GTMOR06 - Forno Kitchenware - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTMOR06 Kitchenware in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Kitchenware GTMOR06 - page 39
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Questions des utilisateurs sur GTMOR06 Kitchenware

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTMOR06 - Kitchenware e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTMOR06 del marchio Kitchenware.

MANUALE UTENTE GTMOR06 Kitchenware

Attention - dommages matériels

con funzione girarrosto

Comando
Garanzia

Intertek

Kitchenware GTMOR06 - Attention - dommages matériels - 1

Kitchenware GTMOR06 - Attention - dommages matériels - 2

10/2010 | GT-MOr-06

IT

■Indice

Sicurezza 3
Pezzi ed elementi di commando 6
Prima dell'utilizzo 7
Consigli eindicazioni per l'uso 9
Uso. 9
Grigliare 11
Come usare la pietra refrattaria da pizza 13
Pulizia 14
Anomalie erimedi 15
Dati tecnici 15
Dichiarazione di conformità 15
Smaltimento 16
Ricetta per la pizza snack 16
Garanzia 17

In caso di eventuali dati, vogliate rivolgervi alla sua红线.

L'indirizzo si trova a pagina 17.

Kitchenware GTMOR06 - ■Indice - 1

Sicurezza

Kitchenware GTMOR06 - Sicurezza - 1

Leggere attendamente le seguenti indicazioni e conservare le seguenti istruzioni per l'uso nel caso in cui aveste bisogno di consultarle successivamente. Se dovesto dare l'articolo a qualcun altro, consignate ancche questo manuale.

Finalità d'uso

  • L'apparecchio è adatto esclusivamente per l'uso domestico e per le quantità qui usuali. Non è adatto per un uso commerciale in alberghi, pensioni, ecc.
    Il miniforno non può essere utilizzato come apparecchio accessorio.

Pericolo per i bambini e per altre categorie di persona

  • Questo apparecchio è stato concepito per essere adoperato da persona (inclusi i bambini) con limitate disponibilità motorie, sensoriali o mentali o da persona con scarsa esperienza e/o conoscenza, purché queste siano seguite, per la loro sicurezza, da una persona competente o ricevano da但这a le istruzioni su come utilizzare l'apparecchio.
  • Conservare i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Persiste un imminente pericolo di asfissia in caso di ingestione. Accertarsianche che il sacchetto di imballaggio non possa essere infrilato sulla testa.
  • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio stesso.

Pericolo da elettricità

Il forn o non pue essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di scossa elettrica!
- Pertanto, si raccomanda di non utilizzato l'apparecchio neanche in prossimità di fonti di umidità, quali ad esempio un lavandino.

  • Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto.

  • Collegare l'apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente installata in modo correttto, la cui tensione corrisponda ai „Dati tecnici".
    Fate attenuatione a che la presa sia ben accessibile, cosi da permettervi di estrarre velocemente la spina di corrente in caso di necessità.

Nonutilizzareilminiforno:

  • se l'apparecchio è danneggiato,
  • nel caso in cui il cavo d'alimentazione o la spina presenti un danneggiamento,
  • in seguito ad una caduta dell'apparecchio.

  • Prima dell'utilizzato, svolgere completeness il cavo di alimentazione. Fate attenzione a che il cavo non sia stato danneggiato da spigoli vivi o da oggetti roventi.

  • Togliere la spina alla presa:

  • se non utilizzato il minimorno,

  • topo agli utilizzato,
  • prima di pulire oMETTERe via I'apparecchio,
  • se durante l'utilizzo si verifica un'evidente anomalia,
    -in caso di temporale.

Estraete sempre tirando alla spina e non dal cavo.

Non apportare alcuna modifica all'apparecchio o al cavo d'alimentazione. Lasciare eseguire le riparazioni esclusivamente da un'officina specializzata. Osservareanchele condizioni di garanzia.
Non utilizzate prolunghe. Se il cavo elettrico dell'apparecchio dovesse risultare danneggiato, onde evitare rischi,esso dovrè essere sostituito dal costruttore, dal suo centro di assistenza clienti o da un centro specializzato.

  • L'apparecchio non può essere collegato ad un timer, un interrottore crepuscoliare o altri.

Pericolo di ustioni/scottature e incendio

  • La carcassa e lo sportello del forno si surriscaldano durante l'utilizzo. Nontoccare e aprire lo sportello del forno esclusivamente alla maniglia.
  • Fate particolare attenzione se inserte i cibi nel forn o rscaldato, togliere i cibi riscaldi o gli accessori. Utilizzare presine o altri e togliere lo spiedo per girarrosti escludivamente con il supporto in dotazione.
  • Durante l'utilizzo dello spiedo per girarrosti il miniforno non deve essere preriscaldato. Durante l'utilizzo dello spiedo per girarrosti nel forno caldo si può verificare il pericololo di usioni!

  • Non mettere sul forno o inseire al suo interno alcun oggetto come ad esempio strofinacci o cibi confezionati. Pericolo d'incendio!

Non lasciare l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo durante la fase di riscaldamento o raffreddamento. I cibi surriscaldati o l'olio caldo possono prendere fuoco.
- Fate raffreddare completamente il miniforno prima di spostarlo, pulirlo o metterlo via.
- Nella carcassa si trovano delle feritoie laterali per la ventilazione. Queste non devono essere coperte, l'apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Percolo d'incendo!
Utilizzato lo spiedo per girarrosti altri al vassoio raccoglibriciale dovrete inse- rireanche il piano di cottura. In quello modo verrà raccolto il grasso gocciolante ed altri liquidi.

Pericolo di lesions da altre cause

  • Lo spiedo per girarosti e i perni di fissaggio sono appuntiti. Attenzione durante il maneggiamento.
  • Non lasciare sospeso il cavo di alimentazione sopra uno spigolo di un ravolo o di un piano di lavoro.

Attenzione - danni materiali

  • Posizione l'apparecchio su un piano stabile, piano e refrattario. Mantenere la massima distance sufficiente delle fonti di calore come fornelli elettrici, tubi di riscaldamento e altri ancora.
  • Evitare un accumulo di calorie e posizionare l'apparecchio in modo tale che il calorie generato alla carcassa durante l'utilizzo possa essere completamente ben conservato.
  • I piedi dell'apparecchio servono allo stesso tempo come supporti di distance dal basso e dall'alto. I piedi dell'apparecchio e i supporti di distance sul lato posteriore dell'apparecchio non possono essere smontati!
  • La distanza minima laterale deve essere almeno 15 cm, sopra dovrè essere 30 cm.
    Non posizionare l'apparecchio sotto un pensile o in un angolo. Mantenereanche una sufficiente distance da materiali infiammabili, quali ad esempio tendaggi o tovaglie.
  • Tenere il miniforno lontano dall'acqua. Questo vale in particolare se il forno è caldo. Lo sportello del forno è di vetro e potrebbe incrinarsi e frantumarsi.
  • Mettere la pietra refrattaria da pizza sempre nelorno freddo. Non riscaldare mai la pietra in condizioni umide.
  • Per il funzionamento del miniformo utilizzato esclusivamente gli accessori in dotazione.
  • Non mettere alcun oggetto sullo sportello aperto del forno.
  • Sul lato inferiore e posteriori dell'apparecchio si trovano i piedi dell'apparecchio. Poiché i mobili ovvero le superfici del pavimento sono realizzati con i più svariati materiali e trattati altrattanto con i più svariati prodotti di cura, non si può completamente escludere che alcune di queste sostanze contengano componenti che aggredicono o plastifichino i piedini nell'apparecchio. Piazzare all'occorrenza una stuoia antiscivolo sotto i piedini.
  • Per la pulizia si raccomanda di non utilizzato dei prodotti chimici o detergenti aggressivi, sostanze abrasive, spugne dure o simili.

Segnali di pericolo sull'apparecchio

Kitchenware GTMOR06 - Segnali di pericolo sull'apparecchio - 1

Questo symbolo si trova sulla parte superiore dell'apparecchio. Attenzione alle scottature dovute al surriscaldamento dell'apparecchio sia durante che除外 l'utilizzo. Non toccare l'apparecchio né appoggiarvi degli oggetti.

Dotazione di serie

  • Miniforno
    Piano cottura, grill e vassoio raccoglibriciale
  • Pietra refrattaria da pizza
  • Spiedo per girarrosti con perni di fissaggio
    Maniglia per lo spiedo per girarrosti
    Istruzioni per l'uso

■Pezzi ed elementi di commando

Kitchenware GTMOR06 - ■Pezzi ed elementi di commando - 1

1 Spazio interno con elementi di riscaldamento sopra e sotto
2 Feritoie per la ventilazione
3 Distanziatore (lato posteriore, non nell'immagine)
4 Termoregolatore TEMP (^)
5 Spia luminosa POWER
6 Tasti funzione FUNCTION
7 Timer TIME (MIN)
8 Vassoio raccoglibriciale
9 impugnatura
10 Sportello del forno
11 Pietra refrattaria da pizza
12 Grill

Altri accessori

Spiedo per girarrosto con perni di fissaggio inserti

Piano di cottura

Kitchenware GTMOR06 - Altri accessori - 1

Kitchenware GTMOR06 - Altri accessori - 2

Maniglia per spiedo per girarrosto

■Prima dell'utilizzo

Disimballaggio

1.Tirare fuori l'apparecchio e gli accessori dal cartone.
2. Prendere gli accessori rimanenti dall'interno delorno.
3.Rimuovere attendamente tutto il materiale da imballaggio e verificare se sono all'interno è stato molto tutto il materiale da imballaggio.

Collocazione

Kitchenware GTMOR06 - Collocazione - 1

ATTENZIONE

  • Posizione l'apparecchio su un piano stabile, piano e refrattario. Mantenere la massima distance sufficiente delle fonti di calore come fornelli elettrici, tubi di riscaldamento e altri ancora.
  • Evitare un accumulo di calorie e posizionare l'apparecchio in modo tale che il calorie generato alla carcassa durante l'utilizzo possa essere completamente ben conservato.
  • Tutto intorno all'apparecchio deve essere mantenuta una distance minima di 15 cm, sopra dovrè essere 30 cm. I piedi dell'apparecchio servono allo stesso tempo come supporti di distance dal basso, sul lato posteriore dell'apparecchio si trovanoanche dei distanziatori.
  • Non posizionare l'apparecchio sotto un pensile o in un angolo. Mantene reanche una sufficiente distance da materiali inflammabili, quali ad esempio tendaggi o tovaglie.

Posizione l'apparecchio su un piano stabile, piano e refrattario.

Kitchenware GTMOR06 - ATTENZIONE - 1

PERICOLO

La carcassa e lo sportello del forno si surriscaldano durante l'utilizzo. Non toccare e aprire lo sportello del forno esclusivamente alla maniglia.

Prima del primo utilizzo innanzitutto dovrete pulire l'apparecchio per rimuovere polvere e possibili resti di imballaggio e di produzione. Successivement ilorno viene riscaldato alla cibi e di nuovo pulito.

  1. Pulire tutti gli accessori, tranne la pietra refrattaria da pizza, con acqua calda detergente. Asciugare successivement i pezzi a fondo, non lavare gli accessori in lavastoviglie.
    2.Pulire la pietra refrattaria con un panno leggermente umido.
    3.Pulire il miniforno da fuori a dentro con un panno morbido leggermente bagnato. Quindi asciugare bene il forno.
  2. Inserire il vassoio raccoglibricione nella parte inferiore delorno.
  3. Inserire la spina di rete in una presa di corrente munita di contatti di protezione:
  4. Impostare i comandi del lato frontale di lavoro:

Termoregolatore TEMP (^) 230

Tasti funzione FUNCTION

(Resistenza superiore e inferiore)

Timer TIME (MIN) 15

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 1

Al primo utilizzato si sente un leggero malodore, che tuttavia non comporta alcun rischio e scompare in poco tempo. Fate in modo che ci sia una sufficiente aerazione dell'ambiente.

Una volta terminato il tempo impostato viene emesso un segnale acustico e l'apparecchio si spegne.

  1. Girare il termoregolatore TEMP (°C) fino in fondo in senso antiorario e fate raffreddare completamente l'apparecchio.
    8.Tirare la spina alla presa.
  2. Pulire di nuovo il miniforno da fuori a dentro con un panno morbido leggermente bagnato. Quindi asciugare bene il forno.
    10.Inserire di nuovo la spina nella presa.

Il miniforno ora è pronto all'uso.

Consigli eindicazioni per l'uso

Il miniforno in linea di principio funzione come un "vero e proprio"orno. Grazie al suo piccolo spazio di cottura necessita di peu tempo per surriscaldarsi.
- Dato che si scalda in poco tempo non è necessario preriscaldare. Alcune eccezioni potrebbero essere ad esempio la carne cruda e i dolci. Seutilizzate la pietra refrattaria da pizza, è necessario preriscaldare.

Kitchenware GTMOR06 - Consigli eindicazioni per l'uso - 1

-Lo sportello del miniforno dispone di un punto di arresto.

Chiudere attendamente lo sportello del forno. Poco prima di chiudersi lo sportello si arrresta in "posizione appena aperta".

Utilizzare il miniforno escludi- vamente con il vassoio raccoglibriciale inserto nel piano del forno.

  • Durante la cottura controllare regolarmente se i cibi sono più o meno pronti, prima che sia trascorso il tempo di preparazione.
  • Fare sempre attenzione ai dati relativi alla preparazione riportati sulla confezione dei cibi. Regolarsi in base al tempo di preparazione dei fornì con resistenza superiore e inferiore, dato cheanche il miniforno dispone di una resistenza superiore e inferiore.
  • Come per un "vero e proprio"orno, potete mettereanche la carta da forno sul grill o sul piano di cottura per evitare che la cottura si attacchi.

■Uso

Kitchenware GTMOR06 - ■Uso - 1

PERICOLO

-La carcassa e lo sportello del forno si surriscaldano durante l'utilizzo. Non toccare e aprire lo sportello del forno esclusivamente alla maniglia.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo durante la fase di riscaldamento o raffreddamento. I cibi surriscaldati o l'olio caldo possono prendere fuoco.
- Fate particolare attenzione se inserte i cibi nel forno riscaldato, togliere i cibi riscaldati o gli accessori. Utilizzare presine o altri e togliere lo spiedo per girarrosti esclusivamente con il supporto in dotazione.

  1. Inserire il vassoio raccoglibriciale nella parte inferiore del forno.

  2. Mettere il cibo da cuocere sulla griglia di cottura o sul piano di cottura e fatelo scorrere in una delle guide (in base al tipo di cibo e ricetta).

Fate attenzione a mantenere la giusta distance dei cibi dai lati interni e delle resistenze.

  1. Chiudere lo sportello delorno.

  2. Con la manopola di regolazione TEMP (^) impostate la temperatura desiderata. La gamma di temperatura regolabile a livelli va da 70^ a 230^ .

  3. Con la manopola di regolazione FUNCTION impostare il tipo di calore desiderato:
SSSResistenza superiore e inferiore, ad esempio per la pizza
SSSResistenza superiore, ad esempio per la gratinatura dei cibi
SSSResistenza inferiore, ad esempio per i dolci,
←→Grill, ad esempio per il pollame (cottura con spiedo per girarrosto)

Il tipo di calore più essere modificato whilee durante l'utilizzo.

  1. Con il timer TIME (MIN) impostate il tempo di cottura necessario. Massimo tempo regolabile: 120 minuti.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 1

Il timer lavora in maniera meccanica. Per tempi di cottura inferiori a 10 minutì è quando necessario rimettere di nuovo il timer un po' più avanti e quando rimetterlo indietro. Altrimenti può accadere che il timer non inizi a girare.

Le resistenze iniziano a riscaldare e la spia luminosa POWER si illumina.

Non appena il tempo impostato finisce, il minimorno si spegne. Viene emesso un breve e forte segnale acustico e la spia luminosa POWER si spegne.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 2

Per spegnere l'apparecchio prima del previsto, girare il timer TIME (MIN) su OFF.

  1. Accendere il tasto funzione FUNCTION su OFF e tirare la spina alla presa.
    8.Fate raffreddare completamente il minimorno prima di pulirlo o metterlo via.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 3

PERICOLO

  • Durante l'utilizzo dello spiedo per girarrosti il miniforno non deve essere preriscaldato. Durante l'utilizzo dello spiedo per girarrosti nel forno caldo si cui poto verificare il pericolo di uszioni!
  • Utilizzando lo spiedo per girarrosti altri al vassoio raccoglibricione dovrete inseire ancè il piano di cottura. In quello modo verrà raccolto il grasso gocciolante ed altri liquidi.
  • Lo spiedo per girarrosti e i perni di fissaggio sono appuntiti. Attenzione durante il maneggiamento.

Con lo spiedo per girarosti è possibile cuocere il pollo o arrosto. Fare attenzione ai seguenti punti:

  • Scegliere un pollo o pezzo di arrosto che non sia troppo grande. Lo spiedo per girarrosti deve poter girare perfettamente. Per quello il tipo di carne da cuocere nel girarrosto non può toccare le resistenze, il piano di cottura e i lati delorno.
  • Prepare la carne come siete abituati e quindi secondo la ricetta.

  • Inserire il piano di cottura nel forno in modo da raccogliere l'olio e il grasso gocciolante alla carne cotta nel girarporto.

  • Strofinare lo spiedo per girarrosti e le punte dei perni di fissaggio con un po'di olio da cucina.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 1

Per il pollo può essere necessario legare al pollo stesso le ali e i casi con dello spago da cucina.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 2

3.Infilare la carne da grigliare nello spiedo per girarrosti. Quindi,infilate i perni di fissaggio nello spiedo per girarrosti.

Fissare quando la carne da grigliare e girare le viti ad aletta per stringere bene i perni di fissaggio.

4.Mettere inorno lo spiedo per girarrosti con la carne da grigliare:

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 3

  • Infilare innanzitutto l'estremita appuntita dello spiedo del girarrosto nell'attacco sul lato sinistro del forno (1). Per quello dovrete girare eventualmente lo spiedo.

  • Appendere l'altra estremità dello spiedo per girarrosti nel supporto sul lato sinistro delorno (2).

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 4

  1. Chiudere lo sportello del forno e impostate la temperatura e il tempo di cottura (in base alla ricetta).

Se non avete i dati della ricetta, impostare il termoregolatore TEMP (°C) a "200". Il tempo viene calculato in maniera approximativa

  • Per il pollo ca. 25 minuti per agli 500 grammi,
  • Per la carne tra 22 e 30 minuti per agli 500 grammi.

Questodipende dal tipo di carne e dal gusto personale.

Lo spiedo per girarrosti inizia a girare e la spia luminosa POWER si accende.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 5

  • Controllare che lo spiedo per girarrosti con la carne da grigliare giri libera. Altrimenti posizionare la carne da grigliare in un altro modo.
  • Se tirate fuori la carne per cospargerla d'olio o per marinarla, si eviterà di farla asciugare troppo e restera più morbida.

Non appena il tempo impostato finisce, il miniforno si spegne. Viene emesso un breve e forte segnale acustico e la spia luminosa POWER si spegne.

6.Fate una prova per vedere se la carne è cotta, ad esempio con un forchettone da cucina o utilizzate un termometro per arrosti.

  1. Se la carne è cotta, tirate fuori lo spiedo per girarrosti con l'apposita maniglia.

  2. Innanzitutto sollevate lo spiedo per girarosti con la maniglia un po'verso i lato sinistro.

  3. Quindi tiralo dall'attacco sul lato destro.

Fare attenzione che, per tirare fuori la carne dallo spiedo, i perni di fissaggio non si allentino. Pericolo di uszioni!

  1. Accendere il tasting funzione FUNCTION su OFF e tirare la spina alla presa.
    9.Fate raffreddare completamente il miniforno prima di pulirlo o metterlo via.

Come usare la pietra refrattaria da pizza

Con la pietra refrattaria da pizza

Con la pietra refrattaria da pizza si possono cuocere pzpe, pane ed altri prodotti da forno ad alte temperature. Persino le pzpe pronte congelate per forno a pietra con la pietra refrattaria da pizza acquisisco tout un'alto sapore.

Fare attenuationai seguenti punti:

  • Per le alte temperature della pietra refrattaria i cibi si cuociono più in fretta e divertano più croccanti.
    La superficie porosa della pietra refrattaria da pizza assorbe l'umidità in effesso della pasta e permette di ottener una pasta croccante. Grazie all'assorbimento dell'umidità si possono verificare colorazioni. Queste colorazioni non compromettono il funzionamento.
    La quantità di energia necessaria per la pietra refrattaria è maggiore, dato che la pietra deve essere surriscaldata innanzitutto prima dell'uso.
    La pietra refrattaria da pizza è fatta in ceramica e impiega meno tempo nel preri- scaldamento delle pietre refrattarie da pizza ad esempio fatto di argilla. Inoltre è ancche più leggera.
  • Per pulire la pietra refrattaria da pizza utilizzare un panno umido pulito (non lavare in lavastoviglie). I resti bruciati devono essere rimossi con un raschietto.

Uso

Kitchenware GTMOR06 - Uso - 1

PERICOLO

Fare attenzione nelle si maneggia la pietra refrattaria da pizza, dato che但这a diventa incandescente e accumula calore per molto tempo. Per afferrarla utilizzare un panno da cucina o altro.

  1. Inserire la griglia nella guida centrale del miniforno e metterci sopra la pietra refrattaria da pizza.
  2. Se necessario cospargere la pietra refrattaria da pizza con della farina, in modo da impedire un assorbimento di umidità troppo elevato. La pietra refrattaria da pizza restera pulita per più tempo.

  3. Chiudere ilorno e impostare la manopola di regolazione per il preriscaldamento in base ai seguenti valori:

TermoregolatoreTEMP (^) 230

Tasti funzione FUNCTION

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 1

Timer TIME (MIN) 15

Una volta terminato il tempo di preriscaldamento:

  1. Mettere la pizza (o altri prodotti daorno) sulla pietra calda e richiudere ilorno.
  2. Cuocere i cibi in base alla ricetta. Se non si ha alcuna ricetta, si dovranno trovare le impostazioni giuste tramite tentativi.

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 2

Una ricetta per pizza buona e facile si trova alla fine della guida, vedi pagina 16.

■Pulizia

Kitchenware GTMOR06 - ■Pulizia - 1

PERICOLO

  • Il forn o non può essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di scossa elettrica!
  • Staccare la spina alla presa di corrente, prima di pulire l'apparecchio.
  • Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio, prima di pulirlo. Pericolo di uszioni!

Kitchenware GTMOR06 - PERICOLO - 1

ATTENZIONE

Per la pulizia si raccomanda di non utilizzato dei prodotti chimici o detergenti aggressivi, sostanze abrasive, spugne dure o simili.

Kitchenware GTMOR06 - ATTENZIONE - 1

La lamiera del forno non deve essere immersa in acqua fredda quando è ancora boliente. Lasciarla raffreddare completamente prima di procedere con la pulizia.

Il miniforno dovrebbe essere pulito prima del primo funzionamento.

1.Togliere la spina alla presa e lasciare raffreddare completamente l'apparecchio.
2. Pulire tutti gli accessori, tranne la pietra refrattaria da pizza, con acqua calda detergente. Asciugare successivement i pezioni a fondo.
3. Pulire il miniforno da fuori a dentro con un panno morbido leggermente bagnato. Quindi asciugare bene il forno.
4. Per un ulteriore cura esterna della carcassa in acciaio inox utilizzato l'apposto prodotto consigliato dal rivenditore specializzato. Osservare a tal fine le istruzioni per l'uso fornite dal produttore.

Anomalie erimedi

Errore Possibili cause e rimedio
L'apparecchio non reagisce o non riscalda.- Avete inserto la spina nella presa?- Avete impostato un orario con il timer TIME (MIN)?
La pizza non è croccante e non è ben cotta.- La pietra refrattaria da pizza non è stata sufficientemente preriscaldata?
Durante l'uso ese fuori del fumo.- Il cibootto tocca le pareti interne calde del forno, ad esempio dolci ben lievitati o il pollo nel girarrosto? Specnere l'apparecchio e posizionare il cibo in un altro modo. Attenzione: il cibo, gli accessori e l'interno del forno sono incandescenti!

Dati tecnici

Alimentazione elettrica: 230V 50Hz

Classe di protezione: 1

Potenza: 1500 W max.

Campo di temperature: 70 - 230^

Dimensioni: ca. 47× 40× 29cm

Capacità interno delorno: ca. 25 litri

Tempo regolabile: 120 minuti con funzione autobloccante

Condizioni ambientali: Temperatura: 0^ fino +45^ C

Umidità d'aria: fino a max. 85% (relativa)

Dichiarazione di conformità

Si garantisce la conformità del prodotto gli standard previsti per legge. La dichiarazione di conformità completa è disponibile su internet al seguente indirizzo: www.gt-support.de.

Produttore:

Paese produttore: Cina

Smaltimento

Kitchenware GTMOR06 - Smaltimento - 1

Smaltire l'imballaggio in maniera selezionata.

Nel caso l'apparecchio non dovesse essere più utilizzato, rivolgetevi all'organizzazione competente per lo smaltimento dei rifiuti per chiedere le misure da adottare per il relativo smaltimento.

L'apparecchio non pourrait essere smaltito come rifiuto solido urbano.

■Ricetta per la pizza snack

1.Mettere farina, sale, lievito, acqua e olio da cucina in una ciotola sufficientemente grande.

2.Mescolare tutto in modo omogeneo con un Mixer a mano e una frusta per ca. 5 minuti.

3.Coprire la ciotola con un panno e lasciare per 20 minuti in un luogo caldo.

4.Mettere la pietra refrattaria da pizza su una griglia e preriscaldare il forno, vedilato 14.

5.Formare quattro impasti omogenei.

  1. Spianare ogni impasto su una tavola cosparsa di farina e stendere con unmatterllo per pasta infrarinato.

7.Mettere la salsa di pomodoro su agli pizza e coprire con condimento e spezie (origano, basilico) in base al proprio gusto.

Ingredient per 4 pizzette

400 g farina

1 cucchiaino di sale

1pacchetto di lievito essiccato

200 ml acqua tiepida

4 cucchiadi olio da cucina

Salsa di pomodoro per pizza (disponibile al supermercato)

Prosciutto cotto, salame, tonno, cipolle ecc. (in base al gusto personale)

Formaggio da mettere sopra

8.Spargere il formaggio sulla pizza.
9.Mettere la pizza sulla pietra refrattaria preriscaldata.
10. Selezionare le seguenti impostazioni:

Termoregolatore TEMP (^) 230

Tasti funzione FUNCTION

Kitchenware GTMOR06 - Ingredient per 4 pizzette - 1

(Resistenza superiore e inferiore)

Timer TIME (MIN) 20

Kitchenware GTMOR06 - Ingredient per 4 pizzette - 2

Garanzia

Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativivo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!

Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazioneattraverso la riparazione,la sostuzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.

Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le con-seguenze dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.

L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla pre-sente garanzia. Il periodo di garanzia più essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescire una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.

Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratis, verrà informatato in anticipo.

Indirizzo(i) assistenza: Globaltronics Service Center c/o Zeitlos Service Center Birsfelderstrasse 46, CH 4231 Muttenz
Numero verde: 00800 / 093 485 67
Denominazione produttore/importatore: Globaltronics GmbH & Co KG Domstraße 19, D-20095 Hamburg
e-mail: info@zeitlos-vertrieb.de
Denominazione prodotto: Miniforno con funzione girarrosto
Numero identificativo prodotto/produttore:GT-MOr-06
Numero articolo: 20627
Periodo azione: 10/2010
Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG, Verwaltungsgebäude Z, Postfach 150, CH-8423 Embrach-Embraport
Descrizione del difetto:
nome dell'acquirente:
CAP/Città:Indirizzo:
Tel/email:
Firma:

E43112

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kitchenware

Modello : GTMOR06

Categoria : Forno