SentrySafe Fire Safe - Cassaforte

Fire Safe - Cassaforte SentrySafe - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fire Safe SentrySafe in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SentrySafe Fire Safe - page 34
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cassaforte ignifuga
Marca SentrySafe
Modello Fire Safe
Caratteristiche di protezione antincendio Omologato UL per resistenza al fuoco di 1 o 2 ore (temperatura esterna fino a 1010°C / 1850°F, temperatura interna < 177°C)
Resistenza all'acqua Su alcuni modelli: test di getto d'acqua 4000 litri per 15 minuti e immersione in 5,24 cm di acqua per 1 ora
Tipo di chiusura Combinazione meccanica (3 o 4 cifre) o elettronica a tastiera (codice 5 cifre); possibilità di doppia chiusura (elettronica + chiave)
Alimentazione 4 batterie alcaline AA (non incluse); non utilizzare batterie ricaricabili
Programmazione Codice utente 5 cifre (modificabile); per modelli LCD: codice amministratore 4-8 cifre e fino a 6 codici utente
Garanzia Garanzia limitata di 2 anni (1 anno se la combinazione è modificata)
Montaggio a pavimento Kit di fissaggio incluso (2 viti a testa zigrinata, 2 rondelle, 2 squadrette); foratura in legno o cemento
Manutenzione Pulire con un panno morbido; non utilizzare liquidi sulla tastiera; sostituire le batterie ogni 2 anni o quando la spia si accende
Pezzi di ricambio e riparabilità Chiavi e combinazioni di ricambio disponibili su richiesta scritta; riparazione o sostituzione in garanzia
Avvertenze Non conservare armi, esplosivi, medicinali, perle o supporti informatici non adatti

Domande frequenti - Fire Safe SentrySafe

Cosa fare se ho perso la combinazione?
Contatta il tuo rivenditore Sentry locale fornendo il numero di serie (situato sulla copertura posteriore o vicino alla cerniera). Le combinazioni non possono essere ottenute per telefono; è necessaria una richiesta scritta.
Come cambiare le batterie della chiusura elettronica?
Ruota la scatola della chiusura verso destra e rimuovila. Inserisci 4 batterie alcaline AA nuove, poi rimonta ruotando verso sinistra. Nessun codice viene cancellato durante la sostituzione.
La cassaforte non si apre dopo tre tentativi di codice errato, cosa fare?
La chiusura entra in modalità di attesa di 2 minuti dopo 3 codici errati. Attendere 2 minuti prima di riprovare. Durante questo periodo, la serratura non può essere attivata.
La mia cassaforte è resistente all'acqua?
Alcuni modelli SentrySafe offrono una resistenza all'acqua testata. Verifica il tuo modello specifico; la guarnizione di tenuta richiede che la maniglia sia in posizione orizzontale per essere efficace.
Posso modificare la combinazione originale?
Per le chiusure meccaniche, la combinazione non può essere modificata. Per le chiusure elettroniche, puoi programmare un codice utente o amministratore (a seconda del modello). Attenzione: la modifica della combinazione annulla la garanzia standard di 2 anni (passa a 1 anno).
Come programmare un codice utente su una chiusura elettronica LCD?
Premi due volte su Prog/Enter, inserisci il codice amministratore, usa i tasti di navigazione per selezionare una posizione vuota, inserisci un codice da 4 a 8 cifre e premi Prog/Enter per confermare.
Quali oggetti non conservare nella cassaforte?
Non riporre armi, esplosivi, medicinali, perle (danneggiate a basse temperature), né supporti informatici (floppy disk, cassette, CD/DVD non protetti) tranne modelli specifici.
Importante: Gli oggetti delicati (gioielli, orologi) devono essere collocati in un contenitore ermetico a causa dell'umidità interna.
Come fissare la cassaforte al pavimento?
Inclina la cassaforte su un lato, fora due fori alle tacche con una punta da 11 mm, rimetti la cassaforte, segna i punti sul pavimento, poi fora il pavimento (legno: punta 7,2 mm; cemento: punta 9,5 mm + tassello). Fissa con le viti e le rondelle fornite.
Cosa fare in caso di perdita delle chiavi?
Contatta il tuo rivenditore Sentry locale comunicando il numero di serie della cassaforte. È possibile ordinare chiavi di ricambio (su richiesta scritta o per telefono con pagamento tramite carta).
Come pulire la tastiera della chiusura elettronica?
Usa un panno morbido e asciutto. Evita qualsiasi liquido che potrebbe danneggiare la tastiera. Non utilizzare oggetti appuntiti per premere i tasti; una leggera pressione è sufficiente.

Domande degli utenti su Fire Safe SentrySafe

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassaforte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fire Safe - SentrySafe e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fire Safe del marchio SentrySafe.

MANUALE UTENTE Fire Safe SentrySafe

Manuale per l'utente delle casseforti ignifughe linea FIRE® SAFE casseforti vedere le pagine 34-38. Per informazioni sui modelli e sui codici vedere l'ultima pagina.

Grazie per aver acquistato una cas- saforte SentrySafe.

Garanzia limitata di 2 anni

Questo prodotto (il "Prodotto") è garantito nei confronti dell'acquirente originale per due anni (2) dalla data dell'acquisto contro difetti strutturali e meccanici docuti all'uso di materiali o manodopera difettosi. Qualora si dovessero verificare difetti strutturali o meccanici durante il periodo di garanzia, Sentry Group o un suo rappresentate designato ("Sentry") provvederanno a riparare o sostituire gratuitamente e a propria discrezione le parti difettose del Prodotto o il Prodotto stesso. LA PRESENTE GARANZIA NON PREGIUDICA I DIRITTI PREVISTI DALLA LEGGE IN VIGORE NEL PAESE IN CUI IL PRODOTTO È STATO ACQUISTATO. NOTA IMPORTANTE: PER LE NORME SPECIFICHE VIGENTI IN AUSTRALIA E IN ALTRI PAESI, VEDERE I PARAGRAFI PRECEDUTI DA ASTERISCO (*) RIPORTATI DI SEGUITO.

Assistenza in garanzia

L'assistenza in garanzia può essere richiesta contattando l'ufficio o il distributore locale Sentry, fornendo il proprio nome e indirizzo, una prova dell'acquisto ritagliata dalla confezione (codice UPC), la ricevuta di acquisto originale e una descrizione del problema. Vedere le informazioni su come contattare dell'ufficio Sentry Group riportate sul retro del presente manuale dell'utente. NON RISPEDIRE IL PRODOTTO DIFETTOSO A SENTRY.

Limitazioni di garanzia

  1. Salvo i danni causati da negligenza grave o da volontario uso improprio e, in ogni caso, nella misura consentita dalle leggi e dai regolamenti vigenti in materia di responsabilità del produttore per i prodotti difettosi, la responsabilità di Sentry e l'unica rivendicazione dell'acquirente ai sensi della presente garanzia sono limitate alla riparazione o alla sostituzione delle parti difettose del Prodotto o del Prodotto stesso, a discrezione di Sentry. In nessun caso Sentry sarà responsabile di perdite o danni dovuti a eventi esterni quali incendio, acqua, furto o atti di vandalismo o per qualsiasi danno incidentale o consequenziale a persone o proprietà (compreso il contenuto del Prodotto) risultanti dalla violazione della presente garanzia o di qualsiasi altra garanzia espressa o implicita applicabile al Prodotto. NOTA IMPORTANTE: LE ESCLUSIONI E LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON SI APPLICANO IN AUSTRALIA. PER LE NORME SPECIFICHE VIGENTI IN AUSTRALIA E IN ALTRI PAESI, VEDERE I PARAGRAFI PRECEDUTI DA DUE ASTERISCHI (**) RIPORTATI DI SEGUITO.

  2. Salvo altrimenti stabilito dalle leggi applicabili, Sentry non riconosce altre convenzioni e garanzie, scritte o orali, espresse o implicite, comprese, a titolo esemplificativo, le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità allo scopo specifico. garanzia implicita applicabile a questo Prodotto non dovrà superare la durata standard di due(2) anni della garanzia limitata. NOTA IMPORTANTE: LE ESCLUSIONI E LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON SI APPLICANO IN AUSTRALIA. PER LE NORME SPECIFICHE APPLICABILI ALL'AUSTRALIA E AD ALTRI PAESI, VEDERE I PARAGRAFI PRECEDUTI DA TRE ASTERISCHI ( ^*** ) RIPORTATI DI SEGUITO.

  3. Nella misura massima consentita dalla legge, Sentry non è responsabile di danni, difetti o malfunzionamento del Prodotto dovuti alla spedizione. Il Prodotto, che è stato imballato e maneggiato con la dovuta cautela, deve arrivare in buone condizioni.

  4. La presente garanzia limitata non copre i difetti, i darini o il malfanzionamento causati da modifica, alterazione, riparazione o manutenzione del Prodotto effettuati da persona diversa da Sentry o da un suo rappresentante designato, o da maltrattamento o uso improprio del prodotto.

  5. Nessun agente, dipendente, rappresentante, concessionario o rivenditore Sentry è autorizzato a fare dichiarazioni, promesse o accordi, anche impliciti, che in alcun modo cambino i termini della presente garanzia limitata.

  6. La presente garanzia limitata si applica ai Prodotti nuovi di prima qualità e non ai prodotti di fabbrica di seconda scelta o già appartenuti ad altro proprietario, oppure ai prodotti precedentemente danneggiati da eventi quali, a titolo esemplificativo, incendi, inondazioni, terremoti, ecc.

Tutte le clausole della presente garanzia limitata sono separate e separabili. Una clausola ritenuta non valida o non applicabile non comprometterà la validità o l'applicabilità delle altre clausole. La

presente garanzia limitata conferisce all'utente diritti legali specifici, che possono variare a seconda delle inderogabili leggi vigenti nel Paese in cui il Prodotto è stato acquistato.

SE IL PRODOTTO È STATO ACQUISTATO IN UNO DEI SEGUENTI PAESI, SI APPLICANO LE REGOLE RIPORTATE DI SEGUITO:

(*)AUSTRALIA:OLTRE AI DIRITTI DERIVANTI DALLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, L'ACQUIRENTE PUÒ BENEFICIARE DI ULTERIORI DIRITTI E RIVENDICAZIONI IMPLICITI AI SENSI DELLE LEGGI APPLICABILI. QUALI LA TRADE PRACTICES ACT 1974 (LEGGE 1974 SULLE PRATICHE COMMERCIALI). LE LIMITAZIONI STABILITE NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA NON INFLUIRANNO IN ALCUN MODO SUI DIRITTI LEGALI AI SENSI DI TALI LEGGI.

FILIPPINE è possibile scegliere tra la riparazione della parte difettosa del Prodotto o del Prodotto stesso e un rimborso del prezzo di acquisto. Qualora si scelga il rimborso del prezzo di acquisto, verrà detrutto l'importo direttamente imputabile all'aso del Prodotto prima della scoperta del difetto. Per ottenere assistenza in garanzia occorre fornire le informazioni richieste e presentare una prova di acquisto ritagliata dalla confezione, la ricevuta di acquisto originale o la carta di garanzia.

(**)AUSTRALIA: sostituire il Paragrafo 1 con il seguenteo i danni causati da negligenza grave o da volontario uso improprio e, in ogni caso, nella misura consentita dalle leggi e dai regolamenti vigenti in materia di responsabilità del produttore per i prodotti difettosi, la responsabilità di Sentry e l'unica ricendicazione dell'acquirente ai sensi della presente garanzia limitata sono limitate alla riparazione o alla sostituzione delle parti difettose del Prodotto o del Prodotto stesso, a discrezione di Sentry. In nessun caso Sentry sarà responsabile di danni incidentali o consequenziali (inclusi, a titolo esemplificativo, perdite o danni dovuti a incendio, acqua, furto o atti di vandalismo) a persone o proprietà (incluso il contenuto del Prodotto) risultanti da violazione della presente garanzia limitata o di qualsiasi altra garanzia espressa applicabile al Prodotto.

FRANCIA: nell'eventualità che l'acquirente sia un consumatore o un professionista il quale, al momento dell'acquisto del Prodotto, non sia specialista del settore, avrà in qualsiasi caso il diritto alla garanzia legale che lo tutela dall'eventuale presenza di difetti nascosti relativi al Prodotto.

FILIPPINE è possibile scegliere tra la riparazione della parte difettosa del Prodotto o del Prodotto stesso e un rimborso del prezzo di acquisto. Qualora si scelga il rimborso del prezzo di acquisto, verrà detratto l'importo direttamente imputabile all'uso del Prodotto prima della scoperta del difetto.

REGNO UNITO:nulla di quanto contenuto nel Paragrafo I o nella presente garanzia limitata escluderà o in alcun modo limiterà la responsabilità di Sentry nei confronti dell'acquirente per (i) morte o lesioni personali causati da negligenza di Sentry (inclusa la negligenza definita in s. 1 Unfair Contract Terms Act 1977 - legge 1977 sui termini iniqui dei contratti), (ii) violazione dei termini relativi al titolo impliciti in s. 12 Sale of Goods Act 1979 (legge 1979 sulla vendita di merci) o (iii) qualsiasi responsabilità nella misura in cui la stessa non possa essere esclusa o limitata per legge.

(***)AUSTRALIA: sostituire il Paragrafo 2 con il seguentà non misura massima consentita dalla legge. Sentry non riconosce altre convenzioni e garanzie, scritte e orali, espresse o implicite.

GIAPPONESentry non riconosce inoltre la garanzia implicita contro i difetti ai sensi dell'Articolo 570 del Codice Civile.

REGNO UNITO:nulla di quanto contenuto nel Paragrafo 2 o nella presente garanzia limitata escluderà o in alcun modo limiterà la responsabilità di Sentry nei confronti dell'acquirente per (i) frode, (ii) violazione dei termini previsti dalla legge Sale of Goods Act 1979 (legge 1979 sulla vendita di merci) riguardanti il titolo, la corrispondenza della merce con una descrizione o un campione oppure la relativa qualità o idoneità per qualsiasi scopo particolare o (iii) qualsiasi responsabilità nella misura in cui la stessa non possa essere esclusa o limitata per legge.

Protezione antincendio con classifica UL

Questa cassaforte Fire-Safe SentrySafe è stata dichiarata idonea dagli Underwriters Laboratories, ente autonomo di controllo di qualità, come prodotto che ha superato uno degli standard di resistenza antincendio riportati di seguito:

- Test UL di resistenza antincendio di 2 ore.

Esposta a temperature che raggiungono i 1010°C (1850°F) per 2 ore, la temperatura all'interno della cassaforte resta al di sotto dei 177°C (350°F), proteggendo così i documenti. Ciò consente alla cassaforte di resistere anche alle alte temperature causate dalle fiamme che avvolgono l'edificio.

Oppure

- Test UL di resistenza antincendio di 1 ora.

Esposta a temperature fino a 927°C (1700°F) per una durata di un'ora.

Più

- Test UL di resistenza alle esplosioni.

Esposta ad un fuoco improvviso in una fornace a temperature di 1093°C (2000°F) per ½/ora, la cassaforte non esplode e non si rompe.

- Test UL di impatto antincendio Modelli da 1 ora

Dopo essere stata riscaldata fino a raggiungere una temperatura di 843°C (1550°F), la cassaforte viene lanciata da un'altezza di circa 10 metri (30 piedi) su pietrisco, quindi viene fatta raffreddare, viene capovolta e riscaldata di nuovo fino a una temperatura di 843°C (1550°F) per 12 /ora. La cassaforte rimane intatta e bloccata, con una temperatura interna inferiore a 177°C (350°F).

Modelli da 2 ore

Dopo essere stata riscaldata fino a raggiungere una temperatura di 843°C (1550°F), la cassaforte viene lanciata da un'altezza di circa 10 metri (30 piedi) su pietrisco, quindi viene fatta raffreddare, viene capovolta e riscaldata di nuovo fino a una temperatura di 892°C (1638°F) per 45 minuti. La cassaforte rimane intatta e bloccata, con una temperatura interna inferiore a 177°C (350°F).

Verifica ETL per protezione antincendio

Per modelli che iniziano con: MS, MSW, DS, CS, OS, KS

Verifica ETL per protezione antincendio di 1 ora di CD, DVD, schede di memoria e unità USB fino a 927°C (1700°F).

• Test ETL di impatto antincendio

Dopo essere stata riscaldata fino a raggiungere una temperatura di 843°C (1550°F), la cassaforte viene lanciata da un'altezza di circa 5 metri (15 piedi) su pietrisco, quindi viene fatta raffreddare, viene capovolta e riscaldata di nuovo fino a una temperatura di 843°C (1550°F) per ½ora. La cassaforte rimane intatta e bloccata, con una temperatura interna inferiore a 177°C (350°F).

Per modelli che iniziano con: MA, DA, CA, OA

Verifica ETL per protezione antincendio di 2 ore di CD, DVD, schede di memoria e unità USB fino a 1010°C (1850°F).

Resistenza all'acqua

Alcuni modelli avanzati proteggono i contenuti dai danni provocati dall'acqua. Il dipartimento qualità di Sentry Group ha sottoposto queste casseforti resistenti all'acqua alle seguenti condizioni:

  • test per 15 minuti con un massimo di circa 4000 litri (1000 galloni) di acqua nebulizzata
  • test in circa 15 cm (6 pollici) di acqua per 1 ora.

Per convalidare i modelli resistenti all'acqua, contattare l'Assistenza clienti al numero di telefono riportato sul retro della copertina.

NOTA: affinché le guarnizioni funzionino correttamente,9 lo sportello della cassaforte deve essere chiuso con la maniglia completamente orizzontale. Quando la maniglia viene mossa, la compressione della guarnizione richiede una forza leggermente maggiore di quella necessaria per una cassaforte priva di guarnizione.

Istruzioni per fissare la cassaforte al pavimento

Il kit contiene:

(2) viti a testa quadra, (2) tasselli, (2) rondelle (Fig. A)

Attrezzi necessari per il fissaggio pavimentarpano, chiave inglese, punta per trapano da 11,0 mm ( 34 6"), per il fissaggio su legno: punta per trapano da 7,2 mm ( 932 "), per il fissaggio su muratura: punta per trapano da 9,5 mm ( 38 ") per muratura.

Istruzioni:

  1. Adagiare la cassaforte sul lato destro (i cardini devono essere orizzontali rispettoal pavimento).
  2. Sbloccare la cassaforte ed aprire lo sportello.
  3. Localizzare due rientranze sul fondo della cassaforte situate in angoli opposti. Utilizzando un trapano con punta da 11,0 mm ( 56 ), praticare un foro attraverso ciascuna rientranza perpendicolarmente al fondo della cassaforte (Fig. B).
  4. Chiudere lo sportello e riportare la cassaforte in posizione verticale. Collocarla quindi nel punto desiderato e riaprire lo sportello.
  5. Utilizzare una vite o una punta per trapano per segnare i punti sul pavimento in corrispondenza di entrambi i fori (Fig. C).
  6. Spostare la cassaforte per praticare i fori nei punti segnati.

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 1

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 2

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 3

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 4

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 5

SentrySafe Fire Safe - Istruzioni: - 6

7. Praticare i fori sul pavimento utilizzando il trapano:

A. Per pavimenti in legnautilizzando un trapano con punta da 7,2 mm ( 12 ), praticare un foro di 64 mm (2 12 ) di profondità in ogni punto segnato (Fig. D).

B. Per pavimenti in muraturutilizzando un trapano con punta da 9,5 mm ( 38 ) per muratura, praticare un foro di 64 mm (2 12 ) di profondità in ogni punto segnato (Fig. D). Installare un'anima in ogni foro.

  1. Ricollocare la cassaforte nella posizione desiderata, accertandosi che i fori della cassaforte siano allineati a quelli praticati sul pavimento.

9. Fissare la cassaforte:

A. Per pavimenti in legndar passare ciascuna vite a testa quadra attraverso una rosetta, attraverso il foro sulla cassaforte e all'interno del foro nel pavimento. Stringere con una chiave inglese (Fig. E).

B. Per pavimenti in muraturdar passare ciascuna vite a testa quadra attraverso una rosetta, attraverso il foro sulla cassaforte e quindi avvitarla nell'anima precedente-mente inserita. Stringere con una chiave inglese (Fig. F).

NOTA: i fori devono essere praticati solo attraverso i piedi della cassaforte, e non sul retro o sui lati.

NOTA: le operazioni per il montaggio e lo smontaggio dell'unità sono a spese e a discrezione dell'utente. Sentry Group non è responsabile degli eventuali costi sostenuti in caso di sostituzione dell'unità.

Perdita della combinazione o delle chiavi

IMPORTANTE: leggere attentamente le seguenti istruzioni. Per tutelare la sicurezza dell'utente, dietro richiesta telefonica POSSONO essere emesse nuove chiavi, ma NON può essere emessa una nuova combinazione. Per ordinare chiavi e/o combinazioni sostitutive, è indispensabile inviare la richiesta all'Assistenza clienti Sentry tramite posta elettronica o fax (vedere il retro della copertina). Per assistenza nella preparazione dell'ordine oppure se si desidera acquistare tramite carta di credito (solo Visa/Mastercard), contattare l'Assistenza clienti Sentry al numero di telefono riportato sul retro della copertina.

Perdita della combinazioni: primo luogo, individuare il modello e il numero di serie della cassaforie, quindi contattare il rivenditore locale Sentry. Il numero di serie è indicato sul retro della copertina del presente manuale ed è stampato anche sulla piccola etichetta accanto ai cardini dello sportello (all'esterno).

Perdita delle chiavi: eprichiedere chiavi sostitutive, contattare il rivenditore locale Sentry fornendo il numero di serie della cassaforte. Il numero di serie si trova sul retro della copertina del presente manuale ed è stampato anche sulla piccola etichetta accanto ai cardini dello sportello (all'esterno).

SentrySafe Fire Safe - Perdita della combinazione o delle chiavi - 1

ATTENZIONE

Il prodotto non è destinato alla conservazione sicura di ogni tipo di materiale. Gli oggetti quali armi da fuoco, armi di altro tipo, materiali combustibili o farmaci non devono essere conservati nell'unità.

SentrySafe Fire Safe - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

NON conservare oggetti delicati direttamente nella cassaforte.

I prodotti ignifughi SentrySafe sono dotati di un isolante brevettato ad alto contenuto di umidità. Inoltre, le moderne casseforti SentrySafe sono a chiusura ermetica a tenuta d'aria e d'acqua, che potrebbe favorire l'accumulo di umidità al loro interno. I pacchetti essiccanti contenuti nell'imballaggio devono essere lasciati all'interno della cassaforte. NON ELIMINARIHssi hanno la funzione di assorbire l'umidità che potrebbe accumularsi all'interno della cassaforte. Aprire l'unità periodicamente per evitare l'accumulo di umidità.

Se si decide di conservare in cassaforte articoli delicati come gioielli con parti funzionanti, orologi, francobolli o foto, si consiglia di inserirli in un contenitore ermetico a tenuta d'aria prima di collocarti nella cassaforte.

NOTA: Sentry Group non sarà responsabile di danni o perdite di oggetti collocati nell'unità dovuti a umidità.

SentrySafe Fire Safe - NON conservare oggetti delicati direttamente nella cassaforte. - 1

ATTENZIONE

NON conservare perle nella cassaforte.

In caso di incendio, le perle, delicate per natura, potrebbero danneggiarsi a temperature molto inferiori ai 177°C (350°F) previsti per la resistenza interna, garantita dalla classifica di resistenza UL. Pertanto, NON conservare perle all'interno della cassaforte SentrySafe.

SentrySafe Fire Safe - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Non conservare dischi di computer, materiale audiovisivomultimediae onegativi di foto.

Il prodotto non è destinato alla protezione di floppy disk o dischetti da 2-1/4", cartucce e nastri, audiocassette o videocassette oppure negativi di foto. Per una conservazione a prova di incendio di questi materiali, contattare il rivenditore dei prodotti per la conservazione di oggetti multimediali SentrySafe Fire-Safe Media.

IMPORTANTE

Uso della combinazione meccanica

NOTA: potrebbe essere necessario premere il pulsante della serratura il quale, a sua volta, porterà i chiavistelli in posizione di chiusura mentre lo sportello è aperto (Fig. G). Procedere con la prova della combinazione. Prima di inserire la combinazione, assicurarsi che la maniglia sia completamente SOLLEVATA, in posizione orizzontale. La chiusura a combinazione è pronta all'uso. La combinazione della cassaforte è stampata sull'etichetta affissa sul retro della copertina del manuale dell'utente. A seconda del modello, la combinazione sarà a 3 o 4 cifre.

SentrySafe Fire Safe - IMPORTANTE - 1

Casseforti a doppio sistema di chiusura (a chiave e con combinazione di sicurezza)

Per una maggiore sicurezza alcune casseforti sono dotate di un doppio sistema di chiusura, che per essere sbloccato necessita sia della combinazione sia della chiave. NOTA: la cassaforte si blocca con o senza chiave.

Per sbloccare e aprire la cassaforte: Inserire la chiave nella serratura e ruotare finché il passante si libera. Rimuovere la chiave.

Prima aprire la cassaforte, quindi provare la combinazione con lo sportello aperto!

COMBINAZIONE A 3 CIFRE

Per la combinazione, vedere il retro della copertina del manuale.

NOTA: questa combinazione non può essere modificata.

Posizionarsi sul numero zero.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 3 CIFRE - 1

Ruotare il combinatore verso destra finchè la prima cifra della combinazione arriva in corrispondenza dell'indicatore per la terza volta senza oltrepassarlo.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 3 CIFRE - 2

Ruotare il combinatore verso sinistra finchè la seconda cifra della combinazione arriva per la seconda volta in corrispondenza dell'indicatore senza oltrepassarlo.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 3 CIFRE - 3

Ruotare il combinatore verso destra fermandosi appena la terza cifra arriva ad essere in corrispondenza dell'indicatore senza oltrepassarlo.

COMBINAZIONE A 4 CIFRE

NOTA: la modifica della combinazione comporta l'annullamento della garanzia. Per ripristinare la garanzia limitata di 1 anno (è necessaria la ricevuta di acquisto con data valida), occorre contattare l'Assistenza clienti Sentry al numero di telefono riportato sul retro della copertina per documentare la nuova combinazione.

Posizionarsi sul numero zero.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 4 CIFRE - 1

Ruotare il combinatore verso sinistra finchè la prima cifra della combinazione arriva in corrispondenza dell'indicatore per la quarta volta senza oltrepassarlo.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 4 CIFRE - 2

Ruotare il combinatore verso destra finchè la seconda cifra della combinazione arriva per la terza volta in corrispondenza dell'indicatore senza oltrepassarlo.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 4 CIFRE - 3

Ruotare il combinatore verso destra finchè la terza cifra della combinazione arriva per la seconda volta in corrispondenza dell'indicatore senza oltrepassarlo.

SentrySafe Fire Safe - COMBINAZIONE A 4 CIFRE - 4

Ruotare il combinatore verso destra fermandosi appena la quarta cifra arriva ad essere in corrispondenza dell'indicatore senza oltrepassarlo.

Per chiudere e bloccare la cassaforte

  1. Chiudere lo sportello.
  2. Ruotare la maniglia dello sportello nella posizione orizzontale.
  3. Premere la serratura a chiave.
  4. Per una maggiore sicurezza, far ruotare liberamente il quadrante della combinazione.

Chiusura elettronica

Installazione delle batterie

Sono necessarie quattro batterie alcaline AA. (non incluse).

NOTA: le batterie non alcaline e ricaricabili NON SONO CONSIGLIATE.

Per installare le batterie: ruotare verso destra il coperchio della serratura elettrica e rimuoverlo (Fig. H). Inserire quattro nuove batterie come indicato, riposizionare il coperchio e ruotare verso sinistra per riassemblare.

SentrySafe Fire Safe - Installazione delle batterie - 1

Casseforti con chiusura elettronica e a chiav

Per una maggiore sicurezza, alcuni modelli sono dotati di un doppio sistema di chiusura. Per aprire la cassaforte è NECESSARIO utilizzare sia il codice elettronico che la chiave.

Peraprire lacassaforte per laprima volta:

Installare 4 batterie AA (vedere le istruzioni sopra riportate).

Ruotare la chiave verso destra in modo da far uscire il cilindro. Inserire il codice elettronico stampato sul retro della copertina. Quando la spia verde PROCEED (PROCEDERE) si accende, sono disponibili quattro secondi per ruotare la maniglia verso il basso e aprire.

Prima aprire la cassaforte, quindi provare la combinazione con lo sportello aperto!

Per il codice di fabbrica, vedere il retro della copertina del presente manuale.

NOTA: questa combinazione non può essere modificata.

Uso del tastierino

SentrySafe Fire Safe - Uso del tastierino - 1

Attenzione!

I liquidi possono danneggiare il tastierino!

SentrySafe Fire Safe - Uso del tastierino - 2

Attenzione!

Le punte di penna o altri oggetti appuntiti possono forare la membrana del tastierino!

È sufficiente toccare i tasti delicatamente. Una spia verde PROCEED (PROCEDERE) e un solo bip indicano che il tastierino "ha rilevato" la pressione. Sono disponibili 5 secondi di tempo per la pressione di ogni tasto. Dopo 5 secondi, verranno emessi 3 bip e una spia rossa inizierà a lampeggiare. In tal caso, ricominciare da capo.

Chiusura elettronica di base

SentrySafe Fire Safe - Chiusura elettronica di base - 1

Sono disponibili tre metodi per sbloccare la cassaforte.

  1. Inserire la combinazione elettronica preimpostata a 5 cifre . Questo codice non può essere cancellato e può essere sempre utilizzato per aprire la cassaforte. Tenerlo al sicuro!
  2. È possibile programmare e modificare, a seconda delle necessità, un codice utente personalizzato a 5 cifre.
  3. Per accedere temporaneamente alla cassaforte, è possibile programmare un PIN utente a 5 cifre che può essere cancellato o modificato.

NOTA: un codice costituito da soli zeri non è valido.

Programmazione di un codice utente a 5 cifre

  1. Premere il tasto Program (Programma).
  2. Inserire la combinazione elettronica pre-impostata. Il LED verde rimane acceso (ON) mentre si inserisce il codice utente a 5 cifre personalizzato. Dopo aver inserito le 5 cifre, il LED verde si spegne (OFF).

Per inserire un nuovo codice utente, ripetere questi passaggi. Per cancellare il codice utente, premere il tasto Program (Programma) e inserire due volte la combinazione elettronica pre-impostata.

Programmazione di un PIN utente a 5 cifre

NOTA: prima di programmare un PIN utente è necessario programmare un codice utente.

  1. Premere il tasto Program (Programma).
  2. Premerlo una seconda volta.
  3. Inserire il codice utente a 5 cifre. Il LED verde rimane acceso (ON).
  4. Inserire il PIN utente personalizzato a 5 cifre. Dopo aver inserito le 5 cifre, il LED verde si spegne (OFF).

Per inserire un nuovo PIN utente, ripetere questi passaggi. Per cancellare il PIN utente, premere due volte il tasto Program (Programma), inserire il codice utente quindi inserire 00000.

"Nota: si consiglia di sostituire le batterie dopo due anni oppure quando il LED giallo si accende."

Prima aprire la cassaforte, quindi provare la combinazione con lo sportello aperto!

Provare diverse volte la nuova combinazione elettronica con lo sportello aperto per accertarsi di averla registrata correttamente. La nuova combinazione elettronica è pronta per essere utilizzata.

Registrare qui il codice utente e il PIN utente

Codice utente: ____ ____ ____ ____

PIN utente: ____ ____ ____ ____

Per sbloccare la cassaforte:

Immettere la combinazione elettronica preimpostata a 5 cifre, un codice utente o un PIN utente. Quando il LED verde si accende, sono disponibili 4 secondi per ruotare la maniglia e aprire la cassaforte.

Per bloccare la cassaforte:

Chiudere lo sportello e riportare la maniglia in posizione orizzontale.

Sostituzione delle batterie

Quando occorre sostituire le batterie, si accende il LED giallo. Quando le vecchie batterie vengono rimosse per la sostituzione, i codici non vengono cancellati. Per le istruzioni di installazione, vedere "Installazione delle batterie" nella sezione "Chiusura elettronica".

NOTA: se la cassaforte apparentemente non funziona, controllare le batterie prima di contattare l'Assistenza clienti Sentry.

Bloccaggio automatico

Se viene inserito per tre volte consecutive un codice non valido, il sistema di chiusura rifiuterà automaticamente ogni altro codice per un periodo di 2 minuti. Durante questo intervallo di tempo, ogni tasto che verrà digitato provocherà un segnale ERROR (ERRORE) e il sistema di chiusura non potrà essere attivato.

Sistema di chiusura elettronica LCD avanzata

SentrySafe Fire Safe - Sistema di chiusura elettronica LCD avanzata - 1

Per casseforti con chiusura elettronica e a chiav

Per una maggiore sicurezza, alcuni modelli sono dotati di un doppio sistema di chiusura (elettronica e a chiave). Per aprire la cassaforte, è NECESSARIO utilizzare sia il codice elettronico che la chiave.

Per aprire la cassaforte per la prima volta:

Installare 4 batterie AA. Vedere le istruzioni riportate in "Chiusura elettronica".

Ruotare la chiave verso destra in modo da far uscire il cilindro. Inserire il codice elettronico stampato sulla copertina anteriore, quindi premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio). Quando la spia verde PROCEED (PROCEDERE) si accende, sono disponibili quattro secondi per ruotare la maniglia verso il basso e aprire la cassaforte.

Uso del tastierino

SentrySafe Fire Safe - Uso del tastierino - 1
Attenzione!

I liquidi possono danneggiare il tastierino!

SentrySafe Fire Safe - Uso del tastierino - 2
Attenzione!

Le punte di penna o altri oggetti appuntiti possono forare la membrana del tastierino!

È sufficiente toccare i tasti delicatamente. Premendo qualsiasi pulsante, il tastierino si accende e un bip indica che esso "ha rilevato" la pressione. Sono disponibili 5 secondi di tempo per la pressione di ogni tasto. Dopo 5 secondi, verranno emessi 3 bip e una spia rossa inizierà a lampeggiare. In tal caso, ricominciare da capo.

  1. Per accedere temporaneamente alla cassaforte, è possibile programmare codici utente fino a 4-8 cifre, che possono essere cancellati o modificati.

NOTA: un codice costituito da soli zeri non è valido.

Prima aprire la cassaforte, quindi provare la combinazione con lo sportello aperto!

Provare diverse volte i nuovi codici elettronici LCD con lo sportello aperto per accertarsi di averli inseriti correttamente.

NOTA: per tornare all'inizio durante l'inserimento di un codice manager, utente o di fabbrica programmato, premere CLEAR (CANCELLA). È quindi possibile reinserire il codice.

NOTA: per attivare o disattivare il segnalatore acustico, premere il tasto 0 e successivamente il tasto Prog/Enter (Prog/Invio). (0, Prog/Enter - Prog/Invio)

Programmazione del codice manager

NOTA: è ammesso un (1) solo codice manager.

Per aggiungere un codice:

  1. Premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio), quindi inserire la combinazione elettronica pre-impostata a 5 cifre e infine premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio).
  2. Un riquadro acceso vuoto indica che non è stato programmato alcun codice manager. Un riquadro acceso contenente un asterisco *indica che è stato programmato un codice manager.
  3. Inserire un codice a 4-8 cifre e premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) per terminare la programmazione del codice nell'unità.

Per cancellare un codice:

  1. Premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio), quindi inserire la combinazione elettronica pre-impostata a 5 cifre e infine premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio).
  2. Un riquadro acceso contenente un asterisco *indica che è stato programmato un codice e che può essere cancellato..
  3. Premere 0, 0, 0, 0, quindi il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) per cancellare il codice manager. (0, 0, 0, 0, Prog/Enter [Prog/Invio])

NOTA: per tornare all'inizio durante la programmazione di un codice manager o utente, attendere 5 secondi affinché il sistema di chiusura consenta nuovamente l'inserimento del codice. È quindi possibile ricominciare da capo.

Codici di accesso

Sono disponibili tre metodi per sbloccare e accedere alla cassaforte. Utilizzare uno dei seguenti, quindi premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio):

  1. Inserire la combinazione elettronica preimpostata a 5 cifre. Questo codice non può essere cancellato e può essere sempre utilizzato per aprire la cassaforte. Tenerlo al sicuro.
  2. È possibile programmare e modificare, a seconda delle necessità, un codice manager a 4-8 cifre.

Programmazione dei codici utente

NOTA: sono ammessi sei (6) codici utente.

Per aggiungere un codice:

  1. Premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) 2 volte, inserire il codice manager, quindi premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio).
  2. Utilizzare « o » per passare da un riquadro acceso all'altro. Un riquadro vuoto indica che esso è disponibile per l'inserimento di un codice, mentre un riquadro acceso contenente un asterisco *indica che è in uso un codice.
  3. Inserire un codice a 4-8 cifre nella posizione selezionata e premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) per terminare la programmazione del codice nell'unit à.

Per cancellare un codice:

  1. Premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) 2 volte, inserire il codice manager, quindi premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio).
  2. Utilizzare « o » per passare al riquadro acceso contenente l'asterisco * da eliminare.
  3. Premere 0, 0, 0, 0 quindi il tasto Prog/Enter (Prog/Invio) per cancellare il codice selezionato. (0, 0, 0, 0, Prog/Enter [Prog/Invio])

NOTA: per tornare all'inizio durante la programmazione di un codice manager o utente, attendere 5 secondi affinché il sistema di chiusura consenta nuovamente l'inserimento del codice. È quindi possibile ricominciare da capo.

Per sbloccare la cassaforte:

Immettere la combinazione elettronica preimpostata a 5 cifre, un codice manager o un codice utente e premere il tasto Prog/Enter (Prog/Invio). Ogni volta che si inserisce un numero si accende un asterisco. Quando compare l'icona del lucchetto aperto, sono disponibili 4 secondi per ruotare la maniglia e aprire la cassaforte.

Per bloccare la cassaforte:

Chiudere lo sportello e riportare la maniglia in posizione orizzontale.

Tenere al sicuro il codice manager e il codice utente.

Annotare il codice manager e il codice utente e conservarli in un luogo sicuro, che non sia all'interno della cassaforte.

Annotare qui il codice manager e il codice utente

Codice manager: ____ ____ ____ ____

Codice utente: ____ ____ ____ ____

Sostituzione delle batterie

L'icona delle batterie si accende quando le batterie devono essere sostituite. Quando le vecchie batterie vengono rimosse per la sostituzione, i codici non vengono cancellati. Per le istruzioni di installazione, vedere "Installazione delle batterie" nella sezione "Chiusura elettronica".

NOTA: se la cassaforte apparentemente non funziona, controllare le batterie prima di contattare l'Assistenza clienti Sentry.

Identificazione delle icone

SentrySafe Fire Safe - Identificazione delle icone - 1

ERR (Errore) indica una delle seguenti condizioni:

  1. È stato premuto il tasto Program (Programma) fuori sequenza.
  2. È stato inserito un codice non valido.
  3. Sono trascorsi 5 secondi tra la pressione dei tasti.

PRG (Programma)

Si accende dopo la pressione del tasto Program (Programma) e rimane accesa durante la programmazione di un codice manager o utente.

* (Asterisco) indica una delle seguenti condizioni:

  1. È stato premulo un tasto numerico.
  2. In modalità Program (Programma), indica la posizione di un codice programmato.

Riquadri

Si accendono durante la programmazione e indicano le posizioni dei codici.

  • Un riquadro acceso vuoto indica che non è stato programmato alcun codice.
  • Un riquadro acceso contenente un asterisco *indica che è stato programmato un codice.

Lucchetto

Si accende dopo tre tentativi consecutivi di inserimento di codici non validi e rimane acceso durante il periodo di bloccaggio automatico di 2 minuti.

Lucchetto aperto

Si accende quando viene inserito un codice valido. Indica che la cassaforte non è bloccata e lo sportello può essere aperto.

Batteria

Si accende quando le batterie sono quasi esaurite e devono essere sostituite entro breve tempo.

SEGNALATORE acustico

Si accende quando viene emesso un bip .

Bloccaggio automatico

Se viene inserito per tre volte consecutive un codice non valido, il sistema di chiusura rifiuterà automaticamente ogni altro codice per un periodo di 2 minuti. Durante questo intercallo di tempo, l'icona del LUCCHETTO si accenderà, ma il sistema di chiusura non potrà essere attivato.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SentrySafe

Modello : Fire Safe

Categoria : Cassaforte