LE40M600SF - Televisore HAIER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LE40M600SF HAIER in formato PDF.
Domande degli utenti su LE40M600SF HAIER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LE40M600SF - HAIER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LE40M600SF del marchio HAIER.
MANUALE UTENTE LE40M600SF HAIER
2). Appuyez sur les touches ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED MANUALE DI ISTRUZIONI
LE40M600SF
LE48M600SF
Leggere questo manuale conattenzione prima diutilizzare l'unita e conservarlo per futuro riferimento.
Contenuti
01 Sicurezza ed avvisi
Benvenuti 2
Informazioni Importanti 2
Avvisidisicurezza 3
Avvisie cautela 4
02 Introduzione
Parametri principali 5
Istruzioni di assemblaggio della base di sostegnno .... 7
Linee guida per l'installazione a muro 8
Pannello anteriore 9
Collegamenti AV supportati 9
Collegare il vostro tevisore 10
Common interface 12
03 Telecomando
Telecomando 13
Installate le batterie nel telecomando 13
TELETEXT (televideo) 14
04 Operatività
Guida all'installazione 15
MENUCANALI 16.
Sintonizzazione automatica (DVB-T) 16.
Sintonizzazione automatica (DVB-C) 17.
Sintonizzazione automatica (DVB-S2) 18.
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T) 18
Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C) 18
Uso di DVB-S2 18
Modifica programma 20
Informazioni sul segnale 20
Informazioni Cl. 20
EPG (guida elettronica dei programmi). 20
Sintonizzazione manuale ATV 20
Modificaprogramma 20
Informazioni Cl: (opzionale): 21
Menuimmagini21
Menu audio 21
Menu orario 21
Menu opzioni 21
Menublocco 22
EPG (Guida Elettronica alla programmazione) 22
Lettore USB 23
05 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi 24
06 Specifiche
Specifiche 27
01 SICUREZZA ED AVVISI
BENVENUTI
Grazie per aver acquistato quello teilevisore LED LCD 40'' / 48'' . Questa guida vi aiutera ad impostare e ad iniziare ad utilizzato il vostro teilevisore.
Per prima casa, controllate il contento della confezione con la lista di controllo delle parti sottostante.
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Guida rapida all'avvio
Guida rapida all'avvio
Piedistallo
Piedistallo
Adesso potete iniziare!
INFORMAZIONI IMPORTANTI
LEGGETETUTTELESTRUZIONIPRIMADELL'USOECONSERVATELOPERFUTURECONSULTAZIONI.
CAUTELA

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NONAPRIRE
CAUTELA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICI, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI A CUI L'UTENTE POSSA FARE MANUTENZIONE DA SOLO. PER QUALUNQUE PROBLEMA, FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE CALL CENTER. E' PRESENTE IL SIMBOLO DI UNA FRECCIA A FORMA DI FULMINE IN UN TRIANGULO. QUESTO SIMBOLO INDICA LA PRESENZA ALL'INTERNO DI ALTO VOLTAGGIO. E' PERICOLOSO AVERE QUALUNQUE TIPO DI CONTACTO CON QUALUNQUE PARTE INTERNA D'QUESTO PRODOTTO E' PRESENTE UN PUNTO ESCLAMATIVO IN UN TRIANGULO: QUESTO SIMBOLO VI AVVISA CHE NEL PRODUCTTO SONO INCLUSE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER L'USO E LA MANUTENZIONE.

CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SHOCK ELETTRICO, NON PONETE IL TELEVISORE VICINO A SORGENTI DI UMIDITA'. NON UTILIZZATE DETERSIVI ABRASIVI CHE POSSANO GRAFFIARE O ROVINARE LO SCHERMO LCD. EVITATE IL CONTATTO CON OGGETTI CHE POSSANO GRAFFIARE LO SCHERMO LCD.

NOTA: NON SIETE AUTORIZZATI AD EFFETUARE DA SOLI LA MANUTENZIONE, POICHE' POTREBBE PORTARE A FERITE O A DANNI AL PRODOTTO. FATE RIFERIMENTO PER LA MANUTENZIONE ALLA LINEA DI AIUTO DEL CLIENTE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che dato appearechio TV mod. LE40M600SF,LE48M600SF.
è stato fabricato nell'Unione Europea e risponde alle prescrizioni dell'art. 1 del DM 26.03.92 ed allaQLI art. 2 comma 1 del D.M. 28.08.95 n.548.Haier Europe Trading,
Via de Cristoforis, 12-121100 Varese (Italy) VAT IT02607360126
NOTIFICHE DI SICUREZZA
Avviso: Per ridurre il rischio di shock elettrici, non rimuovete il coperchio (o il retro). Non sono parti a cui l'utente possa fare manutenzione da solo all'interno. Per tutte la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato.
Avviso: per ridurre il rischio di shock elettrico, non esponete quest'unita a pioggia o umidità.
Non esponete l'apparecchio all'acqua (gocciolamenti o schizzi), e tessun oggetto riempito con liquidi, come i vasi, dovrebbe essere posizzono sull'apparecchio.
Tenete il prodotto lontano alla luce diretta del sole e da fonti di calore come radiatori o fornelli.
Non bloccate le aperture di ventilazione. Gli slote le aperture sull'unità devono ventilare. Leaperture non devono mai essere bloccateposizionando il prodotto su cuscini, divani oaltre superfici simili.
Non posizionate l'unita su un carrelo, sostegno, scaffare, tripode, braccio o tavolo instabile. L'unita potrebbe cadere, causando danni.
Non posizionate oggetti pesanti o affiliati sullo schermo o sulla cornice.
Scollegate l'alimentatore alla presa quando l'unità non è in uso.
Si delve sare attenzioneagli aspetti ambientali perlo smaltimento delle batterie.
AVVISO: Le batterie (battery, batterie o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o similii.
Avverenza: Per evitare qualiassi danno dausato alla caduta del prodotto, si prega di positioninglo su una superficie orizzontale.
PRECAUZIONE: Quando l'apparecchio è sottoposto a scariche elettrostatiche, più avere dei malfunzionamenti e deve essere resettato dall'utente.

Questo marchio indica che questo prodotto non dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga in tutta Europa. Per prevenir possibili danni all'ambiente o alla salute umana per lo smaltimento incontrato, riciclate responsabilmente per promuovere l'utilizzo sostabile delle materie prime. Per gettare il vosto dispositorio usato, fate uso dei sistemi di raccolta o contattate il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. Loro potranno ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro per l'ambiente.

AVVISIECAUTELA

Avviso:

Sonoutilizzati altivelaggi nello'operatividad del tevisore.Non rimuovete il retro del cabinet dalteleusore.Per la manutenzione fate riferimento solo a personale di servizio qualificato.

Avviso:

Per prevenire il rischio di shock elettrico, non esponete il teilevisore a pioggia o umidità.

Avviso:

Non lasciate cadere o spingete oggetti negli slot e aperture del teilevisore. Non lasciate cadere alcun tipo di liquidi su diesso.

Cautela:

Non bloccate i fori di ventilazione sul retro. Un'adeguata ventilazione è essenziale per prevenire guasti ai componenti elettrici.

Cautela:

Non bloccate il cavo di alimentazione nelle teilevisore.

Cautela:

Non state vicino, non appoggiatevi, né spingete all'improvviso il tevisore o il suo supporto. Fate particolaremente attenzione ai bambini. Se dovesse cadere potrebbe causare seri ferite.

Cautela:

Non posizionate l'unita su un carrello, sostegno, scaffare o tavolo instabile. Se dovesse cadere potrebbe causare seri ferite alle persone e danni al tevisore stesso.

Cautela:

Quando il teileore non viene utilizzato per un lungo periododi tempe, e consigilabile scollegare il cavo di alimentazione nella presa AC.
Distanze minime

Cautela:

Se il tevisore dev'essere integrato in un mobile o in uno spazio chiuso, devono essere mantenute le distanze minime. Tra l'apparecchio e I'alloggiamento. Il calorie nel mobile potrebbe ridurre la vita del vosto tevisore e potrebbe essere pericoloso.

02 INTRODUZIONE
ATTENZIONE
Non alterare mai alcun componente all'interno della TV o nessun altro controlo di regolazione non descripto in quello manuale. Tutte le TV LED sono apparecchiature elettroniche ad alla tensione.
Quando si toglie la polvere o qualsiasi goccia d'acqua dallo SCHERMO o alla STRUTTURA o intorno a pulsanti o connettori, il cavo di alimentazione deve essere rimioso alla presa di alimentazione.
Pulire la TV con un panno morbido, asciutto e sono zaporvere.
Durante i temporali, scollegare il cavo di alimentazione e l'antenna per prevenir il danneggiamento della TV e di qualsiasti altri dispositivo collegato adessa.
Tutte le riparazioni a但这a TV devono essere effettuate solo da personale qualificato per l'assistenza della TV.
INSTALLAZIONE
Posizionate il teilevisore in una stanza dove la luce non colpiscà direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermosposso causare affaticamento oculare. Siraccomanda un'illuminazione indiretta e soffusa per una visione confortevole.
Lasciate abbastanza spazio tra il tevisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenir eventuali danni al cabinet o guasto prematto dei componenti.
*Non coprite le aperture di ventilazione quando utilizzate il tevisore.
Caratteristica principali
① Utilizzabile come tevisore, terminale video, monitor PC.
② Alta luminosità, ampio angolo di visuale.
③ Interfaccia HDMI e SCART
Parametri principali
| Schemo | 40" | 48" |
| Sistema TV | PAL-B/G, I, D/KSECAM-B/G,D/K,LDVB-T,DVB-C, DVB-S2 | |
| Sistema segnale video | PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 | |
| Numero di canaliMemorizzabili | 5000(DVB-S2):510(DTV);100(ATV) | |
| Alimentazione: | 100-240V~50/60Hz78W | 100-240V~50/60Hz88W |
| Potenza in uscita audio | 2 x 10W | |
| Terminali | Analogico RGB(PC)x1PC audio x 1High-Definition Multimedia Interface (HDMI) x 2Ingressocomposito x 1Ingresso USB x 1YPbPr x1SCART x 1CJx 1LNB IN x 1RF Co-Ax x 1Cuffiax 1COASSIALEx 1 | |
| Definizione orizzontale(Linea TV) | Ingresso video composito>=350YPbPr >=400 | |
PC
MODALITA SUPPORTATA
| RISOLUZIONE | V. Freq. (Hz) H. Freq. (KHz) | ||
| 1 640x480 | 60 | 31.47 | |
| 2 | 800x600 | 60 | 37.88 |
| 3 | 1024x768 | 60 | 48.36 |
| 4 1366x768 | 60 | 47.7 | |
| 5 | 1280x1024 | 60 | 63.98 |
| 6 | 1920x1080 | 60 | 66.64 |

Istruzioni di assemblaggio della base di sostegno
-
Posizionate il tevisore con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie pianà. Posizionate il pilastro di base sulla parte inferiore del tevisore.
-
Fissate il fondo stringendo saldamente le viti sul sostegno.



NOTE DI INSTALLAZIONE
Posizione il tevisore in una stanza dove la luce non colpisce direttamente lo schermo.
L'oscurità totale o i riflessi sullo schermo possono causare affaticamento oculare. Si
raccomanda un'illuminazione indiretta e suffusa per una visione confortevole.
Nota: si prega di non ruotare quello TV.
Lasciate abbastanza spazio tra il teilevisore e il muro per permettere la ventilazione.
Evitate luoghi eccessivamente caldi per prevenire eventuali danni al cabinet o guasto
prematurodei componenti.
LINEEGUIDA PER L'INSTALLAZIONA MURO
Questo tevisore più essere montato a muro come segue:
- Posizione il teile sore LED LCD su una superficie stabile. Posizione un panno morbido sulla parte anteriore dello schermo per proteggerlo da qualunjue danno.

- Utilizzate le quattro viti fornite per fissare il teilevisore su un braccio di sostegno a muro (non incluso)attraverso i quattro fori standard VESA sul retro del teilevisore.

Controll del pannello anteriore


1 Sensore del telecomando.
2 Indicators LED:
ROSSO: STAND BY.
3 Tastierino
1 SORGENTE Visualiza il menu delle sorgenti in ingresso.
2 MENU Visualizza il Menu principale
3 CH+/CH- In modalita TV, premete i tasti CH + 0 CH-per andare al canale successivo o precedente. In modalita MENU, premete CH + 0 CH-per selezione gli oggetti.
4 VOL+/VOL- Controllo del volume audio In menu, regola I oggetto selezionato.
5 STANDBY STANDBY
Prese sul retro/sul lato

IT-9 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED
Collegamento alla propria TV Haier

Collegamento alla propria TV Haier
Collegamento dilettore DVD / ricevitore
satellitaire / ricevitore set top box cavo / console
giochi / PC o laptop
Ci sono molto oporzioni di collegamento di unlettore DVD / ricevitore satellitaire / ricevitore set top box cavo / console giochi / PC o laptop alla propria TV.
Opzione 1 SCART
Collegare un cavo SCART (non fornito) alla presa SCART della TV allettore DVD ricevitatore set top box o console giochi.
Per selezionare il dispositorio Collegato con il cavo SCART premire il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti selezione SCART e premire il pulsante OK.
Notea: La TVavrareimpostazione predefinita la connessione SCART quando la TV èccessa.
Opzione 2 HDMI
Se il disposativo che si desidera collegare è acceso, prima spegnerlo.
Collegare un cavo HDMI (non fornito) alla presa HDMI della TV allettore DVD ricevitore set top box o console giochi.
Accendere il dispositivo che si desidera collegare alla TV.
Per selezionare il disposittivo collegato con il cavo HDMI premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti 喜 selezionare HDMI e premere il pulsante OK.
Opzone 3 AV Audio Visual
(Giallo/Bianco/Rosso)
1 Assicurarsi che la TV e il dispositivo siano spenti prima di effettuire col Collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) dalle prese Video (giallo) e Audio (bianco, rosso) sulla TV allettore DVD, alla console giocchi ecc.
Per selezione il dispositivo collegato con il cavo AV premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti selezione AV e premere il pulsante OK.
Opzone 4 COMPONENT
(Verde/Blu/Rosso) + (Bianco/Rosso)
Assicurarsi che la TV e il dispositorio siano spenti prima di effettuare il collegamento.
8 Collegare i cavi (non forniti) dlale prese COMPONENT IN Y, Pb, Pr (verde, blu, roso) e L-Audio-R bianco, roso) sulla TV al teletore DVD, alla console giochi ecc.
3 Per selezionare il dispositiivo collegato con il cavo AV premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti selezionare YPbPr e premere il pulsante OK.
Opzione 5 VGA (15pin Sub-D)
0 Collegare un cavo VGA (non fornito) alla presa VGA sulla TV al PC / Laptop.
Per selezione il PC / Laptop collegato con il cavo VGA premere il pulsante SOURCE sul telecomando e usare i tasti▼▲ per selezione PC e premere il pulsante OK.
Note: VGA é solo video. Per audio dal proprio PC/Laptop é necessario collegare un carrvo separato da PC Audio (jack 3,5 mm) alla presa cuffla su proprio PC/Laptop (jack 3,5 mm)
Opzione 6 USB
1 Alla TV puisse essere collegata la maggior parte delle chiavette USB e posso sono essere utilizzateanche alcune fotocamera digitali.
Collegare la chiavetta USB (non fornita) o un cavo USB (non fornito) alla TV.
Per selezione il dispositorio USB collegato alla TV, premei il pulsante SOURCE sul telecomando e usare I tasti▼per selezione USB e premere il pulsante OK.
Notea 1: Sono supportati solo file *jpg e*.mp3, altri tipi di file non sono garantiti e posso non funzionare. Note a 2: iPhone e iPod Apple non sono compatibili con la TV.
Notea 3:Quando si collega un dispositivo alla connessione USB,tenere la lunghezza del cavo USB più corta possible.
Option 7 USCITA CUFFIA
Inserire lo spinotto della cuffia nella presa cuffia sulla TV. Gli altoparlanti della TV ora sono silenziati. In alternatively, se necessario è possibileanche collegare altoparlanti esterni.
COASSIALE e un collegamento audio digitale utilizzato per collegare dispositivi audio, ad esempio home theat er e altri sistemi HIFI digitali su brevi distanze. Il segnale e trasmesso mediant e cavo coassiale con connettori RCA.
Assicurarsi che la TV e il dispositorio siano spenti prima di effettuire il collegamento.
Collegare i cavi AV (non forniti) nella presa COASSIALE sulla TV alsystema audio Home Theater oystema HiFi digitale ecc.
Option 9 LNB IN
Collegare il cavo del satellite con la porta LNB sul retro.Dopo di che, è possibile accendere il motore. Premere "Source" per passare in modalità DVB-S2 e avviare la ricerca dei canali.
COMMON INTERFACE
Lo slot Common Interface è progettato per accettare i moduli di Accesso Condizionale (CA) e le smart card per videere i programmi della televisione a pagamenti e servizi aggintivi. Contattate il fornitore del servizio di Common Interface per averere più informazioni sui moduli e sulle sottoscrizioni. Notate che i moduli CA e le smart card non sono né forniti né accessori optionali acquistabili da moi.
Vengolo visualizzate le informazioni dettagliate sulla schedci:
Premete i tasto OK per accedere al menu della scheda. Fate riferimento al modulo del manuale di istruzioni per i dettagli delle impostazioni.
6 Quando il modulo viene rimioso, il seguente messaggio apparirà sullo schermo.
Avviso
- Spegnete il vostro televisore prima di insertire qualunque modulo dello slot Common Interface.
Modulo Cl rimosso
1 Inserte la CAM correttamente, quando inserte la Smart Card nelle slot CI posizionato sul lato del teilevisore.

Accendete il teilevisore edesso visualizzera il messaggio sostontante se il modulo CA viene identificato. Aspettate quale momento perché la schedsi attiivi.
Modulo Cl inserto
Premete il tastingo MENU quindi premete il tastingo per selezionare I'opzione di informazione Cl.

03 Telekomando

| # | Pulsante Descrizioni | |
| 1 | (1)Accensione | Premere per accendere o spagnere il teilevistor. |
| 2 | S.MODE | Premere per selezione la modalità audio. |
| 3 | P.MODE | Premere per selezione la modalità immagine. |
| 4 | 0-9 | Premere per immettere un numero di canale o la password. |
| Q.VIEW | Premere per passare all'ultimo canale visualizzato. | |
| SLEEP | Premere per impostare il timer di spegnimento. | |
| 5 | VOL +/- | Premere per regolare il volume. |
| 6 | (2)(Muto) | Premere per impostare il suono su spento o accesso. |
| AUDIO(I/II) | Premere per selezione Mono, Nicam stereo per il canale ATV. Selezionale la lingua audio per il canale DTV. | |
| 7 | SUBTITLE | Premere per attivare o disattivare i sottitololi. |
| 8 | FAV/® | Premere per aprire o alenco dei canali preferiti. In modalità Televideo, premere per tenere una pagina. |
| 9 | SCREEN | Premere per modificare le proporazioni dell'immagne. |
| 10 | MENU/® | Premere per aprire il menu su schermo. In modalità Televideo, premere per aprire la pagina indice. |
| 11 | ▲▼▲ | Premere per spostarsi nel menu su schermo. |
| Premere per confirmare una selezione.OK | ||
| 12 | BACK/® | Premere per tornare allo schermo precedente.In modalità Televideo, premere per entrare in modalità mix. |
| 13 | ( indietro) (avanti) | Premere per andare avanti veloc e riavolgere. riproduzione in modalità multimedia. |
| 14 | /® | In modalità televideo, premere per aprire o chiudere la pagna televideo. |
| 15 | (riproduzione/pausa) | Premere play/pausa in modalità multimedia. |
| 16 | SOURCE | Premere per aprire l'elenco delle sorgenti di ingresso. |
| 17 | © | Nessuna funzione. |
| 18 | P /~ | Premere per cambiarie il canale. |
| 19 | INFO/® | Premere per visualizzare le informazioni relative al canale. In modalità televideo, premere per migliorare le informazioni nascoste. |
| 20 | 3D WORLD | Questi modelli non supportano la funzione 3D. |
| 21 | CH.LIST/® | Premere per aprire l'elenco dei canali. In modalità televideo, premere per cambiarie l'immagne in clima in basso o completà. |
| 22 | GUIDE /® | Premere per visualizzare la guida elettronica dei programmi in modalità TV. Premere per entrare nella soppagina televideo. |
| 23 | EXIT/® | Premere per chiudere il menu su schermo. In modalità Televideo, premere per nascondere il testo. |
| 24 | (precedente)(successivo) | Premere per selezionare il file precedente o successivo. |
| 25 | (REC) | Nessuna funzione. |
| 26 | (interruzione) | Premere per arrastare la riproduzione multimedia. |
Installate le batterie nel telecomando

-
Rimuovete il coperchio delle batterie.
-
Inserite le 2 AAA da 1,5V assicurandovi che la polarità (+ o-) delle batterie corrisponda alla polarità segnata all'interno dell'unità.
-
Riposizione il coperchio delle batterie, Sostituite le batterie quando il televisione除去 segunti sintomi: L'operatività è instable o casuale.
A volte il teilevisore non funziona con il telecomando.
Nota:
1) Sono raccomandate le batterie alcaline.
2) Rimuovete le batterie esaurite o se il telecomando non èutilizzato per lungo tempo.
TELETEXT (televideo)
Il Televideo è unsystema di informazioni trasmesso da certi canali che poosessere consultato come un quotidiano. Offre anche l'accesso ai sottotitoli per gli spettatori con problemi di udito o che non hanno familarità con il linguaggio della trasmissione (reti via cavo, canali via satellte etc.)
| Premendo: | Otterrete: |
| TEXT (televisione): | Si usa per attivare o uscire alla modalità TELEVIDEO Il sommario appara con una lista di oggetti accessibili. Ogni oggetti ha un numero di pagana corrispondente a tre cîre. Se il canale selezionato non trasmette teilevideo, verrà visualizzata l'indicazione 100 e lo schermo rimarrà vuoto (in questo caso, uscite dal teilevideo e selezioneate un'alto canale). |
| SELECTIONARE UNA PAGINA | Inserite il numero della pagina richiesta utilizzato i tasti numerici o Su e Giù. Esempio: pagina 120, inserite 120. Il numero è visualizzato in alto a sinistra, il contatore gira e quindi viene visualizzata la pagna. Ripetete l'operazione per vedere un'altra pagna. Se il contatore continua a cercare, significha che quella pagina non è trasmessa. Selezioneate un'alto numero. |
| ACCESSO DIRETTO AGLI OGGETTI. | I colori sono quelli visualizzati in fondo allo schermo. I quattro tasti colorati sono utilizzati per accederere gli oggetti o alle pagine corrispondenti. Le aree colorate lampeggiano quando l'oggetto o la pagina non sono disponibili. |
| INDICE: | Permette di tornare fa tornare alla pagina dei contenuti (di solito pagina 100) |
| SOTTO PAGINA | Certe pagine contengono molto一页. Questo tasto su usa per interrompere o riprendere l'acquisizione della ricerca. L'indicazione appara in alto a sinistra. |
| HOLD | Per fermare l'imagine. |
| REVEAL | Per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste (solutioni dei giochi). |
| MIX | Televideo, programmi, immagini vengono migliorati insieme. |
| ESCI | Uscire da teilevideo. |
| DIMENSIONE | Passare l'imagine in alto, in basso, a schermo pieno. |
04 OPERATIVITA
Guida all'installazione
La guida installmente compare solamente alla prima accensione o dopo il reset generale.


1). Premere i pulsanti per navigare nel menu e modificare le impostazioni. Premere il pulsante OK per confermare. Selezionare la lingua desiderata da visualizzare sul menu. Selezionate la vostra lingua migliorato a video.

Nota: la password di defaulte 0000.
Modalità CASA o NEGOZIO
- Quando l'apparecchio è acceso per la prima volta, mostera il menu di configurazione dell'initializzazione. Dopo che la lingua OSD è impostata, l'utente può scegliere tra le modalità "negozio" e "casa". Quando lo schermo在哪進行, il segmente menù di impostazione è il cursore rimane sulla scelta "modalità casa", premere per regolare, e "OK" per intrare nel menu.

Se s ceglie "modalità negozio", Sara visualizzato il seguente menu.

Scegliere "OK" per entrare nel successivo menu rapido.
La modalità Negozio consuma molta energia. Continuare?
OK
Annulla
Scegliere "Annulla" per tornare al menu di configurazione dell'initializzazione, e il cursoro stà in "modalità casa". Sceglierlo per andare sul menu successivo a scegliere il paese.
2).Premere I pulsanti per selezionare DVB-T/DVB-C/ DVB-S2 e quindi premere il pulsante OK per confermare.

a.Se si selezione DVB-T, il passo successivo è selezionare i tipo di sintonia e il paese, quando premere il pulsante OK per avviare la.

b. Se si selezione DVB-C, il passo successivo è configurare il
systema DVB-C come (tipodi scansion /Frequenza/ID
Rete/Simbolo (KS/S), quandi premere il pulsante OK per
accederà al menu di selezione del tipodi di sintonia e del
paese, quello passo è lo stesso del DVB-T, selezionare il
tipodi di sintonia (DTV/ATV).
Scegliere il paese giusto, premere il pulsante OK per
avviare la sintonizzazione.

c. Se si selezione DVB-52, è possible scegliere di caricare la lista dei canali DVB-S2 predefinita o selezionare per avviare una nuova ricerca dei canali.
3). La sintonizzazione dei canali inizi. Questa operatione
pu richidere fino a aldiophymastre il
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
4). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Apparire una finestra a comparsa, premere il pulsante per selezione YES per confermare. Si passera direttamente alla sintonizzazione DTV. è possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare la sintonizzazione DTV. Un promemora di installatione apparirà alla successiva accensione della TV.
5).Dopo il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si considera salute canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezione Programme Edit nel menu Channel.

6)

1.MENU CANALI
1.1) Sintonizzazione automatica (DVB-T)
1).Premiere il pulsante MENU e premere i pulsanti per selezione il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK.
2). Premere il pulsanti selezionare Auto Tuning e quindi premere il pulsante OK.


3).Premere I pulsanti per selezionare DVB-T/ DVB-C/DVB-52 Premere DVB-T e quindi premiere il pulsante OK per confermare.

4). Nel meni Tipo di sintonizzazione, premere i pulsanti per selezioneare ATV / DTV / DTV + ATV. Premere il pulsante e quando premere i pulsanti per selezioneire paese in cui si utilizzera la TV. Premere il pulsante OK per confermare.

5). La sintonizzazione dei canali iniziaca. Questa operatione
puo richiedere fin a alcliplaymoistre i
progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
6). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Apparire una finesta a compara, premere il pulsante per selezione YES per confermare. Si passera direttamente alla sintonizzazione DTV. É possible ripetere il passo precedente se si considera saltare la sintonizzazione DTV. Un promemoria di installatione apparire alla successiva accensione della TV.
7).Dopo il completamento della sintonizzazione, I sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera canali salute canali,aggiare o'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezione Programme Edit nel menu Channel.

1.2) Sintonizzazione automatica (DVB-C)
1).Premiere il pulsante MENU e premere i pulsanti per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK.
2). Premere il pulsanti per selezionare Auto Tuning e quindi premere il pulsante OK.

3).Premereipulsanti selezionare DVB-T/DVB-C/nuindi premere il pulsante OK per confermare.

4).Premere i pulsanti per selezionare Tipo di scansione/Simbolo (Ks/S) e quindi premere il pulsante OK per confermare.

5). Nel menu Tipo di sintonizzazione, premere i pulsanti per selezionare ATV / DTV / DTV + ATV. Premere il pulsante quindi premere i pulsanti per selezionare il paese in cui si utilizzera la TV. Premere il pulsante OK per confermare.

6). La sintonizzazione dei canali iniziza. Questa operatione cui richiedere fino a aldisplaymatisterrà il progresso della sintonizzazione e il numero di canali trovati.
7). Se si vuole saltare la sintonizzazione ATV, premere il pulsante MENU per interrompere la sintonizzazione in corso. Apparirà una finesta a compara, premere il pulsante per selezione YES per confirmare. Si passera direttamente alla sintonizzazione DTV. É possibile ripetere il passo precedente se si desidera saltare la sintonizzazione DTV. Un promemoria di installatione apparirà alla successiva accensione della TV.
8). Dop il completamento della sintonizzazione, i canali sono organizzati in un ordine preimpostato. Se si desidera saltare canali, modificare l'ordine preimpostato o rinominare i canali, selezionare Programmè Edit nel menu Channel.

NOTA:
Tutti i canali inclusi ATV, DTV e Radio posso sono essere sintonizzati in un'unica volta, se il tipo di sintonia è DTV+ATV.
Tutti i canali salvati verranno cancellati dopo la sintonizzazione automatica.
Dopo la sintonizzazione automatica, il canale passera al primo canale DTV.
1.3 Sintonizzazione automatica (DVB-S2)
1).Premere il tasto MENU e poi premere i tasti per selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK.
2). Premere i tasti per selezionare Auto Tuning e quindi premere il pulsante OK.
3).Premere i tasti per selezionare DVB-T/DVB-C/ DVB-S2. SeLECTIONARE DVB-S2 e quindi premere il pulsante OK per confermare.
(4).Premiere l tasto BLU per avviare una nuova ricerca dei canali;Premiere l tasto Exit per saltare la ricerca dei canali e caricare la lista canali predefinita.
2.1) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-T)
1).Premiere il pulsante MENU e premere i pulsanti per selezione il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK.
2). Premere il pulsanti per selezionare DTV Manual Tuning e quindi premere il pulsante OK.

3). Apparire la schermata di Sintonizzazione manuale DTV. Premere i pulsanti pelelezionare il canale UHF desiderato e quindi premere il pulsante OK per iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'imagine e la potenza del segnale sera visualizzata sullo schermo.
4).Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale.
5).Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.

2.2) Sintonizzazione manuale DTV (DVB-C)
1).Premiere ipsuante MENU e premere I pulsanti A r selezionare il menu CHANNEL e quindi premere il pulsante OK.
2). Premere il pulsanti per selezionare CADTV Manual Tuning e quindi premere il pulsante OK.


3). Apparirà la schermata CADTV Manual Tuning. Premere i pulsanti ▲▼ per selezionare (Frequenza/Simbolo (ks/s/QAM tipo QAM) premere il pulsante OK per,iniziare la ricerca di tale canale. Quando il segnale è stato sintonizzato, l'imagine e la potenza del segnale sare visualizzata sullo schermo.
4). Premere il pulsante MENU per ritornare al menu principale.
5). Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.

3.Uso di DVB-S2
3.1Prima installment
Si prega di premere il tasto sorgente per acceder e manu di ingresso e i pulsanti d'uso/direzione per selezionare DVB-S2 e premere il tasto OK per confermare. La lista dei canali per ASTRA è gli installata. Ora siete pronti per guardare la TV.
Nota:
Se si utilizzato diversi satelliti si prega di seguire le estruzioni delle impostazioni di sistema per impostare il satellite. Se si utilizza più di un satellite e necessario assegna ai satelliti il corretto DiSEqC-LNB che viene utilizzato nel vosto impianto satellitare.
3.2 Gestione Satellite
Configurare le impostazioni dei satelliti.
Liadel satelliti:Premere / per selezionare il satellite, le cui impostazioni verranno restraste a destra.
Tiplo LNB: Premere /OK per visualizzare l'elenco dei tipi di LNB che viene visualizzato come frequenze dell'oscillatore locale. E inoltre possibile immettere la frequenza per utente singolo, doppio utente in fondo alla lista.Alimentazione LNB: Premere /per impostare l'alimentazione LNB.
22K: Premere / per attivare o disattivare il 22K, che è impostato con auto quando Tipo LNB è oscillatore locale doppio.
OPERATIVITA
| Toneburst: Attivare o disattivare il commutatore Toneburst. | |
| DiSEqC1.0: | Selezionare la porta a destra fine a 4 per il giusto LNB. |
| DiSEqC1.1: | Selezionare la porta a destra fine a 16 per il giusto LNB. |
| Motorino: | Premere SINISTRA/DESTRA per selezionare DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3. Quindi premere OK per visualizzare il menu per impostare la posizione. |
| DiSEqC1.2: | Spostare il motorino su una posizione giusta per bloccare il segnale. |
| DiSEqC1.3: | Muovero il motorino secondo le posizioni locali e satellitari. |
| Impostazioni motorino: | Selezionare DiSEqC e premere OK per aprire. |
| Sposta Auto: | Premere SINISTRA/DESTRA per iniziare a muoversi verso ovest/est.Esso verrà interrotto automaticamente quando il segnale è bloccato. |
| Sposta di continuo: | Premere SINISTRA/DESTRA per iniziare a muoversi verso ovest/est.Continuera a muoversi fino a quando si arresta. |
| Sposta Passo [1]: | Premere SINISTRA/DESTRA per spostare solo di un passo. |
| Memorizza posizione: | Memorizzare la posizione attuale del motore. |
| Vai a posizione: | Premere SINISTRA/DESTRA per andare la posizione memorizzata. |
| Vai a riferimento: | Azzerare tutte le posizioni. |
| Vai a X: | Andare alla posizione calculata delle posizioni locali e satellitari. |
3.2.1 Impostazioni satellite
Aggiungi satelliti:Premere ROSSO per aggungere un nuovo satellite, in cui è necessario insere una longitudine unicae modificare il nome del satellite con la tastiera virtuale.
Modifica satelliti:Premere VERDE per modificare il satelliteizzato a fuoco.
Elimina satellite:Premere GIALLO per eliminare il satelliteizzato a fuoco.
Premere OK per confirmare.
3.2.2 Transponder
Premere GUIDE per passare alla lista per mostrare i transponder del satelliteizzato a fuoco. Inoltre è possibile premere GUIDE per tornare alla lista dei satelliti.
Aggiungi transponder:Premere ROSSO per aggiongere un nuovo transponder. Non si più salvare un TP esistente nelle stesso satellite.
Modifica transponder: Premere VERDE per modificare il transponderMESSO a fuoco. Non si cui savare un TP esistente,.
sotto lo stesso satellite.
Elimina transponder:Premere GIALLO per cancellare il transponderesso a fuoco. Premere OK per confirmare.
Scansione singolo transponder:Premere BLU per far apparire il menu delle impostazioni di scansione. Dopo aver configurato le impostazioni, premere OK per avviare la scansione.
Scanzione multi-transponder: Premere OK per selezionare transponder con il segno "√", quando premere BLU per far apparire il menu delle impostazioni di scansione. Dopo aver configurato le impostazioni, premere OK per avviare la scansione multi-transponder.
3.2.3 Ricerca dei canali
Scansione singolo Satellite:Premere BLU per far apparire il menu delle impostazioni di scansione.
Modalità di scansione: Premere /> per selezione l'impostazione predefinita, che permette la scansione dei transponder predefiniti integrati, Scansione cieca e Rete, che fa la scansione con il NIT attivo.
Cifrato: Premere /per selezionare tutti i canali e canali FTA;
Tipodi servizio:Premere /per selezionareTUTTO,DTVoRadio.PremereOKper avviare la scansione con le impostazioni di cui sopra.
Scansione Multi-Satelliti: Premere OK per selezione are transponder con il segno "√", quando premere BLU per far apparire il menu delle impostazioni di scansione. Dopo aver configurato come scansione satellite singolo, premere OK per avviare la scansione multi-satelliti.
3.3 Modifica programma
Per modificare le preferenze del programma (salta, preferiti, sposto o eliminata), è necessario entrare nel menu Modifica programmà.
Eliminare un Programma TV o radio
Selezionare il programma e premere il pulsante ROSSO per cancellare il canale.
Spostare un programma TV o radio
Selezionare il programma preferito e premere il pulsante GIALLO. Premere / per spostare il programma. Premere GIALLO di nuovo per confermare.
Salta Programma TV o Radio
Selezionare il programma che si desidera saltare, quando premere il pulsante BLU. Viene visualizzato un significato di salute. Il programma è contrassegnato come saltato.
Impostare Programma preferito
Premere / per selezionare il programma, premere il tasto FAV, mostrera 一 sul lato destro del programma. Scegliere il programma FAV, premere nuovamente il tasto FAV, è possible annullare il FAV scomparir. Una volta che il vosto degli gruppo preferito è stato creato, è possibile premere il tasto FAV per accedere velocemente ai propri canali preferiti.
3.4 Informazioni sul segnale
Mostra la qualita e la portata del segnale in base al canale selezionato.
3.5 Informazioni CI
Essa migliorata la scheda Cl che e collegata al teilevisore.
3.6 EPG (guida elettronica dei programmi)
L'EPG é una guida TV su schermo che mystra i programmi dei successivi sette giorni per agli canale sintonizzato. Premere il pulsante GUIDE sul telecomando per accedere alla guida. Consente di visualizzare un elenco di tutti i programmi correnti.
Selezionare "Program Guide" e premere il tasto / per passare tra Ora/Canale.
É possible utiliser il tasto / per selezionare il programma preferito.
Ora: Una panoramicà dei programmi viene visualizzata sulla trasmissione nella data selezionata all'ora attuale.
- Selezionare la visualizzazione "Date/Timer" e premere / per modificare la data.
Canale: Una panoramiccaiene visualizzata sullastrmissione del canale selezionato il giorno che avete modificato prima.
- Selezionare la visualizzazione del programma e premere / perambiare il canale.
Ricorda: Usare il tasting BLU per aprirere l'impostazione del promemoria. Premere "OK" per confirmare le impostazioni di modifica.Le impostazioni effettuate vengono memorizzate nella lista dei programmi.
Registrazione: Usare il pulsante ROSSO per apree le impostazioni di registrazione. Premere "OK" per confirmare le impostazioni di modifica.Le impostazioni effettuate vengono memorizzate nella lista dei programmi.
Info: Usare il pulsante Verde per aprire le informazioni sulla trasmissione selezionata.
Programmazione: Usare il pulsante GIALLO per aprire l'elenco di pianificazione dalle vosre registrazioni e ricordare le impostazioni. Selezionare gli elementi che possono essere cancellati con il pulsante "ROSSO".
4) Sintonizzazione manuale ATV:
Potete cambiare ilystema sonoro per ricercare nei canali analogici e affinare la sintonizzazione dei canali, quando archiivi cani selezionati.

NOTA:
Premete il tasto rosso del teilevideo per archiviare i canali\ dopo la sintonizzazione manuale

5). Modifica programma
Potete cancellare, rinninare, spostare, saltare, mettere tra i preferiti qualunque canale.
Cancella
Premendo il tasto rosso, il programma evidenziato dal cursoro sare cancellato.
Rinomina

Puòrinominare solo i programmi ATV.
Spostate il Curseso sul programma, premete il tasto verde del televisione per rinominare il programma.
Premete scegliere la lettera.Premete per ilistare il cursore.
Premietilesto tastenumENU per uscire dallinafine di modifica. PremetEXETperusciredalmenu.
Note: I nomi dei programmi ATV possono essere al massimo di 5 lettere.

Sposta
Utilizzate i tasti freccia per selezionare il canale che voite spostare. Quindi premete il tasto Giallo per selezionare la funzione Sposta. Una volta attivato, utilizzate i tasti freccia per spostare e quindi premete OK per confirmare.

Salta
Premete▲▼ per scegliere il programma, premete il tasto blu del teilevideo per saltare il programma. Verra visualizzato sulato destro del programma. Scegliete il programma saltato, premete di nuovo il tasto blu, per annullare il saldo del canale. L'immagine sparirà.

Preferiti
Premete▼per scegliere il programma,premete il tasto FAV, visualizzera♥ sul lato destro del programma. Scegliete il programma preferito, premete di nuovo il tasto FAV, potrete annullare la selezione del canale preferito, l'immagine - sparira. Una volta che avrete creato il grouppo dei preferiti, potete premete il tasto FAV per accederere rapidamente al vostro canale preferito.
6). Informazioni Cl: (opzionale):
Questo menu più visualizzare le informazioni della scheda Cl.
2. Menu imagini
Il secondo elemento del MENU è il PICTURE MENU (menu imagine). Potete regolare qui l'effetto delle immagini, come contrasto, luminosità, etc.

| Mosaic Immagine Standard |
| Contraste 50 |
| Luminosilva 50 |
| Coloro 50 |
| Nitelezza 75 |
| Tinta 50 |
| MENU |
| Temperature color | Medium |
| Rosa 50 | |
| Venda 50 | |
| Blu 50 | |
| MENU |
NOTA:
1). Tint (tinta) é disponibile solo inSYSTEMA NTSC.
2). Ci sono quattro modalità di temperature colori che possono essere selezionate: medio, caldo, freddo, utente. 3). Lo scherno è disponibile solo in modalità PC, dove si cui regolare la posizione orizzontale, la posizione verticale, la dimensione e la fase.
3. Menu audio
Il terzo oggettodel MENU è il SOUND MENU (menù audio) Potete regolare qui l'effetto audio, come alto, bassi, bilanciamento etc.


Nota:
Volume automatico: disponibile solo quando il volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto.
4. Menu orario
Il quarto oggettodel menus è il TIME MENU (menu orario). Potete regolare l'ora, gli orari di accensione e spegnimento automatico, il timer di spegnimento automatico, etc.


NOTA:
Se entro 15 minuti il televisore non riscontra segnale, il televisore si pegnera automaticamente, se l'Auto Sleep è attivo. L'ora più essere presa automaticamente dalsystema DTV.
5. Menu opzioni
Il quinto oggettode MENU e I'OPTION MENU (menù opzioni) Potete regolare Il OSD language (lingua OSD), Audio language (Lingua audio), Subtitle language (lingua sottitolì) etc.

Spegnimento automatico
Secondi per lo segmenteamento automatico Premiere qualiasi lasto per annullare
Dopo 150 secondi la TV passera automaticamente in standby. Per uscire dalle spongnimento automatico premere qualsiasi tasto sul telecommando.
- Per cancellare lo spegnimento automatico, nel menu Option selezione Automatico powerdown (4H) Premiere OK. Apparire un messaggio di popup "Sei sicuro di voler abilitare lo spegnimento automatico?"
Utilizzato il tasto freccia di destra per selezione NO.
Lo scherno della TV ritorna nel menu Option e l'opzione Automatic power-down (4H) Sara visualizzata Automatic power-down (4H). OFF
Per ritornare allo spegnimento automatico dopo 4 ore, ripatere quanto riportato in precedenza usano il tasto freccia di sinistra per selezione YES. Nel PVR File system menu (menu file diSYSTEMA PVR) potete impostare una scheda USB come PVR.

NOTA:
Ripristinare le impostazioni di fabbrica cancelleratiutti i programmi e le password.
6. Menu blocco
Il sesto oggettou sul menu è il LOCK MENU (menù blocco). Potrete bloccare ilsystema, impostare password, bloccare programmi ed impostare il parental control. Una volta che avrete attenuato i blocchi, non potrete ricercare i canali o modificari.

NOTA:
per scegliere il programma, premete il tasto verde del teilevideo per bloccare il programma. Se voite sbloccare il programma, entrare nel menu principale, inserite la password, quindi premete di nuovo il tasto verde. Parental guidance (Parental Control: Premete per scegliere il programma, premete il tasto verde del teilevideo per bloccare il programma. Se voite sbloccare il programma, entrare nel menu principale, inserite la password, quindi premete di nuovo il tasto verde. Parental guidance (Parental Control: Premete per scegliere il rating.
- EPG (Guida Elettronica alla programmazione) Il menu EPG è utilizzato per vedere cos' e trasmesso sul dig terrestre (DTV) o sui canali radio durante la giornata. Per acceder e al menu EPG, premere il tasto GUIDE, compar menu seguite:

1. INFO
Utilizzate per scegliere i programmi, premete il tasto INFO, potete visualizzare le informazioni del programma evidenziato.
2. Schema
Premete il tasto giallo. Puo visualizzare la lista dello schema di promemoria, premete per scegliere la lista premete il tasto roso Elimina per cancellare la lista di programmazione.

3.
Premete il tasto blu per scegliere un programma ed impostare l'orario di promemoria. Lo schermo teilevioso salter a automaticamente al canale scelto all'orario del promemoria.


8. Lettore USB
Premete il tasto Sorgente, e selezionate USB nella lista sorgente, quindi premete OK per accedere al menu USB.

Assicuratevi che il dispositivo USB sa collegato allo slot.
Ci sono quello tipi di media che possono essere selezionati, come dato, musica, film e testo. Selezionate il tipo di media premendo temete l tasto OK per accedere al menu di selezione disco.

Premete per selezionare il disco corretto e premete OK per visualizzato i file media e la lista delle cartelle o scegliete Return per tornare al menu di selezione del tipo di media.

Selezione il file premendo o ▲, quando apparire la cornice di anteprima. Premete il tasto per riproduire il file a schermo intero. Quando il file (photo, film o testo) è in riproduzione, premete il tasto OK o Info per visualizzare la barra di controlo.

Utilizzate il tasto per selezionare l'icona funzione, quindi premete OK per confermare la funzione.Premere Exit per nascondere la barra informazioni -eccetto per la musica.

NOTA:
Potete regolare la traccia audio, o il programma nel dato Info quando riproducente il file video. Scegliete l'icona Info e premete OK per visualizzato il dato Info.

La riproduzione di Foto da USB è supportata per i seguenti formati:
—JPEG (Formato JPEG, file con estensione"jpg")
BMP (file con estensione".bmp")
-PNG (file con estensione ".png")
La riproduzione di Musica da USB è supportata per i seguenti formati:
MP3 (file con estensione".mp3")
La riproduzione di Testo da USB è supportata per i seguenti formati:
-TXT(file con estensione".txt")
La coproduzione di Video da USB è supportata per i seguenti formati:
—TS (MPEG2 & H.264)
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Sintomo del problema | Comprobar | |
| Video Audio | ||
| Effetto neve | Rumore di sottofondo | Posición, direccion o conexión de la antenna |
| Effetto fantasma | Audio normale | Posición, direccion o conexión de la antenna |
| Interferenze | Rumore di sottofondo | Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente |
| Immagine normale | Muto | Volumen(comprobar si estáactivado el Silencio o si lasconexiones de audio sonincorrectas) |
| Nessuna imagine. | Muto | Cable de alimentación no connectado.Interruption de alimentación apagado.Ajustes de Contraste y brill/Volumeu.Pulsar tcla Standby en el mando paraexaminarlo. |
| Nessun colore Audio normale Control del color | ||
| L'imagine èspezzata | Audio normale o debole | Resintonizar canal |
| Nessun colore | Rumore di sottofondo | Sistema de TV |
| C'é una striscia nera sulla parte superiore e inferiore | Audio normale | Cambie el formatting de pantalla |
Risoluzione dei problemi
| La mia TV non visualizza l'immagine sul laptop / PC quando collegato. | La maggior parte dei PC e laptop quando collegati con uno spinotto VGA (lo spinotto blu a 15 pin sul proprio PC o laptop) richiede la pressione di alcuni pulsanti sulla propria tastiera per ottenerile immagaine su un TV o altri display esterno. Solitamente è il tasto F7 (Dell) o F4 (HP / Samsung) o F5 (Toshiba). Sui laptop, è necessario premere il tasto "Fn" contemporaneamente al tasto "F". |
| Ho collegato il mio PC/Laptop alla TV e ho l'immagine ma non l'audio. Perché? | Il cavo VGA trasporta solo le informazioni video o immagini. É necessario collegare un cavo separato collegato alla presa cuffia (jack 3,5 mm) sul proprio PC/Laptop alla presa da 3,5 mm (PC Audio IN) sulla propria TV. É necessario selezioneare "PC" usando il pulsante Source sul proprio telecomando. In alternatively, collegare il proprio PC/Laptop using an un cavo HDMI se il proprio PC/Laptop ha un connettore HDMI. HDMI è sua audio via video. |
| L'immagine non si ridimensiona automaticamente quando si cambiano i canali. | Verificare il rapporto di aspetto dell'immagine della TV si impostato su 'Auto' per tutti gli ingressi ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2 ecc. Per impostare il rapporto di aspetto (Auto, 4:3 o 16:9). Premendo il pulsante Source si parte da ATV e ripetere la sequenza seguite per tutte le sorgenti di ingresso ATV, DTV, SCART, HDMI 1 e 2 in quanto agli sorgenti di ingresso è controllata separamente. Premere il pulsante menu TV Premere la freccia Destra per accederer alottomenu Picture Premere la freccia Giù per selezionare Aspect Ratio Selezionare Auto Premere Exit Ripetere per tutte le sorgenti di ingresso. |
| Ho collegato unlettore DVD o un'alto dispositivo alla mia TV e non funziona. | Cio vale per qualsiasi dispositivo collegato alla TV. 1.Spagnere TV e DVD (staccare la presa a parete, non in standby). 2.Spagnere qualsiasi dispositivo collegato alla presa SCART. 3.Scollegare lo spinotto SCART alla TV. 4.Collegare e accendere la TV 5.Collegare e accendere il DVD 6.Selectionare HDMI dal menu Source 7.Premere play sullettore DVD e verificare che l'imagine sa riprodotta correttamente NOTA: La presa SCART ha priorità su quale HDMI ed è importante che il dispositivo collegato alla presa SCART della TV sia spento (non in standby). Osservare queste istruzioni. Se il dispositivo funziona e illettore DVD funziona, la TV è OK è solo un po' confusa. Probabilmente gli spinotti HDMI sono stati rimossi e ricollegati nelle la TV era accesa. Non rimuovere o collegare mai i cavi HDMI o qualsiasi altre disposito digitale con il dispositivo accesso. Spagnere sempre tutti i dispositivi quando si scollega o collega un qualsiasi dispositivo digitale. |
Individuzione dei problemi della TV digitale e possibili soluzioni
Immagine sgranata
Im esempio tipico de problema di riscione include l'immagine sgranata (pixelation) o immagne congegata, a volte si presentaanche tintinno o stridio o abbassamento di suono o NESSUNA riscione.
L'immagine puo sgranarsi acause di riduzione del segnale video digitale. La riduzione di segnale puo verificarsi acause di problemi dovut al segnali deboli (se veda Antenne TV) o se si e collegati via cavo a un segnale cavo debole. Se il problema è il segnale debole, utilizzare un amplificateur per rafforzare il segnale. Un tecno puo aiure nell'installazione di un amplificateur in linea o di un preamplificate. Cio rafforzera la potenza del segnale e risolverà il problema dei pixel.
Se si sta ricevendo un segnale TV via satellite, controllare che la parabola non si sia spostata a causa del forte vento o che il segnale non si ostacolato da alberi. Gli alberi possono costuire un problema in quanto il segnale TV può essere da se una seconde si albero tra la parabola e il satellte è spoglio o pieno di floglie.
Canali mancanti
Puo essere che ci siano canali mancanti o si sta ricevendo da una regione sbagliata.
A volte i servizi interattivi (pulsante roso) non funzionano. Ciò è causato solitamente da un segnale debole, si veda Antenne TV.
Antenne TV
La tv digitale terrestre (in chiaro) arrivava alla vostra TV via antenna, le antennec vecchie che erano buone per la TV analogica possono non funzionale bene per il digitale ed quindi necessario sostuirile. Se si stanno ricevendo alcuni ma non tutti i canali digitali sulla DTV (in chiaro) ad esempio si riceve BBC1, BBC2, Channel 4, ma non ITV o Channel 5, ciò solitamente è dovuto al fatto che l'antenna è di tipo a banda stretta, ed è necessario quandi sostuirla con una a banda larga.
Spinotti e cavi difettosi
Controllare la TV. Sono gli spinotti sul retro collegati correttamente alla corrente, all'antenna, al set top box, al videoregistratore, al键盘DVD o al registratore? Si sa che gli spinotti SCART si allentano con il tempo e possono comportare problemi sa con l'audio sa con il video (imagine). Il canale sinistro o destro, o entrambi a canali audio, sono silenziati e i colori sono scarsi o poco chiari. Premere gli spinotti SCART in modo fermo, ci cui risolverre il problema.
Gli spinotti HDMI devono essere inserciti fermamente; è il migliorometro che crea il contatto. Solitamente la parte in plastica nera dello spinotto HDMI deve essere molto vivicà o toccare quasi il corso della TV o del dispositivo collegato.
Quando si collega un qualiasi cavo HDMI possono verificarsi problemi se i cavi HDMI sono collegati quando la TV o altri dispositivo é acces. Spegnerere sempre sa la TV sia il dispositorio degli studi e le prese, spagnere la TV e ricollegare e riaccendere.
Ho collegato il mio PC alla TV. Non c'è audio.
Se si è collegato il PC o il laptop alla TV usando un cavo VGA (15 pin Sub D) non c'è audio, è necessario collegare un cavo audio separato alla TV dal PC o laptop.
Colori non naturali e toni carne
Toni carne non naturali e altri colori possono rappresentare un'alto problema anche con una nuova HDTV. Ci è dovuto alle impostazioni dell'imagine TV che sono ottimizzate per ambiente showroom. Risolverve il problema modificando la modalità imagine a naturale nel menu dell'imagine. Per maggiore precisione, cercare di impostare manually le opzioni di colore, contraste e luminosità nel menu dell'imagine.
Bordi bianchi
I bordi bianchi intornoagli oggetti e alle persone solitamente compaiono se la nitidezza della TV è impostata troppo alla o se laTV utilise una technologia avanzata di miglioramento del bordo. Andare al menu dell'imagine e regolare la nitidezza fina a quando il bordo bianco non scompare. Se il miglioramento del bordo è abilitato, cercare di disabilitario utilizzando il menu Service.
Video instabile
A volta il video più divertare instabile. Quando ci avviene, verificare che il segnale si abbastanza forte. Se il segnale è forté, il problema è con il cavo. Se la potenza del segnale è debole, cercare di rafforzare la potenza del segnale con l'aiuto di un amplificatore.
L'immagine non si adatta allo schermo.
Quando si collega il PC o il laptop alla TV, l'imagine puoi non adattarsi allo schermo. Controllare le impostazioni del display sul proprio PC o laptop (Windows > Start > Pannello di controllo > Aspetto e personalizzazione > Impostazioni schermo) e selezioneare la migliorie risoluzione. Sulla TV selezionare: Menu TV > Picture > Settings e quando provare AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 per la migliorie visualizzazione.
Collegamento USB
La connessione USB funziona solo con file .jpg (photo) e.mp3 (musica). Si nito che la TV non riconosce iPhone o iPod Apple collegati al connettore USB sulla TV. La TV vuo riproduire altri file, ma a causa di più formati file diversi, non si garantisce che questi altri file funzionico.
06 Specifiche
*La specifica delle parti di questo teilevisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la Tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progett e le specifiche sono soggetti a cambiamenti alla notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
1. Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
2. Quando la sorgente attiva è DTV, il segnale di uscita scart è DTV.
3. Le autre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.
*La specifica delle parti di quello teilevisore qui fornita è solo per riferimento.
Potrebbero verificarsi differenze via via che la Tecnologia del prodotto viene aggiornata.
Il progett e le specifiche sono soggetti a cambiamenti alla notifica.
Descrizione dell'uscita Scart:
- Quando la sorgente attiva è ATV/AV/SCART, il segnale di uscita scart è ATV.
- Quando la sorgente attiva è DTV, il segnale di uscita scart è DTV.
- Le autre sorgenti non hanno un segnale di uscita SCART.

SCH BLOCK FOR MSD309B



