SZP 25 B2 - Estrattore di succo SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SZP 25 B2 SILVERCREST in formato PDF.
Domande frequenti - SZP 25 B2 SILVERCREST
Scarica le istruzioni per il tuo Estrattore di succo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SZP 25 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SZP 25 B2 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SZP 25 B2 SILVERCREST
SZP 40 C2 Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione. Diritto d'autore La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale, nonché la ri- produzione delle illustrazioni, anche se modificate, sono consentite solo previa autorizzazione scritta del produttore. Uso conforme L'apparecchio è predisposto per la spremitura di agrumi, come per es. arance, limoni o pompelmi. Con l'apparecchio è consentito lavorare solo generi alimentari. Si possono utilizzare esclusivamente accessori originali come descritto. Questo apparecchio non è destinato all'uso in settori commerciali o industriali, bensì solo all'utilizzo in ambienti domestici privati. Qualsiasi utilizzo diverso o che va al di là di quello previsto è considerato non conforme allo scopo. Si esclude qualsiasi tipo di rivendicazione per danni derivanti da un uso non con- forme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.IT
31 ■ SZP 40 C2 Avvertenze Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLO Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione pericolosa. Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a decesso o a gravi lesioni. ► Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni personali. AVVERTENZA Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa. Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare lesioni. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare lesioni personali. ATTENZIONE Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di danni materiali. Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'appa- recchio.■ 32
SZP 40 C2 Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicu- rezza per l'uso dell'apparecchio. L'apparecchio è conforme alle norme di sicurezza previste. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose. Avvertenze di sicurezza di base Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti indicazio- ni relative alla sicurezza: ■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di al- meno 8anni di età e da persone con capacità fisiche, senso- riali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. ■ Tenere lontani dall'apparecchio e dal cavo di allacciamento i bambini di età inferiore agli 8 anni. ■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ■ La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8anni di età e siano sorvegliati. ■ Prima dell'uso, controllare l'apparecchio per rilevare eventuali danni esterni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto. ■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza ai clienti. Riparazioni non conformi possono causare gravi pericoli per l'utente, e comportano il decadere della garanzia. ■ I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza. ■ In caso di uso errato dell'apparecchio sussiste il pericolo di lesioni! Utilizzarlo solo per gli scopi per cui è previsto.IT
33 ■ SZP 40 C2 ■ Non utilizzare mai l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere, piastre riscaldanti o forni accesi. ■ Posizionare l'apparecchio nelle immediate vicinanze della presa di corrente. Assicurarsi che la spina del cavo di rete sia facilmente accessibile in caso di pericolo e che il cavo non diventi un pericolo d'inciampo. ■ Provvedere ad un posizionamento stabile dell'apparecchio. PERICOLO DI FOLGORAZIONE! ► Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa instal- lata a norma e provvista di messa a terra. La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identifi- cazione dell'apparecchio. ► Prima dell'uso, controllare sempre che il prodotto sia in con- dizioni perfette. È vietato utilizzare l'apparecchio se esso o il cavo di allacciamento presenta danni visibili o dopo un'eventuale caduta del blocco motore. ► Al fine di evitare pericoli, far immediatamente riparare o sostituire dal servizio di assistenza clienti il cavo di rete o gli apparecchi che non funzionano perfettamente o che si sono danneggiati. ► Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non utilizzarlo in ambienti umidi o bagnati. ► Proteggere il blocco motore, il cavo di rete e la spina da umidità, gocce o spruzzi d'acqua. Non immergere mai il blocco motore o il cavo di rete in acqua o in altri liquidi.■ 34
SZP 40 C2 PERICOLO DI FOLGORAZIONE! ► Per staccare l'apparecchio dalla rete afferrare il cavo di rete sempre solo dalla spina. Non sfilarla mai tirando il cavo. ► Non deporre né l'apparecchio né dei mobili o altro sul cavo di rete e badare che esso non rimanga incastrato. ► Staccare la spina dalla presa ad ogni interruzione del fun- zionamento, assemblaggio, smontaggio o in caso si lascias- se l'apparecchio incustodito nonché al termine dell'utilizzo e prima di effettuare la pulizia. ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! ► Prima di mettere in funzione l'apparecchio, accertarsi che sia stato assemblato correttamente e completamente. ► Staccare sempre la spina del cavo di rete prima di applicare o rimuovere accessori. ► Non toccare direttamente il pressino cuneiforme rotante e non tenere posate o altri oggetti a contatto con le parti in rotazione. Tenere indumenti e capelli lontani dalle parti in rotazione. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Non azionare questo apparecchio con un timer esterno o un sistema di telecontrollo separato. ► Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di rete o la spina del cavo di rete non vengano mai a contatto con sorgenti di calore come piani di cottura o fiamme libere. ► Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. ► Usare l'apparecchio solo con gli accessori originali forniti in dotazione.IT
35 ■ SZP 40 C2 ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Prima della prima messa in funzione accertarsi che non si trovino corpi estranei all'interno del setaccio o dell'appa- recchio. ► Se il pressino cuneiforme gira solo a fatica o non gira per nulla, interrompere immediatamente il processo di spremitura. Staccare la spina di rete e controllare se è presente un corpo estraneo all'interno dell'apparecchio. ► Badare a non bloccare e a non sovraccaricare il motore. Non esercitare una pressione eccessiva sul pressino cunei- forme. ► Non cercare di azionare il pressino ovvero l'albero motore manualmente. ► Posizionare l'apparecchio su una superficie stabile e piana. ► Per la pulizia delle superfici non utilizzare detergenti aggres- sivi, abrasivi o chimici. Elementi di comando Coperchio Pressino cuneiforme con setaccio Contenitore di raccolta del succo Uscita del succo Albero motore Blocco motore Scomparto per il cavo■ 36
SZP 40 C2 Volume della fornitura La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Coperchio ▯ Pressino cuneiforme con setaccio ▯ Contenitore di raccolta del succo ▯ Blocco motore ▯ Istruzioni per l'uso NOTA ► Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza). Disimballaggio AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Pericolo di soffocamento. ♦ Rimuovere dallo scatolone tutte le parti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni . ♦ Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio e le eventuali pellicole protettive dall'apparecchio. ♦ Prima del primo impiego dell'apparecchio, pulire accuratamente tutti i com- ponenti (vedi capitolo "Pulizia e manutenzione"). Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imbal- laggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratte- ristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la ge- nerazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle normative locali vigenti.IT
37 ■ SZP 40 C2 Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventual- mente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali d'imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (b) e numeri (a) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche 20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi NOTA ► Durante il periodo di validità della garanzia, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. Utilizzo e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio. Assemblaggio dell'apparecchio ♦ Pulire l'apparecchio prima del primo impiego, così come descritto al capitolo "Pulizia e manutenzione". ♦ Installare l'apparecchio attenendosi alle avvertenze di sicurezza. AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Prima di assemblare l'apparecchio, assicurarsi che la spina del cavo di rete sia staccata dalla presa. ♦ Sfilare il cavo di allacciamento dall'apposito scomparto per il cavo
♦ Posizionare il blocco motore su una superficie asciutta, stabile e piana. ♦ Collocare il contenitore di raccolta del succo sul blocco motore in modo tale che l'uscita del succo sia rivolta in avanti. ♦ Inserire il pressino cuneiforme con setaccio sull'albero motore . ♦ Inserire la spina in una presa di corrente. L'apparecchio è pronto per l'uso.■ 38
SZP 40 C2 Spremitura di agrumi AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Non toccare direttamente il pressino cuneiforme rotante e non tenere posate o altri oggetti a contatto con le parti in rotazione. Tenere indumenti e capelli lontani dalle parti in rotazione. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Se il pressino cuneiforme gira solo a fatica o non gira per nulla, interrompere immediatamente il processo di spremitura. Staccare la spina di rete e controllare se è presente un corpo estraneo all'interno dell'appa- recchio. ► Badare a non bloccare e a non sovraccaricare il motore. Non esercitare una pressione eccessiva sul pressino cuneiforme
♦ Rimuovere il coperchio all'occorrenza. ♦ Collocare un recipiente adeguato sotto l'uscita del succo
♦ Aprire l'uscita del succo premendola verso il basso. Nel fare questo, tenere fermo l'apparecchio con l'altra mano. NOTA ► Aprire l'uscita del succo al più tardi quando il succo prodotto arriva quasi sotto il setaccio. ♦ Tagliare gli agrumi a metà. ♦ Collocare le metà degli agrumi con la superficie di taglio rivolta verso il basso sul pressino cuneiforme esercitando solo una leggera pressione. Il pressino cuneiforme inizia a ruotare. NOTA ► In caso di ripetuto spegnimento e accensione il pressino cuneiforme cambia il senso di rotazione. ♦ Per fermare l'apparecchio sollevare la metà di agrume dal pressino cunei- forme
♦ Se si desidera cambiare il recipiente sotto l'uscita del succo o se la spremitura è terminata, chiudere l'uscita del succo spingendola da sotto verso l'alto. ♦ Pulire l'apparecchio possibilmente entro breve tempo, in modo tale che la polpa non si asciughi sull'apparecchio rendendone difficile la pulizia.IT
39 ■ SZP 40 C2 Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE PER FOLGORAZIONE! ► Prima di pulire, staccare sempre la spina del cavo di rete. Non pulire mai il blocco motore , il cavo di rete e la spina di rete sotto l'acqua corrente e non immergere mai questi componenti in acqua o altri liquidi. ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Per la pulizia delle superfici non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o chimici. ♦ Pulire il coperchio , il pressino cuneiforme con setaccio e il recipiente di raccolta del succo con uscita del succo aperta in acqua calda con l'aggiunta di un po' di detersivo. NOTA Il coperchio , il pressino cuneiforme con setaccio e il recipiente di raccolta del succo si possono anche lavare in lavastoviglie. ♦ Pulire l'alloggiamento dell'apparecchio e il cavo di rete con un panno solo leggermente inumidito. In caso di sporco ostinato, versare un po' di detersi- vo delicato sul panno. ♦ Prima di riassemblare l'apparecchio, asciugare accuratamente tutti i compo- nenti
Conservazione ♦ Riporre il cavo di rete nell'apposito scomparto . ♦ Per proteggere l'apparecchio dalla polvere, chiuderlo con il coperchio
♦ Conservare l'apparecchio pulito in un luogo pulito, asciutto e al riparo dalla luce solare diretta. Smaltimento dell'apparecchio Non smaltire assolutamente l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva euro- pea 2012/19/EU RAEE (Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Fare smaltire l'apparecchio da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.■ 40
SZP 40 C2 Appendice Dati tecnici Alimentazione di tensione 220–240V
(corrente alternata),50Hz Potenza assorbita 40 W Classe di protezione II / (isolamento doppio) Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei per il contatto con gli alimenti. Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.IT
41 ■ SZP 40 C2 Ambito della garanzia L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna. La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro. Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto. ■ Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innan- zitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. ■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presen- tato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software.■ 42
SZP 40 C2 Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 290454 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
Notice-Facile