POLTI Vaporetto Classic 55 - Aspirapolvere

Vaporetto Classic 55 - Aspirapolvere POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vaporetto Classic 55 POLTI in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice POLTI Vaporetto Classic 55 - page 7
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLTI

Modello : Vaporetto Classic 55

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vaporetto Classic 55 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vaporetto Classic 55 del marchio POLTI.

MANUALE UTENTE Vaporetto Classic 55 POLTI

Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assisten- za autorizzati e sul sito www.polti.com

BENVENUTO NEL MONDO DI

ESIGENZE Visitando il nostro sito www.polti.com e nei migliori ne- gozi di elettrodomestici troverai una vasta gamma di accessori per potenziare le prestazioni e la praticità d'uso del tuo appa- recchio e rendere ancora più semplici le pulizie di casa. Per verificare la compatibilità con il tuo apparecchio, cerca il codice PAEUXXXX / PFEUXXXX accanto a ciascun accessorio riportato a pagina 4-

Se il codice dell’accessorio che desideri acquistare non è pre- sente in questo manuale, ti invi- tiamo a contattare il nostro Ser- vizio Clienti per avere maggiori informazioni.

PRODOTTO Collegati al sito www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approfittare, nei paesi aderenti, di una speciale offerta di benve- nuto e restare sempre aggiorna- to sulle ultime novità Polti, non- chè acquistare gli accessori e il materiale di consumo. Per registrare il tuo prodotto è necessario inserire, oltre ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull’etichetta argentata sulla scatola e sotto l’apparecchio. Per risparmiare tempo ed avere sempre a portata di mano il nu- mero di matricola, riportalo nell’apposito spazio previsto sul retro di copertina di questo ma- nuale. CANALE UFFICIALE YOUTUBE Vuoi saperne di più? Visita il no- stro canale ufficiale: www.you- tube.com/poltispa. Cerca il video dimostrativo di Polti Vaporetto per avere una panoramica semplice ed imme- diata delle funzionalità di que- sto straordinario apparecchio. Inoltre la guida video, ti accom- pagnerà nell’utilizzo di Polti Va- poretto dalla preparazione all’u- so sino alle semplici operazioni di manutenzione. Iscriviti al canale per restare sempre aggiornato sui nostri contenuti video! ATTENZIONE: Le avvertenze di sicurezza sono riportate esclusi- vamente su questo manuale.ITALIANO | 8 |

SULL’APPARECCHIO. Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo apparecchio. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni utilizzo difforme dalle presenti avvertenze invaliderà la garanzia. SIMBOLI DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicato sul prodotto non toccare le parti in quanto calde. ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura! Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utiliz- zato in modo scorretto potrebbe provocare scottature.

  • Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quelle riportate nelle presenti avvertenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. Se si effettuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
  • Questo apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
  • La spina deve essere rimossa dalla presa, prima che il serbatoio / caldaia venga riempito con acqua.
  • Il prodotto durante l’uso è in pressione. Non rimuovere il tappo dalla caldaia se è accesa.
  • Per effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o puliziaITALIANO | 9 | con accesso alla caldaia assicurarsi di aver spento l’apparecchio attraverso l’apposito interruttore e di averlo scollegato dalla rete elettrica da almeno 2 ore.
  • Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l’apparecchio non sia in funzione.
  • L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
  • Tenere l'apparecchio fuori la portata dei bambini finché è acceso oppure non è ancora raffreddato.
  • Tenere tutti i componenti dell’imballo lontano dalla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento.
  • L’apparecchio non deve rimanere incustodito se collegato alla rete elettrica.
  • Il vapore non deve essere diretto verso apparecchi che contengono componenti elettrici, come l’interno di forni.
  • Questo apparecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso domestico interno.
  • Durante l’uso mantenere il prodotto in posizione orizzontale e su superfici stabili. Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione, infortuni, scottature sia durante l’uso che durante le operazioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio attenersi sempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presente manuale.
  • L’impianto di terra e l’interruttore differenziale ad alta sensibilità “Salvavita”, completo di protezione magnetotermica del vostro impianto domestico, sono garanzia di sicurezza nell’uso degli apparecchi elettrici. Per lavostra sicurezza controllare quindi che l’impianto elettrico a cui è collegato l’apparecchio sia realizzato in conformità alle leggi vigenti.
  • Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica se la tensione (voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico domestico in uso.
  • Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/o riduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese di corrente compatibili con la spina in dotazione.
  • Prolunghe elettriche non opportunamente dimensionate e non a norma di legge sono potenzialmente causa di surriscaldamento con possibili conseguenze di corto circuito, incendio, interruzione di energia e danneggiamento dell’impianto. Utilizzare esclusivamente prolunghe certificate e opportunamente dimensionate che supportino 16A e con impianto di messa a terra.
  • Spegnere sempre l’apparecchio attraverso l’apposito interruttore prima di scollegarlo dalla rete elettrica.
  • Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina per evitare danni alla presa e al cavo.
  • Svolgere completamente il cavo dall’avvolgicavo prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso. Utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamente svolto.
  • Non tirare o strattonare il cavo né sottoporlo a tensioni (torsioni, schiacciature, stirature). Tenere il cavo lontano da superfici e parti calde e/o affilate. Evitare che il cavo venga schiacciato da porte, sportelli. Non tendere il cavo su spigoli tirandolo. Evitare che il cavo venga calpestato. Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all’apparecchio in particolare se l’apparecchio è caldo. Se l’apparecchio staziona sopra il cavo di alimentazione, potrebbe verificarsi una situazione di pericolo.
  • Non sostituire la spina del cavo di alimentazione.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Non utilizzare il prodotto con il | 10 | ITALIANOcavo di alimentazione danneggiato.
  • Non toccare né usare l’apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
  • Non utilizzare in piscine contenenti acqua. Non utilizzare l’apparecchio vicino a recipienti pieni d’acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
  • Non immergere l’apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi. RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL PRODOTTO – LESIONI / SCOTTATURE
  • Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolo di esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
  • Non versare in caldaia sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi.
  • Versare in caldaia esclusivamente l’acqua o la miscela di acqua indicata nel capitolo “Quale acqua utilizzare nella caldaia”.
  • Non dirigere il getto di vapore su sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive.
  • Non dirigere il getto di vapore su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.
  • Il trattamento e la rimozione di sostanze pericolose deve avvenire secondo le indicazioni dei produttori di tali sostanze.
  • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, forni.
  • Non posizionare il prodotto vicino a campi elettromagnetici come la piastra ad induzione.
  • Riavvolgere il cavo quando l’apparecchio non è in uso.
  • Utilizzare l’apposita maniglia per il trasporto. Non tirare per il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia. Non sollevare l’apparecchio dal cavo di alimentazione o dai tubi vapore/aspirazione.
  • Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto.
  • Non dirigere il getto di vapore su qualsiasi parte del corpo di persone e animali.
  • Non dirigere il getto di vapore su abiti indossati. | 11 | ITALIANO| 12 | ITALIANO
  • Panni e stracci e tessuti su cui è stata fatta una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100°C. Attendere qualche minuto verificando che si siano raffreddati prima di maneggiarli. Evitare quindi il contatto con la pelle se sono stati appena vaporizzati.
  • Il blocco vapore presente sull’impugnatura garantisce una maggiore sicurezza, in quanto impedisce l’attivazione involontaria e accidentale dell’erogazione di vapore da parte dei bambini o persone che non conoscono il funzionamento dell’apparecchio. Quando il vapore non viene utilizzato inserire il blocco vapore. Per riprendere l’erogazione riportare il tasto in posizione iniziale.
  • Utilizzare sempre l’apparecchio con il tappo di sicurezza in dotazione o un suo ricambio originale. L’uso di tappi non originali Polti costituisce rischio di incidenti.
  • Per effettuare qualsiasi operazione di accesso alla caldaia in pressione (rimozione tappo, riempimento) assicurarsi di aver spento l’apparecchio attraverso l’apposito interruttore e di averlo scollegato dalla rete elettrica da almeno 2 ore per farlo raffreddare. La caldaia accesa e/o calda e in pressione è rischio di possibile incidente.
  • Non collegare l’apparecchio con il tappo di sicurezza rimosso. Avvitare accuratamente il tappo di sicurezza prima di inserire la spina e accendere l’apparecchio.
  • Prima di accendere l’apparecchio assicurarsi che nessun oggetto ostruisca l’imbocco della caldaia (bottiglia di riempimento, imbuto né altri oggetti) e che il tappo di sicurezza sia chiuso.
  • Assicurarsi che il tappo di sicurezza sia avvitato correttamente; se si verificassero fughe di vapore dal tappo, spegnere la caldaia, staccare il cavo alimentazione, attendere 2 ore che l’apparecchio si raffreddi e svitare il tappo. Controllare lo stato del tappo di sicurezza e della sua guarnizione. Se il tappo è integro riavvitarlo completamente. Se continua a fuoriuscire vapore dal tappo, farlo raffreddare per 2 ore e portare l’apparecchio al più vicino centro di assistenza tecnica.| 13 | ITALIANO
  • Verificare periodicamente lo stato del tappo di sicurezza e della sua guarnizione. In caso di urto e caduta il tappo potrebbe non essere più sicuro. Sostituirlo con ricambi originali o sostituire la guarnizione.
  • Se il tappo gira a vuoto vuol dire che c’è ancora pressione e quindi temperatura in caldaia. Non forzare mai l’apertura del tappo sia quando l’apparecchio è in funzione che a caldaia spenta e scollegata dalla rete elettrica. Attendere sempre il raffreddamento per 2 ore della caldaia per aprire il tappo senza alcuna forzatura.
  • Non utilizzare alcun attrezzo per svitare il tappo. Se non fosse più rimovibile anche ad apparecchio freddo rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
  • ATTENZIONE Non riempire mai la caldaia appena si apre il tappo di sicurezza e la caldaia è ancora calda, anche se la presa di corrente è staccata; l’acqua fredda, a contatto con la caldaia calda e vuota evapora provocando uno spruzzo di vapore che potrebbe causare ustioni a contatto con la pelle; riempire solo quando la caldaia è fredda e comunque quando si effettua il riempimento tenere sempre lontano il viso dall’imboccatura della caldaia.
  • L’utilizzo di tappi non originali Polti e il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni riportate in questo manuale è da ritenersi non conforme. Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo apparecchio. RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL FERRO ACCESSORIO (solo per POLTI VAPORETTO CLASSIC 65)
  • Stirare solo su sostegni resistenti al calore e che lascino permeare il vapore.
  • Nel riporre il ferro sul suo supporto, assicurarsi che la superficie su cui è posizionato il supporto sia stabile.
  • In caso di sostituzione del tappetino poggiaferro utilizzare solo ricambi originali.
  • Il ferro deve essere utilizzato con il tappetino poggiaferro in dotazione.
  • Il ferro deve essere usato e riposto su una superficie pianaITALIANO | 14 | stabile.
  • Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
  • Non posare l’apparecchio caldo su superfici sensibili al calore.
  • Nel caso si stirasse da seduti, prestare cura che il getto di vapore non sia diretto verso le proprie gambe. Il vapore potrebbe causare delle scottature.
  • Accertarsi, prima di collegare l’apparecchio alla corrente, che il tasto di emissione continua di vapore non sia inserito (se presente).
  • Non lasciare il ferro senza sorveglianza quando è collegato all’alimentazione.| 15 | ITALIANO

USO CORRETTO DEL PRODOTTO

Questo apparecchio è destinato all’uso do- mestico interno come pulitore vapore secon- do le descrizioni ed istruzioni riportate in que- sto manuale. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarri- mento è possibile consultare e/o scaricare questo manuale dal sito web www.polti.com. Non lasciare mai l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istru- zioni. Ogni altro uso può danneggiare l’appa- recchio e invalidare la garanzia. POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso. Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri pro- dotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Per- tanto Polti Vaporetto può contenere già dell’acqua residua nella caldaia.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccolta differenziata ufficiale. Questo pro- dotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE. Il simbolo del cassonetto barrato ri- portato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separata- mente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, per- tanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differen- ziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure, secondo quanto previsto dalla nor- mativa del Paese, consegnare ai distributori l’apparecchio dismesso all’atto d’acquisto di un apparecchio nuovo equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al rici- claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smal- timento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle san- zioni amministrative previste dalla normativa vigente.

QUALE ACQUA UTILIZZARE NELLA

CALDAIA Questo apparecchio è stato progettato per funzionare con normale acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8° e 20° f. Se l’acqua di rubinetto contiene molto calcare utilizzare una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua de- mineralizzata reperibile in commercio. Non utilizzare acqua demineralizzata pura. Avviso: informarsi sulla durezza dell’acqua presso l’ufficio tecnico comunale oppure l’en- te di erogazione idrica locale. Se si utilizza solo acqua di rubinetto, si può ri- durre la formazione di calcare utilizzando lo speciale anticalcare Polti Kalstop (PAEU0094) , distribuito da Polti e disponibile all’acquisto nei migliori negozi di elettrodo- mestici e sul sito www.polti.com. Non utilizzare acqua distillata, acqua piovana o acqua contenente additivi (come ad esem- pio amido, profumo) o acqua prodotta da al- tri elettrodomestici, da addolcitori e caraffe filtranti. Non introdurre sostanze chimiche, naturali, detergenti, discrostanti, ecc..

1. PREPARAZIONE ALL’USO

1.1 Montare le ruote piroettanti alla base

dell’apparecchio esercitando pressione (1).

1.2 Svitare il tappo di sicurezza (2) e riempire

la caldaia con 1,3l di acqua (3) (se completamente vuota). Riavvitare il tappo di sicurezza con attenzione (2), assicurandosi che sia totalmente chiuso. Questa operazione deve essere sempre eseguita a caldaia fredda e con il cavo di alimentazione scollegato dalla rete elettrica.

Solo per il modello Polti Vaporetto Classic

aprire lo sportello della presa monoblocco e inserire la spina monoblocco del tubo vapore (4), premendo l’apposito pulsante e facendo attenzione che il perno di aggancio sia perfettamente in posizione nell’apposito foro di bloccaggio sulla presa.

1.4 Collegare il cavo di alimentazione ad una

presa di corrente idonea (5) dotata di collegamento a terra. Svolgere completamente il cavo prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso e utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamente svolto.

1.5 Premere l’interruttore caldaia e

l’interruttore accessori che si illumineranno (6).

1.6 Attendere che l’interruttore caldaia sispenga. L’apparecchio è pronto all’uso.

2. CONNESSIONE ACCESSORI

Gli accessori di Polti Vaporetto si possono collegare direttamente all’impugnatura del tubo vapore oppure ai tubi prolunga nel seguente modo:

  • Posizionare il tasto di bloccaggio (presente su ogni accessorio) nella posizione APERTO (10).
  • Accoppiare all’impugnatura o al tubo di prolunga l’accessorio desiderato (10).
  • Posizionare il tasto di bloccaggio nella posizione CHIUSO (10).
  • Verificare la saldezza della connessione.

3. REGOLAZIONE VAPORE

È possibile ottimizzare il flusso di vapore desiderato, agendo sulla manopola di regolazione. Per ottenere un flusso maggiore ruotare la manopola in senso orario. Ruotandola in senso antiorario il flusso diminuisce. Ecco alcuni suggerimenti per l’utilizzo della regolazione:

Livello massimo (4-5) : per rimuovere incrostazioni, macchie, unto e per igienizzare;

Livello minimo (1-2) : per vaporizzare piante, pulire tessuti delicati, tappezzerie, divani, ecc.

4. PULIZIA DEI PAVIMENTI

4.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

eseguito e collegare gli accessori come indicato nel capitolo 2.

4.2 Collegare i tubi prolunga al tubo vapore e

la spazzola pavimenti ai tubi prolunga.

4.3 Applicare alla spazzola pavimenti il panno

in dotazione, bloccandolo con gli appositi ganci leva.

4.4 Regolare l’intensità del vapore ruotando

la manopola di regolazione; per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 3 di vapore (9).

4.5 Disinserire il blocco vapore (8) e

procedere all’erogazione premendo il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo vapore (7).

4.6 Pulire i pavimenti muovendo la spazzola.

5.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

eseguito e collegare gli accessori come indicato nel capitolo 2.

5.2 Collegare i tubi prolunga al tubo vapore e

la spazzola pavimenti ai tubi prolunga.

5.3 Regolare l’intensità del vapore ruotando

la manopola di regolazione (9); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 3 di vapore. ATTENZIONE: Se si dovesserro verificare fu- ghe di vapore dal tappo di sicurezza, spe- gnere l’apparecchio e staccare la spina di ali- mentazione dalla rete elettrica. Attendere almeno 2 ore per far raffreddare l’apparec- chio prima di svitare e riavvitare il tappo. ATTENZIONE: Non lasciare per nessun moti- vo la bottiglia di riempimento o l'imbuto ap- poggiati sull'imbocco della caldaia, con il prodotto collegato alla rete di alimentazio- ne, in quanto ciò potrebbe provocare delle scottature. ATTENZIONE: Durante il primo funziona- mento del vapore può verificarsi la fuoriusci- ta di qualche goccia d’acqua frammista a va- pore dovuta alla non perfetta stabilizzazione termica. Orientare il primo getto di vapore su uno straccio. Prima di utilizzare l’apparecchio su superfici delicate verificare che la parte a contatto con la superficie sia priva di corpi estranei che potrebbero provocare graffi. Prima di rimuovere il panno dalla spazzola attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del panno stesso. ATTENZIONE: Non utilizzare l’apparecchio senza il panno. ATTENZIONE: Per un’ulteriore sicurezza pri- ma di utilizzare l’apparecchio su superfici delicate e/o con trattamenti speciali a olio, a cera ecc..., eseguire una prova di erogazione vapore su una parte nascosta, lasciare asciu- gare la parte vaporizzata per verificare che non si siano verificati cambiamenti di colore o deformazioni. ATTENZIONE: Prima di trattare a vapore pelli e tessuti consultare le istruzioni del fab- bricante e procedere eseguendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campio- ne. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non vi siano cambiamenti di colore o deformazioni. ITALIANO | 16 |5.4 Disinserire il blocco vapore (8) e procedere all’erogazione premendo il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo vapore (7).

5.5 Passare sulla superficie la spazzola senza

panno per far risalire in superficie lo sporco.

5.6 Applicare alla spazzola pavimenti il panno

in dotazione, bloccandolo con gli appositi ganci leva.

5.7 Ripassare la superficie per raccogliere lo

6.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

eseguito e collegare gli accessori come indicato nel capitolo 2.

6.2 Regolare l’intensità del vapore ruotando

la manopola di regolazione (9); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 3 di vapore

6.3 Assicurarsi che il blocco vapore

sull’impugnatura sia disattivato (8).

6.4 Tenere premuto il pulsante vapore sull’im-

pugnatura del tubo vapore (7) e vaporizzare abbondantemente la superficie per sciogliere lo sporco. Utilizzare un panno asciutto per ri- muovere lo sporco sciolto dal vapore. Per il modello Polti Vaporetto Classic 65 è possibile utilizzare l’accessorio lavavetri manuale in al- ternativa al panno.

6.5 Si consiglia di utilizzare un panno in

microfibra (Polti Vaporetto Panni Microfibra per uso manuale PAEU0231) per completare le operazioni di pulizia e asciugare lo sporco sciolto da vapore.

7.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

eseguito e collegare gli accessori come indicato nel capitolo 2.

7.2 Collegare la spazzola piccola alla guaina.

7.3 Applicare la cuffia alla spazzola piccola.

7.4 Regolare l’intensità del vapore ruotando

la manopola di regolazione (9); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 1 o

7.5 Assicurarsi che il blocco vapore

sull’impugnatura sia disattivato (8).

7.6 Tenere premuto la leva vapore

sull’impugnatura del tubo vapore (7) e passare la superficie.

8.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

la manopola di regolazione (9); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 1 di vapore

8.3 Assicurarsi che il blocco vapore

sull’impugnatura sia disattivato (8).

8.4 Tenere premuta la leva vapore

sull’impugnatura del tubo vapore (7) e dirigere il getto su un panno.

8.5 Utilizzare il panno precedentemente

vaporizzato per pulire la superficie evitando di insistere sullo stesso punto.

9.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato

eseguito e collegare gli accessori come indicato nel capitolo 2.

9.2 Collegare l’accessorio concentratore

munito di spazzolino tondo setolato alla guaina.

9.3 Regolare l’intensità del vapore ruotando

la manopola di regolazione (9); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello 4 o 5 di vapore.

9.4 Assicurarsi che il blocco vapore

sull’impugnatura sia disattivato (8).

9.5 Tenere premuto il pulsante vapore

sull’impugnatura del tubo vapore (7) per iniziare la pulizia. Prima di rimuovere il panno dalla spazzola attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del panno stesso. ATTENZIONE: Per la pulizia di superfici ve- trate in stagioni con temperature particolar- mente basse, preriscaldare i vetri iniziando a vaporizzare da una distanza di circa 50 cm dalla superficie. ATTENZIONE: Prima di trattare a vapore pelli e tessuti consultare le istruzioni del fab- bricante e procedere eseguendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campio- ne. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non vi siano cambiamenti di colore o deformazioni. ATTENZIONE: Non dirigere mai il getto di vapore direttamente sulla superficie. ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie, fare sempre una prova su una parte nascosta e vedere come reagisce al trattamento a vapore. ITALIANO

È possibile eliminare gli acari e la polvere da tende e sovratende vaporizzandone il tessuto direttamente dall’impugnatura. Il vapore è in grado di rimuovere gli odori e ravvivare i colori, diminuendo la frequenza dei lavaggi dei tessuti. Per queste superfici regolare il vapore sul livello minimo.

10.2 RIMUOVERE LE MACCHIE DA TAPPETI

ED IMBOTTITI Collegare l’accessorio concentratore senza spazzolino tondo setolato, dirigere il vapore direttamente sulla macchia con la massima inclinazione possibile (mai in verticale rispetto alla superficie da trattare) e posizionare un panno oltre la macchia, in modo da raccogliere lo sporco “soffiato” via dalla pressione del vapore. Per queste superfici regolare il vapore sul livello minimo.

Per la cura delle vostre piante di casa è possibile rimuovere la polvere dalle foglie vaporizzandone la superficie direttamente dall’impugnatura. Regolare il vapore sul livello minimo e vaporizzare da un distanza minima di 50 cm. Le piante respireranno meglio e saranno più pulite e brillanti. Inoltre è possibile usare il vapore per rinfrescare gli ambienti, in special modo quelli frequentati da fumatori.

Quando il prodotto non eroga più vapore, vuol dire che non c’è più acqua in caldaia. Per continuare ad operare procedere come segue:

  • Spegnere l’interruttore caldaia.

Staccare la spina di alimentazione dalla rete elettrica.

  • Attendere almeno 10 minuti e rimuovere il tappo di sicurezza svitandolo senza doverlo forzare.
  • Lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 10 minuti.
  • Riempire la caldaia come indicato nel capitolo 1.
  • Riavvitare il tappo di sicurezza con attenzione, assicurandosi che sia completamente chiuso.

12. MANUTENZIONE GENERALE

Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione, staccare sempre la spina di ali- mentazione dalla rete elettrica assicurandosi che il prodotto si sia raffreddato. Per la pulizia esterna dell’apparecchio utiliz- zare esclusivamente un panno inumidito con acqua di rubinetto. Tutti gli accessori possono essere puliti con acqua corrente assicurandosi che siano com- pletamente asciutti prima del successivo uti- lizzo. Non utilizzare detergenti di alcun tipo. ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie, fare sempre una prova su una parte nascosta e vedere come reagisce al trattamento a vapore. ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura! ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura! ATTENZIONE: Non riempire mai la caldaia appena si apre il tappo di sicurezza e la cal- daia è ancora calda, anche se la presa di cor- rente è staccata; l’acqua fredda, a contatto con la caldaia calda e vuota evapora provo- cando uno spruzzo di vapore che potrebbe causare ustioni a contatto con la pelle; riem- pire solo quando la caldaia è fredda e co- munque quando si effettua il riempimento tenere sempre lontano il viso dall’imbocca- tura della caldaia. ATTENZIONE: Se durante lo svitamento il tappo gira a vuoto o se si verificano fughe di vapore interrompere immediatamente l’ope- razione assicurandosi di aver scollegato il cavo alimentazione dalla presa. Attendere quindi che l’apparecchio si raffreddi almeno (2 ore) e svitare il tappo prima di procedere alla rimozione. ATTENZIONE AL VISO!!! ITALIANO | 18 |Dopo l’utilizzo delle spazzole si consiglia di la- sciare raffreddare le setole nella loro posizio- ne naturale, in modo da evitare qualsiasi deformazione. Verificare periodicamente lo stato della guar- nizione colorata che si trova nella spina mo- noblocco e sulle guarnizioni di connessione dei tubi prolunga e del tubo vapore. Se neces- sario, sostituirla con l’apposito ricambio, co- me di seguito indicato.

Polti Kalstop è l’anticalcare per apparecchi a caldaia per lo stiro e la pulizia a vapore. L’utilizzo costante di Polti Kalstop, ad ogni riempimento d’acqua del serbatoio: - Prolunga la vita dell’apparecchio. - Fa si che il vapore emesso sia più secco. - Previene le incrostazioni di calcare. - Protegge le pareti della caldaia. - Contribuisce al risparmio d’energia.

COME UTILIZZARE POLTI KALSTOP

13.1 Aprire la fialetta e versare metà contenu-

to all’interno della caldaia di Polti Vaporetto precedentemente riempita d’acqua.

13.2 Procedere con le normali operazioni di

pulizia. MANUTENZIONE ORDINARIA Ogni 2 mesi sciacquare la caldaia con acqua di rubinetto: l’acqua del risciacquo avrà un colore marrone, indicativo del buon funziona- mento di Polti Kalstop.

MANUTENZIONE STRAORDINARIA CON

POLTI KALSTOP In presenza di caldaia molto incrostata di cal- care, lasciare nella caldaia solo 250 ml di ac- qua, aggiungere 3 fiale di Polti Kalstop, porta- re la caldaia in pressione ed azionare il tasto comando vapore fino ad esaurimento del va- pore. Spegnere l’apparecchio, attendere al- meno 2 ore fino al completo raffreddamento, sciacquare la caldaia ripetutamente fino ad eliminare ogni residuo di calcare. Dopo la pu- lizia della caldaia procedere normalmente. Polti Kalstop (PAEU0094) è in vendita in confezioni da 20 fiale presso i negozi di elet- trodomestici, presso i centri assistenza tec- nica autorizzati Polti e su www.polti.com

14.1 Scollegare l’apparecchio dalla rete

14.2 Attendere il completo raffreddamento

del prodotto prima di riporlo. - Rimuovere la guarnizione danneg- giata. - Inserire la guarnizione nuova, met- tendola sull’ugello del vapore e spingerlo fino alla sua sede.

Lubrificare la guarnizione con del

rasso siliconico o vaselina, in alter- nativa con piccole quantità di oli vegetali. In presenza di acqua particolarmente dura usare concentrazioni maggiori (fino a 1 fiala per un litro di acqua). ITALIANO

L’apparecchio non si accende. Mancanza di tensione.

nterruttore caldaia spento. Controllare che l’apparecchio sia

tato collegato alla corrente come

ndicato nel capitolo 1.

ccendere l'interruttore caldaia, co-

e riportato nel capitolo 1.

'apparecchio è in pressione ma esce poco vapore.

ancanza d’acqua nella cal- daia.

uaina non inserita corretta- mente. Manopola regolazione vapore regolata al minimo. Blocco vapore attivato.

iempire la caldaia come indicato nel capitolo 1.

nserire correttamente fino in fondo la guaina, come indicato nel capito- lo 1. Aumentare la regolazione della ma- nopola alla posizione desiderata. Disinserire il blocco vapore dall’im- pugnatura del tubo vapore. L'erogazione di vapore è frammista a gocce d’acqua. I tubi vapore sono freddi. Dirigere il getto di vapore su un panno per riscaldare i tubi. Perdita di vapore dal tappo di sicu- rezza. Guarnizione danneggiata o mancante. Tappo di sicurezza non avvita- to fino in fondo. Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato. Spegnere l’apparecchio, staccare la spina di alimentazione dalla rete elettrica ed attendere il raffredda- mento prima di riavvitare il tappo. Non esce vapore e il tappo non si svita. Tasto vapore guasto. Macchina spenta. Non tentare di aprire il tappo ma portare l’apparecchio presso il Cen- tro Assistenza Tecnico Autorizzato. Accendere l’apparecchio verifican- do che esca il vapore. Il tappo sicurezza gira a vuoto. C’e pressione in caldaia. Non forzare mai l’apertura del tap- po sia quando l’apparecchio è in funzione che a caldaia spenta e scollegata dalla rete elettrica. At- tendere sempre il raffreddamento della caldaia per aprire il tappo sen- za alcuna forzatura. Perdita di vapore o gocce d’acqua tra l’innesto degli accessori. Le guarnizioni di tenuta sono rovinate. Sostituire le guarnizioni di tenuta, come indicato nel capitolo 11. Il montaggio degli accessori risulta difficoltoso. Le guarnizioni di tenuta produ- cono attrito. Il tasto di bloccaggio non è nella posizione corretta. Lubrificare le guarnizioni di tenuta con del grasso siliconico o vaselina, in alternativa con piccole quantità di oli vegetali. Spostare il tasto di bloccaggio nella posizione corretta, come indicato nel capitolo 2. In caso i problemi riscontrati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Centro Assisten- za Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. ITALIANO | 20 |GARANZIA Questo apparecchio è riservato a un uso esclusivamente domestico e casalingo, è ga- rantito per due anni dalla data di acquisto per difetti di conformità presenti al momento del- la consegna dei beni; la data di acquisto deve essere comprovata da un documento valido agli effetti fiscali rilasciato dal venditore. In caso di riparazione, l’apparecchio dovrà es- sere accompagnato dal documento fiscale che ne attesti l’acquisto. La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore dalla Di- rettiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di con- sumo, diritti che il consumatore deve far va- lere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che re- cepiscono la direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.

COSA COPRE LA GARANZIA

Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la ri- parazione gratuita e, quindi, senza alcun one- re per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un di- fetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti può offrire al Cliente la sostituzione gratuita del prodot- to. Per ottenere l’intervento in garanzia il consu- matore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di docu- mentazione comprovante l’acquisto del pro- dotto e la relativa data di acquisto, gli inter- venti verranno effettuati a pagamento. Conservare accuratamente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.

COSA NON COPRE LA GARANZIA

  • Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione
  • I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicato nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto;
  • I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
  • I danni causati dall’utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o altera- zioni eseguite da personale o centro assi- stenza non autorizzato Polti.
  • Idanni causati dal cliente.
  • Le parti (filtri, spazzole, guaine, ecc) dan- neggiate dal consumo (beni consumabili) o dalla normale usura.
  • Eventuali danni dovuti dal calcare.
  • Guasti derivanti da mancata manuten- zione / pulizia secondo le istruzioni del produttore.
  • Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all’appa- recchio. L’ utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l’uso e a qualunque altra av- vertenza, disposizione contenuta nel presen- te manuale, invalida la garanzia. Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persone, cose, animali dovu- ti al mancato rispetto delle prescrizioni indi- cate nel libretto di istruzioni, riguardanti le av- vertenze per l’uso e la manutenzione del prodotto. Per consultare l’elenco aggiornato dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti visita- re il sito www.polti.com. ITALIANO | 21 | SERVIZIO CLIENTI Chiamando questo numero i nostri incaricati saranno a disposizio- ne per rispondere alle tue domande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sito www.polti.com: troverai tutte le informa- zioni necessarie.ITALIANO | 22 |ENGLISH | 23 |