MCD 850 - Lettore/registratore cd MAGNAT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MCD 850 MAGNAT in formato PDF.
Domande degli utenti su MCD 850 MAGNAT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MCD 850 - MAGNAT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MCD 850 del marchio MAGNAT.
MANUALE UTENTE MCD 850 MAGNAT
15 Prima della messa in servizio
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze per lo smaltimento
16-17 Elementi di comando ed attacchi Pannello frontale Telcomando Lato posteriore
18 Messa in funzione
18 Sostituzione valvole
18 Assistenza e problemi tecnici
18 Dati tecnici
ACCESSORI
1) Manuale d'uso
2) Telekomando
3) Batterie per il telecomando (2x AA)
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver deciso di acquistare il Magnat MCD 850 letlore valvolare SACD/CD.
La proghiamo di leggere accuramente le seguenti averenze prima di mettere in funzione I MCD 850.
IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima dell'uso si prega di leggere attentamente il manuale d'uso e di conservarlo accuratamente.
- Questo appearecchio è escludvamente adatto per il funzionamento a corrente alternata da 230 V/50 Hz.
- Usare l'apparecchio solo ad una temperatura ambiente'ambiente compresa tra 0^ e 40^ .
- Accertarsi che il disposivo sia ben aerato. La distanza dagli oggetti laterali, posteriori e superiore non deve essere inferiore a 10 cm.
- I fori di aerazione non devono essere coperti con degli oggetti (ad es. tendede, giornale) per poter garantire una sulfeiente aerazione dell'appareccio. Non positivare vicino all'appareccio fonti di calore quali radiatori, fornii, fiamme libero o altre apparenchietà che generano calore.
- L'apparechio ed il telecomando non devono essere esposti all'acqua o un tasso di umidità elevato.
- Non vi devono menoello essere appoggiati vali o altri contentitori contenti liquidi.
In caso di contatto con l'umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete. - Pulire il dispositiivo solo con uno straccio asciutto.
Non utilise detergenti o solventi chimici poich e alrimenti si potrebbe danneggiare la superficie.
Non apriere mai il dispositiivo.
- Il cavo di alimentazione deve essere sempre pronto all'uso. In caso di danneggiamenti visibili del cavo di alimentazione è necessario non usare più il disposivo. Un cavo dannegliato non deve essere riparato, ma sostituito.
Non collegare o rimuovere il cavo di alimentazione con mani umide.
Gii interventi di manutenzione o di riparazione devono essere affidi a personale qualificato.
- Se l'appareccchio non è utilizzato per un periodo prolongato, si consigilia di disattilvario con l'interrufto di rete presente sulo laterale dell'appareccchio (vedi capitolo "Lato posteriore").
In caso di temporale, tirare la spina di alimentazione.
- Collegare l'apparechio solo con un cavo elettrico a 3 poli con condutlore di protezione (terra)! Questo fa parte degli accessori originali. Usare solo quosti accessori originali per l'alimentazione elettrica o un cavo elettrico testato per la sicurezza (ad es. con certificato TUV o VDE)
- La funzione di sicurezza della spina del contatto di protezione del cavo elettrico non deve essere pregiudicata. La spina di contatto di protezione presente due contatti ed un contatto supplementare di sicurezza, quando complessivamente 3 contatti. Il contatto del conduzione di protezione è importante per la sicurezza operativa e deve essere collegato con il contatto del conduzione di protezione della presa alla parele che alimente l'apparecchio. Nel caso in cui la spina di contatto di protezione del cavo elettrico compreso nella forniture non sua adatta alla presa (alimentazione elettrica) del paese d'utilizzo è necessario incaricare del personale qualificato per far sostituire il cavo.

Questo segnale avvisa l'utente che all'interno dell'apprecchio sono presente tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche percolose.

Questo segnale indica all'utente dell'apparecchio che nel manuale d'uso compreso nella fornitura sono presenti avertenze importanti che devono essere assolulamente rispectate.

AUTION TRIC OPEN Attenzione! Non aprire il dispositivo! Evitare di esporre quello apprecchio alla pioggia o allumidity onede prevenire il rischio di incendio e scosse eletriche.

Questo segnale indica all'tunte dell'apparecchio che all'interno è attivo un raggio laser della Classe 1 il quale all'esterno dell'apparecchio non più provocare alcuna radiazione pericolosa.
AVERTENZE PER LO SMALTIMENO
Secondo quanto praccritlo dalla direltrata europea 2002/96/EC e necessario che tutti dispositivi elteclticid ed elettronici vengano smalti segatte da centri di racolta preposti. Si prega di rispetto le regolamentozza locali e smalire i dispositivi usati non insiema an normali rifiuti domestici.
ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI - PANNELLO FRONTALE

1 Power
Attiva l'apparecchio quando si trova in modalità Standby. Quando il LED non è accesso è necessario attivare l'interruttore di rete sulla parte posteriore dell'apparecchio. Viceversa, l'apparecchio più essere attivato nella modalità Power alla modalità Standby.
2 Indicatore di stato LED
Questo indicatore luminoso在哪3stati nel quali I.MCD 850 800 accesso Pbov trovare!
- Indicatore LED lampeggia/arrancione Visualizzazione la fase di riscaldamento delle valvole. Questa fase, dopo aver attivato l'annecchio, circa circa 30 secondo.
- Il LED è verre: L'MCD 850 è accesso. Le valvole hanno la giusta temperatura. L'apparecchio è pronto al funzionamento.
- ILLED e rrosso: Il dispositivo MCD 850 si trov in modalità di Standby.
3Eject
Apre a chiude lo scomparto dellettore CD.
4 Scomparto CD
Inserire en esta scompto il CD con la parte stampata rivolta versus l'alto.
5 Play/Pause
Avvia o interrompe la riproduzione di un CD.
6 Stop
Arresta la rlproduzione del CD in corso.
7 Search/Skip
Breve pressione: La coproduzione inizi all'inizio della traccia attuale
Doppia breve pressione: La中国制造zza inizi all'inizio della traccia precedente
Pressione lunga: Riavolmgimento rapido Resta attivo fornato a quando siiene premuto il tasto.
8 Search/Skip
Breve pressione: La reproduzione inizi all'inizio della traccia successiva
Pressione lunga: Avanzamento alto. Resta attozzo in quando si ciende premuto il tasto.
9 Display
Sul display vengono visualizzate le seguito informatazioni:
Fase di riscalamento delle valvole: WARM UP
- Informazione sulla riproduzione attuale:
SACD 20-04 03:45
- fornato del disco riprodotto: CD o SACD
- numero di titoli sul CD - titolo alltuale
Jannnrsirrodallo del bilolo alluio
Interruzione della coproduzione con il tastopausa: SACD PAUSE
Il volume impostalo dell'uscita delle cuffe, quandra la regolazione del volume è eseguita con il telecommando: VOLUME -50
10 Sensore per il telecomando
Per poter'utilizzare il telecommando, punctare su quello punto.
11 Cuffie
Uscita stereo a jack 6,3 mm per cuff. Il volume puo essere regolato alla traversi e le telecomandi.
ELEMENTIDI COMANDO ED ATTACCHI - TELECOMANDO

- Prima di utilizzato il telecomando è necessario introduire le batterie comprese nella formitura nell'apposto alloggiamento sul retro del telecomando
- Se dato unutillo prolongato si dovessero scarcare le battene, si prega di sostituriie (Tipo AA).
- Per prevenir danni al telecommando si prega di rimuvware le batterie nel caso in cui l'apprecchio non venga utilizzato per un periodo prolongato.
Smaltimento della batteria: Le batterlie esauste sono da considerarsi rifiuti speciali deveno essere delle smalte seconde le regolamentiazioni attuali.
1 Power
Attiva l'apparechio quando si trova en modalità Standby. Quando il LED non è accesso è necessario attivare l'interrutto di rete sulla parte posteriore dell'apparechio. Viceversa, l'apparechio più essere attivato alla modalità Power alla modalità Standby.
2 Display
Con quoi tasto e posibile impostare o disattivare la luminosita dell display in 3 livelli.
3 Tasti numerici
Selezione diretta di un titolo.
4 Eject
Apre lo scomparto dellettore CD.
5 SACD
Con un SACD inserto. passa tra SACD-e CDlayer.(possible solo con SACD Hybrid-Dilcs.)
6 Stop-Play/Pause
Tasto destro: Avvia o interrompe la riproduzione di un CD.
Testo sinistro Arresta la coproduzione del CD in corso.
7 Search
Riavolgingo o'avanzamento ripo. Resta attivo fico a quando si ciende premuto tasto.
8_Skip
La riproduzione inizi all'inizio della traccia attuale o successiva.
Premendo due volte sul tasto sinistro ha inizio la riproduzione all'inizio della traccia precedente.
9 Headphone
Augmente (+) or riduce (-) Il volume dell'uscita dell'auricolo tra-80dB e 0dB a scatti d1 dB.
10.A-B
Ripetizione della coproduzione dal punto A al punto B:
Premiere sul punto A il tasto A-B, far proseguire il CD fino al punto B ed impostare quello punto premendo nuvamente il tasto A-B. La
sequenza tra il punto A e B viene ripetuta sino a quando si preme il tasto Stop o nuovamente il tasto A-B.
Sul display appare: SACD A-B 03:45
11.Rep
Riproduzione del titolo/CD (Repeat):
Una pressione: Si ripete il titolo attua
Sul display appare: SACD 20T04 03:45
Due pressioni: Viene riprodotto l'intero CD.
Sul display appare: SACD 20A04 03:45
Nuova pressione: Si disattiva la funzione di riproduzione.
I tasti non contrassegnati da numero sono riservati per il funzionamento dell'amplificatore MA 800 e RV 1 e per il modello MCD 850 non hanno una funzione.

ELEMENTI DI COMANDO ED ATTACCHI - LATO POSTERIORE
1 Collegamento alla rete
Per il collegamento del cavo di alimentazione compreso nella fornitura.
2 Interrupttore di rete
Attiva l'apparechio e lo porta in modalità Standby. Quando l'interruttore si trovato in posizione "OFF", l'apparechio è scollegato alla reile.
3/4 Uscite audio digitali
Per il collegamento di apparecchi esterni (ad es. Minidisc-Recorder) atraverso un'uscita digitale ottica (3) o coassiale (4).
5 Uscite audio analogique
Attacchi di sua scita Cinch per il collegamento ad un amplificatore audio HiFi.
MESSAGE IN FUNZIONE
- Positizzazione l'MCD 850 su un fondo pliano. Rispectare le distance come indicate in "Important avertenze di sicurezza".
IMPORTANTE: Non appoggiare alcun oggett oull'apparecchio (riviste, copertine di CD/dischi o sim.). Le prese d'aria sul lato superiore dell'apparecchio devono restare sempre libre! - Collegare un'uscita audio (analocica o digitale) ad un amplificatore adatto. Rispettare in tal senso anche le istruzioni per l'uso dell'apparechio.
- Collegare sulla parte posteriore il cavo di alimentazione compreso nella fornitratura e successivement l'altra estremità ad una presa da 230V.
- Attivare prima l'interruttore di rete sul retro, l'apparecchio a quello spunto si trova in modalità di Slandby.
- Attilvare a"This ponto l'apparecchio con il tasto ON/STANDBY sulla parte anteriore dell'apparecchio o sul telecomando.
- Dopo la fase di preriscaldamento delle valvole l'apparecchio è pronto al funzionamento.
SOSTITUZIONE VALVOLE
L'apparechio dispone di un ottimo livello di preamplificatore di due valvole.
In condizioni di esercizio normali le valvole hanno una lunga durata (min. 20000-50000 ore).
Nel caso in cui si dovessero sostituire le valvole, si prega di rivelgersi ad un negotio specializzato.
ASSISTENZA E PROBLEMI TECNICI
Nel caso in sui si dovessero verificare dei problemi tecnici, si prega di contattare il proprio rivenditori specializzato o direttramente a Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: 02234807-0.
DATI TECHNICI
Rispostainfrequencya
Rapporto segnale rumore: 108 dB (20 Hz - 20 kHz, valutazione A)
Separazione del canale: >105dB (1 kHz)
Tensione di uscila: 1,9 V (10 kOhm)
Rapporto armonico: < 0.0015%
Dolazione: 2 x ECC 88
Format riproducibili: CD-Audio, SACD, SACD-Hybrid, CD-R, CD-RW
Tensione di allimentazione: 230 VAC / 50 Hz
Alimentazione:
Tip:
Modalità di attesa: 1.0 W
25
W
Dimensioni (IxaXP):
Unità principalé: 430 x 90 x 330 mm
Unità principale inclusi
componentoperativ
terminal di connessione: 430 x 90 x 345 mm
Telecomando: 45× 190× 23mm
Peso:
7.5kg
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Per ulteriori informazioni si prega di visitare il nostro site Web: http://www.magnat.de.
INDICE
19 Accesorios
19 Antes de empezar