Fire Safe - Säker SentrySafe - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Fire Safe SentrySafe i PDF-format.
Vanliga frågor - Fire Safe SentrySafe
Ladda ner instruktionerna för din Säker i PDF-format gratis! Hitta din manual Fire Safe - SentrySafe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Fire Safe av märket SentrySafe.
BRUKSANVISNING Fire Safe SentrySafe
stålkassaskåp Information om hur du använder skåpets lås finns på sidorna 53-56. Uppgifter om modell och låskombination finns på omslaget baksida. 39-43 6-9 44-47. 57-60.
1. Förutom skador som orsakas av grov oaktsamhet eller avsiktligt
menligt agerande och i vart fall i den utsträckning som tillåts enligt tillämpliga lagar och förordningar om tillverkares ansvar för defekta produkter, begränsas Sentrys ansvar och köparens enda kompensa- tion enligt den här garantin till reparation eller byte av de defekta delarna på produkten, efter Sentrys gottfinnande. Sentry skall under inga omständigheter hållas ansvarigt för förluster eller skador som uppkommer på grund av yttre händelser, till exempel brand, vatten, stöld eller vandalism, eller för några indirekta skador eller följd- skador på person eller egendom (inklusive produktens innehåll) som orsakas av brott mot denna eller någon annan uttrycklig eller under- förstådd garanti som gäller produkten. VIKTIG ANMÄRKNING: OVANSTÅENDE UNDANTAG OCH BEGRÄNSNINGAR GÄLLER INTE I AUSTRALIEN. VID PUNKTEN (**) HÄR NEDAN FINNS SÄRSKILDA REGLER SOM GÄLLER AUSTRALIEN OCH ANDRA LÄNDER.
2. Utöver vad som kan tänkas stadgas i gällande lag frånsäger
sig Sentry alla andra avtal och garantier, vare sig de uttrycks i skrift eller muntligt, uttryckligen eller underförstått, däribland - men inte begränsat till - underförstådda garantier om säljbarhet och lämplighet för ett visst syfte. Den underförstådda garantin som gäller den här produkten skall inte överstiga den standardmäs- sigt två (2) år långa begränsade garantin. VIKTIG ANMÄRKNING: OVANSTÅENDE UNDANTAG OCH BEGRÄNSNINGAR GÄLLER INTE I AUSTRALIEN. VID PUNKTEN (***) HÄR NEDAN FINNS
3. I den utsträckning som lagen medger det, är Sentry inte ansvarigt
för skador, defekter eller tekniska fel på produkten som orsakas under leverans. Produkten, som förpackades med tillbörlig omsorg och på rimligt sätt, bör vara i gott skick vid leverans.
4. Den här begränsade garantin gäller inte defekter, skador eller
tekniska fel som orsakas av modifiering, ändring, reparation eller ser- vice på produkten som utförs av någon annan än Sentry eller före- tagets utsedda representant, eller som orsakas av hugg och slag eller felaktig användning av produkten.
5. Ingen representant för, anställd hos, handlare i eller återför-
säljare för Sentry har rätt att framställa eller antyda några föreställ- ningar, löften eller avtal som på något vis förändrar villkoren i den här begränsade garantin.
6. Den här begränsade garantin skall gälla nya, förstklassiga produk-
ter och skall inte gälla andrasortering, produkter som har haft en tidigare ägare eller produkter som redan har skadats av händelser såsom brand, översvämning, jordbävning etc. Samtliga villkor i den här begränsade garantin är separata och enskilt avskiljbara. Om något villkor fastställs vara ogiltigt och icke verk- ställbart skall ett sådant beslut inte påverka giltigheten eller verk- ställbarheten av de övriga villkoren. Den här begränsade garantin ger dig specifika juridiska rättigheter, som kan variera i enlighet med lagen i det land där du köpte produkten. OM DU KÖPTE PRODUKTEN I ETT AV FÖLJANDE LÄNDER, GÄLLER FÖLJANDE REGLER DIG: (*)AUSTRALIEN: UTÖVER DE RÄTTIGHETER DU HAR ENLIGT DENNA BEGRÄNSADE GARANTI, KAN DU HA YTTERLIGARE RÄTTIGHETER OCH MÖJLIGHETER SOM TILLÄMPLIGA LAGAR FÖR MED SIG, TILL EXEMPEL TRADE PRACTICES ACT FRÅN 1974. BEGRÄNSNINGARNA SOM BESKRIVS I DENNA BEGRÄNSADE GARAN- TI PÅVERKAR PÅ INTET SÄTT DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER ENLIGT NÅGRA SÅDANA LAGAR. FILIPPINERNA: Du kan välja mellan att reparera den defekta delen av produkten eller få pengarna tillbaka. Om du väljer återbetalning av införskaffningspriset, skall det belopp som direkt kan tillskrivas användningen av produkten innan defekten upptäcktes dras bort. Du kan få garantiservice genom att tillhandahålla den information som efterfrågas och antingen köpbeviset från kartongen, det ursprungliga kvittot eller garantisedeln. (**)AUSTRALIEN: Ersätt stycke 1 med det följande: Förutom skador som orsakas av grov oaktsamhet eller avsiktligt menligt agerande och i alla händelser i den utsträckning som tillåts enligt tillämpliga lagar och förordningar om tillverkares ansvar för defekta produkter, begränsas Sentrys ansvar och köparens enda kompensa- tion enligt den här begränsade garantin till reparation eller byte av de defekta delarna på produkten, efter Sentrys gottfinnande. Sentry skall under inga omständigheter hållas ansvarigt för några indirekta skador eller följdskador (bland annat men inte begränsat till förluster på grund av brand, vatten, stöld eller vandalism) på person eller egendom (inklusive produktens innehåll) som orsakas av brott mot denna eller någon annan uttrycklig eller underförstådd garanti som gäller produkten. FRANKRIKE: Om du är konsument eller en yrkesman men inte utö- var ditt specialområde då du köper produkten, är du i vilket fall som helst berättigad till den juridiska garanti som rör frånvaro av dolda defekter beträffande produkten. FILIPPINERNA: Du kan välja mellan att reparera den defekta delen av produkten eller få pengarna tillbaka. Om du väljer återbetalning av införskaffningspriset, skall det belopp som direkt kan tillskrivas användningen av produkten innan defekten upptäcktes dras bort. STORBRITANNIEN: Inget i stycke 1 eller någon annan del av den här begränsade garantin skall undanta eller på något sätt begränsa Sentrys ansvarsskyldighet gentemot dig för (i) dödsfall eller person- skador som uppkommer på grund av Sentrys vållande (däribland för- sumlighet såsom termen definieras i avsnitt 1 i Unfair Contract Terms Act 1977), (ii) brott mot villkor som rör äganderätt som impliceras av avsnitt 12 av Sale of Goods Act 1979, eller (iii) någon ansvarsskyldighet i så måtto som densamma inte får undantas eller begränsas enligt lag. (***)AUSTRALIEN: Ersätt stycke 2 med det följande: I den utsträckning som lagen medger det frånsäger sig Sentry alla andra avtal och garantier, vare sig de uttrycks skriftligt eller muntligt, uttryckligen eller underförstått. JAPAN: Sentry frånsäger sig även den indirekta garantin som gäller defekter enligt artikel 570 i civilrätten
STORBRITANNIEN: Inget i paragraf 2 eller något annat i denna begränsade garanti skall undanta eller på något sätt begränsa Sentry ansvarsskyldighet gentemot dig för (i) bedrägeri, (ii) brott mot villkor som impliceras i avsnitt 12 i Sale of Goods Act från 1979 och som rör äganderätt, varornas överensstämmelse med en beskriv-ning eller ett prov eller deras kvalitet eller lämplighet för ett visst syfte, eller (iii) någon ansvarsskyldighet i den utsträckning den inte får undantas eller begränsas enligt lag
UL-klassificerat brandskydd Din SentrySafe Fire-Safe-produkt klassificeras av Underwriters Laboratories, en oberoende testorganisation, och uppfyller en av de följande stränga standarderna för brandskydd:
- Två timmars test av branduthållighet enligt UL Utsätts kassaskåpet för temperaturer upp till 1 010 °C (1 850 °F) i två timmar, kommer insidan av kassaskåpet att hålla en temperatur som understiger 177 °C (350 °F) för att skydda dokument. (Det innebär att kassaskåpet tål att utsättas för höga temperaturer när den hetaste delen av en
rand rör sig genom en byggnad.) Eller
- En timmes test av branduthållighet enligt UL 927 °C (1 700 °F) under en timme. Plus
- Explosionsrisktest enligt UL Kassaskåpet exploderar eller spricker inte om det utsätts för flamförbränning i en 1 093 °C (2 000 °F) het ugn i
- Brand- och stöttest enligt UL Entimmesmodeller Efter att ha upphettats till 843 °C (1 550 °F) släpps kassaskåpet från 9,2 meters höjd ned i rullsten och kyls sedan ned, vänds upp och ned och värms åter upp till 843 °C (1 550 °F) i
2 timme. Kassaskåpet förblir intakt och låst och temperaturen på insidan understiger 177 °C (350 °F). Tvåtimmarsmodeller Efter att ha hettats upp till 843 °C (1 550 °F) släpps kassaskåpet från 9,2 meters höjd ned i rullsten och kyls sedan ned, vänds upp och ned och värms återigen upp till 892 °C (1 638 °F) i 45 minuter. Kassaskåpet förblir intakt och låst och temperaturen på insidan understiger 177 °C (350 °F). Brandskydd som bekräftats av ETL För modeller som börjar med: MS, MSW, DS, CS, OS, KS En timmes brandskydd av cd- och dvd-skivor, minnespinnar och USB-enheter i upp till 927 °C har bekräftats av ETL.
- Brand- och stöttest enligt ETL Efter att ha upphettats till 843 °C (1 550 °F) släpps kassaskåpet från 4,6 meters höjd ned i rullsten och kyls sedan ned, vänds upp och ned och värms åter upp till 843 °C (1 550 °F) i
2 timme. Kassaskåpet förblir intakt och låst och temperaturen på insidan understiger 177 °C (350 °F). För modeller som börjar med: MA, DA, CA, OA Två timmars brandskydd av cd- och dvd-skivor, minnespin- nar och USB-enheter i upp till 1 010 °C har bekräftats av ETL. Vattentäthet Vissa avancerade modeller skyddar innehållet mot vattenskador. Sentry Groups kvalitetsavdelning har utsatt dessa vattentäta kassaskåp för följande förhållanden:
- testad i 15 minuter med upp till 3 785 liter sprutande vatten
- testad i 15 centimeter vatten i en timme. Ring kundtjänst på det nummer som finns på omslagets baksida för att bekräfta att du har en vattentät modell. OBS! Om packningen ska fungera som den är tänkt måste kassaskåpets dörr vara stängd och handtaget horisontellt. När du rör handtaget krävs det något mer kraft för att trycka ihop packningen än vad som behövs för ett kassaskåp som saknar packning. SWEDISH54 SWEDISH Anvisningar om golvmontering Den här satsen innehåller:(2) träskruvar med runt huvud, (2) brickor, (2) betongpluggar (figur A)Verktyg som behövs för golvmontering: Borr, skruvnyckel,
tum (11,0 mm) borrskär, för förankring i trä:
tum (7.2 mm) borrskär, för förankring i betong:
8 tum (9,50 mm) betongborrskär.Anvisningar:1. Lägg skåpet på dess högra sida. (Dörrgångjärnen horison-tellt mot marken.)2. Lås upp skåpet och öppna dörren.3. Titta efter två fördjupningar i motsatta hörn på skåpetsundersida. Borra ett hål genom fördjupningarna vinkelrättmot skåpets undersida med ett
tums (11,0 mm)borrskär. (Figur B)4. Stäng dörren och ställ skåpet upp. Ställ skåpet på avseddplats och öppna dörren igen.5. Gör märken i golvet genom båda hålen med en skruv ellerett borrskär. (Figur C)6. Flytta undan kassaskåpet så att du komma åt att borra påde markerade ställena.7. Borra i golvet:A. I trä:Borra ett 2
2 tum (64 mm) djupt hål på demarkerade st ällena med ett
2 tum (64 mm) djupt hål på demarkerade ställena med ett
8 tum (9,50 mm) betong-borrskär. (Figur D) Sätt i en betongplugg i bägge hålen.8. Ställ tillbaka skåpet där det ska stå så att hålen i skåpet äri linje med hålen i golvet.9. Förankra skåpet:A. I trä:Sätt en bricka på träskruvarna och för ned dem ihålen. Dra åt med skruvnyckeln. (Figur E)B. I betong:Sätt en bricka på träskruvarna och för neddem i hålen i skåpet och in i en betongplugg. Dra åt medskruvnyckeln. (Figur F)OBS! Borra bara hålen genom fötterna, inte genombaksidan eller sidorna.OBS! Förankring med/borttagning av bultar sker påägarens bekostnad och risk. Sentry Groupstår inte för några kostnader som uppstår omskåpet måste bytas ut. Borttappad kombination eller bort- tappade nycklar
MPORTANT: Läs igenom anvisningarna här nedannoggrant. För din säkerhets skull KAN nya nycklartillverkas men nya kombinationer INTE utfärdasefter påringning. Om du vill beställa ersättningsny-cklar och/eller kombinationer måste du skicka dinbegäran via fax eller e-post till Sentrys kundtjänst.(Se baksidan.) Om du behöver hjälp med beställningen eller vill betala med kreditkort(endast Visa/Mastercard) ber vi dig ringa Sentrys undtjänst. Telefonnumren står på omslagets baksida.Borttappad kombination: Ta först reda på kassaskåpetsmodell och serienummer och ring sedan Sentrys lokala åter-försäljare. Serienumret står på omslagets baksida men finnsäven tryckt på den lilla etiketten bakom dörrgångjärnet (påutsidan). Borttappade nycklar:Om du vill ha nya nycklar ska du kon-takta Sentrys lokala återförsäljare och meddela skåpetsserienummer. Serienumret står på omslagets baksida menfinns även tryckt på den lilla etiketten bakom dörrgångjärnet(på utsidan). VARNING Förvara INTE ömtåliga saker lösa i kassaskåpet.SentrySafes brandskyddsprodukter har en patentskyddadisolering med stort fuktinnehåll. Dessutom är SentrySafesavancerade kassaskåp lufttäta och därmed vattentäta, vilketockså kan göra att fukt ansamlas inne i skåpet.Torkmedelspaketet som medföljer kassaskåpet när detlevereras ska ligga i skåpet. SLÄNG INTE BORT DET. Det drar åt sig fukt som kan ansamlas inuti kassaskåpet. Öppnaskåpet emellanåt för att förhindra att fukt ansamlas.Om du väljer att förvara ömtåliga saker i kassaskåpet, tillexempel smycken med rörliga delar, klockor, frimärken ellerfotografier, rekommenderar vi att du lägger dem i en lufttätbehållare innan du lägger dem i tryggt förvar i kassaskåpet.OBS! Sentry Group tar inget ansvar för skador ellerförluster som orsakas av fukt i kassaskåpet. VARNING Förvara INTE pärlor i det här kassaskåpet.Om det börjar brinna kan skador på de ömtåliga pärlornauppkomma vid betydligt lägre temperatur än de 177 °C somden angivna UL-klassificeringsstandarden garanterar. Förvaradärför INTE pärlor i SentrySafes kassaskåp. VARNING Ingadisketter,audiovisuellamedierellernegativ.Den här produkten är inte avsedd för att skydda disketter, atakassetter, databand, ljudband, videoband eller negativ.Om du behöver kunna förvara sådant brandsäkert ska dufråga efter SentrySafe Fire-Safe-produkter för medielagringhos din återförsäljare. VIKTIGT! Använda ett mekaniskt kombinationslåsOBS! Du kan behöva trycka på knappen. Då låses dörreglarnamedan dörren är öppen (figur G). Testa sedan kombina-tionen. Handtaget ska stå rakt UPP i vågrätt läge innan du provar tt låsa upp med kombinationen. Kombinationslåset är då redoatt tas i bruk. Kassaskåpets kombination finns på etiketten påbaksidan av handboken. Beroende på vilken modell du väljerär kombinationen antingen tre eller fyra siffror lång. Dubbla låsmekanismer och kassaskåp som låses med nyckel Vissa skåphar två låsmekanismer för att ge bättre skydd.Både en kombination ochen nyckel krävs för att låsa upp ettsystem med dubbla lås. OBS! Kassaskåpet går att låsa medeller utan nyckel
Låsa upp och öppna Sätt i nyckeln i låset och vrid om den tills kolven går fri. Ta ur nyckeln. Öppna först - testa kombinationen med dörren öppen!
KOMBINATION MED TRE SIFFROR
Kombinationen finns på omslagets baksida.OBS! Kombinationen går inte att ändra.Börja från noll.Vrid skivan till höger tre varv förbi nollan. Stoppavid den första siffran i kombinationen efter dettredje varvet.Vrid skivan åt vänster i två varv. Stoppa vid denandra siffran på det andra varvet.Vrid skivan till höger. Stoppa vid den tredjesiffran på det första varvet. A B
OBS! Garantin upphör att gälla om kombinationen ändras. Om du vill att den begränsade, ett år långa garantin ska fortsätta att gälla, måste du kontakta Sentrys kundtjänst. Ring det nummer som gäller dig. Det finns på omslagets baksida. Du måste kunna uppvisa ett giltigt, daterat kvitto och tala om den nya kombinationen. Börja från noll.
rid skivan fyra varv förbi nollan. Stoppa vid den första siffran i kombinationen efter det fjärde varvet. Vrid skivan åt höger i tre varv. Stoppa vid den andra siffran på det tredje varvet. Vrid skivan åt vänster i två varv. Stoppa vid den tredje siffran på det tredje varvet. Vrid skivan åt höger. Stoppa vid den sista siffran på det tredje varvet. Stänga och låsa
3. Tryck in nyckellåset.
4. Vrid om sifferskivan för ökad säkerhet.
Elektroniskt lås Sätt i batterier Fyra alkaliska AA-batterier (medföljer inte) krävs. OBS! Icke-alkaliska och uppladdningsbara batterier REKOMMENDERAS INTE. Så här sätter du i batterier: Vrid höljet till det elektron- iska låset till höger och ta bort det. (Figur H) Sätt i fyra nya batterier enligt figuren, sätt tillbaka höljet till det elektroniska låset och vrid det åt vänster. Kassaskåp med elektroniskt lås och nyckel Bättre skydd ger vissa modeller med två låsmekanismer. Du MÅSTE ange den elektroniska koden och använda nyckeln för att öppna kassaskåpet. Så här öppnar du kassaskåpet första gången: Sätt i fyra AA-batterier. (Se anvisningar här ovan.) Vrid nyckeln åt höger så att låscylindern åker ut. Mata in koden till det elektroniska låset som står tryckt på omslagets baksi- da. När den gröna indikatorn PROCEED börjar lysa har du fyra sekunder på dig att trycka ned handtaget och öppna skåpet. Öppna först - testa kombinationen med dörren öppen!
abrikskoden står på omslagets baksida på den här handboken. OBS! Den här kombinationen kan inte ändras. Med den numeriska knappsatsen Varning! Vätska kan skada den numeriska knappsatsen! Varning!
ennspetsar och andra vassa föremål kan göra hål i membranet över den numeriska knappsatsen! Du behöver bara tr ycka lätt . Den gröna indikatorn PRO- CEED och et t pip visar att den numeriska knappsat sen har känt av at t du rörde den. Du kan vänta i högst fem sekunder mellan knapptryckningarna. Eft er fem sekun- der hörs tre pipsignaler och en röd indikator börjar blinka. Börja i så fall om från början. Enkelt elektroniskt lås Åtkomstkoder Kassaskåpet kan låsas upp på tre sätt.
1. Ange den förinställda, fem siffror långa kombinationen för
det elektroniska låset. Koden går inte att radera och kan alltid användas för att öppna kassaskåpet – förvara den på säker plats!
2. En fem siffror lång användarkod som du väljer går att
programmera och ändra efter behag.
3. För temporär tillgång till kassaskåpet kan du programmera
en fem siffror lång PIN-kod som går att radera eller ändra. OBS! Koden med bara nollor är ogiltig. Programmeraenfemsiffriganvän- darkod
1. Tryck på Program.
2. Ange kombinationen för det elektroniska låset. Den gröna
indikatorn är på medan du anger den femsiffriga användarkoden. När du har angett fem siffror stängs den gröna indikatorn av. Upprepa proceduren för att ange en ny användarkod. Du kan radera användarkoden genom att trycka på Program och ange kombinationen för det elektroniska låset två gånger. Programmera en femsiffrig PIN-kod OBS! Du måste programmera en användarkod innan du programmerar en PIN-kod.
2. Tryck på knappen igen.
3. Ange den femsiffriga användarkoden. Den gröna indikatorn
4. Ange den femsiffriga PIN-koden som du har valt. När du
har angett fem siffror stängs den gröna indikatorn av. (Upprepa proceduren för att ange en ny PIN-kod. Du kan ta bort PIN-koden genom att trycka på Program två gånger, ange användarkoden och sedan ange 00000.) Öppna först - testa kombinationen med dörren öppen! Testa den nya kombinationen för det elektroniska låset flera gånger med dörren öppen för att vara säker på att du matade in rätt nummer. Den nya kombinationen för det elektroniska låset går nu att använda. Anteckna användarkoden och PIN- koden här Användarkod: ____ ____ ____ ____ ____ PIN-kod: ____ ____ ____ ____ ____ Så här låser du upp kassaskåpet: Mata in den förinställda femsiffriga kombinationen för det elektroniska låset, en användarkod eller en PIN-kod. När den gröna indikatorn tänds har du fyra sekunder på dig att vrida om handtaget och öppna kassaskåpet. Så här låser du kassaskåpet: Stäng dörren och vrid om handtaget till horisontellt läge. Byta batteri Den gula indikatorn börjar lysa när batterierna behöver bytas ut. Inga koder raderas när de gamla batterierna tas bort för att bytas ut. Se
Sätta i batterier” i avsnittet ”Elektroniskt lås” till vänster. Där finns anvisningar. OBS! Om kassaskåpet inte verkar fungera ska du kontrollera batterierna innan du ringer Sentrys kundtjänst. OBS! Du bör byta ut batterierna efter två år eller när den gula indikatorn lyser hela tiden. Fördröjningsläge Låset försätts automatiskt i ett två minuter långt fördröj- ningsläge efter att en ogiltig kod har matats in tre gånger i rad. I det här läget går låset inte att aktiveras. En felsignal ljud- er varje gång en knapp trycks ned. H56 SWEDISH Avancerat elektroniskt LCD-lås Kassaskåp med elektroniskt lås och nyckel Vissa modeller har två låsmekanismer (ett elektroniskt lås och nyckel), vilket ger bättre säkerhet. Du MÅSTE ange den elektroniska koden och använda nyckeln för att öppna kassa- skåpet. Så här öppnar du kassaskåpet första gången: Sätt i fyra AA-batterier. (Se anvisningar i avsnittet ”Elektroniskt lås”.) Vrid nyckeln åt höger så att låscylindern åker ut. Mata in koden till det elektroniska låset som står tryckt på omslagets fram- sida och tryck sedan på knappen Prog/Enter. När den gröna indikatorn PROCEED börjar lysa har du fyra sekunder på dig att trycka ned handtaget och öppna skåpet. Med den numeriska knappsatsen Varning! Vätska kan skada den numeriska knappsatsen! Varning! Pennspetsar och andra vassa föremål kan göra hål i membranet över den numeriska knappsatsen! Du behöver bara trycka lätt. Tryck på vilken knapp som helst. Knappsatsen börjar då lysa och ett pip visar att den numeriska knappsatsen har känt av att du rörde den. Du kan vänta i högst fem sekunder mellan knapptryckningarna. Efter fem sekunder hörs tre pipsignaler och en röd indikator börjar blinka. Börja i så fall om från början. Åtkomstkoder Kassaskåpet kan låsas upp på tre sätt. Använd en av de följande metoderna och tryck sedan på knappen Prog/Enter:
1. Ange den förinställda, fem siffror långa kombinationen för
det elektroniska låset. Koden går inte att radera och kan alltid användas för att öppna kassaskåpet – förvara den säkert!
2. En fyra till åtta siffror lång huvudkod kan programmeras
och ändras efter behov.
3. För temporär tillgång till kassaskåpet kan du programmera
maximalt sex stycken fyra till åtta siffror långa användark- oder som går att radera eller ändra. OBS! Koden med bara nollor är ogiltig
Öppna först - testa kombinationen med dörren öppen! Testa den nya kombinationen för det elektroniska låset flera gånger med dörren öppen för att vara säker på att du matade in rätt nummer. OBS! Om du vill återgå till början när du anger en programmerad huvudkod, användarkod eller
abrikskod ska du trycka på knappen CLEAR. Då kan du ange koden igen. OBS! Om du vill stänga av pipsignalen trycker du på 0 och sedan på knappen Prog/Enter. (0, Prog/Enter) Programmera huvudkoden OBS! En (1) huvudkod går att ange. Så här lägger du till en kod:
1. Tryck på knappen Prog/Enter, ange den femsiffriga
kombinationen för det elektroniska låset och tryck sedan på Prog/Enter.
2. Är rutan upplyst men tom innebär det att ingen huvudkod
i en upplyst och inramad ruta innebär det att en huvudkod har programmerats.
3. Ange en fyra till åtta siffror lång kod och tryck på Prog/Enter
för att slutföra programmeringen. Så här tar du bort en kod:
1. Tryck på knappen Prog/Enter, ange den femsiffriga
kombinationen för det elektroniska låset och tryck sedan på Prog/Enter.
i en upplyst och inramad ruta innebär det att en kod har programmerats och kan tas bort.
3. Tryck på 0, 0, 0, 0 och sedan på Prog/Enter för att ta bort
huvudkoden. ( 0, 0, 0, 0, Prog/Enter) OBS! Om du vill återgå till början när du program- merar en huvud- eller användarkod ska du vänta i fem sekunder. Då löper tidsfristen ut och du kan börja om från början. Programmera användarkoder OBS! Du kan ange sex (6) användarkoder. Så här lägger du till en kod:
1. Tryck på knappen Prog/Enter två gånger, ange huvudkoden
och tryck sedan på Prog/Enter.
2. Tryck på << eller >> för att gå mellan de upplysta rutorna.
Är rutan tom innebär det att en kod kan anges i den. Tecknet
i en upplyst, inramad ruta innebär att koden används.
3. Ange en fyra till åtta siffror lång kod på den valda platsen
och tryck på Prog/Enter för att slutföra programmeringen. Så här tar du bort en kod:
1. Tryck på knappen Prog/Enter två gånger, ange huvudkoden
och tryck sedan på Prog/Enter.
2. Tryck på << eller >> för att gå till den inramade och
som du vill ta bort.
3. Tryck på 0, 0, 0, 0 och sedan på Prog/Enter för att ta bort den
valda användaren. (0, 0, 0, 0, Prog/Enter) OBS! Om du vill återgå till början när du program- merar en huvud- eller användarkod ska du vänta i fem sekunder. Då löper tidsfristen ut och du kan börja om från början. Så här låser du upp kassaskåpet: Mata in den förinställda femsiffriga kombinationen för det elektroniska låset, en huvudkod eller en användarkod och tryck sedan på Prog/Enter. En asterisk visas varje gång du anger en siffra. När ikonen som ser ut som ett upplåst hänglås visas har du fyra sekunder på dig att vrida om handtaget och öppna kassaskåpet.
å här låser du kassaskåpet: Stäng dörren och vrid om handtaget till horisontellt läge. Förvara huvudkoden och använ- darkoderna på säkert ställe Håll reda på huvudkoden och användarkoderna och förvara dem på ett säkert ställe, men inte i kassaskåpet. Anteckna huvudkoden och använ- darkoderna här Huvudkod: ____ ____ ____ ____ ____ Användarkod: ____ ____ ____ ____ ____ Byta ut batterier Batteriindikatorn börjar lysa när batterierna behöver bytas ut. Inga koder raderas när de gamla batterierna tas bort för att bytas ut. Se ”Sätta i batterier” i avsnittet ”Elektroniskt lås”. Där finns anvisningar. OBS! Om kassaskåpet inte verkar fungera ska du kontrollera batterierna innan du ringer Sentrys kundtjänst. Ikoner ERR (fel) visar att något av det följande har hänt:
1. Du har tryckt på Program på fel ställe.
2. Du har angett en ogiltig kod.
3. Det har gått mer än fem sekunder mellan två
knapptryckningar. PRG (Program) Indikatorn tänds då du har tryckt på Program och den lyser medan du programmerar en huvud- eller användarkod.
(asterisk) visar att något av det följande har hänt:
1. En sifferknapp har tryckts ned.
2. I Program-läge visar tecknet att en kodposition har
programmerats. Rutor L yser under programmering och visar kodplatser.
- En tom upplyst ruta innebär att ingen kod har programmerats.
- Ett upplyst, inramat
innebär att en kod har programmerats. Hänglås Börjar lysa efter att tre ogiltiga koder i rad har matats in. Indikatorn lyser under det två minuter långa fördröjningsläget. Upplåst lås Börjar lysa när en giltig kod har matats in. Det visar att kassaskåpet är upplåst och att dörren kan öppnas. Batteri Börjar lysa när batterierna håller på att ta slut. Det visar att de snart måste bytas ut. Siren L yser då pipfunktionen är på. Fördröjningsläge Låset försätts automatiskt i ett två minuter långt fördröjningsläge efter att en ogiltig kod har matats in tre gånger i rad. I det här läget kan låset inte låsas upp och ikonen PADLOCKED tänds.57 TURKISH
(Sólo modelos con cierre electrónico) Kombination för elektroniskt lås
Notice-Facile