FS 615 ZEN - Forno CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FS 615 ZEN CANDY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FS 615 ZEN - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FS 615 ZEN del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE FS 615 ZEN CANDY
уховые шкафы нстукции для пользователейVi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliori prestazioni consigliamo di:
- Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto.
- Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. Durante l’uso il forno diventa caldo, fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno. Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d’isola- mento avvolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessazione del fumo prima di introdurre le vivande. Il forno è per sua natura un apparecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta. È buona norma quindi impedire che i bambini possano avvicinarsi al forno quando è in funzione, in particolare quando funziona il grill. AVVERTENZE GENERALI 1 IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del 25/01/92. Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE e 89/336/CEE, sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e 2004/108/CE, e successive modifiche.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, e cioè per la cottura di alimenti. Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
- L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare: - non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente - non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi - non usare l’apparecchio a piedi nudi - non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, senza sorveglianza - in generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe. - In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
- In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempesti- vamente alla sua sostituzione secondo le seguendi indicazioni: aprire il coperchio morsettiera, togliere il cavo di alimentazione e sostituirlo con uno corrispondente,(tipo H05RR-F, H05VV- F,H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell’apparecchio. Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professio- nalmente qualificato. Il conduttore di terra (giallo-verde), deve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10 mm rispetto ai conduttori di linea. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci o inesperte all'uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
- Sorvegliare i bambini in modo tale da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. INSTALLAZIONE L’installazione è a carico dell’acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio; gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia. L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire l’apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 2 viti attraverso i fori della cornice, visibili aprendo la porta.(vedere ultima pagina). Per consentire la migliore aerazione del mobile, i forni devono essere incassati rispettando le misure e le distanze indicate nella figura in ultima pagina. Nota: per i forni da abbinamento con piano cottura è indispensabile rispettare le istruzioni contenute nel libretto allegato all’apparec- chiatura da abbinare. IMPORTANTE Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno impiallicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperatura di 120°C: materiali plastici o collanti non resistenti a questa temperatura sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l’apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolta senza l’aiuto di qualche utensile. Per garantire una buona areazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano; inoltre il pianale di appoggio deve avere una luce posteriore di almeno 45 mm. ALLACCIAMENTO ELETTRICO Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente. Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sopportare il carico indicato in targa. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo - verde. Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale professionalmente qualificato. Si può effettuare anche l’allac- ciamento alla rete interponendo tra l’apparecchio e la rete un interruttore omnipolare dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall’interruttore. La presa o l’interruttore omnipolare usati per l’allacciamento devono essere facilmente accessibili ad elettrodomestico installato. Importante: in fase di installazione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano temperature superiori di 50 °C alla temperatura ambiente. L’apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’impianto da parte di personale professionalmente qualificato). Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra. ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina). Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell’appa- recchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata. La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci. La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene anche la leccarda che raccoglie i grassi che colano. Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale, anche quando vengono estratte verso l'esterno. Non c'é nessun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino. DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per questa operazione si consiglia di utilizzare una spugna. Successivamente risciacquare ed asciugare gli accessori.2 IT CONSIGLI UTILI
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di inserire la griglia generalmente nel 3° o 4° ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio.
Alle pagine 8-9 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati tempi e temperature consigliati per leprime cotture.Ad esperienza acquisita potrete variare a vostro piacimento i valori riportati nella tabella stessa.
FORNO AUTOPULENTE CATALITICO
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerti come accessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale del forno. I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi. Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire l’autopulizia. Tale caratteristica può essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura. Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimediabilmente lo smalto. Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alti nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill. Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l’azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda. La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l’azione autopulente. N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un’efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamento forno. Dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per la pulizia dei vetri della porta del forno non utilizzare materiali abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del vetro. Non utilizzare getti di vapore per la pulizia dell’apparecchio. Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con appositi prodotti in commercio, evitando assolutamente l’uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche. La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata ogni volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuratamente. Per eliminare questo fastidioso intervento, su tutti i modelli possono essere inseriti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: vedere apposito paragrafo «FORNO AUTOPULENTE CATA- LITICO». Usare detersivi e pagliette d’acciaio per le griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di questa regola elementare non rientrano nei termini di garanzia. La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente l’apparecchio e svitando l’ampolla che la racchiude, sostituendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature. La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano durante la cottura con il grill. Deve essere utilizzata sola- mente con il grill, il girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il modello. Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essere tolta dal forno. Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perché ne risulterebbe un eccessivo sviluppo di fumo e vapori e il forno si sporcherebbe inultimente. Gli accessori devono essere tolti dal forno se non vengono utilizzati. Pizza set é l'idéale per la cottura delle pizze. Il set deve essere utilizzato in abbinamento alla funzione Pizza. La griglia piatta da combinare con la leccarda per tutti i tipi di grigliate. Una presina è fornita per permettere di estrarre l’insieme dal forno senza scottarsi. Non lasciare mai la presina nel forno.
GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO
Il forno è dotato di un nuovo sistema di arresto griglie. Questo sistema consente di estrarre le griglie quasi completamente senza che queste fuoriescano dal forno mantenendole perfettamente in piano, consentendo di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquillità e sicurezza. Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole dalla parte anteriore e tirarle. SECONDO MODELLO E’ un sistema che si sostituisce all’illuminazione con tradizionali lampadine ad incandescenza; nella controporta del forno, completamente in vetro temprato, sono stati inseriti 14 Led, di altissima qualità a luce bianca, che illuminano l’interno del forno con una luce diffusa permettendo una visione della cottura senza ombre, su più livelli. Il design creato per il supporto dei 14 Led regala un elegante effetto high-tech. Vantaggi del sistema
- Visibilità forno ottimale,
- Durata prolungata nel tempo,
- Consumo energetico estremamemente basso -95% dei tradizionali sistemi di illuminazione forni,
- Design high tech. “Apparecchio con luce LED bianca di classe 1M secondo la IEC 60825- 1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001) ; massima potenza ottica emessa =459nm < 150uW. Non osservare direttamente con strumenti ottici.” Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema I forni sono dotati di controllo elettronico della ventilazione di cottura, brevettato VarioFan; il sistema cambia automaticamente la velocità della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d’aria e la temperatura interna della cavità mentre il forno sta cucinando. Tutti i forni sono dotati di funzione , permettendo una gestione della distribuzione di umidità e temperatura. Riduce la perdita degli alimenti fino al 50%, donando morbidezza e fragranza alle pietanze. Una cottura cosí delicata è indicata sopratutto per il pane e la pasticceria. Riduce il tempo di preriscaldamento dei forni: sono sufficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200°C. Offre la possibilità di personalizzare il livello e l’intensità di grigliatura, fino al 50% in più rispetto ad un forno multifunzione tradizionale. La nuova porta WIDE DOOR ha un’ampia superficie in vetro che assicura una più facile pulizia e un miglior isolamento termico.3 IT Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa di un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita. Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti. Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l’ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene. Così come riportato nei testi dei DecretiLegislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all’intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l’esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l’intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi. ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come? Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell’apparecchio sino a 5 anni e così, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 199.12.13.14. ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi? Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzatoèaSua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio AssistenzaAutorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE
ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il “Numero Utile” sotto indicato, sarà messo in contatto direttamente con il ServizioAssistenza TecnicaAutorizzato che opera nella Sua zona di residenza. Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verrà comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti dell’operatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy-group.com MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova? E’ indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima pagina). In questo modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.• Premere tasto• Selezionare la funzione dicottura con la manopolacommutatoreATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l’installazioneo dopo una interruzione di corrente (tali situazioni si riconosconoperchè sul dispay lampeggia l’ora ) è la regolazione dell’ora,come di seguito descritto.• Premere e tenere premuto i tasti TIMER e END (oppure e TIMERsu alcuni modelli)
- Premere i tasti o per regolare l’ora
- Lasciare i tasti• Al termine della durata im-postata la funzione si spe-gne da sola ed avvisa conun segnale sonoro (il se-gnale sonoro si ferma dasolo; per fermarlo subitopremere il tasto )• Premere e tenere premu-to il tasto• Premere i tasti o perregolare la durata• Lasciare i tasti
USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO
FUNZIONE COME SI ATTIVA COME SI SPEGNE COSA FA A COSA SERVE CONTAMINUTI
- Permette di utilizzare ilprogrammatore del fornocome una sveglia (puòessere usato con fornofunzionante o spento.• Da un segnale sonoro altermine di un tempo sta-bilito• Per visualizzare il temporimanente premere iltasto• Realizzare le cotturevolute FUNZIONAMENTO MANUALE
- Riportare manopola com-mutatore in posizioneO.• Permette il funzionamen-to del forno DURATA COTTURA
- Premere e tenere premu-to il tasto TIMER• Premere i tasti o perregolare la durata• Lasciare i tasti• Selezionare la funzionedi cottura con la manopo-la commutatore• Al termine della durataimpostata il forno sispegne da solo; se deveessere fermato prima sideve portare la manopolacommutatore in posi-zione O oppure portarea 0:00 la durata della cot-tura (tasti TIMER e o ).• Permette di impostare ladurata della cottura delcibo inserito nel forno• Per visualizzare il temporimanente premere il ta-sto TIMER.• Per modificare il temporimanente premere il ta-sto TIMER + o• Al termine della durataimpostata il forno si spe-gne automaticamente edavvisa con un segnalesonoro. FINE COTTURA
- Tipicamente si utilizzaquesta funzione con lafunzione DURATA COT- TURA–adesempioil cibo desiderato deve cuo-cere per 45 minuti e desi-dero che sia pronto per le ore 12:30; in tal caso: Selezionare la funzione dicottura desiderataImpostare la durata cotturaa 45 minuti (Timer + o )Impostare la fine cottura alleore 12:30 (End + o )La cottura avrà automatica-mente inizio alle 11:45(12:30 meno 45 minuti),all’ora impostata come finecottura il forno si spegneautomaticamente.ATTENZIONE: impostandosolo la fine cottura e non ladurata della cottura, ilforno si accenderà subito esi spegnerà all’ora di finecottura impostata• Premere e tenere premu-to il tasto END• Premere i tasti o perregolare l’ora di finecottura• Lasciare i tasti• Selezionare la funzione dicottura con la manopolacommutatore• All’ora impostata il fornosi spegne da solo; se de-ve essere fermato prima ènecessarioportarela manopola commutatorein posizione O.• Permette di memorizzarel’ora di fine cottura• Per visualizzare l’ora pro-grammata premere iltasto END• Per modificare l’ora pro-grammata premere itasti END + o ATTENZIONE: il forno funziona solo se impostato in manuale o cottura programmata N.B.: per regolare le varie funzioni del forno, in alcuni modelli compaiono i simboli o in altri modelli abbiamo + o - REGOLAZIONE ORA Lettura tempo selezionato Per regolare l’ora, premere la manopola e ruotare a sinistra fino a leggere l’ora esatta. Per l’impiego come contaminuti, selezionare la durata del tempo ruotando la manopola in senso antiorario (senza premere) fino a leggere nella finestrella il tempo desiderato (max. 180’). Allo scadere del tempo entrerà in funzione la suoneria ed occorrerà spegnereil forno; per farla cessare ruotare la manopola su .
Per selezionare il tempo prescelto,ruotare la manopola di un giro completo, quindi ritornare con l’indice nella posizione corrispondente al tempodesiderato. Allo scadere del tempo,entrerà in azione la suoneria per alcunisecondi.
USO DEL TEMPORIZZATORE
Con questo meccanismo è possibileprogrammare la durata espressa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).Allo scadere del tempo prescelto, lamanopola raggiungerà la posizione disuoneria O in corrispondenza della quale il forno si spegne automaticamente.Il forno può essere acceso solo impostando un tempo di cottura o girando la manopola in posizione . 4 ITATTENZIONE: il forno funziona solo se impostato in manuale o cottura programmata
USO DEL PROGRAMMATORE ANALOGICO
(F) (E) REGOLAZIONE ORA Per regolare l’orologio premere e girare in senso anti-orario la manopola fino a leggere l’ora esatta dopodiché rilasciarela manopola FUNZIONE COME SI ATTIVA COME SI SPEGNE COSA FA A COSA SERVE
- All’ora impostata lafunzione si spegne auto-maticamente e viene segnalata da una suoneria.• Per fermare prima lafunzione impostata girarela manopola in senso anti-orario fino a far coincidere con l’indice del qua-drante (E)• La suoneria deve essereinterrotta manualmente,girando la manopola finoa fare coincidere conl’indice del quadrante (E)• Realizzare le cotturevolute FUNZIONAMENTO MANUALE
- Girare la manopola in sen-so anti-orario (senza pre-mere) fino ad avere il sim-bolo nel quadrante (E)• Riportare manopola com-mutatore in posizioneO.• Permette il funzionamen-to del forno DURATA COTTURA
- Prima dell’impostazioneselezionare la temperatura ela funzione desiderata• Selezionare la durata dellacottura girando la mano-pola in senso antiorariofino a far coincidere iltempo selezionato nelquadrante (E).• L’inizio cottura parte im-mediatamente e terminaautomaticamente allo sca-dere del tempo selezionato• Durata max. cottura 180minuti (3 ore)• Al termine della durataimpostata il forno sispegne automaticamentee viene emesso unsegnale sonoro.• Per fermare la funzioneimpostata girare la mano-pola fino a fare coinciderecon l’indice delquadrante (E)• Permette di impostare ladurata della cottura delcibo inserito nel forno• Al termine della durataimpostata il forno si spe-gne automaticamente edavvisa con un segnalesonoro.
- Esempio: il cibo desiderato deve cuocere per 45 minuti e desidero che sia pronto per le ore 12:30; in tal caso: - Selezionare la funzione dicotture desiderata- Impostare l’ora di iniziocottura alle 11:45 (12:30meno 45 minuti)- Impostare la durata dellacottura a 45 minutiAl termine della cottura ilforno si spegne automa-ticamente.• Prima dell’impostazioneselezionare la temperaturae la funzione desiderata• Selezione ora inizio cot-tura: tirare e girare lamanopola in senso anti-orario fino a far coinciderela lancetta (F) con l’ora diinizio cottura desiderata.• Selezione duratacottura:girare, senza premere, lamanopola in senso orariofino a far coincidere iltempo selezionato conl’indice del quadrante (E).• Permette di programmareuna cottura in modo che ilcibo sia pronto all’oradesiderata. FINE COTTURA (Non disponibilesul modello 2D 364) 5 ITUTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO (Type A) 6 IT
Questa funzione vipermette di regolare l’orautilizzando i tasti + e –Nota: impostare l’ora almomento dell'installazio-ne del vostro forno osubito dopo un’interru-zione di corrente (12:00lampeggia sullo schermo). Impostare la manopolasulla posizione“impostazionedell’orologio” Usare i tasti + e -per impostare l'ora. Ruotare la manopola delprogrammatore sulla“Modalità Silenziosa”FUNZIONI COME SI UTILIZZANO? COME SI DISATTIVANO? COSA FA A COSA SERVE?
Questa funzione èutilizzata per spegnere ilsuono del timer Ruotare la manopola sullaposizione off Permette di regolare l’orache appare sul displayModalità silenziosa Impostazione dell’orologio
Questa funzione attiva unallarme sonoro di qualchesecondo alla fine deltempo impostato. Utile per ricordare,l’allarme sonoro funzionaindipendentemente dal fatto che il forno sia acceso.
Regolare la manopola delprogrammatore sullaposizione TIMER. Regolare il tempo dicottura utilizzando i tasti+ e -. Regolare il tempo su00:00, posizionando lamanopola del program-matore sulla posizioneTIMER, ed utilizzando itasti + e -. Sicurezza bambini
Riposizionare la manopolasulla funzione Sicurezzabambini e premere il tasto– per 3 secondi. L’indicazione sul displaysparisce.
Il forno non può essere utilizzato. Questa funzione è utilequando ci sono deibambini in casa. Regolare la manopola delprogrammatore sullaposizione SicurezzaBambini. Premere sul tasto + per 3secondi. La sicurezza bambini è infunzione quando suldisplay appare STOP. Quando il tempo di cot-tura è finito, la cottura siarresta automaticamentee l'allarme suona perqualche secondo. Una volta che il tempo ètrascorso, il forno vieneautomaticamente disat-tivato. Per fermare lacottura prima, si deveimpostare la manopoladelle funzioni su OFF, o regolare il tempo di cottura su 00:00, posizionando lamanopola sulla Duratadella cottura e utilizzandoil tasto + e -. Permette di regolare iltempo di cottura.
Quando il tempo di cottura è regolato, posizionare lamanopola su OFF perritornare alla visualiz-zazione dell’ora attuale. Per visualizzare l’oraselezionata, posizionare ilselettore delle funzioni di sinistra su Durata di cottura.
Selezionare una funzionedi cucina
- Impostare la manopola del programmatore sulladurata di cottura• Regolare il tempo dicottura utilizzandoi tasti + e -.• Auto display si illumina. Durata di cottura
Permette di spegnere ilsuono del timer Questa funzione è ancheutilizzata per le cottureche possono essereprogrammatein anticipo. Ad esempio,se il tuo piatto deve esserecucinato per 45 minuti edeve essere pronto alle12.30: impostare sempli-cemente la durata di 45 minuti e l'ora di Fine cottura alle 12:30.La cottura inizierà automa-ticamente alle 11:45 (12:30 meno 45 min) e proseguirà fino a che l'ora di fine cottura èstata raggiunta.A questo punto il forno sispegnerà automaticamente. Selezionare una funzionedi cottura. Regolare la manopola sul-la posizione Fine di cot-tura. Regolare l’ora di finecottura utilizzando itasti + e -.• Auto display si illumina Quando la cottura èterminata, il forno sispegne automaticamente.Per bloccare la cotturaanticipatamente, ruotarela manopola delle funzionisu OFF. Permette di regolare l’oradi fine cottura.
Quando l’ora di fine cottura è regolata, ruotare ilselettore di funzione suOFF per ritornare all’oraattuale. Per vedere il tempo dicottura selezionato, ruotareil selezionatore di funzionedi sinistra sulla posizioneFine di cottura. Fine di cottura
Ruotare la manopola sullaposizione off Il Led " ° " della temperatura lampeggia fino a che la temperatura visualizzata non è stata raggiunta. Display pertemperatura o orologioLuce: Timer /Modalità automaticaManopola di selezioneprogrammatore Luce
Funzione con ventolaFunzione con ventola a sistema variabileModalità scongelamentoBottoni di regolazione
- secondo modelloManopola di selezione funzione
1.Luce: Timer / Modalità automatica2.Luce3.Funzione con ventola 4.Funzione con ventola a sistema variabile5.Modalità scongelamento6.Display per temperatura oorologio7.Bottoni di regolazione8.Manopola di selezione funzione9.Manopola di selezioneprogrammatore La prima operazione da fare dopo l’installazione o dopo l'interruzione di corrente (situazioni di questo tipo possono essere riconosciute in quanto il display è acceso e lampeggia 12:00) è l'impostazione del tempo. Attenzione! Quando un programma è finito, se il forno è ancora caldo, il display mostra "HOT", in alternanza con il tempo e anche se le maniglie sono posizionate su "OFF" TIMERSprinter Questa posizione permette un preriscaldamento rapido del forno. Una volta impostata questa funzione consente un'immediato riscaldamento del forno (ad es. 8 minuti per raggiungere 200°C), la temperatura desiderata puó essere impostata tramite l'apposita manopola. Il termine della fase di preriscaldamento è indicato tramite la spia del termostato "°C" che si spegne. Una volta conclusa questa fase è possibile selezionare la funzione di cottura desiderata ed inserire le pietanze da cucinare. Prestare attenzione a non inserire alimenti nel forno durante la fase di preriscaldamento rischierebbero di subire danni. TURBO-GRILL (a) : l'utilizzo del turbo-grill richiede la porta chiusa. Utilizzando la ventilazione e la resistenza cielo contemporaneamente. Si cuociono perfettamente grandi pezzi di cibo, come arrosti, pollame, ecc.. Mettete la griglia a metà del forno e posizione la leccarda sotto di essa per raccogliere i grassi. Assicuratevi che il cibo non sia troppo vicino al grill. Girate la carne a metà cottura.
ISTRUZIONI PER L’USO
7 IT Accende la luce interna.Convezione naturaleSono in funzione le resistenze superiore e inferiore. È la cottura tradizionale, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti.Forno ventilatoL’aria calda, viene ripartita sui diversi ripiani; è l’ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo (carne, pesce), senza miscelare sapori e odori. Cottura delicata - indicata per pan di Spagna, torte Margherita, pasta sfoglia, ecc...Suola ventilataAdatta per cotture delicate (torte-soufflè).Grigliatura tradizionale a porta chiusa In questa posizione viene inserita la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon). Funzione Grill più girarrostoInserimento resistenza grill e motorino girarrosto.Serve per effettuare cotture allo spiedo.ScongelamentoQuesta posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico. Funzione pizzaIl calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quellodei forni a legna di pizzeria.
MAX MAX SUPER GRILL: il forno ha due posizioni Grill Grill : 2200 W Grill Super : 3000 WSOFT COOK (a) Soft cook è la funzione ideale per la pasticceria ed il pane. Grazie alla velocità ridotta della ventola, questa funzione aumenta l'umidità presente all'interno del forno. Una maggiore umidità crea le condizioni di cottura ideali per quegli alimenti che hanno bisogno di mantenere unaconsistenza elastica mentre cuociono (es. torte, pane, biscotti) e, di conseguenza, per nonsbriciolarsi. (a) SU ALCUNI MODELLI - Funzione con VARIO FAN : Vario Fan é l'esclusivo sistema di funzionamento sviluppato da Candy per ottimizzare i risultati di cottura, la gestione della temperatura e la gestione dell'umidità. Il sistema Vario Fan modifica automaticamente la velocità di rotazione della ventola per tutte le cotture in multifunzione. Questo sistema si attiva automaticamente tutte le volte che viene selezionata una funzione all'interno dell'area tratteggiata sul pannello di controllo. Manopola termostato Manopola commutatore Temperatura proposta e regolazione (Type A)TABELLA TEMPI DI COTTURA I tempi suggeriti nelle seguenti tabelle sono indicativi, infatti possono variare secondo la qualità, la freschezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli alimenti continuano a cuocere dopo averli tolti dal forno. Posizione ripiani Pietanza Quantità Ripiano Tempera- tura forno Tempo di cottura in minuti RipianoTempe- ratura forno Tempo di cottura in minuti Osservazioni Forno elettrico statico Forno elettrico ventilato Preparate la pasta a forma di pagnotta e incidere con un coltello una croce sulla parte superiore della forma. Lasciare lievitare a temperatura ambiente almeno 2 ore, ungere la leccarda e posizionate la forma bene al centro della stessa. Pane Kg 1 di pasta
- Pasta Inserire le lasagne nel forno freddo Lasagne Kg 3,5 2 70 ÷ 75 220 2 60 ÷ 65 200 Inserire i cannelloni nel forno freddo Cannelloni Kg 1,8 2 50 ÷ 60 220 2 40 ÷ 50 200 Inserire la pasta al forno nel forno freddo Pasta al forno Kg 2,5 2 55 ÷ 60 220 2 45 ÷ 50 200
- Paste salate Preriscaldate per 15 min. il forno e preparate le pizze nella leccarda smaltata con pomo- dori, mozzarella e prosciutto, olio, sale, origano Pizze Kg 1 1 190 1 19025 ÷ 35 20 ÷ 25 Disponete 24 vol au vent nella leccarda e cuocete. Pasta sfoglia Vol au vent (Surgelati) n° 24 1 220 2 20030 ÷ 35 25 ÷ 30 Preriscaldate per 15 min., ungere la teglia del forno, disporre le 4 focacce oliate e salate prima di infornare, lasciare lievitare a temperatura ambiente per almeno 2 ore. Focaccia (n° 4) gr. 200 di pasta cad.
- Carne Tutte le carni possono essere cotte in recipiente con bordo basso o bordo alto. È consigliabile coprire il recipiente a bordo basso con un coperchio per evitare di sporcare il forno con schizzi del condimento. Le carni coperte risultano più morbide e succose, mentre quelle scoperte risultano più croccanti. I tempi indicati valgono per cotture con recipiente coperto o scoperto. Disporre la carne in una teglia Pirex a bordo alto con sale pepe. Voltare a metà cottura Roastbeef intero Kg 1 3 220 3 20070 ÷ 80 50 ÷ 60 Cuocere come sopra Arrosto di maiale arrotolato Kg 1 2 220 2 200100 ÷ 110 80 ÷ 90 Arrosto di vitello arrotolato Kg 1,3 1 220 2 20090 ÷ 110 90 ÷ 100 Cuocere come sopra Arrosto di manzo filetto Kg 1 2 220 2 20080 ÷ 90 80 ÷ 90 Cuocere come sopra
- Pesci Trota 3 intere / Kg 1 2 220 2 20040 ÷ 45 35 ÷ 40 Cuocere le trote coperte con olio, sale e cipolle in teglia Pirex. Salmone 700 g a fette 2,5 cm s.p. 2 220 2 20030 ÷ 35 30 ÷ 25 Cuocere il salmone non coperto in teglia Pirex con sale, pepe e olio. Sogliola Filetti / Kg 1 2 220 2 20040 ÷ 45 35 ÷ 40 Cuocete la sogliola con sale e un cucchiaio d’olio. Orata 2 intere 2 220 2 20040 ÷ 45 35 ÷ 40 Cuocere in recipiente coperto le orate con olio e sale CONSIGLIO UTILE: Per non rendere le superfici troppo secche è consigliato abbassare la temperatura e allungare i tempi di cottura. 8 ITPietanza Quantità Ripiano Tempera- tura forno Tempo di cottura in minuti RipianoTempe- ratura forno Tempo di cottura in minuti Osservazioni Forno elettrico statico Forno elettrico ventilato Faraona Kg 1-1,3 2 60 ÷ 80 220 2 60 ÷ 70 200
- Pollame, Coniglio Sistemare la faraona in teglia Pirex o ceramica a bordo alto condita con aromi naturali e pochissimo olio. Pollo Kg 1,5-1,7 2 110 ÷ 120 220 2 100 ÷ 110 200 Come per la faraona Coniglio a pezzi Kg 1-1,2 2 55 ÷ 65 220 2 50 ÷ 60 200 Mettete i pezzi di uguali dimensioni nella leccarda smaltata, condite con aromi naturali. Se necessario voltate i pezzi.
- Dolci, Torte Torta cacao scatola 1 55 180 1 50 160 In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. Torta margherita scatola 1 55 175 1 40 ÷ 45 160 In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. Torta di carote scatola 1 65 180 1 50 ÷ 60 160 In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. Torta crostata albicocca 700 gr 1 40 200 2 30 ÷ 35 180 In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min.
- Verdura Finocchi 800 gr 1 70 ÷ 80 220 1 60 ÷ 70 200 Disponete i finocchi tagliati in 4 parti e coperti in teglia di Pirex con burro e sale e possibilmente con la parte interna verso l’alto Zucchine 800 gr 1 70 220 1 60 ÷ 70 200 Affettate le zucchine e cuocete in teglia Pirex coperte con burro e sale Patate 800 gr 2 60 ÷ 65 220 2 60 ÷ 65 200 Tagliate le patate in parti uguali e cuocetele coperte con olio, sale e origano o rosmarino in teglia Pirex. Carote 800 gr 1 80 ÷ 85 220 1 70 ÷ 80 200 Tagliate le carote a fettine, copritele e cuocetele in teglia Pirex.
- Frutta Mele intere Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200 Cuocere la frutta in teglia di Pirex o ceramica non coperta. Lasciare raffreddare in forno. Come sopra Pere Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200 Come sopra Pesche Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
- Cottura a grill La cottura con il grill deve essere eseguita ponendo il cibo sotto il grill elettrico. Attenzione: durante il funzionamento il grill diventa di colore rosso vivo. La leccarda deve essere inserita sotto la griglia per raccogliere i sughi. Pane carrè tostato 4 fette 4 5 (5 prerisc.) grill 4 5 (10 prerisc.) grill Inserire il pane carrè sulla griglia supporto. Dopo la 1° cottura capovolgere fino a cottura ultimata. Toasts farciti 4 3 10 (5 prerisc.) grill 3 5/8 (10 prerisc.) grill Inserire i toasts sulla griglia supporto leccarda; dopo la prima brunitura capovolgere i toasts fino a brunitura ultimata. Salsiccie n°6 / Kg 0,9 4 25/30 (5 prerisc.) grill 4 15/20 (10 prerisc.) grill Tagliare le salsiccie a metà e disporle sulla griglia, con la parte interna verso l’alto. A metà cottura capovolgere le salsiccie fino a cottura ultimata. Avvertenza: ogni tanto controllate visivamente l’uniformità di cottura. Nel caso di disuniformità intercam- biare quelle cotte con quelle meno cotte. Costate di manzo n°4 / Kg 1,5 4
(5 prerisc.) grill 4 15/20 (10 prerisc.) grill Disporre le fette bene sotto l’azione del grill e voltarle due volte. Coscie di pollo n°4 / Kg 1,5 3 50/60 (5 prerisc.) grill 3 50/60 (10 prerisc.) grill Condite con aromi naturali e voltatele ogni tanto.
Notice-Facile