AS12SH1ERA - Climatizzazione HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AS12SH1ERA HAIER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Climatizzazione |
| Marca | Haier |
| Modello | AS12SH1ERA |
| Modalità di funzionamento | SMART, RAFFREDDAMENTO, RISCALDAMENTO, DEUMIDIFICAZIONE |
| Funzioni speciali | SALUTE, FLUSSO D'ARIA SALUTE, POTENZA, MORBIDO, iFP, ECONOMIA, NOTTE, TIMER |
| Telecomando | Con display LCD, portata max 7 metri, pile 2×R-03 |
| Display pannello | Temperatura ambiente e impostata, modalità, timer, blocco |
| Intervallo temperatura raffreddamento | Interno: 21°C a 32°C; Esterno: 18°C a 43°C |
| Intervallo temperatura riscaldamento | Interno: 0°C a 27°C; Esterno: -7°C a 24°C (inverter fino a -15°C) |
| Filtro aria | Pulizia consigliata ogni 15 giorni |
| Alimentazione | 230 V / 50 Hz (tipico, fare riferimento all'etichetta) |
| Protezione | Riavvio ritardato 3 minuti, fusibile T.3.15A/250V (interno), T.25A/250V (esterno) |
| Funzione ripresa dopo guasto | Sì, attivabile con 10 pressioni su NOTTE |
| Rilevamento presenza | iFP con modalità SEGUI e EVITA |
| Timer | Accensione/Spegnimento programmabile su 24h |
| Modalità notte | Regola automaticamente la temperatura per il comfort notturno |
| Conformità | CE, RoHS, RAEE |
| Dimensioni (circa) | Non specificate nel manuale |
Domande frequenti - AS12SH1ERA HAIER
Domande degli utenti su AS12SH1ERA HAIER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AS12SH1ERA - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AS12SH1ERA del marchio HAIER.
MANUALE UTENTE AS12SH1ERA HAIER
PARTI E FUNZIONI 22
FUNZIONAMENTO 25
AVVERTENZE 28
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 29
Italiano
Français
Table des matieres
ELEMENTS ET FONCTIONS 32
UTILISATION 35
MISES EN GARDE 38
DEPANNAGE 39
L'immagine in alto è solo di riferimento e potrebbenon riproduire esattamente il prodotto acquistato.
Schedadeldisplay

1 Foro di ricezione del segnale
Display iFP
3 Icona BENESSERE (Se l'unità acquistata ha la funzione benessere, seguire quanto riportato di seguito. In caso contrario, ignorare).
4 Icona TIMER ATTIVO/ DISATTIVO Icona TIMER ATTIVO- DISATTIVO Icona Riposo
5 Icona TEMPERATUREAL L'icona temperatura include due tipi di visualizzazione.
Una visualizza la temperatura dell'ambiente, l'altra在哪 la temperatura impostata. La temperature visualizzata può essere modificata tra la temperatura dell'ambiente e la temperature impostatatramite alcune operazioni particulari.
Icona SMART
7 Icona FREDDO
8 Icona DEUMIDIFAC-TORE
9 Icona RISCALDA-MENTO
Unità da esterno

1 USCITA CONNESS DELE TUBAZIONI E DEI CAVI ELETTRICI
② INGRESSO TUBO SCARICO
Telecomando
Esterno del telecomando

- Tasto iFP
Rileva il movimento del persona, per controllare flusso d'aria / la funzione risparmio energetico.
- Pulsante RISPARMIO Usato per impostare la funzione RISPARMIO.
-
Pulsante DEUMIDIFICATORE Usato per impostare la funzione DEUMIDIFICATORE.
-
Pulsante RISCALDAMENTO
Usato per impostare la funzione RISCALDAMENTO. (L'unità per il solo raffreddamento non ha le funzioni e le icone correlate al riscaldamento.) - Pulsante CONDIZIONATORE Usato per impostare la funzione CONDIZIONATORE.
- Tasto SMART
Usato per impostare la funzione SMART.
(Questa funzione non è disponibile su alcuni modelli.) - Visualizza lo stato di agli funzione
- Icona modalità operativa
- Termine invio del segnale
- Icona invio del segnale
- Icona TEMPERATURA
- Icona VELOCITA VENTILATORE Icona oscilla su/giù icona flusso d'aria destra/sinistra
- Icona TIMER ACCENSI-NE icona TIMER TIMER SPEGNIMENTO icona OROLOGIO
- Pulsante ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
- Pulsante TEMPERATURA.
- Pulsante VELOCITA VENTILATORE
Usato per selezionare la velocità del ventilatore: LOW BASSA, MED MEDIA, HI ALTA, AUTOMATICA - Tasto SEGUI / EVITA
Rileva la posizione del corpo della persona e regola il deflettore per soffiarle l'aria verso la persona o per evitarla.
Funzionamento
Internodeltelecomando

- Tasto Codice
Usato per selezionare il CODICE A o B, premendolo una volta è visualizzato A o B sul display LCD. Sezioneare A senon specificato diversamente. - Tasto Ripristino Se il telecomando presenta tata anomalie di uso, usare un oggetto appuntito per premere quello pulsante e rirpistinare il telecomando.
- Pulsante INFORMAZIONI Mostra le informazioni relative alla temperatura dell'ambiente esterno e alla potenza assorbita. (e.g. quando il pannello在哪?"
La potenza assorbita è di 100W; quando il display alla "02", la potenza assorbita è di 200W, e sono via)
- Pulsante LUCE
Controlla l'illuminazione lo spegnimento del pannello di visualizzazione LED interno. Operazioni per modificare la temperature preimpostata: Premere a lungo il pulsante LUCE
Premere il tasto LUCE per dieci volte, la temperature visualizzata sul pannello vuo essereambiata per alla re temperature ambiente e temperature impostata. - Tasto Potente/Silenzioso
- 10^ funzione riscaldamento speciale: Mantenimento di un riscaldamento di 10 gradi (utile per risparmi di energia)
- Tasto FLUSSO ARIA BE-NESSERE
- Tasto BENESSERE
- Tasto OSCILLAZIONE SU/GIU
- Tasto OSCILLAZIONE SINISTRA/DESTRA
- Tasto (CAMBIO D'ARIA)
- Tasto RIPOSO
- Tasto TIMER ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
- Tasto ORE
- Tasto Annulla/Conferma Usato per confermare le impostazioni di timer e orologio
- Tasto Orologic
- Tasto Blocco
sarà disabilitato. Premerlo
ancora una volta, il blocco
sarà annullato.



Questa funzione non è presente su quello modello.
Installazione delle batterie

Rimuovere il coperchio delle batterie;
2

Figura 2; Assicurarsi che le batterie siano installare correttamente rispettoi simboli della polarità " + "/" -";
3

coperchio.
allen.ota
tieranoi
Impostazione dell'orologio

1 Premere il pulsante CLOCK (orologio),

"AM "o "PM " lampeggia.
2 Premere ^ 十 o - per impostare I'orario esatto.

Ogni pressione fara augmentare o diminuire l'ora di un minuto. Tenendo premuto il pulsante, l'ora cambiera più velocamente.
3 Conferma orario.

Dopo aver confirmato le impostazioni dell'orario, premere il tasto Conferma, "AM "e "PM" smettono di lampeggiare e l'oro-logicinizia a lavorare.
Nota:
La distanza tra la testina di trasmissione del telecomando ed il ricevitatore deve essere ai massimo di 7 metri, alla ostacoli.
Se nella stanza è installata una lampada neon con starter elettronico o un Telefono wireless, il ricevitore potrebbe essere disturbato nella ricerca del segnale, pertanto si deve ridurre la distance dal condizionatore.
Una visualizzazione di tutte le icone o poco chiara indica che le batterie sono quasi esaurite. Sostituirle.
Se il telecomando non funziona normalmente, rimuovere le batterie e inserirle di nuovo quale minuto più tardi.
Suggerimento:
Nel caso in cui il condizionatore non venisse utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie. Nel caso in cui venisse visualizzato quale elemento dopo la rimozione delle batterie, è sufficiente premere il tasting.
Funzionamento
Funzione SMART
ANOZIDNOCinc

(Questa funzione non è disponibile su alcuni modelli.)
Basta premere un taste per avere un ambiente piacevole!
Il condizionatore rileva la temperature interna e l'umidità, in modo intelligente.
SMART Avviare SMART
Tenere premuto il tasto ON/OFF finché l'unità si avvia.
Premere il Tasto SMARTSMART"viene visualizzato sul telecomando
"Viene visualizzato sul pannello display, e il condizionatore si azionera in modalità deumidificatore.
24
- Sbrinamento intuitivo
- Velocità intuitiva ventilatore
- Ventilatore benessere intuitivo
- Deumidificazione intuitiva
Silenzioso intuitivo - Controllo temperatura intuitivo

arresto funzione SMART
- Nelle modalità condizionatore, riscaldamento e deumidificatore, premere il tasto smart per attivare la funzione smart.
- Nella modalità smart, quando è attiva l'unità, sare selezionato automaticamente condizionatore, riscaldamento, deumidificazione o ventilatore secondo la temperatura impostata.
- Quando è attiva la funzione SMART, premere il tasto "COOL", "HEAT"" o "DRY" per passare all'altra modalità, sareffi possibile uscire nella funzione SMART.
ALDAMENTO e DEUMIDIFICATORE

1 ON/OFF Avviare l'unità
2 Selezione modalità di funzioni.

Premere il Tasto COOL (Conditionatore) "COOL" viene visua-llizzato sul telecomando e "Viene visualizzato sul display, l'unita si avviara in modalità condizionatore.


Premere il Tasto HEAT HEATE ne visualizzato sul telegomando è visualizzato "e" ed il condizionatore si azionera in modalità riscaldamento.


Premere il Tasto DRY 'DRY' viene visualizzato sul telemando è visualizzato " ed il condizionatore funziona in modalità deumidificazione.

- In modalità Deumidificazione, quando la temperature d'ambiente supera di +2^ la temperatura impostata, Poichéentamente dall'apos; impostazione del ventilatore.
- Il telecomando più memorizzare agli stato di funzionamento. Quando si riavviera successivement, bastera premere il Tasto ON/OFF per far funzionare il condizionatore dello stato precedente.
Funzionamento
- Selezionare impostazioni TEMPERATURA funzione VENTILATORE

1 Premere impostazioni TEMPERATURA.
Premere il pulsante TEMPERATURA.
Ogni volta che si preme il pulsante, le impostazioni della temperatura aumentano di 0.5^
Ogni volta che si preme il pulsante, le impostazioni della temperatura diminuiscono di 0.5^

Il condizionatore si azionera arrivando alla temperature impostata visualizzata sul display LCD.
2 Funzione VENTILATORE
Premere il pulsante VELOCITA VENTILATORE. A ciascuna pressione la velocità del ventilatore cambia come segue:

L'unità funziona alla velocità selezionata per il ventilatore.
Funzionamento della funzione Oscillazione

1 Direzione del flusso d'aria verso l'alto e verso il basso

Ad agli pressione del pulsante
SWING",sul display del telecomando viene visualizzata la direzione del flusso d'aria come segue,secondo diverse modalita:
CONDIZIONATORE/DEUMIDIFCATORE:

RISCALDAMENTO:

SMART:

Stato iniziale
2 Direzione del flusso dell'aria a destra e a sinistra

Agni pressione del pulsante " 一 _ 一 ^ 一 il display mostrera.
quanto segue:
telecomando:

Stato iniziale
- In caso di alto tasso di umidità si potrebbe avere della condensa all'uscita dell'aria se tutte le alette verticali della griglia sono regolare a destra o a sinistra.
- Si consiglia di non lasciare l'alletta orizzontale rivolta verso il basso a lungo in modalità CONDITIONATORE o DEUMIDIFICATORE per evitare la condensa.
- Poiché l'aria fredda soffia verso il basso nella modalità CONDITIONATORE, regolare il flusso d'aria orizzontalmente aiutera la circolazione dell'aria.
Funzionamento
Funzionamento BENESSERE

Il generatore di anioni del condizionato è in grado di emettere un grande quantitativo di anioni per bilanciare efficacamente la quantità di cationi e anioni nell'aria, e inoltre di uccidere i batteri e velocizzare la sedimentazione della povere nell'ambiente e infine

Premere il pulsante BE-NESSERE
Per ogni pressione, viene visualizzata. Il condizionatore attiva la funzione benessere anioni.

Premere il pulsante BENESSERE due volte, scompare, e l'unità si arresta.
Quando il motore del ventilatore interno è attivo, è in funzione il processo benessere. (Disponibile in qualsiasi modalità) Quando il ventilatore dell'unità interna non è in funzione, si accende la lampada benessere ma il generatore di anioni non libera anioni.
Funzione FLUSSO ARIA BENESSERE



Impostazione della funzione flusso d'aria benessere
1). Premere il tasto del flusso d'aria benessere, sul display apparé Evitare di orientare il flusso d'aria direttamente sul corpo.
2). Premere nuovamente il tasto del flusso d'aria benessere, sul display apparé . Evitare di orientare il flusso d'aria direttamente sul corpo.

Annullamento della funzione flusso d'aria benessere
Premere nuovamente il tasting del flusso d'aria benessere, entrambé le griglie di uscita e di aspirazione sono aperte e il
condizionatore continua a funzionare con le impostazioni antecedenti alla funzione di flusso d'aria benessere. Dop o l'arresto, la griglia di uscita si chiuderà automaticamente.
Avviso:
Non tirare la griglia di uscita manualmente.
Altrimenti, la griglia funzionera in maniera errata. Se la griglia non funziona correttamente, fermare per un minuto quando riavviare l'unità, eseggendo le regolazioni con il telecomando.
- Il telecomando più memorizzare lo stato di ogni operazione. Al riavvio, è sufficiente premente il Tasto ON/OFF e il telecomando attiverà lo stato precedente.
Nota:
- Dopo aver impostato la funzione flusso d'aria benessere, la posizione della griglia di aspirazione e della griglia di uscita è fissa.
- In condizionatore, e preferibile selezionare la modalita modalità.
- In riscaldamento, è preferibile selezionare la modalità
- In modalità condizionatore e deumidificazione, utilizzato il condizionatore per un lungo periodo di tempo in condizioni di alto tasso di umidità, nella griglia pottrebbero cadere delle gocce d'acqua.
- Selezionare la corretta direzione del ventilatore secondo le condizioni.
Funzionamento
Uso della funzione Potente/Silenzioso


Uso della funzione Potente
Quando è necessario un raffreddamento rapido, è possible usare esta funzione.
A agli pressione, viene visualizzato e il condizionatore attiva la funzione ALIMENTAZIONE.
In modalità CONDITIONATORE, il ventilatore assume automaticamente l'alta velocità della modalità ventilatore AUTO.
Premere nuovamente il tasting Potente, POWER scompare, la funzione termina.

Uso della funzione Silenzioso
Questa funzione può essere utilizzata quando c'è bisogno di silenzio per riposare o per lagettura.
A agli pressione, viene visualizzato e il condizionatore attiva la funzione Potente.
In modalità SOFT, il ventilatore passa automaticamente alla velocità Bassa della modalità ventilatore AUTO.
Premere nuovamente il tasting Silenzioso, SOFT scompare, la funzione termina.
Suggerimenti:
Quando è in uso la funzione POTENTE, in modalità di raffreddamento rapido, la stanza sare soggetta a una distribuzione disomogenea della temperatura.
L'uso prolongato della funzione Silenzioso ha I'effetto di non riscaldare o raffreddare troppo.
Uso della funzione TIMER
Impostare correttamente l'orologio prima di avviare la funzione timer. É possible far accendere e spegnere il condizionatore automaticamente nei momenti seguenti: Prima di svegliarsi al mattino, o prima di tornare a casa o dopo che ci si addormenta la sera.

-1 Selezionare la modalità di funzione desiderata.

Selezionare il TIMER ON desiderato.
Telecomando: "TIMER ON" lampeggerà.

Telecomando: "TIMER OFF" lampeggerà.
2 Impostazioni ora.

Ogni volta che il pulsante viene premuto, l'ora impostata aumento o diminuisce di un minuto. Se il
pulsante viene tenuto premuto, l'ora cambia rapidamente. Puo essere regolato sulle 24 ore.
3 Confermare le impostazioni.

Dopo aver impostato l'ora esatta, premere il pulsante CONFERMA per confermare e "ON "o" OFF "sul telecomando smetteranno di lampeggiare.
← DISATTIVO premere il pulsante TIMER ATTIVO per confermare, seguire la stessa procedura in "Impostazioni ora per TIMER DISATTIVO"
Telecomando: TIMER ATTIVO DISATTIVO premere il pulsante TIMER DISATTIVO per confermare, seguire la stessa procedura di "Impostazione ora per TIMER AC-CENSIONE"
Per annullare la modalità TIMER
Premere il tasto ANNULLA diverse volte finché la modalità TIMER scompare dal display.
Funzionamento
■ RIPOSO comfortevole
Prima di andare a dormire, basta premere il tasto Riposo e l'unità funzionera in modalità SLEEP consentendo all'utente di riposare piacevolmente.


Premere il tasting Riposo.
Modalità di funzionamento
1.In modalità CONDIZIONATORE, DEUMIDIFICATORE
1 ora dello avvio della modalità SOSPENSIONE, la temperature aumenta di 1^ rispetto alle impostazioni della temperatura. Dopo un'altra ora, la temperatura sale
ancora di 1^ . Il condizionatore restera acceso per altre 6 ore prima di spegnersi. La temperature è più alta delle impostazioni di temperatura in modo tale che la temperature della stanza
non sia troppo bassa per dormire.

Riposo entra in funzione
Riposo si arresta
Impostazione temperatura
Arresto dell'unità
In modalità CONDITIONATORE, DEUMIDIFICATORE
2.In modalità RISCALDAMENTO
1 ora après l'avvio della modalità SOSPENSIONE, la temperatura diminuirà di 2^ rispetto alle impostazioni di temperatura. Dopo un'altra ora, la temperatura diminuirà di altri 2
^ C .Dopo piu di 3 ore, la temperatura crescerà ancorta di 1
°C. Il condizionatore continuera a essere attivo
altre 3 ore, quindi si disattivera. La temperatura è minore delle impostazioni temperatura in modo tale che la temperatura nella stanza non sia troppo elevata per dormire.

3. In modalità SMART
L'unità opera nella modalità di riposo corrispondente in base alla modalità di funzionamento automaticamente seleziona-ta.
4. Quando la modalità ridottissima rumorosità è impostata su 8 ore, non è possibile regolare il periodo di tempo per la ridottissima rumorosità. Quando la funzione TIMER è impostata, la funzione ridottissima rumorosità non può essere impostata. Dop o aver impostato la fuzione riposo, nel caso in cui l'utente reimposti la funzione TIMER, la funzione riposo sare annullata; il condizionatore sare nello stato di temporizzazione attivata, se le due modalità sono impostate sullo stesso orario, entrambi i tempi di attività saranno terminati e il condizionatore si spegnerà automaticamente, ed l'altra modalità sare annullata.
Funzione di riavvio da black-out
Quando l'unità è avviata per la prima volta, il compressore non inizia a funzionare salvo siano trascorsi 3 minuti.
Quando la corrente è ripristinata durante un black-out, l'unità si avvia automaticamente, e dopo 3 minuti si avvia il compressore.
Notap er il riavvio da black-out:
Premere il tasting SLEEP dieci volte in cinque secondi per accedere alla funzione, l'apos;unità partir aconverma con quattro segnali acustici. Premere il tasting SLEEP dieci volte in cinque secondi per uscire da但这a funzione, l'apos;unità partir aconverma con due segnali acustici.
Funzionamento
Funzionamento iFP
Il movimento delle persone nella stanza può essere rilevato, il che può migliorare l'efficienza di regolazione dell'aria.


FOLLOW
Rileva la posizione del corso della persona, regola l'oscillazione dell'aria per mandare l'aria nella posizione in cui si trova la persona.

EVADE
Rileva la posizione del corso della persona, regola l'oscillazione dell'aria, evitando la posizione dove si trova la persona.
- Quando più personne si trovano in posizioni diverse, oppure una persona si muove in posti differenti, non importa se si è in presenza di un flusso di aria o meno, il flusso e Oscillerà verso punti diversi, la regolazione direzione verrà posticipata, perché non è possibile cancellare la direzione improvvisamente.
Nelle modalità iFP,SEGUI e EVITA, premere il pulsante

premere il pulsante "HEATH ARROW", la funzione termina.
Il sensore corpo umano viene utilizzato per rilevare se i raggi infrarossi cambiano. Nelle seguenti condizioni, potrebbe risultare impreciso:
- la persona è immobile (leggendo o guardando la TV ecc.) oppure è bloccato da barriere come schermi, armadi o vetri.
- La persona indossa vestiti spessi oppure si trova distesa o dorme.
- Un animale si muove spesso, il vento muove le tende oppure qualcosa continua a muoversi nella stanza.
Uso della funzione ECO
Regolamento automatico in base alla temperatura ambiente,izzato in funzione risparmio energetico.


Premere il vertasto Risparmio energetico sul telecomando sare visualizzato "ECO" sul telecomando, il condizionatore si attivera in modalità RISPARMIO.

Premere il pulsante RISPARMIO. Con due pressioni, ECONOMY scompare, l'unità si arresta.
- La funzione di risparmio energetico funziona solo in modalità condizionatore, riscaldamento, o deumidificazione, dopo aver impostato la funzione risparmio energetico premere il tasto SHARP, MUTE, SLEEP o SMART per uscire alla funzione risparmio energetico.
- Dopo aver impostato il risparmio energetico, il dispi-sitivo ospite regolera automaticamente la temperatura, e controllera automaticamente l'interruttore del compress-sore, che potrebbe non corrispondere alle impostazioni dell'utente.
- La funzione risparmio energetico è più efficace dopo che il condizionatore è stato in funzione per un periodo prolongato (più di due ore)
Funzionamento
Funzionamento d'emergenza e test
Funzionamento d'emergenza:
- Eseguire esta procedura solo cuando il telecomando è guasto o è andato Persons.
- Quando è premuto l'interruttore d'emergenza, sare emesso un segna-le acustico a significare l'inizio della procedura.

mente le modalità operative, il condizionatore, il ventilatore o il riscaldamento, in base alla temperatura dell'ambiente.
| Temperatura am-biente | Modalità operativa | Temperatura designata | Modalità timer | Flusso dell'aria |
| SOPRA i 23°C | CONDIZIONATORE | 26°C | N. | AUTOMA-TICO |
| SOTTO I 23°C | RISCALDA-MENTO | 23°C | N. | AUTOMA-TICO |
| (Solo condizionale) Temperatura am- biente | Modalità operativa | Temperatura designata | Modalità timer | Flusso dell' aria |
| SOTTO I 23°C | VENTILATO- RE | 26°C | N. | AUTOMA- TICO |
Non è possibile operare in modalità deumidificatore.
Per un utilizzo intelligente del condizionatore
Pulizia del filtro dell'aria
1 Apriré la griglia di aspirazione tirandola verso l'alto.
2 Estrarre ilhetto.

Spingere la linguetta che si trova al centro del filtrolo leggermente finché non viene rilasciata dal fermo ed estrarre il filtrato spingendolo in basso.
-aci:amotuaandizenesahtsli,ozzilituotseugetnaruD
Usare un aspirapolvere per rimuovere la polvere o lavare il filtro con l'acqua. Dopo il lavaggio, ascugare completeness il filtro all'ombra.
4 Fissare il filtr.
Fissare correttamente il filtro in modzone "FRONTE" sua rivolta verso la parte frontale. Assicurarsi che il filtrso sia fissato completeness dietro il fermo. Se i filtri destro e sinistro non sono fissati correttamente, ciò potrebfunzionamenti.

5 Chidere la griglia di aspirazione.
Test:
L'interruttre del test e quello di emergenza corrispondono.
- Usare quello interruttor per il test quando la temperatura d'ambiente è inferiore ai 16^ , non uso per il normale funzionamento.
- Tenere premuto l'interruttore per il test per più di 5 secondi. D再也没有 udito il "Beep" due volte, rilasciare l'interruttore: si avviare la funzione di raffreddamento con un flusso d'aria "alto".

Attenzione
AVVISO
Per l'installazione chiamare il negotio preposto alla vendita/assistenza. Non tentare di installare il condizionatore da soli poichè un lavoro scorretto potrebbe esporre a folgorazioni elettriche, incendio o perdite d'acqua.
AVVISO
In caso di anomalie come odore di bruciato, spegne re subito l'apparecchio e contattare il rivenditore.

Spegnimenti

APPLICAZIONE RIGOROSA
Usare una presa dedicata dotata di salvavita
Verificare che lo scarico sia installato adeguatamente

APPLICAZIONE RIGOROSA

Connettecompletamenteilcavodialimentazionealla presa


APPLICAZIONE RIGOROSA
Utilizzare la tensione giusta 1. N


APPLICAZIONE RIGOROSA
usare un cavo di alimentazione con prolunga o connesso a metà
- Non installare dove c'è la possibilità di perdite di gas inflammabili.
- Non esporre l'unità a vapore acqueo o vapore di olio.

DIVIETO
Non usare un cavo di alimentazione collegatoanche adalto.


DIVIETO
Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione.


DIVIETO
Non inserire oggetti nella presa o nello scarico dell'aria.


DIVIETO
Non avviare o arrestare l'esercizio disconnettendo il cavo di alimentazione, ecc.


DIVIETO
Non dirigere il flusso dell'aria direttamente verso le personne, in particolare verso bambini o persona anziane.



DIVIETO
Non tentare di riparare o di ricocstruire il sistema da soli:

Connettere il cavo di messa a terra.


messa aterra
ATTENZIONE
Non utilizzare per conservare alimenti, opere d'arte, apparecchiature particolari, per l'allevamento o la cottivazione.



DIVIETO
Cambiare l'aria di tanto in tanto, in particolare se contemporaneamente viene utilizzata la cucina a gas.


APPLICAZIONE RIGOROSA
Non toccare l'interruttore con le mani bagnate


DIVIETO
Non installare vicino a camini o ad altri apparecchi per il riscaldamento.



DIVIETO
Verificare le buone condizioni del supporto di installmente


DIVIETO
Non versare acqua nell'unità per pulirla


DIVIETO
Non mettere animali o piante nella direzione del flusso dell'aria


DIVIETO
Non posizionare nessun oggetto sull'unita o salire su di esta.


DIVIETO
Non posizionare vasi di fiori o contentitori pieni d'acqua sopra l'unità.

DIVIETO

Risoluzione dei problemi
Attenzione
Prima di richiedere l'assistenza, controllare il seguente elenco.
| Fenomeno Causa o punti di controllo | ||
| Ispezione delle prestazioni normali | Ilsystemanonsi riavvia immeditamente. | Quando sspagne l'unità, quale misura protettiva non è possibile riaviare ilsystema prima che siano trascorsi 3 minuti.Quando la spina è scollegata e ricollegata alla presa di coerente, il circolo di protezione sare attivato per 3 minuti per protegge il condizionatore. |
| L'unità è rumorosa | Durante l'attività della macchina o quando inattiva, si potrebbero udire rumori similii a gorgogli o soffi. Durante i primi 2-3 minuti di funzionamento, questi rumori sono più distini.(Il rumore è generato dal liquido refri-gerante che circola nel systema.)Durante il funzionamento della macchina si potrebbero udire rumori similii a crepitii. Questi rumori sono generati dalle copertura che si espandono o si riducono in seguito alchio di temperatura.Se il flusso d'aria è molto rumoroso quando l'unità è in funzione, probabilitmente il filtrolo dell'aria è sporco. | |
| Sono generati odori. | Questo accade poichè il systema mette in circolo gli odori presenti nell'aria interna come l'odore dei mobili, della vernice o delle sigarette. | |
| Esce vapore o fumo. | Quando è in uso la modalità condizionatore o zione l'unità interna può emettere del vapore.Qestó è provocato dall'improvviso raffreddamento dell'aria interna. | |
| In modalità deumidificata, la velocità del ven-tilatore non può essereambiata. | In modalità DEUMIDIFICATORE, se la temperature ambiente scende sotto i +2°C rispetto alla temperature im-postata, l'unità si avviere ad intervallia a velocità BASSA indipendentemente dall'impostazione VENTILATORE. | |
| Altri controlli | 72 | La spina è collegata alla presa di corrente?è°C'un black-out?Si è bruciato il fusibile? |
| Raffreddamento medio-cre | Il filtrlo dell'aria è sporco?Di norma delve essere pulito agli 15 giorni.La presa e l'uscita d'aria sono ostrui-te?La temperature è impostata corretta-mente?Ci sono porte o finestre aperte?La luce del sole entra diretamente nellaStanza什么意思 è in funzione il condizionatore? (usare le tende)Ci sono trophe sorgenti di calore o troppe persone nellaStanza什么意思 è in funzione il condizionatore? | |
Non ostruire o coprirle griglia di ventilazione del condizionatore. Non mettere le dita o altri oggetti nelle uscite/entrata e nella leva di oscillazione.
Non lasciare che i bambini giochino con il condizionatore. In nessun caso cui estere consentito ai bambini di sedersi sull'unita da esterno.
Specliche
Il circuito del refrigerante è stagno.
La macchina è adattiva nella seguente situazione
- Intervallo di temperatura ambiente applicabile:
| Condizionatore | Interno | Massimo: D.B./W.B. 32 | °C/23°C |
| Minimo: D.B./W.B. 21 | °C/15°C | ||
| Esterno | Massimo: D.B./W.B. 43 | °C/26°C | |
| Minimo: D.B. 18 | °C | ||
| Riscalamento | Interno | Massimo: D.B. 27 | °C |
| Minimo: D.B. 0 | °C | ||
| Esterno | Massimo: D.B./W.B. 24 | °C/18°C | |
| Minimo: D.B./W.B. -7 | °C/-8°C | ||
| Esterno(INVER-TER) | Massimo: D.B./W.B. 24 | °C/18°C | |
| Minimo: D.B. -15 | °C |
- Se il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi, delve essere sostituito dal produttore o dall'agente preposto all'assistenza o da persona similmente qualificata.
- Se il funibile del condizionatore sulla sched PC dovesse danneggiarsi, cambariaro con il tipo T. 3.15A/ 250V. Se il funibile dell'unita da esterno dovesse rompersi, cambariaro con il tipo T.25A/250V
- Il metodo di cablaggio deve essere in linea con le normative di cablaggio locali.
- Dopo l'installazione, la spina deve essere disponibile raggiungibile.
- La batteria usata deve essere smaltita correttamente.
- L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di bambini o di invalidi sulla supervisione.
- I bambini devono essere controllatiosi da garantire che non giochino con l'apparecchio.
- Usare la spina elettrica adeguata, adatta al cavo di alimentazione.
- La spina e il cavo di connessione devono aver acquisito l'attestazione locale.
- Per proteggere le unità, spegnere prima il condizionatore, e almeno dopo 30 secondi, disattivare l'alimentazione.
- Per proleggere le unità, spegnere prima il condizionatore, e almeno dopo 30 secondi, disattivare l'alimentazione.
- Non insere nessun sensore nel raccordo della tubazione con valvola a tre vie di blocco.
REGOLAMENTO EUROPEO DI CONFORMITA DEI MODELLI
CE
Tutti prodotti sono conformi alle seguenti dispositionsi europee:
- Direttiva bassa tensione 73/23/CEE
- Direttiva bassa tensione 2006/95/CEE
-Compatibilitéelettromagnetica89/336/CEE
-Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
ROHS
I prodotti sono conformi ai requisiti della direttiva 2002/95/CEE del Parlamento e del Consiglio Europeo sulla limitazione dell'uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici (direttiva RoHS UE).
WEEE
In conformità alla direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, informiamo il consumatore relativamente ai requisiti per lo smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici.
REQUISITI PER LO SMALTIMENTO:

Il condizionatore acquistato è contrassegnato con questo simbo- lo, che sta a significare che le parti elettriche ed elettroniche non devono essere mischiate con i rifiuti domestici. Non tentare di aprire ilsystema da soli: lo smontaggio del systema del condizionatore, il trattamento del refrigerante, dell'olio e di altre parti delve
esse effettuato da un installatore qualificato conformmente alle leggi locali e nazionali pertinenti. I condizionatori devono essere trattati presso strutture di trattamento specializzate per il riutilizzo, il riciclaggio e recupero. Garantendo che questo prodotto sia smaltito correttamente, si aiutera a prevenir possibili consequences negative per l'ambiente e la salute umana. Contattare l'installatore o l'autorità locale per ulteriori informazioni. La batteria deve essere rimossa dal telecomando e smaltita separatamente in conformità alle leggi locali e nazionali pertinenti.
Pièces et fonctions
Unité interieure
