TemeoTrend Sunny 7000001 - Stazione Meteo BRESSER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TemeoTrend Sunny 7000001 BRESSER in formato PDF.
Domande frequenti - TemeoTrend Sunny 7000001 BRESSER
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TemeoTrend Sunny 7000001 - BRESSER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TemeoTrend Sunny 7000001 del marchio BRESSER.
MANUALE UTENTE TemeoTrend Sunny 7000001 BRESSER
Bresser GmbH déclare que l’appareil (TemeoTrend Sunny / Art.No.: 70-00001) répond aux directives applicables et correspond aux standards de la directive 1999/5/EG. Informazioni sul presente manuale Questo manuale d’uso va considerato parte integrante dell’apparecchio. Prima di usare l’apparecchio, leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e il manuale d’uso. Conservare il manuale d’uso per poterlo utilizzare di nuovo in un secondo momento. Se si vende o si cede l’apparecchio, consegnare il manuale d’uso ad ogni successivo possessore/utilizzatore del prodotto. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo privato. È stato sviluppato come supporto elettronico per l’utilizzo di servizi multimediali. Avvertenze di sicurezza generali PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE! Questo apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorgente di corrente (alimentatore e/o batterie). Non consentire ai bambini di utilizzare l‘apparecchio senza supervisione! L’utilizzo deve avvenire soltanto conformemente a quanto descritto nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA! RISCHIO DI CORROSIONE! La fuoriuscita dell’acido della batteria può causare corrosione! Evitare che l’acido della batteria entri in contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l’acido, sciacquare immediatamente27 le parti interessate con abbondante acqua pulita e rivolgersi ad un medico. PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE! Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate. Non cortocircuitare o buttare nel fuoco l‘apparecchio e le batterie! Un surriscaldamento oppure un utilizzo non conforme può provocare cortocircuiti, incendi e persino esplosioni! NOTA! Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Egli provvederà a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l’apparecchio in riparazione. Mai immergere l’apparecchio in acqua. Non esporre l‘apparecchio a urti e vibrazioni violente, polvere, temperature elevate per lunghi periodi o umidità estrema. Si possono causare malfunzionamenti, cortocircuiti, danni alle batterie e ai componenti. Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate. Sostituire le batterie scariche o usate sempre con una serie di batterie nuove completamente cariche. Non utilizzare batterie di marche, tipi o livelli di carica diversi. Togliere le batterie dall’apparecchio nel caso non venga utilizzato per un periodo prolungato! Il produttore declina ogni responsabilità per i danni causati dalla tensione a seguito dell’inserimento erroneo delle batterie. DOTAZIONE (Fig. 1) Stazione base (A), piedistallo per la stazione base (B), sensore esterno (C), istruzioni per l‘uso Batterie richieste (non in dotazione): 5 microbatterie (1,5V, tipo AAA)
ELENCO DEI COMPONENTI
Apparecchio base (Fig. 2) (1) Contenuto visualizzato – Previsioni meteorologiche, umidità interna, temperatura interna ed esterna, data e ora. (2) Tasto DOWN – Per ridurre il valore di un'impostazione. Alternare tra °C e °F. Tenere premuto per 2 secondi per impostare un valore di allarme per le temperature massime e minime. (3) Tasto UP – Per aumentare il valore di un'impostazione. Consente di alternare tra i valori MIN/MAX. Tenere premuto per 2 secondi per inizializzare la ricezione del segnale radio DCF77. (4) Tasto SET – Per accedere alla modalità di impostazione per ora e data. (5) Tasto ALARM – Per passare alla modalità di impostazione della sveglia. (6) Tasto CHANNEL – Premere più volte in sequenza per visualizzare le informazioni sulla temperatura provenienti da diversi sensori esterni (optional: si possono collegare fino a 3 sensori esterni). Tenere premuto per 2 secondi per inizializzare la ricezione dei sensori esterni. (7) Tasto SNOOZE/LIGHT – Premere per
Garantie / Warranty28 attivare la retroilluminazione o per interrompere la sveglia (8) Elemento per il fissaggio – Per appendere la stazione meteorologica alla parete. (9) Vano batterie (10) Supporto – Per posizionare l'apparecchio su una superficie piana. Sensore esterno (Fig. 3) (11) Temperatura esterna (12) Vano batterie (13) Tasto CH – Selettore CANALE (14) Elemento per il fissaggio – Per appendere il sensore alla parete. (15) Pulsante °C/°F – Per alternare tra Celsius (°C) e Fahrenheit (°F). (16) Supporto – Per posizionare l'apparecchio su una superficie piana.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
1. Prima di mettere in funzione la stazione base,
inserire le batterie nei sensori esterni.
2. Appoggiare la stazione base il più vicino
possibile al sensore esterno.
3. Azionare il sensore esterno e l'unità principale
entro il campo di trasmissione effettivo. Nel caso di sostituzione delle batterie, togliere sempre le batterie sia dal sensore esterno che dalla stazione base e reinserirle nella sequenza corretta in modo da poter impostare nuovamente il collegamento radio! Se ad esempio si dovessero sostituire soltanto le batterie del sensore esterno, il segnale potrebbe essere assente o non corretto. Nota bene: la portata effettiva dipende dai materiali di costruzione degli edifici e dalla posizione dell'unità base e del sensore esterno. Eventuali fattori esterni (diverse emittenti radio ed altre fonti di interferenza) possono ridurre sensibilmente la distanza possibile. In questi casi è consigliabile cercare altre collocazioni sia per l'apparecchio base che per il sensore esterno. A volte basta spostare gli apparecchi di pochi centimetri! Nonostante il sensore esterno sia impermeabile, non collocarlo in posizioni direttamente esposte all'irradiazione solare, alla pioggia o alla neve. ALIMENTAZIONE Sensore esterno
1. Aprire delicatamente il coperchio del vano
3. Premere il tasto CH per selezionare un canale.
4. Richiudere il vano batterie.
1. Aprire delicatamente il coperchio del vano
3. Richiudere il vano batterie.
Indicazione "Batteria scarica" Quando arriva il momento di sostituire le batterie, viene visualizzato il simbolo accanto all'indicazione dell'ora (batterie della stazione base) oppure della temperatura esterna (batterie sensore esterno).29
La stazione base può essere appoggiata con il supporto sul tavolo oppure appesa alla parete. Anche il sensore esterno si può appoggiare su un tavolo oppure appendere alla parete. UTILIZZO Ricezione dei valori misurati e del segnale orario Subito dopo aver inserito le batterie nel sensore esterno, questo inizia a trasmettere i valori misurati in intervalli di circa 45 secondi. Allo stesso modo l'apparecchio base dopo aver inserito le batterie inizia una ricerca del segnale radio del sensore esterno che dura circa 3 minuti . Quando la ricezione è corretta, sul display viene visualizzata la temperatura esterna. L'apparecchio base aggiorna i valori misurati a intervalli di circa 45 secondi. Al termine l'apparecchio base cerca di ricevere il segnale radio DCF77, il segno di ricezione lampeggia. Se dopo 3-5 minuti viene ricevuto il segnale orario, inizia la visualizzazione di ora e data nel display. Il segno di ricezione ora viene visualizzato costantemente nel display. Data e ora vengono aggiornati automaticamente ogni giorno dall'apparecchio base alle ore 2:05 (CET) Temperatura e umidità
1. Premere il tasto DOWN per passare dalla
visualizzazione in °C a °F e viceversa.
2. Subito dopo l'inserimento delle batterie, la
stazione base comincia a visualizzare i valori misurati nello spazio interno. La stazione base visualizza i primi valori misurati ricevuti dal sensore esterno entro circa 3 minuti dalla messa in funzione.
3. Si possono visualizzare 3 simboli diversi per il
livello del clima interno: umidità dell‘aria uguale o minore del 40% umidità dell‘aria uguale o maggiore del 70% umidità dell‘aria maggiore del 40%, ma minore del 70%; al tempo stesso la temperatura attuale è superiore a 20° C (68° F) ma inferiore a 27°C (80,6° F). Valori Max/Min relativi a temperatura e umidità dell'aria
1. Premere il tasto UP più volte in sequenza per
alternare la visualizzazione tra i valori attuali per temperatura e umidità e i valori MIN/MAX.
2. Per la temperatura MIN/MAX tenere premuto il
tasto UP nella rispettiva modalità per riportare tutti i valori MIN/MAX ai valori attuali.
3. I valori MIN/MAX per temperatura e umidità
vengono salvati automaticamente.
4. I valori MIN/MAX per temperatura e umidità
vengono resettati automaticamente ogni giorno alle ore 0.00. Condizioni atmosferiche e andamento Le previsioni meteorologiche si basano sulle variazioni di temperatura e umidità rilevate. Su questa base si calcola una tendenza per le 6 ore successive.
Garantie / Warranty30 Condizioni atmosferiche attuali Soleggiato Parzialmente nuvoloso Nuvoloso Piovoso Andamento delle temperature In salita Stabilig In discesa Esecuzione della verifica del segnale dalla stazione base La portata del segnale tra la stazione base e il sensore esterno è di circa 30 metri (all'aperto). La stazione base riceve le informazioni relative a temperatura/umidità entro 3 minuti dalla configurazione del sensore esterno. Se la stazione base non riceve informazioni entro 3 minuti dalla configurazione, procedere nel seguente modo:
1. Tenere il tasto CHANNEL premuto per 2-3
secondi per inizializzare di nuovo la ricezione dal sensore esterno. Generalmente le informazioni vengono ricevute entro 3 minuti.
2. Se il passaggio 1 non dovesse dare risultati,
togliere le batterie e inserirle di nuovo (reset hardware). Accertarsi anche che siano soddisfatti i seguenti requisiti:
1. La distanza tra la stazione base o il sensore
esterno e le fonti di interferenza come ad esempio monitor di computer o televisori deve essere superiore a 1,5~2 metri.
2. La stazione base non deve essere collocata
nelle vicinanze di cornici delle finestre in metallo.
3. Non utilizzare altri apparecchi elettronici come
cuffie o altoparlanti che funzionano sulla stessa frequenza di emissione (433,92MHz).
4. Anche gli apparecchi elettronici dei vicini che
funzionano sulla stessa frequenza di trasmissione possono essere causa di interferenze. Impostazione dei canali sulla stazione base
1. Alla stazione base si possono collegare fino a 3
2. Premere il tasto CHANNEL per alternare la
visualizzazione dei singoli canali. La stazione base mostrerà quindi le informazioni del rispettivo sensore esterno. Impostazione automatica dell'ora
1. Una volta inserite le batterie, la stazione base
cerca automaticamente il segnale radio. Prima che questo processo si concluda trascorrono circa 3-5 minuti.
2. In caso di corretta ricezione del segnale radio,
data e ora vengono impostate automaticamente e viene visualizzato il simbolo di ricezione
Se il dispositivo non riceve nessun segnale radio, procedere nel seguente modo:
1. Premere il tasto UP per 2 secondi per inizializzare31
nuovamente la ricezione del segnale audio .
2. Se la ricezione del segnale radio dovesse fallire,
è possibile impostare l'ora manualmente. Impostazione manuale dell'ora
1. Nella modalità di visualizzazione normale, tenere
premuto il tasto SET per circa 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione dell'ora.
2. Il valore da impostare lampeggia.
3. Premere DOWN o UP per cambiare il valore.
4. Premere il tasto SET per confermare
l'impostazione e passare al valore successivo.
5. Sequenza dei valori da impostare: Anno >>
Mese >> Data >> Impostazione della lingua per l'abbreviazione del giorno >> Fuso orario >> 12/24 ore >> Ore >> Minuti >> salvare e uscire dalla modalità di impostazione
6. Se entro un intervallo di 30 secondi vengono
apportate delle modifiche, il dispositivo salva le modifiche eseguite fino a quel momento e torna alla modalità di funzionamento normale. Si può anche premere di nuovo il tasto SET di conferma e in questo modo uscire dalla modalità di impostazione. Impostazione della sveglia
1. Nella modalità di visualizzazione normale, tenere
premuto il tasto ALARM per circa 2 secondi per accedere alla modalità per l'impostazione della sveglia.
2. Il valore da impostare lampeggia.
3. Premere DOWN o UP per cambiare il valore.
4. Premere il tasto ALARM per confermare
l'impostazione e passare al valore successivo.
5. Sequenza dei valori da impostare: Ore >>
Minuti >> salvare e uscire dalla modalità di impostazione
6. Premere nuovamente il tasto ALARM per
confermare le impostazioni e uscire dalla modalità di impostazione.
7. Premere il tasto SET per attivare o disattivare
la sveglia. Se la sveglia è attivata, nel display compare il simbolo . Se questo simbolo non compare, significa che l'allarme non è attivo.
8. La sveglia suona in tutto per 2 minuti e cambia
con il passare del tempo. Snooze / Funzione illuminazione
1. Quando suona l'allarme, premendo il tasto
SNOOZE/LIGHT lo si può interrompere per 5 minuti. Il simbolo lampeggia.
2. Per disattivare l’allarme completamente,
premere un tasto qualunque. L'allarme sarà riattivato dopo 24 ore.
3. Nella modalità di esercizio normale, premere
il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare la retroilluminazione per 20 secondi. Impostazione della temperatura di allarme per la temperatura esterna
1. Nella modalità di visualizzazione normale, tenere
premuto il tasto DOWN per circa 2 secondi per accedere alla modalità per l'impostazione dell'allarme temperatura. Nota: accertarsi di aver impostato il canale corretto per il sensore desiderato.
2. Premere DOWN o UP per attivare o disattivare
l'allarme temperatura.
3. Premere il tasto SET per confermare
Garantie / Warranty32 l'impostazione e passare al valore successivo.
4. Sequenza dei valori da impostare: Allarme
temperatura ON/OFF >> Temperatura massima >> Temperatura minima. Tenendo premuto UP o DOWN il valore cambia più velocemente. Nota bene: il limite per la temperatura massima impostabile è 70°C e per la minima -50°C.
5. Premere il tasto SET per confermare le
impostazioni e uscire dalla modalità di impostazione. Nota bene: Fin tanto che la temperatura esterna supera per eccesso o per difetto i valori impostati, l'allarme suona ogni minuto per 2 secondi e il display per la temperatura esterna insieme ai simboli o lampeggiano. Funzionamento del sensore
1. Premere il tasto CH per impostare uno dei
canali 1-3 per ciascun sensore, se si desidera collegare più di un sensore.
2. Premere °C/°F per modificare la visualizzazione
della temperatura trasmessa dal sensore.
3. Una volta che la stazione meteorologica
riceve i segnali radio dei sensori, i valori della temperatura per i canali sulla stazione meteorologica vengono aggiornati ogni 1-2 minuti.
ELIMINAZIONE DELLE ANOMALIE
Interruzione del collegamento Se la temperatura esterna non dovesse essere visualizzata senza motivo apparente, verificare i seguenti punti:
1. Il sensore esterno è ancora al suo posto.
2. Le batterie nella Stazione base e nel sensore
esterno sono cariche. Se necessario, sostituirle. Nota bene: se le temperature scendono al di sotto del punto di congelamento, anche le batterie del sensore esterno possono congelare e la loro tensione e durata si riducono.
3. Entrambi gli apparecchi si trovano entro
l'intervallo di ricezione e l'intervallo di ricezione e non ci sono sorgenti di interferenza e ostacoli. Se necessario, ridurre la distanza tra gli apparecchi. Interferenza del collegamento I segnali radio degli altri apparecchi domestici come campanelli della porta, sistemi di controllo di sicurezza e ingresso, possono provocare un'interferenza su questo apparecchio e causare anomalie di funzionamento temporanee. Questa condizione è assolutamente normale e non pregiudica in alcun modo il funzionamento. Trasmissione e ricezione delle temperature misurate riprendono subito dopo l'eliminazione della sorgente di interferenza. CARATTERISTICHE TECNICHE Misurazione Intervallo temperatura interna: 0~50° C Intervallo temperatura esterna: -20~60° C Valori di incremento temperatura: 0,1° C Intervallo di umidità dell'aria: 20~90% Valori di incremento dell'umidità dell'aria: 1%33 Trasmissione Intervallo di trasmissione tra sensore e stazione base: 30 metri (all'aperto) Frequenza di trasmissione: 433,92 MHz Alimentazione della tensione Stazione base: 3 batterie AAA da 1,5V Sensore esterno: 2 batterie AAA da 1,5V
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di procedere con la pulizia, staccare l’apparecchio dalla sorgente di corrente (rimuovere le batterie)! Pulire l’apparecchio soltanto con un panno asciutto. Non utilizzare liquidi detergenti per evitare danni ai componenti elettronici. SMALTIMENTO Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differenziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale. Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti in maniera differenziata e destinati al riciclaggio ecologico. Le batterie normali e ricaricabili devono essere correttamente smaltiti come sta previsto dalla legge. È possibile tornare batterie inutilizzati presso il punto di vendita o cedere in centri di raccolta organizzati dai comuni per la raccolta gratuitamente. Le batterie normali e ricaricabili sono contrassegnati con il simbolo corrispondente disposte per lo smaltimento e il simbolo chimico della sostanza inquinante. Per Esempio: "CD" sta per il cadmio, il "Hg" sta per mercurio e "Pb" per il piombo. DICHIARAZIONE DI CONFORMITà CE Per la presente Bresser GmbH, afferma che questa unità (TemeoTrend Sunny / Art. No.: 70-00001), è coerente e conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EG.
La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre43 Garantie / Warranty dalla data dell’acquisto. Per godere di un’estensione vo- lontaria della garanzia come descritto sulla confezione regalo, è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le condizioni complete di garanzia e le informazioni sull’esten- sione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser.de/warranty_terms. Desidera ricevere informa- zioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/7000001Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. Con riserva di errori e modifiche tecniche. · Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения.
Notice-Facile