26FLD760 - Televisore Finlux - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 26FLD760 Finlux in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 26FLD760 - Finlux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 26FLD760 del marchio Finlux.
MANUALE UTENTE 26FLD760 Finlux
Tasti del telecomando 87
TV LCD 87
Preparazione 88
Misure di sicurezza 88
Prima di accendere l'apparecchio TV 90
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO dell'apparecchio 90
Navigazione nelsystema menu 90
Impostazioni Iniziali 91
Funzionamento Ordinario 92
Sistema Menu IDTV 93
Sistema Menu 101
Modalità PC 106
Altre caratteristica 106
Televideo 108
Collegamento di apparecchiature periferiche 108
Suggerimenti 109
Dettagli 110
Appendice A: Modalità display particolari input PC 111
Appendice B:Collegamento antenna 111
Appendice C: Collegamento di apparecchiature periferiche 111
Connessioni delle apparecchiature periferiche 112
Tasti del telecomando
① Led di scelta della modalità
② = Stand By
③ 0-9=Programmi Diretti
(4) - / - / + 10 = Nessuna funzione
(5) P + = Programma precedente
⑥ V-, V+=Volume più basso/più alto
⑦ M / SETUP - TIME / OPTIONS = Menu
8 P<P/RETURN=Programma precedente
9 ▲,▼, Tasti Cursore
10 = Televideo
11 i / DISPLAY/HELP =Info
12 / REPEAT / LANG. = Espandi imagine
13 Tasto Blu / FAV.V. = Installa
14 Tasto giallo / FREEZE = Funzioni / Lingua audio On/Off in DTV

15 Tasto verde / =Imagine
16 Tasto rosso / LIST = Audio
17 /TEXT/Mix/Nessuna funzione
18 SUBTITLE = Indllice
19 I-II / AUDIO / GUIDE = Mono / stereo - Dual H
20 OK = Ok / fermo
21 WATCH TV / C -TV TV-RADIO= TV / DTV
22 P- =Programma successivo
23 品 = Muto
24 AV /V.SOURCE Fonte esterna (TV, DTV,EXT1,EXT2, FAV, HDMI-1, HDMI-2,YPBPR,PC)
25 SCELTA MODALITA RC
TV LCD




Preparazione
Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10 cm tutto attorno all'apparecchio. Per evitare danni e situazioni di pericolo, non mettere alcun oggetto sull'apparecchio.
Usare l'apparecchio in climi temperati.

Funzioni
- TV LCD telecomandato.
- TV digitale pienamente integrata (DVB-T).
- Possono essere preimpostati 100 programmi da VHF bande UHF o canali via cavo.
- Può sintonizzare i canali via cavo.
- Il controlledo dell'apparecchio TV è molto facile con ilsystema guidato dal menu.
- Ha 2 prese Scart per i dispositivi esterni (come video, video giochi, dotazione audio, ecc)
- Sistema audio Stereo (SRS Trusurround XT).
- Funzione televideo completa (1000 pages).
Fastext, TOP text. - Collegamento cuffia.
- APS (Automatic Programming System, Sistema Programmazione Automatica).
- Tutti i programmi possono avere un nome.
- Sintonizzazione automatica avanti e indietro.
- Timer spegnimento.
- Blocco bambini.
- Audio automatico in modalitàuto quando non c'è trasmissione.
Riproduzione NTSC. - Sono disponibili ingressi AV.
- E' dotato di un connettore VGA per i dispositivi esterni come un computer.
- Ha due connettori HDMI per video ed audio digitali. Questo collegamento è progettatoanche per accettare i segnali di Alta Definizione.
AVL (Automatic Volume Limiting, Limite volume auto
matico)
- Quando non si trovava alcun segnale valido, dopo 5 minuti la TV passa automaticamente alla modalità di stand-by.
- PLL (Ricerca frequenza)
- Ingresso PC
- Plug&Play per Windows 9X, ME, 2000, XP
- Uscita linea audio
Misure di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti precauzioni di sicurezza.
1.Fonte di alimentazione
La TV deve essere usata solo da una presa da 220-240V AC 50 Hz Assicurarsi di selezionare l'impostazione corretta del voltaggio.
2. Cavo di alimentazione
Non mettere l'apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo di alimentazione (il cavo di rete), né schiacciare il cavo. Maneggiare il cavo di alimentazione alla presa. Non staccare la presa tirando il cavo e non toccare mai il cavo di alimentazione quando le mani sono umide, considerato che questo potrebbe provocare un corto circuito e shock elettrico. Non fare mai un dato nel cavo né legarlo con altri cavi. Il cavo di alimentazione deve essere intradato in modo tale da non essere calpestato. Un cavo di alimentazione danneggiato può incendio o provocare uno shock elettrico. Quando è danneggiato èdeve essere sostituito, quello va fatto da personale qualificato.
3. Umidità e acqua
Non usare quello dispositivo in luoghi umidi e bagnati (evitare la stanza da bagno, il lavello nella cucina, e le vicinanze della lavatrice). Non esporre quello dispositivo alla pioggia o all'acqua, perché ciò può essere pericoloso e non posare oggetti pieni di liquido, come vasi d fiorir, su diesso. Evitare spruzzi e gobce d'acqua
Se un qualunque oggetto solido o liquido cade nel mobile, staccare la TV e farla controllare da personale qualificato prima di farla funzionare ulteriormente.
4. Pulizia
Prima di pulire, staccare la TV alla presa a parete. Non usare detergenti liquidi o aerosol. Usare un panno morbido e asciutto.
5. Ventilazione
Le fessure e le aperture sulla TV sono destinate alla ventilazione e ad assicurare un funzionamento affidabile. Per evitare il surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate o coperte in alcun modo.
6. Calore e fiamme
L'apparecchio non deve essereMESSO accanto a fiamme vivo o fonti di calore intenso, come una stufaelettrico.Assicurarsi che nessuna fonti di fiamma viva, come candele accese, sua posta sulla TV. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
7. Fulmini
In caso di temporali e fulmini o quando si va in vacanza, scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente a parete.
8. Pezzi di ricambio
Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, assicurarsi che il technician del servizio abbia usato i pezzi di ricambio che sono specificati dal produttore o abbiano le stesse specificazioni dell'originale. Le sostituazioni non autorizzate possono causare incendi, shock elettrico, o altri rischi.
9. Assistenza
Per l'assistenza, rivolgersi a personale specializzato. Non togliere da soli il coperchio perché questo più ave come conseguenza shock elettrico.
10. Smaltimento rifiuti
Istruzioni per lo smaltimento dei rifiuti:
- La confezione e i materiali di imballaggio sono ricer e devono essere riciclati. I materiali di imballaggio, come la pellicola di rivestimento, devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini.
- Le batterie, comprese qu'elleamerai pesanti, non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Smaltire le batterie usate in modo rispetto dell'ambiente. Cercare le normative che si applicano alla propria zona.
- La lampadina fluorescente a catodo freddo del PANNELLO LCD contiene una piccola quantità di mercurio; seguire le ordinanze e i regolamenti locali per lo smaltimento.
11. Scollegamento del dispositivo
La spina di rete si usa per scollegare la TV alla rete elettrica e deve quando rimanere lavorante raggiungibile.
- La pressione audio in excesso da auricolari e cuffie cui cause perdita dell'udito.
- Per prevenir danni fisici, quando si monta a pa-rete (se l'opzione è disponibile) quello dispositivo deve-esserere saldamente fissato alla parete stessa secon-do le istruzioni di installmente.

"Il pannello LCD è un prodotto di alta TECHNOologia con circa un milione transistor a pellicola sottile che forniscono precisi dettagli dell'immagine. Di tanto in tanto, alcuni pixel non attivi possono comparire sullo schermo sotto forma di punti fissi blu, verdi o giali. Questo non ha consequencese sul funzionamento del prodotto."
"NON LASCIARE L'APPARECCHIO TV IN MODALITA STAND-BY O IN FUNZIONE QUANDO SI ESCE DA CASA". bili

SRS TruSurroundXT e un marchio dei SRS Labs, Inc.
La Tecnologia TruSurround é incorpORA su licenza dei SRS Labs, Inc.
Prima di accendere l'apparecchio TV
Collegamento alimentazione
IMPORTANTE: l'apparecchio TV è progettato per funzionare su 230V AC, 50 Hz.
- Dopo aver molto l'imballaggio, fare in modo che l'apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo all'alimentazione principale.
Collegamenti alla presa di entrata dell'antenna
- Collegare l'antenna o la spina del cavo TV alla presa di ingresso dell'antenna situata nella parte posteriore dell'apparecchio TV e collegare la spina del cavo che derives alla presa dell'apparecchio TV situata sui dispositivi (VCR, DVB ecc.)anche a questa presa.

Inserire le batterie nel ricevitore del telecomando
ATTENZIONE: Il telecomando è dotato di batterie Si usa una protezione in plastica per impedire la riduzione della durata delle batterie. Rimuoverla prima del primo utilizzato.
- Togliere il coperchio della batteria situato sulla parte posteriore del ricevitore, tirando delicatamente all'in-dietro alla parte indicata.
- Inserire due batterieAAA/R03 o equivalenti all'interno. Mettere le batterie nella giusta direzione e rimettere i coperchio.

Note: Togliere la batteria dal ricevitore del telegomando quando sono inutilizzate da lungo tempo. In caso contrario, si può danneggiare a causa di fuoriuscita alla batteria.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO dell'apparecchio
Per accendere l'apparecchio TV:
La TV si accende in due fasi
1- Collegare l'alimentazione a 230V AC 50 Hz. Premere il tasto di stand-by. A quello punto la TV si accende in modalità standby (opzionale).
2- Per accendere la TV alla modalità stand-by:
Premere un tasto numerico sul telecomando, in modo che sia selezionato un numero di programma oppure premere il tasto -P/CH o P/CH+sulla TV o Ch+ o Ch- sul telecomando in modo che sia selezionata l'ultima modalità su cui l'apparecchio è stato spento.
Con l'uno o l'altro metodo la TV si accende.
Per spegnere l'apparecchio TV:
Premere il tasto stand-by sul telecomando o lo stesso tasto sulla TV, in modo che l'apparecchio passi in modalità stand-by. Per spegnere completeness la TV, staccare il cavo di alimentazione alla presa di rete.
Navigazione nel sistema menu

1- Premere M per visualizzare il menu.
2. Premendo il tasting "▼" o "▲", selezionare una ico-ella na. Premere "▶" per altri opzioni.
Z. Usare il tastingo o , per evidenziare.
4- Premere il tasto 一 ^ o 一 ^ , per modificare le impostazioni. Premere OK per impostare come predefinito.
5- Per uscire dal menu o tornare alla schermata del除去-menue, premere M.
Queste spiegazioni sono disponibili per la navigazione di tutto il Sistema menu. Per selezionare le opzioni spiegate nelle parti che seguono fare riferimento a Navigazione nel sistema menu".
Impostazioni Iniziali
Quando si accende la TV per la prima volta, per prima casa compare IDTV. Poiché esta è la prima volta che IDTVviene usato, non ci sono canali salvati in memoria.
Quando si accende la TV per la prima volta, sullo schermo comapre il menu per ola scelta della lingua. Il messaggio "Benvenuti, selezionare la lingua", compare in tutte le lingue che si possono scegliere, in sequenza, nel menu sullo schermo.
Premendo il tasting o evidenziare la lingua che si desidera e premere il tasting "SELECT" (seleziona) Nel menu "Set Language" (imposta lingua) è scritto accento alla voce "OK" perindicare che la pressione del tasting SELECT imposta l'opzione della lingua evidenziata.
Si possono ottener informazioni sull'uso del menu premendo il pulsante "INFO". Premere ancora il tasting "INFO" per uscire da menu help.
Successivamente sullo schermo compare il menu in
stallazione. Premendo il tasting o selezionare il paese che si desidera impostare e premere il tasting "SELECT".

Dopo aver impostato la prima installatione, sullo schermo compare il seguente messaggio.

- La ricerca automatica può essere avviata selezionando il tasting "Si", per annullare selezionare "No".
- Per selezionare l'opzione "Si o No", evidenziare la voce usando i tasti o premere il tasto "SE-LECT". IDTV automaticamente si sincronizzera sui canali di trasmissione secondo gli standard del paese selezionato alla ricerca delle trasmissioni TV del digita terrestre e visualizzato i nomi dei canali trovati. Per questo processo ci vorranno circa cinque minuti. Per annullare la ricerca, premere il tasto "M" in qualevemento durante il processo.

Dopo che il processo di ricerca automatica è terminato, sullo schermo compare il segmente messaggio per la ricerca del canale analogico. La TV commuterà sulla modalità TV analogica.

Premendo il tasto "o" Impostare la voce Paese e premere il tasto per evidenziare la voce "Lingua". Usare il tasto "o" per impostare la "Lingua". Usare il tasto "o" Per selezionare "Lingua televideo" e impostarla usingi tasti "o" Premere "OK" per continuare.
Per maggiori informazioni vedere la sezione "Menu installazione
Funzionamento Ordinario
Premendo in qualunque momento il tasto "TV" nelle guardano i programmi tevisivi, la TV, passera nella trasmissione in digitale terrestre alla trasmissione anal gica.
Banner con le informazioni
- Ogni volta che si cambia il canale, usingo i tasti P+ o"-P" o i tasti numerici, la TV visualizza l'immagine del canale insieme all'insegna informativa nella parte Bassa dello schermo. Questa rimarra sullo schermo per circa tre secondi.
- L'insegna informativa può essere visualizzata in qualunque momento nelle guarda la TV, pre-mendo il tastòINFO". Premendo più il tasting "INFO" si elimina l'insegna.

L'insegna informativa在哪一个 numero di eventi sul canale selezionato ed i programmi inesso.
- Il nome del canale è visualizzato, insieme al suo numero di elenco canali ed ad una prova della forza del segnale ricevuto su quello canale sintonizzato.
- Le informazioni sul programma corrente e su quello successivo vengono date insieme all'orario di inizio e fine.
- Le informazioni sull'ora corrente sono visualizzate insieme al nome del canale.
Suggerimento
Non tutti i canali trasmettono i dati del programma. Se il nome e gli orari del programma non sono disponibili, alla "Nessuna Informazione disponibile" viene visualizzato nell'insegna informativa.
Se il canale selezionato è bloccato (ibisogna insertire il codice corretto a quello cifre per visualizzare i canale.
Immeti chiave di blocco
GUIDA ELETTRONICA AL PROGRAMMA (EPG)
Alcuni canali, ma non tutti, inviano informazioni sugli eventi correnti e successivi. Notare che le informazioni sull'evento vengono aggiornate automaticamente. Se nei canali non ci sono dati informativi disponibili sull'evento, viene visualizzato solo il nome del canale con la scritta "Nessuna informazione disponibile"
- Premere il tasto "GUIDE" per uscire dal menu EPG
- Premere i tasti pe navigare tra canali o programmi
o- Premere i tasti 一 _ 0 per navigare tra I'elenco canali o programmi
- Nel menu EPG è possibile vedere fácilmente le informazioni di guida estese premendo il tasto "INFO" e poi premendolo di nuovo per chiudere la finestra.

- Nel menu EPG vengono visualizzati tutti i canali, Il canale corrente viene evidenziato quando si entra nel menu EPG.
- Usare i pulsanti ▲ o ∇per cambiare i canali.
Premere poi i tasti o per scorrere verso l'alto/il basso nella pagina dei canali. Alla fine premere "SELECT" per guardare il canale evidenziato
- Se si evidenzia un evento, sullo schermo vengono visualizzate una breve descrizione dell'evento, una descrizione estesa dell'evento, l'ora di inizio e fine dell'evento.
- Se si preme il tasting "SELECT" quando è evidenziato un evento successivo, viene impostato un promemoria per il programma evidenziato e su di"Thise compare una icona con un orologio come alla figura del menu EPG che segue.
I promemoria del programma sono impostati per segnalare che un programma sta per iniziare quando state guardando un altro canale. Se si imposta un promemoria su un programma, verrà chiesto di passare a quel canale quando si raggiunge l'ora del promemoria.

- Premendo il tasto "BLU" è possibile vindere la programmazione estesa dei programmi.
- Premendo il tasto "INFO" si possono vedere facilemente le informazioni dettagliate della guida. Premedo alla, il tasto "INFO" si esce da menu help.
Quando viene premuto il tastBLU", il seguente menu EPG compare sullo schermo.

- Premendo il tasting "GIALLO/BLU" è possibile avanzare nella programmazione in avanti o all'indietro di ur giorno.
- Premendo il tasto'VERDE/ROSSO" è possibile modificare l'ora della programmazione.
- Se si preme il tasting"INFO" si possono vedere facilemente le informazioni dettagliate della guida. Premen do più orecar il tasting "INFO" si esce da menu help.
Scarico via etere
Per assicurare che la IDTV abbia sempre le informazioni più aggiornate, assicurarsi che, après l'uso, si messo in modalità standby. Alle 3 di agli giorni la IDTVcca automaticamente gli aggiornamenti che possono essere trasmessa e li scarichera automaticamente nella IDTV.Questa operazione durera normalmente circa 30 secondi.
Visualizzazione dei sottotitoli
Con la trasmissione digitale terrestre (DVB-T), alcuni programmi sono trasmessi con i sottotitoli. I sottotitoli possono essere visualizzati quando si guardanoQUESTi programmi.
Se viene premuto un tasting VERDE, sullo schermo com
parirà OSD della scelta dei sottotitoli. La funzione sottotitoli cui si sono impostata a accesso o spento. Per le opzioni sulla lingua dei sottotitoli, vedere, "Impostazioni lingua" nella sezione "Menu Configurazione".
TELEVIDEO
L'uso del teilevideo e delle sue funzioni è identico a quello del sistema di testo analogico. Vedere le spiegazioni dell"Televideo Analogico".
Sistema Menu IDTV
Il menu IDTV può essere visualizzato solo quando si guarda una trasmissione digitale terrestre. Premere il tasting "TV" per attivare DTV nelle TV è in modalità analogica.
1. Premere il tasting MENU
Il menu che segue compare sullo schermo.

Elenco Canali
Usando il tasting a sulvelecomando in menu principale, assicurarsi che la prima voce Channel List (elenco canali) sua evidenziat e premere "SELECT" per visualizzare I'elenco canali.
In questo menu si possono eseguire le seguenti operazioni:
- Preendere visione della lista completa dei programmi
- Spostare i canali
- Cancellazione canali
4.Modificare il nome dei canali - Inserire dei blocchi ai programmi
- Impostazione dei preferiti
A seconda della scelta del paese nella prima installatione, l'opzione "MOVE" (sposta) del-elenco canali potrebbe non assere visible.

Navigazione in tutto l'elenco dei canali
- Premere ▲. per selezionare il canale precedente o successivo.
Per spostare la pagina in alto o in basso si cui premere il tasting o - Per guardare uno specifico canale evideniarlo usando i tasti o vio premere il tasting "SELECT" nelleore e evidenziate la voce "SELECT" nel menu elenco. canali usingi tasti o.
Spostamento dei canali nell'elenco
- Premere il tastingo par selezionare il canale da spostare.
- Premere il tasting o per selezionare la voce "Move" nel menu elenco canali.
"Move" (sposta) è scritto accanto a "OK" adindicare che la pressione di "SELECT" (seleziona) sposta il canale evidenziato nella posizione desiderata nell'elenco dei canali.

- Premere "SELECT" il canale viene evidenziato
- Usare i tasti o per selezionare la nuova posizione del canale e premere "SELECT" perMETtere il canale nella posizione selezionata e tornare al menu.
Cancellazioni dei canali dall'elenco
-
Premere il tasto pvr selezionare il canale da cancellare.
-
Premere il tasto o per selezionare la voce "Delete" (cancella) nel menu elenco canali.
Come si vede nel menu elenco canali, "Delete" (cancella) è scritto vicino a "OK" nella parte Bassa dello schermo ad indicare che bisogna premere il tastinge "SELECT" per cancellare il canale evidenziato dal'elenco.

Premere "SELECT" per cancellare il canale evidenziato dall'elenco dei canali. Il messaggio che segue compare sullo schermo.

- Premere il tasto per evidenziare l'opzione desiderata.
- Se viene premuto il tasto"SELECT" quando è evidenziato "Yes" il canale evidenziato è cancellato.
- Se si selezione No"l'operazione viene annullata.
Modificare il nome dei canali
Per rinominare un canale specifico, il canale deve essere evidenziato premendo il tasto o po bisogna evidenziere la voce "Edit Name" (Modifica nome) premendo il tasto o Premere il tasto "SELECT" per attivare la funzione di modifica del nome.

Premendo il tasting o ci si sposta al carattere precedente o successivo. Premendo il tasting o si altema il carattere corrente cioe b'diventa a' e 'c'
La pressione dei tasti numerici 0...9' sostituisce uno alla volta il carattere evidenziato con quelli stampati al di sopra del tasting
Premere il tastingo MENU" per annullare la modifica e quello "SELECT" per salvare il nuovo nome.
Inserire dei blocchi ai canali
Il blocco di un canale consente di insertire un accesso protetto da password ai canali selezionati dai genitori.
Per bloccare un programma, bisogna conoscere la password di blocco per il filtering famiglia (la cui impostazione di fabbrica è 0000 e che può essere modificata solo nel Configuration Menu (Menu configurazione).
Premendo il tastingo o, evidenziarile canale da bloccare e selezionare I'opzione "Lock" (blocco),
premendo il tasting o Poi premere il tasting "SELECT" e viene visualizzata la casella per la password.


Impostazione dei preferiti
É possibile impostare vari canali come preferiti in mod che si navighi tra loro. Per impostare i preferiti bisogna evidenziate la voce "Favourites" (preferiti), nella parte inferiore dell'elenco canali.
Per impostare i preferiti bisogna evidenziare la voce 'Favourites" (preferiti), nella parte inferiore dell'elenco canali e poi premere SELECT"; sullo schermo compare il menuEdit Favourite Lists (modifica elecno preferiti).
I canali preferiti possono essere elencati usingo List 1,List2,List3,List4oList5.
L'uso dei 5 elenchi consente di elencare i canali per categoria (sport, musica, ecc.). Attivando il numero dell'elenco preferiti nel sottomenu Favourite Mode
(modalità preferiti) del menu di configurazione, si attivano solo i canali dell'elenco selezionato. Al menu configurazione si accede dal menu principale.

Comeaggiungere un canale a un elenco preferiti:
- Premendo i tasti, “▲/” evidenziarile canale che si desidera aggiungere ai preferiti.
Selezionare il numero dell'elenco premendo i tasti / “▶”.
- Premendo "SELECT" il canale evidenziato è aggiunto al numero di elenco selezionato.
Per ciascun canale, un'icona indica in quale elenco preferiti si trova (per es. 1 nella figura che precede l'icona indica che BBC ONE è aggiunta all'elenco 1),
Per rimuovere un canale aggiunto a un elenco preferiti.:
- Evidenziare il canale che si desidera rimuovere dal'elenco preferiti.
- Evidenziare il numero da cui il canale deve essere rismosso e premere il tastoSELECT" L'icona che indica il numero aggiunto all'elenco scompare.
Nota: Un canale più essere aggiunto a più di un elenco preferiti.
Per attivare i preferiti, andare al menu configurazione e selezionare il numero dell'elenco nella modalità
preferiti che si vuole attivare prememdo il tasting
o Per annullare il preferiti impostare la modalità preferiti su OFF.
Uso del tasting "BLU"per navigare tra i canali preferiti.
È possibile navigare tra i canali preferiti premendo il tastingo "BLU". Ad agli pressione del tastingo "BLU", si cui sono navigare in sequenzaattraverso i canali preferiti che sono in cima a ciascun elenco canali.
Mentre è selezionato l'élenco canali, è possibile navigare tra i preferiti di quell'élenco premendo il tasting "P+ " or"-P".
Guida sullo schermo premendo il tasting INFO.
Per tutti i menu, il tasting "INFO" serve a visualizzare le informazioni di guidare sulle funzioni del menu. Per il menu Elenco canali viene visualizzato sullo schermo il messaggio che segue.
Premere il tasting SELECT del telecomando per sintonizzarsi sul canale evidenziato. MENU per uscire da questo schermo.
Suggerimento:
L'inserimento di più dati premendono il tasto "INFO" rende facile e rapido l'uso di tutti i menu nella visualizzazione IDTV delle informazioni per il dato o la voce evidenziata.
Installazione
Il menu installazione svolge principalmente la funzione di aiutare a creare latabella dei canali nella maniera più efficace.

Il menu comprende le seguenti voci:
- Ricerca automatica
- Ricerca manuale
- Prima installatione
Installazione
Ricerca automatica
Ricerca manuale
Prima installmente
Ricerca automatica:
La ricerca automatica si avvia premendo il tasto "SELECT" quando è evidenziata la voce Automatic Search (ricerca automatica).
Sullo schermo compare il seguente messaggio.
Controllare il collegamento antenna. Avviare la ricerca automatica? L'elenco canali...
9
No
Evidenziare "Yes" o "No" using il tasting premere "SELECT" per selezionare.


Se si selezione "Yes" la ricerca automatica viene avviata.
Se si selezione No"l'a ricerca automatica viene annulata.
Dopo che la ricerca è terminata per i canali digitali, sullo schermo compare il seguente messaggio per la ricerca del canale analogico.

Evidenziare "Yes" e premere "SELECT" per cercare i canali analogici. Sullo schermo compare il menu che segue per la ricerca del canale analogico.
Programm. Autom.

Premendo il tasto "o" Impostare la voce Paese e premere il tasto per evidenziare la voce "Lingua" Usare il tasto o "per impostare la "Lingua".Usare il tasto o "Per selezionare "Lingua televideoe" e impostarla usingi tasti "o Premere OK" per continuare.
Per maggiori informazioni vedere la sezione "Menu installmentazione
Prog. Aut. in funzione
Italia
63.75 MHz
6%
P03-C04
63.75 MHz
Annula
Dopo la finalizzazione di APS, la tabella programmi comparirà sullo schermo. Nella tabella programmi, si vedranno i numeroi ed i nomi dei programmi assegnatiagli stessi.
Se non si accettano le localazioni e / o i nomi di programma, è possibile cancellarli nel sottomenu aps del menu impostazioni.
Vengono cercati tutti i servizi e viene creata automaticamente una tabella canali.
Tutti i canali trovati vengono memorizzati in forma ordinata rispetto al numero del canale. Alcuni servizi possono comparire con il numero di canale non corretto. Al momento della stampa, non tutte le trasmitter ti inviano informazioni sul loro numero di canale.
Ricerca manuale:
Nella ricerca manuale il numero dei multipli viene inserto manualmente e viene cercato solo quel multiplo per quel canale. Per agli numero di canale, livello di segnale, qualità di segnale e nome di rete validi vengono visualizzati nella parte Bassa dello schermo.
Nella ricerca manuale e automatica, un canale esistente nel database non viene rimemorizzato per evitare duplicati di quel canale.
Prima installmente
L'utente cui utilizzare questa voce per caricare le impostazioni predefinite che erano state caricate nel ricevitore in fabbrica.
Per installare le impostazioni di fabbrica, evidenziate il menu "First Time Installation" (Prima installmente) e premere il tasto "SELECT"; poi verrà chiesto di confermare. Selezionando "Yes" premendo il tasto SELECT"mente è evidenziato "Yes" la tabella dei canali esistenti sare cancellata.
Cancellare tutti i canali e le impostazioni per la prima installmente?
S
No
Dopo aver caricato le impostazioni di fabbrica, viene visualizzato il menu First Time Installation".
Per primo viene visualizzato il menu per la scelta della lingua. Usando il tasting o selezionare la lingua che si desidera e premere il tasting "SELECT" per attivarla.
Dopo che la lingua è stata selezionata, sullo schermo compare un messaggio per la ricerca automatica.
Avviare la ricerc a automatica?
S
No
Evidenziare "Yes" premendo il tasting o le preme- rere "SELECT" per avviare l'installazione. Dopo che la ricerca è terminata per i canali digitali, sullo schermo compare il seguente messaggio per la ricerca del cana- nale analogico.
Effettuare la ricerca di canali analogici?
9
No
Evidenziare "Yes" premendo o e poi premere "SELECT" per cercare i canali analogici. Sullo schermo compare il menu che segue per la ricerca del canale analogico.
Programm. Autom.

Paese
Lingua
Lingua Televideo
CONTROLLARE CAVO ANTENNA SISTEMA PROGR.AUTOM.
Italiano
Ok
Annula
Premendo il tasting 一 _ 0 ^ 一 impostare la voce Pae- se e premere il tasting per evidenze la voce "Lingua" Usare il tasting 一 _ 0 ^ 一 per impostare la "Lingua".Usare il tasting 一 _ 0 ^ 一 per selezionare "Lingua televideoe" e impostarla usando i tasti 一 o 一 Premere OK" per continuare.
Per maggiori informazioni vedere la sezione"Menu installmentazione
Configurazione
Premere il tastingo "M" per visualizzare il Menu Principale e due volte il tastingo per evidenziare Configurazione poi premere "OK" per visualizzare il menu di Configurazione. Premere il tastingo M" per uscire dal menu.

Le diverse funzioni della configurazione sono visualizzate in un elenco, insieme ad una imagine a un quarto di schermo del canale attualmente selezionato. É possible selezionare una funzione evidenziarando la linea del menu corrispondente con i tasti ▲ o ▼

Modalità preferiti
Questa funzione attiva o disattiva la modalità elenco canali preferiti.
Usare il tastingo per impostare la modalità preferiti a "List 1, List 2,..., List 5 o Off".
Selezionando "OFF", si disattiva la modalità elenco canali preferiti.
Se la modalità "Modalità preferiti" viene impostata selezionando un numero di elenco canali in modalità operativa normale, premendo i tasti P/CH+ e "P/CH- si naviga soloattraverso i canali precedentente definiti come preferiti nell'elenco canali selezionato.
Elenco Canali
Nel menu configurazione, evidenziare la voce Elenco Canali premendo il tasting.
Usare il tasting o per impostare Elenco Canalis su "Solo TV o solo radio".
Questa funzione consente la navigazione solo atraverso il tipo di elenco canali selezionato.
Se è impostato solo radio, è possibile navigare tra i canali della radio dell'elenco canali premendo il tasting P/CH+ o P/CH-
Impostazioni lingua
Nel menu configurazione, evidenziate la voce Impostazioni lingua premendo il tasto o Premere OK e il sottomenu Impostazioni lingua sare visualizzato sullo schermo.

Usare il tastinge evidenziaralevoedel menu che si desidera regolare.
Lingua problema
Lingua del sistema determina la lingua del menu sullo schermo
Usare il tasting o per impostare Lingua del systema.
Lingua audio
I canali tevisivi digitali terrestri possono trasmettere le colonne sonore simultanee in più di una lingua. Queste funzione selezione quale colonna sonora in una lingua si udra, quando si accende un canale che trasmette con colonne sonore multiple.
Usare il tasting o per evidenziarle diverse opzioni lingua.
Ogni volta che si preme il tasto GIALLO, l"OSD di scelta della lingua dell'audio compare sullo schermo.
Lingua sottotitoli
I canali tevisivi digitali terrestri possono trasmettere con i sottotitoli visualizzati sullo schermo per le persona con problemi di udito. Questa funzione selezione la lingua del sottotitolo desiderata ed abilita la visualizzazione automatica dei sottotitolo agli volte che l'informazione del sottotitolo è trasmessa.
Usare il tasto per passare da "Off" alle diverse opzioni lingua.
Impostazioni filtro familiare
Alcuni canali trasmettono del materiale che non desiderate che sua visto dai membri più piccoli della famiglia. Ogni canale può 'serrato' in modo che non possa essere selezionato per la visualizzazionezza alla che un codice PIN di quattro lettere sua per prima inserito. In quello modo ogni canale non adatto per gli spettatori più giovani può essere protetto.
Questa funzione attiva o disattiva ilsystema di protezione del menu e consente di modificare il codice PIN. Funzione protezione Menu e Canale
Usare il tasting o Ver evidenziare Impostazioni parentali. Premere il tasting "SELECT"per entrare nel menu impostazioni parentali Viene visualizzata una casella per la chiave di blocco.

All'inizio c'è solo una chiave impostata su "0000" Inserire la chiave di blocco. Se viene insertita una chiave di blocco errata, sullo schermo compare il massaggio che segue e si torna indietro.
Chiave di blocco errata
Se è insertita corretta, viene visualizzato il menu impostazione filtrato famiare che comprende le seguen voci:

Usare il tastinge evidenziaralevoedel menu che si desidera regolare..
Blocco adulti
Usare il tasto o per impostare la modalità blocco uomini, età 4 anni, età 5 anni, età 17 o età 18 anni. ("Spento, età 4, età 5,..., età 18, APPROVAZIONE dei genitori, visione universale (FRA) o ESP valutazione X".)
Menu blocco
Li è possibile impostare/reimpostare il blocco del menu principale o del menu installatione per restrningerne l'accesso. Se menu blocco è disattivato, ci sare libero accesso alsystema menu.
Off: Tutti i menu sono sbloccati.
Menu principale: Si può accederer al menu principale solo con la corretta chiave di blocco. Quindi l'utente non può aggiungere, cancellare, rimominare, spostare i canali né impostare i timer.
Installazione: Il menu installatione è bloccato quando l'utente non può aggiungere canali.
Le modifiche saranno aggiornate dopo l'uscita dal Menu configurazione.
Impostazione chiave di blocco:
Anche in quello menu è possibile modificare la chiave di blocco e impostare la modalità blocco parentale.
Impostazione ora
Nel menu configurazione, evidenziare la voce Time Settings (impostazioni ora) premendo il tastingo. Premere OK e il sottomenu Time Settings (impostazioni ora) sare visualizzato sullo schermo.

Usare il tasting pe evidenziale Impostazione fuso orario. Fuso orario si imposta utilizzando il tasting
o Può essere impostato su AUTO (automatico) o MANUAL (manuale). Quando viene selezionato AUTO (automatico), le opzioni di ora corrente e fuso orario non potranno essere impostate.
Se si selezione l'opzione MANUAL (manuale) come Impostazione fuso orario, il fuso orario cui esere i modificato.
- Premendo il tasto o, selezionare Fuso orario. Usare i tasti per modificare il fuso orario tra GMT-12 e GMT+12. L'ora corrente sulla parte superiore dell'élenco dei menu cambiera quando a seconda del fuso orario selezionato.
Aggiornamento ricevitore
IDTV può essere aggiornatoattraverso il menu configurazione acui si accede dal menu principale.

Nel menu configurazione, evidenziate "Aggiornamento Ricevitore" premendo il tasting elemere
"OK" per avviare il processo di aggiornamento. Sullo schermo compare il seguente menu.

Alla fine della ricerca compare il messaggio "Ricerca completata per l'aggiornamento. Nessun nuovo software trovato" se non è stato trovato alcun nuovo software,
Timer (timer),
Visualizzare il menu principale premendo il tasto "MENU". Evidenziare la lineaTimers premendo il tasto o premere "SELECT" per visualizzare il menu timer.

Possono essere impostati col timer sono a 5 eventi ciascuno dei quali è visualizzato nella schermata Programmme Timers (timer programmi) che alla numero dell'evento.,
Il canale da selezionare, l'ora di inizio e di fine, la data e la modalità - se quell'evento è attivo (e sare attivato o non.

Per impostare un evento, evidenziarie il pulsante della sua modalità, usando i tatti o vè premere “SELECT per visualizzare la finestra di inserimento del timer.

- Qui possono essere impostate le sei impostazioni del tipo e del nome del canale, l'ora di inizio, l'ora di fine, la data e la modalità di frequenza. è possibile spostarsi liberamente tra ciascuna impostazione, usando i tasti o▼
- Il tipo di canale si imposta utilizzato il tasto o Esso consente di visualizzare i canali del tipo selezionato.
- Il nome del canale è impostato, using i tasc o per visualizzare il canale che trasmette il programma.
- L'ora di inizio, l'ora di fijne e la data sono tutte impostate con i tasti numerici sul telecomando nel formato di 24 ore.
- La modalità di frequenza stabilisce con quale frequenza il ricevitore attiva questo evento ed è impostata con i tasti o Una volta, a, Tutti i Giorni, oppure Ogni Settimana.
"Suggerimento
Se viene inserto un numero non valido per le ore di awio e di temine, sullo schermo compare il messaggio
"Entered time is not valid" (Numero inserto non valido).
Impostazione TV
Per navigare tra le funzioni della TV si può usare esta voce,
Si accede alla schermata impostazione TV digitale dal menu Principale. Premere il tasting "MENU" per visualizzare il menu principale e il tasting o per evidenziare "TV Setup" (impostazione TV). Premere il tasting "SELECT" per visualizzare la schermata TV Setup.

Informazioni dettagliate per tutte le voci del menu si trovano alla categoria sistema menu TV analogica.
Interfaccia comune
- Premere il tasting "M" per visualizzare il menu principale e il tasting o o Wer evidenziare "Common Interface" (interfaccia comune) e premere il tasting "SELECT".

Per vedere i canali delle trasmissioni del digitale terrestre è necessario abbonarsi ad una società per canali a pagamento.
Bisogna ricevere il modulo di accesso condizionato (CAM) e la sched a bonandosi ad una societa di canali a pagamento, poi inseire il tutto nella TV usando la procedura che segue.
1.Spagnere la TV e staccarla dall'alimentazione di rete
2. Inserire la CAM e la schedà dell'apertura situata nella copertura terminale sulla sinistra della TV (guardando alla parte anteriore).
- La CAM deve essere insertita correttamente, non è possibile inserirla al contrario. La CAM o il terminale della TV possono subire danni se la CAM è insertita a forza.
3. Collegare la TV all'alimentazione di rete, accendere ed attendere quale secondo fino a che la scheda si attiva.
- Alcune CAM richiedono la segunte impostazione. Impostare la CAM accedendo al menu ilDTV, Common Interface e poi premendo "SELECT". (Il menu impostazione CAM non è visualizzato se non è necessario).
Sistema Menu
Menu imagine

Nel menu immagine, se sono selezionate le modalità PC, YPbPr o HDMI, le informazioni sulla risoluzione vengono visualizzate sul fondo dell'osd del menu.
Modalità
Premendo il tasting / , selezionare Modalità. Premere il tasting / per scegliere una di queste opzioni. Cinema, Dinamico e Naturale.
Contrasto/Luminosità/Nitidezza/Colore/Tinta
Premendo il tasting /▼, selezionare l'opzione desiderata
Premere il tasto / per impostare il livello.
Suggerimento: Hue (colore tinta) è visualizzato nel menu immagine quando l'apparecchio TV riceve un segnale NTSC.
Temp. Colori
- Premendo il tasting / , selezionare Temp.Colori.
- Premere il tasting / per scegliere una di queste opzioni. Freddo, Normale e Caldo.
Riduzione Rumore
Premendo il tasting /▼, selezionare Riduzione Rumore. Premere il tasting / ▷per scegliere una di queste opzioni. Basso, Medio, Alto o Spento.
Modalità Film
I filmati sono registrati in un numero di inquadrature per secondo diverso rispetto ai normali programmi tevisivi.
Premendo il tasting / , selezionare Modalità Film.
Premere il tasting //per impostare questa funzione a accesso o spento. Attivare questa funzione quando
si guardano i film per vedere chiaramente le scene di movimento veloci.
3D Comb
3D Comb si usa per migliorare le transizioni di colori e la qualità di colore delle immagini.
Premendo il tasting / selezionare 3D Comb. Premere il tasting / per impostare但这a funzione su "acesso o spento" (On o Off).
Note: la funzione 3D Comb non funziona in modalità imagine "NATURALE" (NATURAL).
Zoom imagine
Premendo il tasting / selezionare Picture Zoom (zoom imagine). Usare i tasti/ per modificare lo zoom imagine in Auto, 16:9, 4:3, Panoramaico, Zoom 14:9, Cinema, Sottotitoli o Zoom.
Reset
Premendo il tasto /▼, selezionare Reset (reimpostazione). Premere il tasto o “OK” per riportare le modalità immagine alle impostazioni predefinite in fabbrica.
Memorizza
- Premendo il tasting / selezionare Store (memorizza).
- Premere il tasting o "OK" per memorizzare le regolazioni. "Memorizzatoo" sera visualizzato sullo schermo.
Menu suono

Volume
Premendo /▼, selezionare Volume. Premere/ per modificare il livello del volume.
Equalizzatore
Premendo il tasting / selezionare Equilizzatore. Premere il tasting / perambiare le impostazioni
dell'equalizzatore. Nel menu equalizzatore, le modalità possono essere modificate in Piatto, Classico o Utente. Selezionare la frequenza desiderata con il tasting / e augmentare o diminuire l'intensità di frequenza, premendo il tasting /
Nota: Le impostazioni del menu equalizzatore sono essereambiate solo quando Modalità Equalizzatore è personalizzata.
Bilanciamento
Premendo il tasting/▼, selezionare Bilanciamento. Premere / per modificare il livello del bilanciamento. Il livello di bilanciamento cui esere regolato tra -32 e 32.
Cuffie
Premendo il tasting/▼, selezionare cuffie. Premere il tasting per entrare nel menu cuffia.
volume
Premendo il tasting/▼, selezionare Volume. Premere il tasting per augmentare il livello di volume hp. Premere il tasting per abbassare il livello di volume hp. Il livello di volume della cuffia cui è essere regolato tra 0 e 63.
modalità suono
Premendo il tasting/▼, selezionare modalità suono. Premere il tasting / / perambiare la modalità del suono.
La modalità audio è usata per identificare la modalità audio della cuffia e più essere impostata su mono, stereo, dual I o dual II a seconda della trasmissione.
bilanciamento
Premendo il tasto / , selezionare bilanciamento. Premere il tasto per augmentare il bilanciamento a destra. Premere il tasto per ridurre il bilanciamento a sinistra Il livello di bilanciamento cui essere regolato tra -32 e +31.
Premere il tasto "M" per tornare al menu precedente.
Modalità Suono
Premendo il tasto / selezionare Modalità Suono. Premendo il tasto / è possibile selezionare la modalità Mono, Stereo, Dual I o Dual II, solo se il canale selezionato supporta quella modalità.
AVL
Premendo / , selezionare AVLV. Premere il tasting per impostare AVL su Acceso o Spento.
Effetto
Premendo il tasting / , selezionare Effetto. Premere il tasting / per impostare Effect su Acceso o Spento.
Basso dinamico
Basso dinamico è usato per augmentare l'effetto bassi dell'apparecchio TV.
Premendo il tasting/√, selezionare Basso Dinamicco. Premendo il tasting/impostare basso dinamico a Basso, Alto o Spento. Non è consigliabile selezione re alto se si ascolta a livelli di volume alte.
SRS TruSurr XT
Premendo il tastingo / selezionare SRS TruSurr XT. Premere il tastingo / per impostare SRS TruSurr XT su "attivato o disattivato" (on o off).
Note: quando SRS TruSurr XT è su on, "equalizzatore", "effetti" (Equalizer, Effect) e Virtual Dolby saranno invisibili nel menu "audio" (Sound).
Memorizza
- Premendo il tasting / selezionare Memorizza.
- Premere il tasto "OK" per memorizzare le regolazio "Memorizzato" sera visualizzato sullo schermo.
Menu funzione

Timer spegnimento
Premendo il tasting / selezionare "Timer Spegnim." Premere il tasting / per impostare i timer di spegnimento.
Il timer più essere programmato tra Spento e 120 minuti in fasi di 10 minuti.
Blocco bambini
Premendo il tasting/ selezionare Blocco Bambini
Premere il tasto / per impostare il blocco bambini su Acceso o Spento. Quando viene selezionato accesso, la TV può essere controllata solo dal telegomando. In tal caso, i tasti del pannello frontale non funzioneranno. Quindi, se viene premuto uno di questi tasti, sullo schermo comparirà "blocco bambini attivo" quando la schermata menu non è visible.
Lingua
Premendo il tasting / , selezionare Lingua. Usare il tasting / per selezionare la lingua.
EXT-2 Uscita
Premendo il tastingo / selezionare EXT-2 Uscitaa. Usare il tastingo / per impostare l'uscita Ext-2 su TV/ DTV,EXT1,FAV,Audio YPbPr o Audio PC.
Note: Quando la fonte TV è impostata su HDMI, l'impostazione audio HDMI sare disponibile per tutte le opzioni uscita EXT-2.
Ingresso Audio PC
Premendo / selezionare Ingresso Audio PC Premendo il tasto possibile modificare I'ingresso audio PC inTV,EXT-1,EXT-2,FAV,Audio YPbPr o Audio PC.
Sfondo blu
nE' possible impostare l'apparecchio TV per passare automaticamente ad uno schermo blu se il segnale è debole o assente, o quando non c'è nessun input da un dispositivo esterno.
La funzione Sfondo Blu può essere acceso o spento premendo il tasting /
Sfondo menu
Premendo il tasting /▼, selezionare Sfondo Menu.
E' possibile cambiare lo sfondo menu a in traslucido o opaco premendo il tasting / ▲
Interruzione Menu
Premendo il tasting /▼, selezionare Interruzione Menu. Premere il tasting perambiare l'interruzione menu timeout a 15 sec, 30 sec o 60 sec.
Lingua Televideo
Premendo il tasting /▼, selezionare Lingua Televideo. Premere il tasting p#cambiare la lingua del televideo a o Occid., Orient., Turco/Greco, Cirillico o Arabo.
Zoom default
Lo zoom predefinito è una funzione che consente di commutare la modalità di zumata della TV in quella selezionata predefinita. (Panorama, 4:3, zoom 14:9, 16:9) in caso di nessun segnale WSS o 4:3 da parte dell'utente finale.
Premendo il tasting /▼, selezionare Zoom Default.
E' possibile impostare Default Zoom su Panoramic,
4:3, 14:9 Zoom o 16:9 premendo il tasting /▼.
Menu installmente

Tabella programmi
Premendo il tasting/▼, selezionare tabella programmi. Premere per visualizzare la tabella programmi.

Muovendo il cursore in quattro direzioni, è possibile raggiungere 20 programmi nella stessa pagna. E'anche possibile scorrere le pagine in alto e in basso premendo i tasti di navigazione per videere tutti i programmi nella modalità TV (tranne la modalità AV). Per mezzo del cursore, la selezione dei programmi è fattacomaticamente.
Nome:
per cancellare il nome di un programma stabilito, selezionare il programma e premere il tasto ROSSO.
La prima lettera del nome selezionato verra evidenziata. Premere il tasting / perambiare quella lettera e il tasting / per selezionare le altre lettere. Premendo il tasting ROSSO, è possibile memorizzare il nome.
Inserimento:
selezionare il programma che si desidera inseire con i tasti di navigazione. Premere il tasto VERDE. Per mezzo dei tasti di navigazione, spostare il programma selezionato allo spazio del programma stabilito e premere più o la tasto VERDE.
Cancel:
per cancellare un programma, premere il tasting GIALLO. Premendo还是很 il tasting GIALLO si elimina il programma selezionato dall'elenco dei programmi, e i programmi di quello si spostano di uno verso l'alto.
APS (Sistema programmazione automatica)
Quando si preme il tasting BLU per APS, sullo schermo il menu Auto Programming System.

A.P.S. (Sistema Programmazione Automatica) Paese
Premere il tasting per selezionare il paese. Se si desidera uscire alla funzione A.P.S., premereIlubsto " Quando si preme il tasting OK o quello ROSSO per avviare APS, tutti i programmi memorizzati saranno cancellati e sare visualizzata la seguente schermata.

Ogni volta che si preme il tasto "BLU", la funzione A.P.S. si ferma e la tabella programmi compare sullo schermo.
Se si attende la fine di .AP.S., la tabella programmi viene visualizzata con i programmi trovali e localizzati.
Programma
Premendo il tasto / , selezionare programma.
Premere il tastinge per selezionare il numero del programma. E'possibleanche insertire un numero con i tasti numerici sul telecomando. Ci sono 100 programmi memorizzati tra 0 e 99.
Banda
La banda può essere selezionata sua "C" che "S", premendo il tasting.
Canale
Il canale più essere lavorato con il tasti /o con i tasti numerici.
Sistema Colore
Premendo il tasting / selezionareistema colore.
Premere il tasto perambiare ilsystemain PAL, SECAM, PAL60 o AUTO.
Se ilsystema audio è impostato su I, SECAM non è disponibile per ilsystema colore.
Note: Nella modalità EXT, è possibile scegliere anche NTSC 3.58 e NTSC 4.43.
Sistema Audio
Premendo il tasting/▼, selezionare sistema audio.
Premere il tasting / perambiare Ilsystema audio in BG, I, L, L', DK.
Sintonia fine
Premendo il tasto / , selezionare sintonia fine.
Premere il tasto / per regolare la sintonia.
Ricerca
Premendo il tasting / , selezionare ricerca. Premere il tasting / per avviare la ricerca programmi. è possibile entrare nella frequenza desiderataancheattraverso i tasti numerici quando è evidenziata la voce ricerca.
Memorizza
Premendo il tasting/▼, selezionare memorizza. Premere il tasting o "OK" per memorizzare le regolazioni. "Memorizzatoo" sera visualizzato sullo schermo.
Menu installation in modalità AV
La schermata che segue compare nel menu installation:

Sistema colore
Premendo il tasting / , selezionareistema colore.
Premendo il tasting / bi cui oambiare il sistema colore in PAL, SECAM, PAL 60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 o AUTO.
VCR
Premendo il tasting / selezionare VCR. Premendo il tasting / è possibile impostare il VCR su Acceso o Spento.
Memorizza
Premendo il tasting/▼, selezionare memorizza. Premere il tasting o "OK" per memorizzare le regolazioni. "Memorizzatoo" sera visualizzato sullo schermo.
Menu fonte
Premendo il tasto , selezionare la quinta icona. Il menu fonte compare sullo schermo.

Nel menu fonte, evidenziarue una fonte premendo il tasting/ e spostarsi a那一 modalità, premendo i tasting "OK". Le opzioni fonte sono TV, DTV., EXT-1,EXT-2,FAV,HDMI-1,HDMI-2,YPBPR e PC. Nota: E possibile marcare le opzioni desiderate premendo il tasting OK.Quindi quando viene premuto il tasting, sera disponibile solo l'opzione fonte marcata.
Modalità PC
Installazione
- Spagnere sua il computer che il monitor prima di fare qualunque collegamento.
- Impostare la risoluzione del PC correttamente prima di collegarlo all'apparecchio TV. Vedere la tabella nella pagina dell'appendice.
- Usare il cavo del display a 15 pin per collegare il PC alla TV LCD.
Note: il menu PC non sare attivo per appearecchi TV sulla ingresso PC.
Menu Sistema in modalità PC
Menu suono/menu funzione
Le voci di questo menu sono descripte in Menu suo-no e funzione in "Sistema menu".
Menu imagine PC
Premendo il tasting / , selezionare la seconda icona. Il menu Imagine PC compare sullo schermo.
Le regolazioni Luminosità, Contrasto e Temp. Colori in esistono le stesse delle regolazioni definite nel menu immagine TV in "SISTEMA MENU".
Menu POSIZIONE PC
Premendo il tasting, selezionare la sesta icona. Il menu Posizione PC compare sullo schermo.

Posizione automatica
Se si sposta l'imagine orizzontalmente o verticalmente in una posizione non desiderata, usare esta voce per collocare l'imagine automaticamente nelippo giusto.
- Selezionare la voce Autoposition (posizione automatica) usando i tasti /▼. Premere il tasting "OK".
Avvertenza: Si consiglia di effettuire la regolazione di posizione automatica con l'imagine a pieno schermo per l'adeguata regolazione.
Posizione H (Orizzontale)
Questo dato sposta l'imagine orizzontalmente sul lato destro o sinistro dello schermo.
- Selezionare la voce Posizione H usando i tasti/
- Usare il tasting / per regolare il valore.
Posizione V (Verticale)
Questa voce sposta l'immagine verticalmente verso la parte superiore o inferiore dello schermo.
- Selezionare la voce Posizione V usando i tasti/
- Usare il tasto / per regolare il valore.
Fase
A seconda della risoluzione e della frequenza di scansione che si insertisce nell'apparecchio TV, è possibile videere sullo schermo un'immagine offuscata o rumorosa. In tal caso, è possible utilizzato esta voce per avere un'imagine chiara, provando e rettificando.
- Usare il tasto / per regolare il valore.
Orologic
Le regolazioni Orologio correggono l'interfaccia che compare come una banda verticale in presentazioni a punti continui come fogli di lavoro o paragrafi o testi in caratteri più piccoli.
- Usare il tasting / per regolare il valore.
Suono in modalità PC
- Collegare l'uscita Audio del PC alla presa PC Audio In dell'apparecchio TV con un cavo audio.
Altre caratteristiche
Stato TV
Numero Programma, Nome Programma, Indicatore Suonoe Modalità Zoom sono visualizzate sulloschermo quando un è inserto nuovo programma.
Indicatore Mute
E' situato sul lato superiore dello schermo quando è attenuato.
Mute
Per cancellare mute, ci sono due alternative; la prima
è premere il tastòe la seconda augmentare il livello del volume.
Modalità AV
Premendo il tasto AV è possibile commutare il tevisore nella modalità AV (se il Televideo non è attivato Premendo consecutivamente quello tasto il tevisore entrera in una delle modalità AV opzionalTV, DTV, EXT1,EXT2,FAVHDMI-1,HDMI-2,YPBPR o PC.
Modalità zoom
E' possibile cambiare la modalità zoom premendo il tasting.
WIDE E' possibile cambiare la dimensione dello schermà a seconda della proportione dell'imagine. Selezionara: quella milgiore dalle seguenti modalizOM.
Nota:
- Nelle modalità YPBPR e HDMI-1, HDMI-2,, in risoluzione 720p-1080i, è disponibile sola la modalità FULL (piano)
- In modalità PC, sono disponibile solo le modalità 4:3 e 16:9.
Automatico:
Quando un segnale WSS (Wide Screen Signalling), che alla proporzione dell'immagine, è presente nel segnale di trasmissione o il segnale da un dispositivo esterno, l'apparecchio TV cambia automaticamente la modalità ZOOM a seconda del segnale WSS.
- Quando la modalità AUTOMATICO non funziona correttamente a causa della scarsa qualità del segnale WSS o quando si desideraambiare la modalità ZOOM,ambiare ad un'altra modalità ZOOM manualmente.
Zoom:
questo estende in modo uniforme i lati sinistro e destro di una immagine normale (proporzione 4:3) fino a riempire completeness lo schermo TV.

- Per le immagini di proportione 16:9 che sono state ridimensionate in un'immagine normale (proportione 4:3), usare la modalità Pieno per ripristinare l'immagine alla sua forma originale.
Cinema:
Questo zooma la larghezza dell'immagine (16:9 aspectstanno vedendo fonti PC, YPBPr HDMI-1, HDMI-2. ratio) allo schermo pieno.

Zoom 16:9:
Questo zooma la larghezza dell'imagine (16:9 aspect ratio) algo schermo pieno.

Sottotitoli:
Questo zooma la larghezza dell'immagine (16:9 aspect ratio) con i sottitoli allo schermo pieno.

Usare per visualizzare un'immagine normale (proporzior dell'immagine 4:3) come se fosse la sua forma originaria

Zoom 14:9:
questo zooma la larghezza dell'immagine (proporzione dell'immagine 14:9) sono ai limiti superiore e inferiore dello schermo.

Panoramico:
questo allarga i lati sinistro e destro di un'immagine normale (proporzione dell'imagine 4:3) fino a riempire lo schermo,enza fare apparire l'imagine innaturale.

La parte superiore e inferiore dell'immagine sono leggermente tagliate.
Fermo imagine
'E' possibile fermare l'imagine sullo schermo, premendo il tasting "OK".
Note: Questa funzione non potra essere usata se si stanno vedendo fonti PC, YPBPr HDMI-1, HDMI-2.
Televideo
È possibile visualizzare le informazioni del teilevideo sulla TV. Ciascun canale che trasmette teilevideo, trasmette una pagina con informazioni sull'uso del sistema teilevideo. (di solito pagna 100) A seconda del canale TV, il teilevideo viene trasmesso in diversi sistemi. I colori usati nelle righe di opzione corrispondono ai tasti colorati del telecomando.
- Assicurarsi che la TV riceva bene il segnale altrimenti possono esserci errori nel testo.
- Quando in fondo alla pagina del testo compaiano quattro voci colorate, è disponibile Fasttext. Fasttext consente di accedere alle apgine in modo rapido e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente per accedere alla pagina.
Funzione televideo speciali.

er visualizzare una pagina di testo.
Per visualizzare i servizi di testo, premere. Per tornare alla visualizzazione normale premere di nuovo. Fino a che il testo non viene annullato non è possibileambiare i programmi.
- Per selezionare una pagina, premere i tasti numeri o i tasti dei programmi (P^+,P^-)
Per selezionare la pagina dell'indice premere itasto - Per selezionare la sovraiimpressione sul programma presente sullo schermo, premere "
- Premere "O" una volta per allargare la meta superiore della pagina e premere di nuovo per allargare la meta inferiore. Premere di nuovo per tornare alle dimensioni normali.
- Quando si preme il tasto in modalità televideo, lo schermo viene diviso in due finestre, una che visualizza il televideo e un'altra che visualizza il canale corrente. Premere il tvtapro uscire dal televideo.
Per uscire premere
Nota: Se il segnale diventa insufficiente si uscira alla modalità televideo.
Testo rapido
L'apparecchio TV supporta ilsystema teilevideo di 1000
page. Se il numero di una delle 1000 pagine in mem
moria viene selezionato, il systema non ricercherà la
pagina richiesta ma la visualizzerà automaticamente.
Se la pagna richiesta non è in memoria, il systema
ricercherà il numero della pagna richiesta e salverà le
1000 pagine compresa la pagna richiesta nella me
moria dopo averla trovata.
- Premere il tasto per spostare la schermata del
televideo avanti di una pagina per volta.
- Premere il tasto per spostare la schermata del televideo indietro di una pagina per volta.
Per Testo veloc
L'intestazione di但这a informazione cui ave un particolare colore.
- Premere un tasting adeguato ROSSO, VERDE, GIALLO, o BLU per arrivare velocamente alla pagina che interessa.
Testo SUPERIORE
La modalità di funzionamento testo SUPERiore sare automaticamente attivata a seconda della trasmissione.
- Se è presente la trasmissione del testo SUPERiore, i tasti con codice colorato compariranno nella fila di stat
- Se la trasmissione testo SUPERiore non è presente, la fila di stato non comparirà.
L'intestazione delle informazioni possono essere ubicate nella casella colorata.
Nella modalità Superiore i comandi P/CH" o "P/CH+ richiederanno la pagina successiva o precedente rispettovamente. Se la trasmissione testo SUPERiore non è disponibile, nel caso di funzionamento di questi comandi succede di tornare a capo automaticamente. Per esempio la pagina 100 appeare più grande della pagina 199.
Collegamento di apparecchiature periferiche
Alta Definizione
Il teilevisore LCD è in grado di visualizzare le immagini ad Alta Definizione da dispositivi come Ricevitore Satellitare ad Alta Definizione o Lettore DVD. Questi dispositivi devono essere collegati tramite la presa HDMI-1, HDMI-2 o la presa componente. Queste pre-se possono accettare sia i segnali 720p che 1080i.
Note: quando si desidera guardare una fonte HDMI-1 e HDMI2 con un DVI a un cavo HDMI, per poter attivare l'audio ci sono due opzioni che possono essere utilizzata.
- Quando si vuole collegare DVI e HDMI 1, il segnale audio deve essere collegato all'ingresso audio del terminale del componente (YPbPr).
- Quando si vuole collegare DVI e HDMI 2, il segnale audio deve essere collegato all'ingresso audio del PC
Via presa scart
L'apparecchio TV ha 2 prese Scart. Se si desidera collegare alla TV i dispositivi periferici (ad es. video, decoder, ecc.) che hanno le prese scart, si possono usare gli ingressi SCART 1 o SCART 2 della TV.
Nota: Se un dispositivo esternoiene collegato tramite le prese Scart, la TV passera automaticamente alla modalità AV. Se si utilizzato entrambé le prese allo stesso tempo, SCART 1 diventa quella preferenziale.
Tramite antenna
Se il disposativo che si desidera collegare non ha la presa Scart, bisogna collegarloattraverso l'ingresso antenna della TV.
Se il VCR è collegato tramite l'antenna, si consiglia di usare il Programma 0.
Decoder
Se si ha un abbonamento per una TV via cavo, l'organizzazione fornirà una unità di decoder corrispondente per la decodifica dei programmi.
Per ulteriori informazioni consultare il fornitore.
Collegare un decoder con una presa dell'antenna all'apparecchio TV.
- Collegare un cavo antenna.
Collegare un decoderswana una presa dell'antenna all'apparecchio TV
- Collegare il decoder alla presa ESTERNA della TV con un cavo RCA. Attraverso la presa SCART/RCA del decoder è possibile ottener la migliorare risoluzione di visualizzazione.
TV e Video Registratore
- Collegare i cavi dell'antenna.
Una migliorare qualità dell'imagine si potra ottener se si collegaanche un cavo Scart alle prese SCART.
Riproduzione NTSC
- Collegare il videoregistratore NTSC alla presa Scart del teilevisore.
Quindi premere il tasto "AV" per selezionare EXT1 o EXT-2.
Funzione Copia
Selezione fonte per registrazione VCR.
- Selezionare menu Funzioni.
- Selezionare SCART 2 Out premendo il tasting/
- Per copiare l'immagine che proviene dal sintonizzatore, selezionare SCART 1.
Nota: la presa Scart 1 non può essere utilizzata come uscita DTV. Usare Scart 2.
Macchina fotografica e videocamera Per collegare all'ingresso AV
Collegare la macchina fotografica o la videocamera all'ingresso AV della TV.
- Collegare l'apparecchiatura alla TVtramite le entrate VIDEO (giallo),AUDIOR (rosso) e AUDIOL (bianco).Si devono collegare le prese all'ingresso dello stesso core.
Collegare il decoder al videoregistratore
Alcuni videoregistratori hanno una presa speciale scart per il decoder.
- Collegare un cavo scart alla presa scart del decoder e alla presa speciale scart del videoregistratore. Fare riferimento al manuale del videoregistratore.
Collegamento cuffie (opzionale)
Per collegare le cuffie usare la presa cuffie stereo della TV.
Note: Se si desidera collegare ulteriori dispositivi all-l'apparecchio TV, consultare il fornitore.
Uscita linea audio
Per collegare gli altoparlianti esterni alla TV, usare l'uscita linea cuffie della TV Attivareanche l'impostazione "Line out"nel "menu suono
Nota: Mention si guarda la fonte PC o YPbPr, l'uscita linea selezionabile cui quere solo la fonte corrente.
Suggerimenti
Pulizia dello schermo
Pulire lo schermo con un panno soffice leggermente umido. Non utilizzato solventi abrasivi poiché potrebbero danneggiare il rivestimento esterno dello schermo del tevisore.
Imagine di scarsa qualità
E' stato selezionato ilsystema TV corretto? L'apparecchio TV o l'antenna della casa sono situati troppo vicino a dotazioni audioenza messa a terra o a luci al neon, ecc.?
Montagne o palazzi alto possono causare uno sdoppiamento delle immagini o delle ombre attorno all'immagine. E a volte possibile migliorare la qualità dell'imagine modificando la direzione dell'antenna.
L'immagine o il teilevideo sono irriconoscibili? Controllare se è stata inserita la frequenza corretta.
La qualità dell'immagine può risultare scadente quando vi sono due apparecchiature contemporaneamente collegate al teilevisore. In tal caso, scollegare una delle periferiche.
Nessuna imagine
L'antenna è stata collegata in modo corretto? Gli spinott.
I sono inserti a fondo nella presa per antenna? Il cavo dell'antenna è danneggiato? Sono state usate le spi-ne giuste per collegare l'antenna? In caso di dubbio, contattare il rivenditore.
Nessuna Imagine significica che la TV non riceve alcuna trasmissione. Sono stati selezionati i tasti corretti sul telecomando? Riprovare
Audio
Non si sente alcun suono. E' stato forse interrotto il suono, premendo il tasto?
L'audio proviene solo da uno degli altoparlanti. Il bilanciamento è impostato su un solo lato? Vedere il menu Audio.
Telecomando
L'apparecchio TV non risponde più al telecomando. Le batterie potrebbero essere esaurite. Se è casi, è possibile ancora usare i tasti locali nella parte posteriore dell'apparecchio TV.
Dettagli
TRASMISSIONE TV
INDICATORE DI CANALE
Display sullo schermo
INGRESSO ANTENNA RF
75 Ohm (non bilanziato)
TENSIONE OPERativa
220-240V AC 50Hz.
AUDIO
SRS TRUSURROUND XT
ALIMENTAZIONE USCITA AUDIO () (%10 THD) 2x8
CONSUMO ENERGETICO (W)
160W
1 W (Stand-by)
PANNELLO
Display 16:9, dimensione schermo 26"
DIMENSIONI (mm)
Informazioni per gli utenti applicabili nei paesi dell'Unione Europea
Questo symbolo sul prodotto o sull'imballo significica che l'apparecchiatura elettrica o elettrotica deve essere smaltita alla fine del ciclo vitale, separamente dai rifiuti domestici.
Nella UE, ci sono sistemi di raccolta differenziata per il riciclaggio. Per maggiori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.
Appendice A: Modalità display particulari input PC
Il display ha una risoluzione massima di 1360 x 768, gamma di frequenza 56-75 Hz. La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video.
| Modalità | Risoluzione | Frequenza | ||
| Orizzontale | Verticale | Or.(kHz) | Vert. (Hz) | |
| 1 | 640 | 480 | 31,5 | 60 |
| 2 | 640 | 480 | 37,9 | 72 |
| 3 | 640 | 480 | 37,5 | 75 |
| 4 | 800 | 600 | 35,2 | 56 |
| 5 | 800 | 600 | 37,9 | 60 |
| 6 | 800 | 600 | 48,1 | 72 |
| 7 | 800 | 600 | 46,9 | 75 |
| 8 | 1024 | 768 | 48,4 | 60 |
| 9 | 1024 | 768 | 56,5 | 70 |
| 10 | 1024 | 768 | 60 | 75 |
| 11 | 1280 | 1024 | 64 | 60 |
| 12 | 1280 | 768 | 47,8 | 60 |
| 13 | 1360 | 768 | 47,7 | 60 |
Appendice B: Collegamento antenna

Appendice C: Collegamento di apparecchiature periferiche

Connessioni delle apparecchiature periferiche
A Ingresso video
B Ingressi audio
Cuffia
D Entrata cavo di alimentazione
E Ingresso HDMI-2
F Solo per uso assistenza
Ingresso HDMI-1
SCART2
① SCART1
① Entrate Componenti Audio
Ingresso componente video (YPbPr)
LRF
M Ingresso audio PC
Uscita linea audio
① Ingresso PC
Spdif Coaxial Output
Interfaccia comune (CI Slot)

Questo appearecchio è conforme alla Direttiva CEE/89/336 e successive modifiche CEE/92/31 - CEE/93/68, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C)
Questo appearecchio è conforme alla Direttiva CEE/72/23 e successiva modifica CEE/93/68, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli appearecchi Elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.)
Questo apparecchio è conforme al D:M: 28 agosto 1995 n. 548, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 (rispetto delle frequenze utilizzabili in Italia dai ricevitori di radiodiffusione sonora e tevisiva).
Questo appearecchio è fabbricato nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92, in particolare all'art.1 dello stesso D.M. ed èanche conforme alla Circolare 97/D del 29/04/1999.
A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caretteristiche ed il disegno di quello modello possono variare nella preavviso.
Importato e distribuito da :
VESTEL ITALY SRL
Garantie fabricant
Garanzia del produttore CH
Ci congratuliamo per la Vostra decisione di acquistare un prodotto della notre casa e Vi auguriamo il massimo del divertimento con quello prodotto di altissima qualità. I nostri severi controllingi di produzione garantiscono la massima qualità dei nostri appearecchi. Se ciononostante dovesto presentare un reclamo legittimo, assicuriamo una garanzia della durata di
2 anni
a partire alla data di acquireo e conformmente alle seguenti condizioni:
- Questa garanzia non va a modificare quanto previsto per legge riguardo i diritti di garanzia dell'utente nei confronti del venditore dell'apparecchio. La garanzia del produttore da noi accordata non limita quosti diritti.
- La nostra garanzia ha valore solo per l'uso privato dell'apparecchio e si limita al territorio della Svizzera.
- La durata della garanzia è di 2 anni a partire alla data d'acquisto.
- Per tutte la durata della garanzia le nostre prestazioni di garanzia comprendono, a nostra discrezione, la riparazione dell'apparecchio o la sostituzione con un apparecchio di ugual valore, le nostre tariffe lavorative, i costi del materiale e le spese di trasporto dell'apparecchio all'interno della Svizzera.
- Per far valere il proprio reclamo, mettersi in contatto con il seguente numero del servizio di assistenza:

Si consiglia di conservare l'imballaggio originale al fine di poter trasportare in modo sicuro l'apparecchio nell'evenienza che venga presentato un reclamo legittimo. Descrivendoci brevamente in che casa consiste il Vostro reclamo ci permettete di riparare e di restituire l'apparecchio in tempi brevi. Si consiglia di chiamare la nostra hotline.
-
Sarà richiesta la ricevuta d'acquisto. A tale scopo è sufficiente allegare all'apparecchio l'originale dello scontrino fiscale. Senza la ricevuta d'acquisto, pur troppo, non possiamo fornire alcuna prestazione di garanzia gratuite. Per eventuali apparecchi non provvisti di ricevuta d'acquisto provedederemo a fornire unpreventivo per la riparazione. Qualora il cliente decidesse di non far riparare l'apparecchio, quello verrà restituito insieme alla richiesta di una somma forfetaria per i costi del trasporto e dell'elaborazione del preventivo.
-
I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno distrutti a notre discrezione.
-
La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da terzi non autorizzati e/o se vengono apporte modifiche.
-
Non sussiste alcun diritto di garanzia nel caso di:
-
utilizzato dell'apparecchio non conforme all'uso previsto
- danneggiamento dell'apparecchio dovuto ad azione meccanica esterna
-danneggiamo dovuto altrasporto - usura
- errors di lavoro dell'apparecchio
- installmente dell'apparecchio in locali umidi o all'aperto
- danni dovuti a cause di forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensione
- utilizzato eccessivo, in particolare in caso di utilizzo diverso da quello privato
- inosservanza delle istruzioni per l'uso
- assenza di difetti tecnici dell'apparecchio.
-
per gli errorsi di pixel che sono compresi nelle tolleranze stabilite alla norma ISO 13406-2. (Classe II)
-
La garanzia non preveDE alcuna responsabilita da parte notre che vada oItre allo specificato. In particolare la garanzia non preveDE alcuna responsabilita per danni che non si sono verificati direttamente sull'ap parecchio o che, a causa del guasto dell'apparecchio, si verificano fino al momento della riparazione (ad es.osti di trasporto,osti di maneggio ecc.). CiO non limita o non esclude la nostra responsabilita giuridica, in particolare quella prevista secondo la legge sulla responsabilita del prodotto.
- Le prestazioni di garanzia da moi prestate non prolungano il periodo di validità della garanzia, pari a 2 anni a partire alla data d'acquisto,anche nell'eventualità che siano stati sostituiti dei componenti.
- Per venire incontrare alle Vostre esigenze e per garantire un'elaborazione rapida, Vi preghiamo di inviarci sempre l'intero contentuto della confezione inclusi tutti gli accessori. (Ad es. telecomando, supporti, supporti da parete, cavo A/V ecc.)
Buon divertimento con il Vostro nuovo apparecchio!
ManualeFacile