PARKSIDE PFS 710 B1 - Sega elettrica

PFS 710 B1 - Sega elettrica PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PFS 710 B1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 43 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice PARKSIDE PFS 710 B1 - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
SKIP

Domande frequenti - PFS 710 B1 PARKSIDE

Domande degli utenti su PFS 710 B1 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PFS 710 B1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PFS 710 B1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PFS 710 B1 PARKSIDE

Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d'uso originali

FR CH

SCIESABRE

Prima di leggere apriere la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

GB

IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 25

Utilizzo secondo la destinazione d'uso. 26
Dotazione.. 26
Contenuto della confezione. 26
Dati tecnici.. 26

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

  1. Sicurezza dell'area di lavoro.. 27
  2. Sicurezza elettrica . 27
  3. Sicurezza delle persone.. 28
  4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici.. 28
    5.Assistenza 29

Indicazioni di sicurezza specifiche per la sega frontale.. 29
Accessori originali/dispositivi aggiuntivi.. 29
Informazioni relative alle lame.. 30

Prima dell'avvio

Montaggio/sostituzione della lama.. 30
Rotazione dell'impugnatura dell'apparecchio.. 30
Cambiamento di posizione della piastra di appoggio.. 30
Preselezione del numero di corse.. 30

Messa in esercizio

Accensione e spegnimento.. 30
Conduzione sicura della seghetto elettrico.. 31
Indicazioni di esecuzione del taglio alla sega .

Manutenzione e pulizia

Assistenza 32

Garanzia 32

Smaltimento 32

Traduzione dall'originale dichiarazione di conformità / Produattro

Seghetto eletrico PFS 710 B1

- Introduzione

Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzato il prodotto solo come descririto e per i campi di applicazione indicati. Consgnare tutte le documentazioni su quello prodotto quando viene ceduto a terzi.

Utilizzo secondo la destinazione d'uso

L'apparecchio è fornito di testa fissa ed è destinato alla taglio alla sega, al taglio a misura e all'adeguamento di legno, plastica e materiali da costruzione. La segotto elettrico è adatta a lavori grezzi di taglio alla sega,tagli diritti e curvi e più dividere superfici a raso. Osservare le informazioni relative a lame e quale al taglio alla sega. Ogni altri uso, oppure la modifica dell'apparecchio, si considerano come non conformi alla destinazione d'uso e possono causare seri pericoli d'incidenti. Il produttore non risponde per eventuali danni causati dall'uso improprio dell'apparecchio. L'apparecchio non è previsto per un utilizzo in ambito commerciale.

- Dotazione

1Rotellina di regolazione del numero delle corse
2Interruttore di fermo
3Interruttore ON/OFF
4Impugnatura
5Piastra di appoggio
6Lama
7Accoppiamento rapido
8Leva di arresto piastrà di appoggio
9Coperchio spazzole al carbonio
10Pulsante di sblocco
11Lama per legno
12Lama bimetallica

- Contenuto della confezione

1 Seghetto elettrico PFS 710 B1
1 Lama per legno HCS 152 mm
1 Lama bimetallica 156 mm
1 Istruzioni d'uso

Dati tecnici

Tensione nominale: 230V~ 50Hz
Potenza di assorbimento: 710 W
Quantità nominale di
corse a vuoto: n0-2800 min-1
Profondità di taglio: 20 mm
Max. spessore di taglio: Legno 160 mm
Alluminio 18 mm
Metallo 8 mm
Alloggiamento della lama:1/2" (12,7 mm)
Classe di protezione:II /□

Informazioni relative al rumore e alle vibrazioni:

Il valore di misurazione per il rumore è stato rilevato ai sensi delle disposizioni di cui alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A ammonta tipicamente a: Livello di pressione acustica: 88,02 dB(A) Livello di potenza acustica: 99,02 dB(A) Scostamento K: 3 dB

Utilizzare strumenti di protezione dell'udito!

Accelerazione valutata, tipica:
Vibrazione mano/braccio a_n = 12,593 m/s^2 Scostamento K = 1,5 m/s^2

ATENZIONE! Il valore relativo al livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni d'uso è stato misurato in conformità alla procedura di misurazione esplicitata nella norma EN 60745 e più essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il valore relativo all'emissione delle vibrazioni può

essere utilizzatoanche per stabilire una valutazione iniziale della sospensione.

Il livello di vibrazione potrà variare a seconda dell'impiego dell'utensile elettrico e in alcuni casi cui poè essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni. Il carico di vibrazione potrebbe essere stimato in difetto, perché l'utensile elettrico viene utilizzato sempre in modalità simili.

Note: per una corretta valutazione dell'affaticamento da vibrazioni durante un determinato periodo di lavorazione devono essere considerati ancê i tempi in cui l'apparecchio è disinserito o è funzionante, alla perché essere utilizzato. Ciò può ridurre in misura notevole l'affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo.

- Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

PARKSIDE PFS 710 B1 - - Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici - 1

ATENZIONE! Leggere tutte leindicazioni e gli avvisidi sicu

rezza! Eventuali mancanze nell'osser

vanza delle indicazioni e degli avvisi di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, un incendio e / o gravi lesioni.

Conservare tutte leindicazioni e gli avvisi di sicurezza per eventuali necessita'future!

La parola "attrezzo elettrico" utilizzata nelle istruzioni d'uso si riferisceagli attrezzi elettrici funzionanti all'interno di una rete (con cavo di rete) eagli attrezzi elettrici che funzionano mediante batterie (senza cavo di rete).

1. Sicurezza dell'area di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti.
b) Non lavorare con l'apparecchio in un'atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili, esplosiva, gas e polveri.

Gli utensili elettrici generano scintille che posso nso infiammare la polvere o i gas.

c] Durante l'utilizzo del dispositivo eletrico tenere lontani bambini e persone estranee. In caso di disturazione potrende perdere il controllo dell'apparecchio.

2. Sicurezza elettrica

a) La spina di connessione dell'apparecchio deve essere adatta alla presa eletrica nella qualeessa viene insertita. In nessun caso I'adattatoredevese sere modificato.Nonutilizzare spine con apparecchi messi a terra.Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di una scossa elettrica.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio delle di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosseizzato a terra.
c] Mantenere l'apparecchio lontano da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico accresce il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzato il cavo in modo non conforme,cision per tirare l'apparecchio,per appenderlo o per estrarre la spina alla presa elettrica.Tenere il cavo lontano da calore,olio,spigoli acuti o di parti in movimento dell'apparecchio.Cavi danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica.
e] In caso di lavori all'aperto utilizzato solamente prolonghe ammessesanche per un loro utilizzo all'aperto. L'utilizzo di una tale prolonga riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Qualora non si possa evitare l'esercizio dell'eletttroutensile in un ambiente umido,fare uso di un interrottore differenziale,circostanza che riduce il rischio di una scossa elettrica.

3. Sicurezza delle persone

a) Fare sempre estrema attenzione a cui che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositorio elettrico sempre in modo cosciente. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcol o medicinali. Un solo attimo di disattenzione nell'utilizzo dell'apparecchio può essere provocare seri esioni.
b) Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Indossando l'equipaggiamento di protezione personale, quale una mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un casco di protezione o una protezione auricolare, a seconda del tipo e dell'utilizzo dell'apparecchiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
c) Evitare qualsiasi avvio involontario dell'utensile. Assicurarsi che l'utensile sua disinserito prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica, di sollevarlo o di trasportarlo. Se durante il trasporto dell'apparecchio il dito dell'utilizzatore si trova sull'interruttore ON / OFF oppure l'apparecchio è inserito, possono determinarsi inccidenti.
d) Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere il dispositorio di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte di apparecchio in rotazione cui provocare lesioni.
e) Mantenere una postura del corso normale. Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare meglio l'apparecchio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste.
f) Indossare un abbligamento appropriato. Non indossare un abbligamento largo o bigietteria. Mantenere capelli, abbligamento e quanti lontano da parti in movimento. Abbligamento sciolto, gioielli o capelli lunghi possono essere trascinati da parti in movimento.
g) Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della pol

vere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente.

L'utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli provocati alla polvere.

4. Utilizzoattento di dispositivi elettrici

a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Per un determinato lavoro utilizzato sempre il dispositivo elettrico a cui appropriate. Con il dispositivo elettrico appropriato si lavora meglio e con maggiore sicurezza nelle specifico ambito di utilizzo.
b) Non utilizzato dispositivi elettrici il cui interruptatore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si può più accendere e spegnere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina alla presa elettrica prima di eseguire regolazioni all'apparechio, sostituire accessori o riporre l'apparechio. Queste misure di prudenza impediscono l'avvio involontario dell'apparechio.
d) Mantenere dispositivi elettrici non utilizzati fuori alla portata di bambini. Non fare utilizzato l'apparecchio da persone che non lo conoscano o del quale non abbiano fatto le istruzioni d'uso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Avere cura dell'apparecchio. Controllare se parti mobili dell'apparecchio funzionano perfettamente e non si bloccano, se parti diesso sono rotte o danneggiate, che la funzionalità dell'apparecchio non sua messa a rischio. Fare riparare le parti danneggiate prima diutilizzare di nuovo I'apparecchio. Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono sottomosti ad una corretta manutenzione.
f) Mantenere gli utensili di taglio affiliati e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro.

g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da insertire ecc, in conformità alle presentiistruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipologia di appearechio. In quello senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l'attività da eseguire. L'utilizzo di dispositivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti cui provocare situazioni di pericolo.

5. Assistenza

a) Fare riparare l'apparecchio dal Centro di Assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
- Indicazioni di sicurezza specifiche per la sega frontale

Per evitare rischi di lesione e di incendio nonché situazioni pericolose per la salute, osservare quanto segue:

Impugnare l'apparecchio alle superfici di presa isolate quando si eseguono dei lavori, durante i quali l'inserto cui entrare in contatto con cavi nascosti o con il cavo di alimentazione dell'apparecchio stesso. Il contatto con cavo elettrico cui mettere sotto tensione anche parti metalliche dell'apparecchio e provocare una scossa elettrica.
Se si lavora all'aperto, collegare l'apparecchio attraverso un interrottore di protezione FI con corrente d'innesto di max. 30mA
- Bloccare il pezzo da lavorare. A quello scopo utilizzato dispositivi di bloccaggio / una morsa a vite attorno al pezzo. Esso viene in quello modo trattenuto in modo più sicuro che non con la mano.
In nessun caso appoggiarsi con la mani nei pressi dell'apparecchio, oppure davanti adesso e alla superficie di lavorazione, dal momento che in caso di scivolamento sussiste il pericolo di lezione.

In caso di pericolo estrarre subito il cavo di alimentazione alla presa di rete.
- Portare il cavo sempre verso la parte posteriore dell'apparecchio.
PERICOLO DI INCENDIO A CAUSA DELLE SCINTILLE GENERATE NEL CORSO DELLA LAVORAZIONE! In caso di taglio alla sega di metalli, vengono generate scintille. Fare assolutamente attenzione a che nessuna persona sa in pericolo e che non si trovino materiali infiammabili nelle vicinanze dell'area di lavoro.

ATENZIONE! GAS NOCIVI! La lavorazione di polveri dannose o velenose rappresenta un pericolo per la salute degli operatori o delle persone che si trovano nei pressi dell'area di lavoro. Indossare occhiali di protezione e mascherina antipolvere!

E' vietato lavorare materiale contenente asbesto. Si ritiene che l'asbesto sua una sostanza cancerogena.
Segando materiali edilizi si osservino le dispos-zizioni di legge e i suggerimenti del produttore.
Non lavorare materiali inumiditi o superfici umide.
Conduire l'apparecchio versus il materiale da lavorare solo seesso e in funzione.

ATTENZIONE! Evitare il contatto con oggetti resistenti, se l'apparecchio è in funzione - vi è pericolò di contraccolpi!

La piastra di appoggio 5 deve essere sempre fis-sata nell'apparecchio quando esse è in funzione.
- Sempre spegnere e far terminare la corsa dell'apparecchio prima di riporlo.
- Usare solamente lame perfette e non danneggiate. Lame piegate oppure non affiliate possono rompersi oppure causare contraccolpi.
L'apparecchio deve essere sempre pulito,
asciutto e privo di tracce di olio o di grasso.

- Accessori originali/dispositivi aggiuntivi

Utilizzare solamente accessori e dispositivi aggiuntivi che sono indicati nelle istruzioni d'uso. L'utilizzo di altri utensili aggiuntivi o diversi da quelli c consigliati o accessori non originali possono rappresentare un pericolo per l'utilizzatore.

- Informazioni relative alle lame

E' possibile utilizzato agli Lama perché QUESTSA sia fornita di un codolo adatto - 12'' (12,7 mm) codolo universale. Per anni ambito di utilizzo specifico della seghetto elettrico sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze.

Nota: TPI = teeth per inch (dente per pollice) = il numero di denti ogni 2,54 cm

Lama per legno 11:

Dimensioni: 152× 1,25mm ,6 TPI

Migliore idoneità: per segare legno per costruzioni, pannelli per masonite, legno in lastre, legno compensato, eanche per eseguire tagli ad immersione.

Lama bimetallica 12:

Dimensioni: 156 mm, 18 TPI

Migliore idoneita: per segare lamiere, profili e tubi - flessibile e resistente alla rottura

- Prima dell'avvio

- Montaggio/sostituzione della lama

ATENZIONE! Prima di eseguire agli intervento sull'apparecchio estrarre la spina alla presa elettrica. In caso contrario vi è pericolò di lezione.

- Rotazione dell'impugnatura dell'apparecchio

Ruotare l'accoppiamento rapido 7 e mante-nerlo ruotato.
Premere la lama necessaria nell'accoppiamento rapido fino a quando raggiunge la battuta. La sega si ingrana.
- Allentare l'accoppiamento rapido 7,esso deve tornare alla sua posizione di partenza. La lama è ora bloccata.

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!

Prima di eseguire agli'intervento sull'apparecchio estrarre la spina dalla presa elettrica. L'impugnatura 4 cui essere rurata di 90^ a destra e a sinistra. In quello modo l'interruttore di ON/OFF 3 cui essere posizionato in una posizione più comoda a seconda delle condizioni di lavoro.

Premere il pulsante di sblocco 10 e ruotare l'impugnatura 4 a destra o a sinistra.
Lasciare che I'impugnatura 4 si ingrani.

- Cambiamento di posizione della piastra di appoggio

A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!

Prima di eseguire agli'intervento sull'apparecchio estrarre la spina alla presa elettrica.

Cambiare la posizione della piastra di appoggio 5 a seconda della profondità di taglio.
A tale scopo allentare la leva di arresto 8 e portare la piastra di appoggio 5 nella posizione desiderata.
Bloccare esta posizione serrando la leva di arresto 8.

- Preselezione del numero di corse

PARKSIDE PFS 710 B1 - - Preselezione del numero di corse - 1

Con la rotella di regolazione potete preselezionare il numero di corse (- = numero di corse inferiore, + = numero di corse maggiore). Il numero di corse cui esere modificato anche durante il funzionamento.

- Messa in esercizio

Accensione e spegnimento

E' possibile scegliere tra esercizio momentaneo e continuo.

Inserzione dell'esercizio momentaneo:

Premere l'interruftore ON/OFF 3

Disinserzione dell'esercizio momentaneo:

Rilasciare l'interruttore ON/OFF 3.

Inserzione dell'exercizio continuo:

Premere l'interruttore ON/OFF 3 e mantenerlo in posizione di interuttore premuto per mezzo dell'interruttore di fermo 2.

Disinserzione dell'esercizio durativo:

Premere l'interruttore ON/OFF 3 e rilasciarlo di nuovo.

Conduzione sicura della seghetto elettrico

La piastra di appoggio 5 è orientabile al fine di permettere un adattamento al pezzo da lavorare ed un supporto sicuro. Essa deve essere sempre appoggiata al pezzo quando l'apparecchio è in funzione.

- Indicazioni di esecuzione del taglio alla sega

  • Verificare il materiale da lavorare per appurare l'eventuale presenza di corpi estranei quali chiodi, viti, ecc., ed allontanare tali corpi estranei.
  • Fare attenzione a che le fissure di aerazione non vengano coperte.
    Avviare l'apparecchio, e solo successivement avvincarlo al materiale da lavorare.
    Spagnere immediatamente l'apparecchio quando la lama si inceppa.

Allargare la fenditura già segata con un utensile adatto ed estrarre la seghetto elettrico.

Adeguare la lama e la sua velocità al materiale da lavorare.
Per ogni ambito di utilizzo specifico della seghetto elettrico sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze.
Segare il materiale con spinta uniforme.

Segare a raso:

Con lame flessibili, aventi una lunghezza corrispondente, è possibile segare pezioni sporgenti, quali ad esempio tubi, direttamente alla parete.

Procedere nel modo seguente:

  1. Porre la lama direttamente sulla parete.
  2. Piegare la lama con pressione laterale sulla seghetto elettrico in modo tale che la piastra di base 5 giaccia sulla parete.
  3. Inserire l'apparecchio come precedentamente descritto e segare il pezzo con pressione costante.

Taglio alla sega ad immersione:

ATTENZIONE! PERICOLO DI CONTRAC

COLPI! I tagli ad immersione possono essere eseguito solamente su materiali soffici (legno o di altre natura).

Procedere nel modo seguente:

  1. Porre la seghetto elettrico con lo spigolo inferiore della piastra di base 5 sul pezzo. Avviare l'apparecchio.
  2. Ribaltare la seghetto elettrico in avanti ed immergerla con la lama nel pezzo.
  3. Porre la seghetto elettrico in posizione verticale e continuare a segare lungo la linea di taglio.

Nota: La lama da utilizzato non deve superare una lunghezza massima di 152mm

- Manutenzione e pulizia

Prima di eseguire tutti i lavori di pulizia, estrarre la spina dalla presa elettrica.
Sostituire la lama non appena le sue dentature non sono più affiliate, ragione per la quale un lavoro pulito non è più possibile.
Mantenere l'apparecchio e le fessure di aera-zione sempre puliti.
Al terme del lavoro è necessario eseguire la pulizia dell'apparecchio.
□ Nessun liquido deve penetrare all'interno dell'apparecchio. Per la pulizia dell'alloggia-mento utilizzare un panno. Non utilizzato mai benzina, diluenti o detergenti aggressivi nei confronti della plastica.
Pulire il codolo della lama, se necessario, con un pennello oppure soffiando aria compressa.

Assistenza

A ATTENZIONE! Affidare la ripara-zione dell'apparecchio escludivamente a personale specializzato e qualificato e con pezzi di ricambio originali, a garanzia della sicurezza dell'apparecchio.
A ATTENZIONE! La sostituzione della spina o del cavo di alimentazione deve essere eseguita esclusivamente dal fabbricante dell'apparechio o dal relativo servizio clienti, a garanzia della sicurezza dell'apparechio.

Nota: Potete ordinare i pezzi di ricambio non menzionati (per es. spazzole di carbone, interrottore) presso il nostro call center.

Garanzia

Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della segna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.

La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i dati da trasporto, parti soggette a usura o dati a parti fragili come ad es. erruttori o accumulatorati. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.

La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti alla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.

Il periodo di garanzia non viene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite e riparate. I danni e difetti

presenti già all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non altre due giorni alla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

IT

Assistenza Italia

Tel.: 02 36003201

e-mail: kompernass@lidl.it

IAN 106629

CH

Assistenza Svizzera

Tel.:0842665566

(0,08 CHF/Min.)

telefonia mobile

max. 0,40 CHF/Min.)

e-mail: kompernass@lidl.ch

IAN 106629

Smaltimento

PARKSIDE PFS 710 B1 - Smaltimento - 1

L'imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.

PARKSIDE PFS 710 B1 - Smaltimento - 2

Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici!

In conformità alla direttiva europea 2012 / 19 / EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa trasposizione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in maniera compatibile con l'ambiente.

Informazioni sulle possibilità di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali.

Traduzionedall'originale dichiarazione di conformità / Produttore (€

Noi, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsabile per la documentazione: sig. Semi Uguzlu, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANY, dichiarano con la presente che questo prodotto è conforme con le seguenti norme, documenti normativi e direttive dell'Unione Europea:

Direttiva machine (2006/42/EC)

Direttiva CE sulla bassa tensione (2006/95/EC)

Compatibilità elettromagnetica (2004/108/EC)

RoHS Direttiva (2011/65/EU)

Normeutilizzateedarmonizzate

EN 60745-1:2009+A11

EN 60745-2-11:2010

EN 55014-1:2006+A1+A2

EN 55014-2:1997+A1+A2

EN 61000-3-2:2006+A1+A2

EN 61000-3-3:2008

Tip/Denominazione dell'apparecchio:

Seghetto elettrico PFS 710 B1

Date of manufacture (DOM): 10-2014 Numero di seri: IAN 106629

Bochum, 31.10.2014

Semi Uguzlu

  • Direttore del Reparto Qualità -

Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.

Introduction

Proper use. Page 36

Versione delle informazioni - Last Information Update:

10/2014·Ident.-No.:PFS710B1102014-CH

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PFS 710 B1

Categoria : Sega elettrica