’asciugatrice è dotata di cavo di alimentazione e spina. Prima dell’installazione, assicurarsi che la presa a muro sia nella posizione desiderata per l’installazione. Tenere conto delle dimensioni del prodotto per il posizionamento e l’installazione. Fig.

Posizionare l’asciugatrice su una superficie piana, uniforme e a livello. Per il livellamento, i piedini sono regolabili e possono essere avvitati o svitati. Opzione 1 Fig.

L’asciugatrice può essere collegata allo scarico.

  • Tirare il tubo flessibile verso il basso.
  • Collegare il tubo dello scarico al raccordo.
  • Inserire l’altro capo in un lavandino. Rispettare l’altezza massima dell’uscita del tubo di drenaggio. Nota: Se si utilizza un tubo di scarico esterno non si dovrà più svuotare la vaschetta dell’acqua di condensazione. Un portagomma ed un tubo di scarico sono disponibili come accessori opzionali. Opzione 2 Fig.

Se non si utilizza un tubo di scarico per l’acqua di condensazione, è necessario vuotare la vaschetta dell’acqua di condensazione dopo ogni utilizzo.

  • Estrarre la vaschetta e vuotarla nel lavandino.
  • Rispingere il serbatoio in dentro nell’asciugatrice. Fig.

Collegare la spina di alimentazione alla rete elettrica. Preparazione

  • Prima di asciugare, centrifugare accuratamente il bucato in lavatrice. Un’alta velocità di centrifuga può ridurre il tempo di asciugatura e risparmiare il consumo energetico.
  • Per risultati uniformi, ordinare il bucato in base al tipo di tessuto ed al programma di asciugatura.
  • Prima di asciugare, chiudere le cerniere, i ganci e gli occhielli, rivolgere i bottoni verso l’altro, fissare le cinte di tessuto, ecc.
  • Non asciugare eccessivamente i vestiti, poiché i vestiti troppo asciutti possono facilmente formare pieghe o stropicciarsi.
  • Non asciugare articoli che contengono gomma o materiali elastici quali impermeabili, coperture per biciclette e prodotti a base di piume.
  • Lo sportello può essere aperto solo dopo che il programma dell’asciugatrice è completato. Non aprire lo sportello prima che il programma sia terminato, si possono provocare scottature della pelle a causa del vapore o delle superfici calde.
  • Pulire il filtro per i pelucchi e vuotare il contenitore dopo ogni utilizzo per evitare il prolungamento del tempo di asciugatura e dei consumi energetici.
  • Non asciugare i vestiti dopo il lavaggio a secco. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 56 12/7/17 4:52 pm57 Italiano Funzionamento Asciugare i vestiti Fig.

Per asciugare i vestiti, seguire le istruzioni riportate di seguito:

1. Aprire lo sportello, riempire il

cestello con i vestiti e chiudere lo sportello. Nota: Il cestello viene illuminato se si apre lo sportello. Questa funzione facilita il riempimento e lo svuotamento del cestello. Il LED di pieno carico (Volle Ladung) indica che il cestello è stato riempito al massimo della sua capacità.

2. Accendere il dispositivo con il

pulsante ON/ OFF (Ein/Aus).

3. Scegliere il programma, fare

riferimento alla Tabella programmi.

4. Se necessario, scegliere una

funzione aggiuntiva oppure impostare il ritardo di tempo (Startzeitverzöerung).

5. Premere il pulsante Start/Pause.

L’asciugatrice inizia il processo di asciugatura alle condizioni preimpostate e l’indicatore LED di funzionamento lampeggia.

6. Premendo di nuovo il pulsante

Start/Pause, se necessario due volte, l’asciugatrice si arresta ed il LED di controllo funzionamento è costantemente accesa. Per proseguire il processo di asciugatura premere di nuovo il pulsante Start/ Pause,se necessario due volte. Fig.

Se l’asciugatura è terminata l’indicatore LED di funzionamento si spegne. Aprire l’oblò ed estrarre tutti i vestiti.

  • Tenere conto dei riferimenti di peso riportati di seguito: Cappotti misti: circa 800 g Giacche: circa 800 g in cotone Pantaloni jeans: circa 800 g Trapunte: circa 900 g in cotone Lenzuola singole: circa 600 g in cotone Abiti da lavoro, superiore e inferiore: circa 1,120 g in cotone Pigiami: circa 200 g Camicie: circa 300 g in cotone Canottiere: circa 180 g in cotone Biancheria intima: circa 70 g in cotone Calze: circa 30 g in materiale misto IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 57 12/7/17 4:52 pm58 Italiano Attenzione E’ possibile aprire lo sportello solo se l’apparecchio non è in funzione, es. dopo che il processo di asciugatura è terminato. Non tentare di aprire lo sportello quando lo sportello è in funzione al fine di evitare bruciature o scottature a causa del vapore o delle superfici calde. Vi è anche un pericolo meccanico a causa del cestello rotante. Tabella programmi Fig.

Scegliere un programma di asciugatura adatto. Programma Peso (max) Applicazione/Proprietà Automatico 5,0 kg Per asciugare automaticamente vestiti di materiali sconosciuti Baumwolle/Pflegeleicht Per abiti di cotone e colorati in cotone o lino. Extra 8,0 kg Livello di asciugatura: Extra Standard 8,0 kg Livello di asciugatura: capi pronti per l'armadio Bügelleicht (per stirare in maniera semplice) 8,0 kg Livello di asciugatura: per stirare Jeans 5,0 kg Per asciugare jeans o vestiti per il tempo libero che vengono fatti girare ad alta velocità nella lavatrice Mix 3,5 kg Se non si riesce a determinare quale sia il materiale dell'abbigliamento, selezionare Mix Sport 3,0 kg Per asciugare indumenti sportivi, tessuti sottili, in poliestere, che non vengono stirati Fein (delicata) 1,0 kg Per asciugare in maniera delicata Synthetics (Synthetik) Per il lavaggio di tessuti sintetici e misti, cotone da non stirare. Extra 3,5 kg Per asciugare tessuti sintetici spessi o multistrato. Livello di asciugatura: extra asciutto Standard 3,5 kg Per asciugare tessuti sintetici non stirati, come magliette, tovaglie, abiti per bebè, calze. Livello di asciugatura: capi pronti per l'armadio Kalt (Freddo) -- Per ventilare i vestiti senza l'uso di aria calda in 10 minuti Aurischen (rinfresca) -- Per rinfrescare o lavare delicatamente tessuti con prodotti per il lavaggio a secco disponibili sul mercato. Schnell 45‘ (rapido 45‘) 0,6 kg Per asciugare fino a 3 magliette in 45 minuti Warm 60‘ (rapido 60‘) -- Per scaldare vestiti con aria calda in 60 minuti Warm 30‘ (caldo 30‘) -- Per scaldare vestiti con aria calda in 30 minuti Babybekleidung (abiti per neonati) 1,0 kg Per asciugare piccoli abiti per neonati Nota:

  • L’apparecchio è dotato di un sensore di umidità per misurare l’umidità nel cestello o nell’apparecchio. Il tempo residuo di asciugatura è determinato dal peso dei vestiti inseriti e dall’umidità misurata.
  • Questa funzione non è attiva durante le modalità Caldo (Warm), Freddo (Kalt) e Rinfresca (Aurischen). IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 58 12/7/17 4:52 pm59 Italiano Protezione bambini (Kindersicherung) Fig.

Una volta attivata la protezione bambini, non è possibile cambiare le impostazioni. In questo caso è solamente possibile spegnere l’asciugatrice premendo il pulsante On/ O (Ein/Aus). La protezione bambini può essere attivata solo se l’operazione di asciugatura era stata avviata o è in esecuzione o direttamente oppure con ritardo.

1. Attivazione: Premere i pulsanti

anti-piega (Knitterschutz) e delicato (Schonen) contemporaneamente per più di 3 secondi. Il display mostra la protezione bambini (Kindersicherung).

2. Disattivazione: Premere di

nuovo i pulsanti anti-piega (Knitterschutz) e delicato (Schonen) contemporaneamente e per più di 3 secondi. L’informazione protezione bambini (Kindersicherung) sul display scompare. Funzione anti-piega (Knitterschutz) Fig.

Questa funzione è utilizzata per ridurre al minimo la comparsa di pieghe una volta terminato il processo di asciugatura. La durata normale di questa funzione è di 30 minuti. Il cestello ruota in modo intermittente al fine di ridurre al minimo la formazione di pieghe.

  • Premere il pulsante anti-piega (Knitterschutz) e si accenderà il LED corrispondente. Funzioni aggiuntive Asciugatura ritardata (Startvorwahl) Fig.

Se si desidera posticipare il processo di asciugatura, è possibile impostare un tempo di ritardo. Utilizzare il pulsante Ritardo (Startvorwahl) per impostare un avvio posticipato tra 3-12 ore. L’asciugatrice inizia il processo di asciugatura una volta trascorso il tempo preimpostato.

1. Riempire il cestello con i vestiti e

chiudere lo sportello.

3. Scegliere il programma ed una

funzione aggiuntiva se necessario (es. Anti-Piega e/o Delicato).

4. Premere il pulsante di ritardo

(Startzeitverzöerung) tante volte quanto necessario per impostare il il ritardo di tempo in ore (h) che viene indicato dal LED nella visualizzazione del ritardo di tempo. Possono essere scelte 3, 6, 9 e 12 ore di ritardo.

5. Premere il pulsante Avvio/Pausa

(Start/Pause). L’asciugatrice è attivata ed avvierà il processo di asciugatura una volta trascorso il tempo preimpostato.

6. Premere il pulsante Avvio/Pausa

(Start/Pause) per mettere in pausa il timer. Per cancellare, premere il pulsante ON/OFF (Ein/ Aus). IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 59 12/7/17 4:52 pm60 Italiano Pulire il condensatore ad aria Il condensatore ad aria deve essere pulito regolarmente di tanto in tanto. Avvertenza Prima di aprire la patta di servizio, posizionare uno strofinaccio di fronte e sotto la patta. Potrebbe fuoriuscire molta acqua quando si apre la patta. Fig.

Abbassare entrambi i fermi della patta di servizio e aprirla. Tirare le levette del tappo di chiusura nella direzione corretta per sbloccare il tappo. Estrarre il tappo di chiusura. Estrarre il condensatore ad aria. Se necessario, pulire il condensatore ad aria con una spazzola morbida ed asciugare accuratamente. Avvertenza Durante il rimontaggio, assicurarsi che il tappo di chiusura sia correttamente inserito e bloccato in posizione dalle due levette al fine di evitare perdite d’acqua. Pulire l’ingresso dell’aria Fig.

Il LED Filtro sul pannello di controllo indica quando il filtro lanugine deve essere pulito. Estrarre la patta di servizio. Assicurarsi che la griglia dell’ingresso dell’aria ed il filtro siano puliti. Rimuovere eventuali corpi estranei e residui. Rimontare la patta di servizio. Pulizia e manutenzione Attenzione

  • Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, mentre i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graare la superficie.
  • Spegnere l’asciugatrice e lasciarla rareddare completamente prima della pulizia.
  • Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quindi asciugarle completamente. Far attenzione a non far entrare acqua all’interno del prodotto (ad esempio, attraverso l’interruttore). Pulire il filtro pelucchi Il LED Filtro sul pannello di controllo indica quando l’ingresso dell’aria deve essere pulito. Fig.

Estrarre ed aprire il filtro. Rimuovere maualmente i pelucchi e i tessuti. Lavare il filtro con acqua di rubinetto al fine di rimuovere i pelucchi o le particelle residui. Il riassemblaggio è eettuato in ordine inverso. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 60 12/7/17 4:52 pm61 Italiano Rimuovere entrambe le viti con intaglio a croce del coperchio della lampada, toglierlo e rimuovere la lampadina difettosa. Estrarre il coperchio della lampadina e rimuovere la lampadina difettosa. Inserire una nuova lampadina tipo E14 e riavvitare il coperchio della lampadina. Sostituire la lampadina Avvertenza

  • Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina al fine di evitare la possibilità di scosse elettriche.
  • Prima di pulire la lampadina interna del prodotto e la lampadina devono essersi completamente rareddati. Indicazione errori e risoluzione dei problemi Indicazione di errore mostrata a display e soluzione. Seguire la tabella riportata di seguito per capire i messaggi di errore e la relativa soluzione. I messaggi di errore sono visualizzati sul display durante l’uso. Messaggio di errore Motivo Soluzione Volle Ladung Il LED si illumina Serbatoio acqua pieno o errore della pompa
  • Vuotare la vaschetta dell’acqua di condensazione.
  • Controllare lo scarico e assicurarsi che non sia bloccato
  • Se il codice di errore è ancora visualizzato, contattare l’assistenza tecnica. LED acceso: Kindersicherung + 3h Errore del sistema di riscaldamento
  • Contattare l’assistenza tecnica LED acceso: Kindersicherung + 6h Errore del sensore di umidità LED acceso: Kindersicherung + 9h Errore del sensore di temperatura IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 61 12/7/17 4:52 pm62 Italiano Risoluzione dei problemi Problema Soluzione L’indicatore di funzionamento non si accende
  • Alimentazione elettrica
  • Verificare il programma preimpostato
  • Verificare i fusibili dell’alimentazione elettica L’asciugatrice non si avvia • Assicurarsi che lo sportello sia chiuso
  • Scegliere il programma corretto e premere il pulsante Avvio/ Pausa (Start/Pause) Perdita d’acqua • Allineare l’asciugatrice orizzontalmente.
  • Verificare il condensatore ad aria, il tappo di chiusura e lo scarico ed assicurarsi che siano installati correttamente.
  • Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica. Lo sportello di apre da solo o non è possibile chiuderlo
  • Chiudere lo sportello lentamente finché scatta in posizione. Non sbattere lo sportello.
  • Rimuovere i vestiti in caso di carico eccessivo L’umidità nella stanza aumenta in modo significativo
  • Assicurarsi di aver inserito il condensatore ad aria. Grado di asciugatura non raggiunto o tempo di asciugatura troppo lungo
  • Pulire il filtro pelucchi e lavare il condensatore.
  • Vuotare la vaschetta dell’acqua di condensazione.
  • Pulire i sensori di umidità.
  • Utilizzare il tempo di asciugatura successivo più alto o utilizzare un programma timer. IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 62 12/7/17 4:52 pmNederlands

Capacità nominale, espressa in kg di capi di cotone, del programma standard per tessuti di cotone a pieno carico

Classe di ecienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi)

Consumo di energia “X” kWh/anno, basato su 160 cicli di asciugatura del programma standard per tessuti di cotone a pieno carico e a carico parziale e consumo dei modi a basso consumo energetico. Il consumo eettivo per ciclo dipende dalle modalità di utilizzo dell’apparecchio.

Il consumo di energia in modo spento (P

) del programma standard a pieno carico per tessuti di cotone

La durata del modo stand-by se l’asciugabiancheria per uso domestico è dotata di un sistema di gestione del consumo elettrico

L’indicazione che il programma standard per tessuti in cotone usato a pieno carico e a carico parziale è il programma di asciugatura standard cui si riferiscono l’etichetta e la scheda prodotto, che tale programma è atto ad asciugare biancheria bagnata di cotone normale e che è il programma più eciente in termini di consumo energetico per il cotone

La durata ponderata del programma (T

) del programma standard a pieno carico e a carico parziale per tessuti di cotone espressa in minuti e arrotondata al minuto più vicino, nonché la durata del programma standard per tessuti di cotone a pieno carico (T dry ) e del programma per tessuti di cotone a carico parziale (T dry½ ) espresse in minuti e arrotondate al minuto più vicino

Se l’asciugabiancheria per uso domestico è un apparecchio a condensazione, la classe di ecienza di condensazione determinata in conformità dell’allegato VI, punto 2, espressa come «Classe di ecienza di condensazione “X” su una scala da G (ecienza minima) ad A (ecienza massima)»; questa informazione può essere espressa in altro modo a condizione che sia chiaro che la scala va da G (ecienza minima) ad A (ecienza massima)

Se l’asciugabiancheria per uso domestico è un apparecchio a condensazione, l’ecienza di condensazione media C dry e C dry½ del programma standard a pieno carico e a carico parziale per tessuti di cotone e l’ecienza di condensazione ponderata (C

) del programma standard a pieno carico e a carico parziale per tessuti di cotone, espresse in percentuale e arrotondate alla cifra percentuale intera più vicina

Il livello di potenza sonora (valore medio ponderato — L

) espresso in dB e arrotondato alla cifra intera più vicina, durante la fase di asciugatura del programma standard per tessuti di cotone a pieno carico

Se si tratta di un modello da incasso, l’indicazione di tale caratteristica Italiano IM_KTD 83012 A2_170712_V04_HR.indb 79 12/7/17 4:52 pm80 Productkaart