MAKITA HR2021 - Trapano

HR2021 - Trapano MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HR2021 MAKITA in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA HR2021 - page 14
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - HR2021 MAKITA

Domande degli utenti su HR2021 MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HR2021 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HR2021 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE HR2021 MAKITA

Per Anything utensile vengono usati i symboli seguenti. Bisognapire il loro significato prima di usare l'utensile.

Symbolen

18 Adattatore mandrino

(manico ausiliario)

11 Calibro di profondità

19 Mandrino trapano senza chiave

3 D e n t e

12 Interruttore a grilletto

20 Manicotto

4 Sporgenze

13 Bottone di bloccaggio

21 Anello

5 Per allentare

14 Levetta d'inserzione

22 Per stringere

6 Per stringere

15 Manopola di combustamento modo di funzionamento

23 Per allentare

7 Codolo

8 Grasso punta

16 Soffietto

DATI TECHNICI

Modello HR2020/HR2020X HR2021 HR2022

Capacità

Cemento

Punta in carburo di tungsteno. 20 mm 20 mm 20 mm

Punta a corona 54 mm 54 mm 54 mm

Punta a corona in diamante (como a secco)... 65 mm 65 mm 65 mm

Legno 32 mm 32mm 32 mm

Acciaio 13 mm 13 mm 13 mm

Velocita vuoto (^-1)

··

0- 1.050

Colpi al minuto 0-4.050

0-4.050 4.050

Lunghezza totale 352 mm

352 mm 352 mm

Peso netto 2,3kg

2,3kg 2,3kg

  • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modificheenza preavviso.
  • Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.

Utilizzo previsto

L'utensile va usato per la foratura con martellamento e per la foratura dei mattoni, cemento e pietre. Esso èancheutilizzabileperlaforaturaenzaimpatto dellegno, metallo,ceramicaeplastica.

Alimentazione

L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e cui funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle norme europee, per cui cui quod asseere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.

Consigli per la sicurezza

Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.

REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA

  1. Tenere l'utensile per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione di taglio in cui l'utensile potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo di alimentazione. Il contatto con un filo elettrico "sotto tensione" mette le parti metalliche dell'utensile "sotto tensione" con pericolo di scosse per l'operatore.
  2. Indossare le protezioni per le orecchie se si usa l'utensile per lunghi periodi di tempo. L'esposizione prolungata ai forti rumori potrebbe causare la perdita dell'udito.

  3. Indossare un casco (copricapo di sicurezza), occhiali e/o maschera di protezione. Si raccomandaanche indossare una maschera antipolvere e quanti imbottiti.

  4. Accertarsi che la punta sia saldamente fissata prima dell'uso.
  5. L'utensile produce vibrazioni. Le viti potrebbero perché allentarsi, causando guasti o incidenti. Controllare con cura che le viti siano salute prima di usare l'utensile.
  6. D'inverno o se l'utensile non è stato usato per un lungo periodo di tempo, lasciare che l'utensile si riscaldi facendolo funzionare per quale tempo除去 uso. Ciò rende fluido il lubricificante. Senza il riscaldamento appropriato dell'utensile, l'operazione di martelltamento diventa difficoltosa.
  7. Accertarsi sempre di averere i piedi appoggiati saldamente.

Accertarsi che non ci sia nessuno sotto quando si usa l'utensile in unippo alto.

  1. Tenere saldamente l'utensile con entrambe le mani.
  2. Tenere le mani lontane delle parti mobili.
  3. Non far funzionare l'utensile perché usarlo. Farlo funzionare sostanto tenendolo in mano.
  4. Non puntare l'utensile sulle persone quando lo si usa. La punta potrebbe schizzare via e ferire seriamente qualcuno.
  5. Non toccare la punta o le parti adiacenti subito\ dopo l'uso, perché potrebbero essere molto\ calde e causare bruciature.

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.

ISTRUZIONI PER L'USO

Impugnatura laterale (manico ausiliario) (Fig. 1)

Usare sempre il manico laterale per garantire la sicurezza operativa. Installare il manico laterale in modo che il dente del manico entri tra le sporenze sul tamburo dell'utensile. Stringere poi il manico girandolo in senso orario sul punto desiderato. Esso può essere spostato di 360^ , in modo da poter essere fissato in qualsiasi posizione.

Installazione o rimozione della punta da trapano

ATTENZIONE:

Assicuratevi sempre che l'utensile sia spento e che il cavo di alimentazione sia staccato alla presa di corrente prima di installare o di rimuovere la punta.

Pulire il codolo e applicare il grasso per punte di installarla. (Fig. 2)

Inserire la punta nell'utensile. Girare la punta e spingerla finché non viene agganciata. (Fig. 3)

Dopo l'installazione, accertarsi sempre che la punta sia fissata saldamente in posizione provando a tirarla fuori.

Per togliere la punta, abbassare completamente il coper-chio del mandrino e tirare fuori la punta. (Fig. 4)

Asta di profondità (Fig. 5)

Il asta di profondità è comodo per trapanare i fori a profondità uniformi. Allentare il manico laterale e insertire il asta di profondità nel foro del manico laterale. Regolare il asta di profondità alla profondità desiderata, e stringere il manico laterale.

NOTA:

Il asta di profondità non più essere usata alla posizione dove sbatte contro l'alloggiamento dell'ingranaggio.

Funzionamento dell'interruttore a grilleto (Fig. 6)

ATTENZIONE:

Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, accertarsi sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

Modelli HR2020, HR2020X e HR2021

Per avviare l'utensile, schiacciare esplicamente l'interruttore a grilletto. La velocità dell'utensile augmente con l'augmente della pressione sull'interruttore a grilletto. Rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestare l'utensile.

Per il funzionamento continuo, schiacciare l'interruttore a grilletto e spingere dentro il bottone di bloccaggio. Per arrestare l'utensile alla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente l'interruttore a grilletto e rilasciarlo.

Modello HR2022

Per avviare l'utensile, schiacciare semplicamente l'interruttore a grilletto. Rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestare l'utensile. Per il funzionamento continuo, schiacciare l'interruttore a grilletto e spingere dentro il bottone di bloccaggio. Per arrestare l'utensile alla posizione di bloccaggio, schiacciare completenessl l'interruttore a grilletto e rilasciarlo.

Funzionamento della leva di inversionione (Fig. 7)

Modelli HR2020 e HR2020X

Questo utensile è dotato di un interrottore di inversionione per il cambiamento della direzione di rotazione. Spostare la levetta dell'interruttore di inversionione sul lato A per la rotazione in senso orario, o sul lato B per la rotazione in senso antiorario.

ATTENZIONE:

  • Controllare sempre la direzione di rotazione prima di far funzionare l'utensile.
  • Usare la leva di inversionione soltanto dopo che l'utensile si è arrestato completeness. Se si cambia la direzione di rotazione prima del suo arresto, si potrebbe danneggiarlo.
  • Quando si fa funzionare l'utensile nella modalità di rotazione in senso antiario, il grilletto dell'interruttore viene schiacciato a metà e l'utensile funzione a metà della sua velocità. Durante la rotazione in senso antiario non si può spingere il bottone di bloccaggio.

Selezione del modo di funzionamento (Fig. 8)

Questo utensile impiega una manopola di cambiamento del modo di funzionamento. Selezionate uno dei due modi più adatto al lavoro usando esta manopola. Per la sola rotazione, girate la manopola in modo che la freccia sulla manopola sia rivolta sul significato sul corpo dell'utensile. Per la rotazione con percussione, girate la manopola in modo che la freccia sia rivolta sul significato sul corpo dell'utensile.

MAKITA HR2021 - Selezione del modo di funzionamento (Fig. 8) - 1

ATTENZIONE:

  • Girate sempre completeness la manopola sul symbolo del modo desiderato. Se si fa funzionare l'utensile con la manopola posizionata in un punto tra i due symboli, lo si puo danneggiare.
  • Usare la manopola solo après che l'utensile si è fermato completeness.

Limitatore di coppia

Il limitatore di coppi si attiva quando viene raggiunto un certo livello di coppi e il motore si disinnesta dall'albero motore. La punta smette alla di girare.

ATTENZIONE:

Non appena il limitatore di coppi si attiva, arrestate immediamente l'utensile. Ci o previene l'usura prematura.
- Con questo utensile non si possono usare seghe frontali a corona perché tendono a contrarsi o a penetrare fácilmente nel foro causando la frequente attivazione del limitatore di copbia.

Perforazione

Piazzate la punta nel punto desiderato per il foro poi premete il grilletto.

Non forzate l'utensile. Una leggera pressione da i migliorari risultati. Mantenete l'utensile in posizione ed evitate che scivoli via dal foro.

Non esercitare ulteriori pressioni se il foro diventa intasato di schegge o particelle. Fate invece girare l'utensile alla velocità del minimo ed estraete parzialmente la punta dal foro. Ripetendo ciò diverse volte, il foro si pulisce e potete continuare la normale foratura.

ATTENZIONE:

Al momento della trapanazione del foro, sull'utensile/ puntaViene esercitata una improvisa e tremenda forza torcente quando il foro diventa intasato di bave e particelle, oppure quando sbatte contro le barre di rinsforzo incastrate nel cemento armato. Usate sempre l'impugnatura laterale (manico ausiliario), tenete saldamente l'utensile per entrambe le impugnature laterali e cambiate manico durante l'uso. Se non fate ciò, potreste perdere il controllo dell'utensile con pericolo di ferite gravi.

Grasso della punta

Spalmate una piccola quantità di grasso (0,5 - 1,0 g circa) sulla testa del gambo della punta prima di cominciare il lavoro.

Questa lubrificazione ne assicura il movimento scorrevole e la lunga durata di servizio.

Soffietto (Fig. 9)

Usate il soffietto per pulire il foro.

Scodellino della polvere (Fig. 10)

Usate lo scodellino della polvere per evitare che la polvere cada sull'utensile o su voi stessi quando trapanate un punto sopra la testa. Attaccate lo scodellino della polvere alla punta, come migliorato nella Fig. 10. Le dimensioni delle punte a cui si possono attaccare gli scodellini sono come segue.

Diametro Punta (mm)
Scodellino 5 6 – 14,5
Scodellino 9 12 – 16

Foratura del legno o metallo (Fig. 11 e 12)

Usare il gruppo mandrino trapano opzionale (attrezza-tura standard per il modello HR2020X). Per installarlo, riferirsi a "Installazione o rimozione della punta" della pagina precedente.

Tenere fermo l'anello e girare il manicotto in senso antio-rario per aprire le ganasce del mandrino. Inserire la punta nel mandrino finché non può andare più autres. Tenere saldamente l'anello e girare il manicotto in senso orario per stringere il mandrino.

Per rimuovere la punta, tener fermo l'anello e girare il manicotto in senso antiorario. Posizionare la manopola di cambiamento modo di funzionamento su "rotazione soltanto". Si cui trapanare il metallo di un massimo di 13mm di spessore e il legno di un massimo di 32mm di spessore.

ATTENZIONE:

  • Non si deve mai usare la "Rotazione con martellamento" quando il gruppo del mandrino di perforazione è installato sull'utensile, perché altrimenti lo si può neggiare.
    Inoltre, quando si inverte la rotazione dell'utensile, il mandrino di perforazione si può staccare. (Per i modelli HR2020 e HR2020X)
  • Una pressione eccessiva sull'utensile non permette una lavorazione più veloce. Infatti esta eccessiva pressione servira solo a danneggiare la punta, a diminuire le possibilità di lavorazione e aiuterà a danneggiare l'utensile più in fretta.
  • Al momento dell'uscita dal foro sulla punta viene esercitata una forza tremenda. Tenere l'utensile ben fermo e fare attenzione al momento in cui la punta comincia ad uscire dall'altra parte del foro.
  • Sempre fissare pezzi piccoli su morphe oppure altri strumenti di fissaggio.
  • Una punta che si è bloccata può essere liberata inserendo il moto inverno dell'utensile. Anche in quello caso, l'utensile torna indietro di colpo se non lo si tiene ben fermo.
  • Quando si utilizes la punta a corona in diamante, portare sempre la leva di selezione in posizione Ciss , perutilizzare la modalità di funzionamento "Solo rotazione". La punta a corona in diamante, seutilizzata nella modalità di funzionamento "Rotazione con martelamento", si cui infatti danneggiare.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

Prima di eseguire qualiasi lavoro sull'utensile, accerta tevi sempre che sua spento e staccato alla presa di corrente.

Per mantenere la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato.

NEDERLANDS

Verklaring van algemene geveens
1 Handgreepvoet9 B o o r17 Stofvanger
2 Zijhandgreep (hulphandgreep)10 Boorkopdeksel18 Boorkop-adapter
3 Tanden11 Dieptemaat19 Sleutelloze boorkop
4 Nokken12 Trekschakelaar20 Bus
5 Losdraaien13 Vastzetknop21 Ring
6 Vastzetten14 Omkeerschakelaarknop22 Vastzetten
7 Boorschacht15 Omschakelknop23 Losdraaien
8 B o o r v e t16 Blaalbalgje
TECHNISCHE GEGEVENS Model HR2020/HR2020X HR2021 HR2022
Vermogen Beton Boor met wolfraamcarbide-boorpunt......20 mm 20 mm 20 mm
Kernboor......54 mm 54 mm 54 mm
Diamantkernboor (droog type)......65 mm 65 mm 65 mm
Hout......32 mm32 mm
Staal......13 mm13 mm
Nullastoerental (min-1)......0-1 0500-1 050
Aantal slagen/minuut......0-4 0500-4 050
Totale lengte......352 mm352 mm
Netto gewicht......2,3kg2,3kg

Gli accessori o raccordi seguenti sono raccomandati per l'uso con l'utensile Makita specificato in quello manuale. L'uso di qualsiasi altri accessorio o raccordo potrebbe causare pericoli di ferite alle persone. Gli accessori o raccordi devono essere usati soltanto nel modo corretto e specificato.

NL ACCESSORIES

LET OP:

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CON LE NORME DELLA COMUNITA EUROPEA

Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che quosto prodotto è conforme agli standard o documenti standardizzati seguenti:

HD400, EN50144, EN55014, EN61000

secondo le direttive del Consiglio 73/23/CEE, 89/336/CEE e 98/37/CE.

NEDERLANDS

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Director Amministratore

Director Directeur

Direktor Director

MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.

I livelli del rumore pesati secondo la curva A sono:

Livello pressione sonora: 87 dB (A)

Livello potenza sonora: 100 dB (A)

  • Indossare i paraorecchi. -

Il valore quadratico medio di accellerazione è di 8,0 m/s².

NEDERLANDS

Geluidsniveau en trilling

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : HR2021

Categoria : Trapano