PARKSIDE PFS 710 B1 - Sega

PFS 710 B1 - Sega PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PFS 710 B1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 43 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice PARKSIDE PFS 710 B1 - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PFS 710 B1

Categoria : Sega

SKIP

Domande frequenti - PFS 710 B1 PARKSIDE

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PFS 710 B1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PFS 710 B1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PFS 710 B1 PARKSIDE

Introduzione Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti av- vertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicu- rezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.

Utilizzo secondo la destinazione d‘uso L’apparecchio è fornito di testa fissa ed è destinato alla taglio alla sega, al taglio a misura e all’adegua- mento di legno, plastica e materiali da costruzione. La seghetto elettrico è adatta a lavori grezzi di taglio alla sega,tagli diritti e curvi e può dividere superfici a raso. Osservare le informazioni relative a lame e quelle al taglio alla sega. Ogni altro uso, oppure la modifica dell’apparecchio, si considerano come non conformi alla destinazione d’uso e possono causare seri pericoli d’incidenti. Il produttore non risponde per eventuali danni causati dall‘uso impro- prio dell’apparecchio. L’apparecchio non è previsto per un utilizzo in ambito commerciale.

Rotellina di regolazione del numero delle corse

Interruttore di fermo

Interruttore ON / OFF

Accoppiamento rapido

Leva di arresto piastra di appoggio

Coperchio spazzole al carbonio

Contenuto della confezione 1 Seghetto elettrico PFS 710 B1 1 Lama per legno HCS 152 mm 1 Lama bimetallica 156 mm 1 Istruzioni d‘uso

Dati tecnici Tensione nominale: 230 V

50 Hz Potenza di assorbimento: 710 W Quantità nominale di corse a vuoto: n

Profondità di taglio: 20 mm Max. spessore di taglio: Legno 160 mm Alluminio 18 mm Metallo 8 mm Alloggiamento della lama:

“ (12,7 mm) Classe di protezione: II / Informazioni relative al rumore e alle vibrazioni: Il valore di misurazione per il rumore è stato rilevato ai sensi delle disposizioni di cui alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A ammonta tipicamente a: Livello di pressione acustica: 88,02 dB(A) Livello di potenza acustica: 99,02 dB(A) Scostamento K: 3 dB Utilizzare strumenti di protezione dell‘udito! Accelerazione valutata, tipica: Vibrazione mano / braccio a

Il valore relativo al livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d’uso è stato misurato in conformità alla procedura di misu- razione esplicata nella norma EN 60745 e può essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il valore relativo all‘emissione delle vibrazioni può27 IT/CH Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIntroduzione essere utilizzato anche per stabilire una valutazione iniziale della sospensione. Il livello di vibrazione potrà variare a seconda dell’impiego dell’utensile elettrico e in alcuni casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni. Il carico di vibrazione potrebbe essere stimato in difetto, perché l’utensile elettrico viene utilizzato sempre in modalità simili. Nota: per una corretta valutazione dell’affaticamento da vibrazioni durante un determinato periodo di la- vorazione devono essere considerati anche i tempi in cui l’apparecchio è disinserito o è funzionante, senza però essere utilizzato. Ciò può ridurre in mi- sura notevole l’affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo. Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Leggere tutte le indicazioni e gli avvisi di sicu- rezza! Eventuali mancanze nell’osser- vanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni. Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi di sicurezza per eventuali necessita’ future! La parola “attrezzo elettrico“ utilizzata nelle istruzioni d’uso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti all’interno di una rete (con cavo di rete) e agli at- trezzi elettrici che funzionano mediante batterie (senza cavo di rete).

1. Sicurezza dell’area di lavoro

a) Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti. b) Non lavorare con l’apparecchio in un’atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili, esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elettrici generano scintille che pos- sono infiammare la polvere o i gas. c) Durante l’utilizzo del dispositivo elet- trico tenere lontani bambini e persone estranee. In caso di distrazione potreste perdere il controllo dell’apparecchio.

2. Sicurezza elettrica

a) La spina di connessione dell’apparec- chio deve essere adatta alla presa elet- trica nella quale essa viene inserita. In nessun caso l’adattatore deve essere modificato. Non utilizzare spine con apparecchi messi a terra. Spine non mo- dificate e prese adatte riducono il rischio di una scossa elettrica.

Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio quelle di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse messo a terra. c) Mantenere l’apparecchio lontano da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico accresce il rischio di scossa elettrica. d) Non utilizzare il cavo in modo non conforme, cioè per tirare l’apparec- chio, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa elettrica. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli acuti o di parti in movimento dell’ap- parecchio. Cavi danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. e) In caso di lavori all’aperto utilizzare so- lamente prolunghe ammesse anche per un loro utilizzo all‘aperto. L’utilizzo di una tale prolunga riduce il rischio di scossa elettrica. f) Qualora non si possa evitare l‘eserci- zio dell’elettroutensile in un ambiente umido, fare uso di un interruttore differenziale, circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica.28 IT/CH Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

3. Sicurezza delle persone

a) Fare sempre estrema attenzione a ciò che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcol o medicinali. Un solo attimo di disattenzione nell’utilizzo dell’appa- recchio può provocare serie lesioni. b) Indossare sempre l’equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Indossando l’equipaggiamento di protezione personale, quale una mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciole- voli, un casco di protezione o una protezione auricolare, a seconda del tipo e dell’utilizzo dell’apparecchiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni. c) Evitare qualsiasi avvio involontario dell’utensile. Assicurarsi che l’utensile sia disinserito prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica, di sol- levarlo o di trasportarlo. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito dell’utilizzatore si trova sull’interruttore ON / OFF oppure l’ap- parecchio è inserito, possono determinarsi in- cidenti. d) Prima di avviare l’apparecchio, rimuo- vere il dispositivo di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte di apparecchio in ro- tazione può provocare lesioni. e) Mantenere una postura del corpo nor- male. Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo è possibile controllare meglio l’apparecchio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste. f) Indossare un abbigliamento appropria- to. Non indossare un abbigliamento largo o bigiotteria. Mantenere capelli, abbigliamento e guanti lontano da parti in movimento. Abbigliamento sciolto, gioielli o capelli lunghi possono essere trasci- nati da parti in movimento. g) Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della pol- vere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente. L’utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli provocati dalla polvere.

di dispositivi elettrici a) Non sovraccaricare l’apparecchio. Per un determinato lavoro utilizzare sempre il dispositivo elettrico a ciò ap- propriato. Con il dispositivo elettrico appro- priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza nello specifico ambito di utilizzo. b) Non utilizzare dispositivi elettrici il cui interruttore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si può più accendere e spe- gnere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato. c) Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di eseguire regolazioni all‘appa- recchio, sostituire accessori o riporre l‘apparecchio. Queste misure di prudenza impediscono l’avvio involontario dell’apparecchio. d) Mantenere dispositivi elettrici non uti- lizzati fuori dalla portata di bambini. Non fare utilizzare l’apparecchio da persone che non lo conoscano o del quale non abbiano letto le istruzioni d’uso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Avere cura dell’apparecchio. Control- lare se parti mobili dell’apparecchio fun- zionano perfettamente e non si bloccano, se parti di esso sono rotte o danneggiate, che la funzionalità dell’apparecchio non sia messa a rischio. Fare riparare le parti danneggiate prima di utilizzare di nuovo l’apparecchio. Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottoposti ad una corretta manutenzione. f) Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro.29 IT/CH g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da inserire ecc, in confor- mità alle presenti istruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipo- logia di apparecchio. In questo senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l’attività da eseguire. L’utilizzo di dispo- sitivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo.

a) Fare riparare l’apparecchio dal Centro di Assistenza o da un elettricista spe- cializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.

Indicazioni di sicurezza speci- fiche per la sega frontale Per evitare rischi di lesione e di incendio nonché situazioni pericolose per la salute, osservare quanto segue: Impugnare l’apparecchio alle superfi- ci di presa isolate quando si eseguono dei lavori, durante i quali l’inserto può entrare in contatto con cavi nas- costi o con il cavo di alimentazione dell’apparecchio stesso. Il contatto con cavo elettrico può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparecchio e provocare una scossa elettrica. Se si lavora all’aperto, collegare l’apparecchio attraverso un interruttore di protezione FI con cor- rente d’innesto di max. 30 mA. Bloccare il pezzo da lavorare. A questo scopo utilizzare dispositivi di bloccaggio / una morsa a vite attorno al pezzo. Esso viene in questo modo trattenuto in modo più sicuro che non con la mano. In nessun caso appoggiarsi con la mani nei pressi dell’apparecchio, oppure davanti ad esso e alla superficie di lavorazione, dal mo- mento che in caso di scivolamento sussiste il pericolo di lesione. In caso di pericolo estrarre subito il cavo di ali- mentazione dalla presa di rete. Portare il cavo sempre verso la parte posteriore dell’apparecchio.

DELLA LAVORAZIONE! In caso di taglio alla sega di metalli, vengono generate scintille. Fare assolutamente attenzione a che nessuna per- sona sia in pericolo e che non si trovino materiali infiammabili nelle vicinanze dell’area di lavoro. GAS NOCIVI! La lavorazione di polveri dannose o velenose rappresenta un pe- ricolo per la salute degli operatori o delle persone che si trovano nei pressi dell’area di lavoro. Indossare occhiali di protezione e mascherina antipolvere! E‘ vietato lavorare materiale contenente asbesto. Si ritiene che l’asbesto sia una sostanza cance- rogena. Segando materiali edilizi si osservino le dispo- sizioni di legge e i suggerimenti del produttore. Non lavorare materiali inumiditi o superfici umide. Condurre l’apparecchio verso il materiale da lavorare solo se esso è in funzione. ATTENZIONE! Evitare il contatto con oggetti resistenti, se l’apparecchio è in funzione – vi è pericolo di contraccolpi! La piastra di appoggio

deve essere sempre fis- sata nell’apparecchio quando esso è in funzione. Sempre spegnere e far terminare la corsa dell’apparecchio prima di riporlo. Usare solamente lame perfette e non danneg- giate. Lame piegate oppure non affilate possono rompersi oppure causare contraccolpi. L’apparecchio deve essere sempre pulito, asciutto e privo di tracce di olio o di grasso.

Accessori originali / dispositivi aggiuntivi Utilizzare solamente accessori e di- spositivi aggiuntivi che sono indicati nelle istruzioni d’uso. L’utilizzo di altri utensili aggiuntivi o diversi da quelli c consigliati o accessori non originali possono rappresentare un pericolo per l‘utilizzatore. Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciIstruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici30 IT/CH Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / AssistenzaIstruzioni di sicurezza generali per … / Prima dell’avvio / Messa in esercizio

Informazioni relative alle lame E‘ possibile utilizzare ogni lama purché questa sia fornita di un codolo adatto -

“ (12,7 mm) codolo universale. Per ogni ambito di utilizzo specifico del- la seghetto elettrico sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze. Nota: TPI = teeth per inch (dente per pollice) = il numero di denti ogni 2,54 cm Lama per legno

Dimensioni: 152 x 1,25 mm, 6 TPI Migliore idoneità: per segare legno per costruzioni, pannelli per masonite, legno in lastre, legno com- pensato, e anche per eseguire tagli ad immersione. Lama bimetallica

Dimensioni: 156 mm, 18 TPI Migliore idoneità: per segare lamiere, profili e tubi - flessibile e resistente alla rottura

Montaggio / sostituzione della lama Prima di eseguire ogni inter- vento sull’apparecchio estrarre la spina dalla presa elettrica. In caso contrario vi è pericolo di lesione. Ruotare l’accoppiamento rapido

e mante- nerlo ruotato. Premere la lama necessaria nell’accoppiamento rapido fino a quando raggiunge la battuta

, esso deve tornare alla sua posizione di partenza. La lama è ora bloccata.

Rotazione dell’impugnatura dell’apparecchio PERICOLO DI LESIONI! Prima di eseguire ogni intervento sull’apparecchio estrarre la spina dalla presa elettrica. L’impugnatu-

puó essere ruotata di 90° a destra e a sini stra. In questo modo l’interruttore di ON / OFF

può essere posizionato in una posizione più comoda a seconda delle condizioni di lavoro. Premere il pulsante di sblocco

a destra o a sinistra. Lasciare che l’impugnatura

Cambiamento di posizione della piastra di appoggio PERICOLO DI LESIONI! Prima di eseguire ogni intervento sull’apparecchio estrarre la spina dalla presa elettrica. Cambiare la posizione della piastra di appog- gio

a seconda della profondità di taglio. A tale scopo allentare la leva di arresto

portare la piastra di appoggio

nella posi- zione desiderata. Bloccare questa posizione serrando la leva di arresto

Preselezione del numero di corse Con la rotella di regolazione

potete preselezio- nare il numero di corse (– = numero di corse inferiore, + = numero di corse maggiore). Il numero di corse può essere modificato anche durante il funzionamento.

Accensione e spegnimento E‘ possibile scegliere tra esercizio momentaneo e continuo. Inserzione dell’esercizio momentaneo: Premere l’interruttore ON / OFF

.31 IT/CH Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia / Assistenza Inserzione dell’esercizio continuo: Premere l’interruttore ON / OFF

e mantenerlo in posizione di interruttore premuto per mezzo dell’interruttore di fermo

e rilasciarlo di nuovo.

Conduzione sicura della seghetto elettrico La piastra di appoggio

è orientabile al fine di permettere un adattamento al pezzo da lavorare ed un supporto sicuro. Essa deve essere sempre appoggiata al pezzo quando l’apparecchio è in funzione.

Indicazioni di esecuzione del taglio alla sega Verificare il materiale da lavorare per appurare l’eventuale presenza di corpi estranei quali chiodi, viti, ecc., ed allontanare tali corpi estranei. Fare attenzione a che le fessure di aerazione non vengano coperte. Avviare l’apparecchio, e solo successivamente avvicinarlo al materiale da lavorare. Spegnere immediatamente l’apparecchio quando la lama si inceppa. Allargare la fenditura già segata con un utensile adatto ed estrarre la seghetto elettrico. Adeguare la lama e la sua velocità al materiale da lavorare. Per ogni ambito di utilizzo specifico della se- ghetto elettrico sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze. Segare il materiale con spinta uniforme. Segare a raso: Con lame flessibili, aventi una lunghezza corrispon- dente, è possibile segare pezzi sporgenti, quali ad esempio tubi, direttamente alla parete. Procedere nel modo seguente:

1. Porre la lama direttamente sulla parete.

2. Piegare la lama con pressione laterale sulla se-

ghetto elettrico in modo tale che la piastra di base

giaccia sulla parete.

3. Inserire l’apparecchio come precedentemente

descritto e segare il pezzo con pressione costante. Taglio alla sega ad immersione:

ATTENZIONE! PERICOLO DI CONTRAC-

COLPI! I tagli ad immersione possono essere ese- guito solamente su materiali soffici (legno o di altra natura). Procedere nel modo seguente:

1. Porre la seghetto elettrico con lo spigolo infe-

riore della piastra di base

sul pezzo. Avviare l‘apparecchio.

2. Ribaltare la seghetto elettrico in avanti ed im-

mergerla con la lama nel pezzo.

3. Porre la seghetto elettrico in posizione verticale

e continuare a segare lungo la linea di taglio. Nota: La lama da utilizzare non deve superare una lunghezza massima di 152 mm!

Manutenzione e pulizia Prima di eseguire tutti i lavori di pulizia, estrarre la spina dalla presa elettrica. Sostituire la lama non appena le sue dentature non sono più affilate, ragione per la quale un lavoro pulito non è più possibile. Mantenere l’apparecchio e le fessure di aera- zione sempre puliti. Al termine del lavoro è necessario eseguire la pulizia dell’apparecchio. Nessun liquido deve penetrare all’interno dell’apparecchio. Per la pulizia dell’alloggia- mento utilizzare un panno. Non utilizzare mai benzina, diluenti o detergenti aggressivi nei confronti della plastica. Pulire il codolo della lama, se necessario, con un pennello oppure soffiando aria compressa. Istruzioni di sicurezza generali per … / Prima dell’avvio / Messa in esercizio32 IT/CH Traduzione dall‘originale dichiarazione di conformità / ProduttoreAssistenza / Garanzia / Smaltimento

Affidare la ripara- zione dell’apparecchio esclusivamente a personale specializzato e qualificato e con pezzi di ricambio originali, a garanzia del- la sicurezza dell’apparecchio.

La sostituzione del- la spina o del cavo di alimentazione deve essere eseguita esclusivamente dal fabbricante dell’apparecchio o dal relativo servizio clienti, a garanzia della sicu- rezza dell’apparecchio. Nota: Potete ordinare i pezzi di ricambio non men- zionati (per es. spazzole di carbone, interruttore) presso il nostro call center.

Garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d’acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in que- sto modo è possibile garantire una spedi- zione gratuita della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destina- to esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai di- ritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti presenti già all’acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni ef- fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.