PANASONIC SCBT330 - Sistema home cinema

SCBT330 - Sistema home cinema PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCBT330 PANASONIC in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC SCBT330 - page 2
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SCBT330

Categoria : Sistema home cinema

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema home cinema in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCBT330 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCBT330 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SCBT330 PANASONIC

REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE

LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.

AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE. Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare. La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile. La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile. Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 2 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分3 VQT2Q50 Precauzioni per la sicurezza Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità.Non mettere oggetti pesanti sull’unità.Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l’unità e causare un incendio.Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove viene usata la corrente continua.Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse elettriche.Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse elettriche.Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l’unità.Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C’è pericolo di scosse elettriche o di danni al’unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo. Sistemazione Tensione Protezione del cavo di alimentazione c.a. Oggetti estranei Riparazioni Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.Per utenti commerciali nell’Unione EuropeaSe desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

ITALIANO SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 3 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分4 VQT2Q50 Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto con licenza sui brevetti U.S.A N.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 e altri brevetti negli Stati Uniti e in tutto il mondo rilasciati e da rilasciare. DTS e il Simbolo sono marchi registrati, e i loghi DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential e DTS sono marchi di DTS, Inc. I prodotti includono il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include tecnologia di protezione da copia protetta da brevetti degli Stati Uniti e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia di protezione da copia deve essere autorizzata da Macrovision ed è destinato esclusivamente ad usi domestici e altre visualizzazioni limitate, se non altrimenti autorizzato da Macrovision. È vietato il Reverse engineering o lo smontaggio. HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente nell’ambito di un’attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito http://www.mpegla.com

HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation. x.v.Colour

è un marchio di fabbrica. VIERA CAST è un marchio di Panasonic Corporation. “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. “Blu-ray Disc” è un marchio depositato. DivX

è un marchio registrato di DivX, Inc. e viene utilizzato in licenza. DivX

is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license. Il logo “BD-LIVE” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association. “BONUSVIEW” è un marchio depositato di Blu-ray Disc Association. YouTube e Picasa sono marchi commerciali di Google, Inc. “Made for iPod” significa che un determinato accessorio elettronico è stato specificatamente progettato per il collegamento con un iPod e che tale accessorio è stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard prestazionali di Apple. “Works with iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente all'iPhone e lo sviluppatore ha certificato che esso è conforme agli standard prestazionali di Apple. Apple declina qualunque responsabilità sul funzionamento di tale accessorio o sulla sua conformità rispetto agli standard in tema di sicurezza e di normative. iPod è un marchio commerciale Apple Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi. iPhone è un marchio di Apple Inc. DLNA

  • Ascoltare gli effetti del suono surround .......................... 24 Riproduzione Riproduzione di contenuti video ...................... 25
  • Altre operazioni durante la riproduzione......................... 25
  • Funzioni utili ................................................................... 26
  • Fruizione di BD-Live o BONUSVIEW in BD-Video......... 26
  • Preimpostare automaticamente le stazioni radio............ 29
  • Preimpostazione manuale delle stazioni ........................ 29

Ascolto dell'audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell'unità .................. 30

  • Collegamento con un'antenna radio............................... 15
  • Impostazione facilitata della rete.................................... 20

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 5 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分6 VQT2Q50Per cominciare Indica le funzionalità applicabili a un solo modello: [BT735]: solo SC-BT735 [BT330] : solo SC-BT330 [BT230]: solo SC-BT230 ≥Alcuni modelli potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche. ≥Alcuni accessori e dispositivi esterni menzionati in queste istruzioni operative, che non sono compresi in questo prodotto, potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche. Accessori Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.

≥ Codici prodotto aggiornati a dicembre 2009. Possono essere soggetti a modifiche.≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi. ≥ Queste istruzioni operative si applicano ai modelli SC-BT735, SC-BT330 e SC-BT230. Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BT735. ≥ Le operazioni descritte in queste istruzioni per l’uso si eseguono principalmente con il telecomando, ma si può anche usare l’unità principale se i comandi sono gli stessi. Sistema SC-BT735 SC-BT330 SC-BT230 Unità principale SA-BT735 SA-BT330 SA-BT230 Sistema di diffusori Diffusori anteriori SB-HF730 SB-HF330 SB-HF230 Diffusore centrale SB-HC730 SB-HC230 SB-HC230 Diffusori surround SB-HS735 SB-HS230 SB-HS230 Subwoofer SB-HW330 SB-HW330 SB-HW480 [BT735] [BT330] [BT230] ∏ 1 Telecomando (N2QAKB000090) ∏ 2 Batterie per il telecomando ∏ 1 Cavo video ∏ 1 Antenna FM interna ∏ 1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori ∏ Cavi dei diffusori (centrale) con connettore verde ∏ 1 Cavo di alimentazione

[BT230] ∏ Cavi dei diffusori (Anteriori) ≥ con connettore rosso ≥ con connettore bianco ≥ con connettore grigio ≥ con connettore blu [BT735] ∏ 1 Microfono di configurazione del diffusore automatico ∏ 4 Supporti diffusori (con cavo) ≥ con connettore bianco ≥ con connettore rosso ≥ con connettore grigio ≥ con connettore blu ∏ 4 Basi ∏ 8 Viti 4 Viti [BT330] ∏ 1 Microfono di configurazione del diffusore automatico ∏ 2 Supporti diffusori (con cavo) ≥ con connettore bianco ≥ con connettore rosso ∏ Cavi dei diffusori (surround) ≥ con connettore grigio ≥ con connettore blu ∏ 2 Basi ∏ 8 Viti

VQT2Q50 Cura dell’unità e del supporto ∫ Pulire questa unità con un panno morbido ed asciutto. ≥ Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il dispositivo.≥ Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso. ∫ Pulire le lenti con il dispositivo per pulire le lenti ∫ Pulire i dischi Pulire con uno straccio umido e poi asciugare. ∫ Precauzioni sulla gestione del disco e della scheda ≥ Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di lasciare impronte digitali sulla loro superficie.≥ Non incollare etichette o adesivi sui dischi.≥ Non utilizzare spray per la pulitura dei dischi, benzina, diluenti, liquidi per evitare l'elettricità statica o altri solventi.≥ Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali sulla parte posteriore della scheda.≥ Non utilizzare i seguenti dischi:jDischi con adesivo derivante da adesivi o etichette staccate (dischi a noleggio, eccetera).jDischi rovinati o spezzati.jDischi con forme irregolari, come ad esempio a forma di cuore. ∫ Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente. (> 43, “Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.”)≥ Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni. Uso del comando a distanza Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. (> 9) Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di elettrolito; il liquido potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a contatto e causare un incendio.≥ Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.≥ Non riscaldare o esporre a fiamme.≥ Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare diretta con portiere e finestrini chiusi.≥ Non smontare o cortocircuitare.≥ Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.≥ Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato.Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720E Questo dispositivo per pulire le lenti può non essere in vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in Germania, consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori notizie.≥ Questo dispositivo per pulire le lenti è da utilizzare principalmente con i masterizzatori DVD Panasonic (DIGA), ma è adatto anche per questa unità.SÌ NO PRECAUZIONE Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il rischio di un’esplosione.Sostituire la batteria solo con modelli uguali o equivalenti consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore. R6/LR6, AA (Batterie alcaline o al manganese)

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 7 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分8 VQT2Q50 Guida di riferimento e controllo 1 Accende e spegne l’unità (> 19) 2 Mostra la schermata principale del VIERA CAST (> 34) 3 Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o caratteri (> 34) [CANCEL]: Annulla 4 Pulsanti di comando per la riproduzione base (> 25) 5 Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 29) 6 Mostra messaggi di stato (> 25) 7 Mostra il Menu principale/DIRECT NAVIGATOR (> 25) 8[3, 4, 2, 1]: Selezione menu [OK]: Selezione [2, 1]: Seleziona la stazione radio preimpostata (> 29) [2] (2;), [1] (;1): Frame dopo frame (> 25) 9 Mostra il menu OPTION (> 26) 10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) Questi pulsanti vengono utilizzati quando; ≥ Utilizzo di un disco video BD che include applicazioni Java

(BD-J). ≥ Si visualizzano le schermate “Vista Titolo” e “Vista Album”. (> 28) ≥ Contenuti operativi di VIERA CAST (> 34) 11 Imposta la modalità del suono (> 24)/Seleziona il canale dell'altoparlante (> 24) 12 Seleziona gli effetti sonori del surround (> 24) 13 Pulsanti funzionamento TV Utilizzando il telecomando dell'unità è possibile controllare il televisore. [Í] : Accende e spegne il televisore [AV]: Selezione fonte [ijVOL]:Regola il volume TV 14 Regola il volume dell’unità principale 15 Silenzia l’audio ≥ Mentre questa funzione è attiva sul display dell'unità lampeggia l'indicazione “MUTE”. ≥ Per annullare, premere nuovamente il pulsante o regolare il volume. ≥ Se si spegne l’unità il silenziamento viene annullato. 16 Accende/spegne video secondario (immagine nell’immagine) (> 26) 17 Seleziona la sorgente [BD/SD]:Seleziona l’unità disco o la scheda SD (> 23) [iPod]:Seleziona l’iPod/iPhone come sorgente (> 23, 33) [RADIO/EXT-IN]: Seleziona il sintonizzatore FM, l’USB o l’audio esterno come sorgente (> 23, 29, 30) 18 Seleziona le stazioni radio manualmente (> 29) 19 Uscire dalla schermata dei menu 20 Mostra il menu START (> 23) 21 Mostra il menu Pop up (> 25) 22 Torna alla schermata precedente 23 Seleziona l’audio (> 25) 24 Visualizza il menu Riproduzione (> 34)/Imposta il timer per la modalità Sleep CANCEL PIP RETURN VOL STOP

Telecomando 1 Tenere premuto [jSLEEP]. 2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”, premere più volte [jSLEEP] per selezionare la durata (in minuti). ≥ È possibile impostare un valore massimo di 120 minuti per il timer. ≥ Per annullare l'impostazione selezionare “OFF”. ≥ Per confermare il tempo rimasto Tenere nuovamente premuto il pulsante.

VQT2Q50 1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 19) Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di corrente.2 Indicatore di accensioneL'indicatore si illumina quando questa unità è accesa.3 Collega l’iPod/iPhone (> 32)4 Regola il volume dell’unità principale5 Apre o chiude il vassoio del disco (> 22)6 Vassoio disco7 Slot per scheda SD (> 22)8 Porta USB (> 22) 9 [BT735] [BT330] Collega il microfono dell’impostazione automatica del diffusore10 Display (display FL)≥ “SRD” (SURROUND) si illumina quando viene trasmesso del suono agli altoparlanti surround.11 Sensore del segnale del telecomandoDistanza massima: circa 7 m. Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a destra12 Seleziona la sorgente (> 23)13 Stop (> 25)14 Avvia la riproduzione (> 25) ∫ Se il pannello anteriore si stacca 1 Tenere fermo il lato posteriore dell'unità principale con una mano, quindi allineare innanzitutto il gancio che sporge sul lato sinistro o destro del pannello con l'alloggiamento corrispondente sull'unità.2 Spingere il gancio con fermezza verso l'unità finché non scatta in posizione. Spingere quindi i ganci successivi, uno alla volta, finché non sono tutti in posizione.3 Controllare che adesso il pannello si muova correttamente.≥ In caso contrario, rimuoverlo e ripetere la procedura sopra descritta.1 Terminale AC IN (> 18)2 Terminali per gli altoparlanti (> 15)3 Ventola di raffreddamento4 Porta USB per adattatore wireless opzionale (> 18)5 Terminale HDMI AV OUT (> 17)6 Terminale antenna radio FM (> 15) 7 DIGITAL AUDIO IN terminali (> 16 , 17) Il terminale 1 è progettato per il collegamento con il televisore.Il terminale 2 può essere utilizzato con apparecchi diversi da un STB.8 Dock trasmettitore digitale (> 14)Permette il collegamento ad un trasmettitore digitale quando si usa un sistema wireless opzionale.9 Porta LAN (> 18)10 Terminale VIDEO OUT (> 16)11 Terminale AUX (> 16) Unità principale (Parte anteriore) OPEN/CLOSEVOLUME iPod

Aprire tirando.es.: [BT735] Unità principale (Parte posteriore)

  • Vedere a pagina 11, 47–48 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti. Tipi Esempi di Loghi Dettaglio tipi Contenuti riproducibili* [BD] BD-Video Video BD-RE Video JPEG BD-R Video DivX

CD-R CD-RW DivX Musica [CD-DA] MP3 JPEG [SD] Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB) (Comprese Schede miniSD e microSD) Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB) (Compresa Scheda microSDHC) Scheda di memoria SDXC (da 48 GB, 64 GB) (Compresa Scheda microSDXC) (Informazioni aggiornate a dicembre 2009) MPEG2 AVCHD JPEG [USB] — Dispositivo USB (fino a 128 GB) DivX MP3 JPEG

VQT2Q50~Body_ita.fm 10 ページ 2010年4月1日 木曜日 午後12時48分Preparativi VQT2Q50 ∫ Dischi che non possono essere riprodotti Qualunque altro disco che non sia specificamente supportato o descritto in precedenza.≥ DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB≥ DVD-RAM che non possono essere estratti dalla cartuccia≥ Super Audio CD≥ Foto CD≥ DVD-Audio≥ Video CD e Super Video CD≥ Dischi WMA≥ HD DVD ∫ Informazioni sulla gestione delle regioni BD-Video Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con etichette contenenti il codice di regione “B”.Esempio:DVD-VideoQuesta unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di regione “2” o “ALL”. Esempio: ∫ Finalizzazione DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore. ∫ BD-Video Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video. Per poter riprodurre questi formati audio, consultare pagina 38. ∫ CD musicale ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti. ∫ Schede SD ≥ Possono essere utilizzate schede miniSD, microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.≥ Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che venga ingerita.≥ Per proteggere i contenuti della scheda, spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.≥ Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.≥ Se la scheda SD viene utilizzata su computer o dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.≥ La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente inferiore alla capacità della scheda. ∫ Dispositivo USB ≥ Questa unità supporta la connessione a memorie USB, fotocamere e videocamere digitali prodotte da Panasonic, ecc. Non si garantisce che su questa unità funzionino tutti i dispositivi USB.≥ Questa unità non supporta la messa in carica dei dispositivi USB. ≥ Sono supportati i file system FAT12, FAT16 e FAT32.≥ Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.

≥ Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati. ≥ I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 11 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分12 VQT2Q50 FASE 1: Preparazione degli altoparlanti [BT735] [BT330]Attenzione≥ Non stare in piedi sulla base. Fare attenzione quando vi sono bambini nelle vicinanze.≥ Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto e la base.Preparazione≥ Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.≥ Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.≥ Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento.[BT735][BT330] Montaggio dei diffusori [BT735]2 Diffusori anteriori2 Diffusori surround4 Supporti (con cavi)4 Basi8 Viti A4 Viti B[BT330]2 Diffusori anteriori2 Supporti (con cavi)2 Basi8 Viti A B

Serrare saldamente.Inserire il filo a fondo.r: Biancos: Linea bluPremere!Lasciare circa 80 mmSerrare saldamente.Vite AVite BPremere dentro la fessura.Retro della baseTirare il cavo dritto lungo la linea e farlo scivolare nella scanalatura.

Far scivolare dentro la fessura.Serrare saldamente.Inserire il filo a fondo.r: Biancos: Linea bluPremere!Posizione del cavo tra gli spigoli.Lasciare circa 120 mmPremere dentro la fessura.Serrare saldamente. Vite

VQT2Q50A Adesivo del cavo del diffusore (in dotazione)B ConnettoreAccertarsi che il numero su ciascun autoadesivo corrisponda al colore del connettore. ≥ Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.≥ Non utilizzare un altoparlante anteriore come altoparlante surround o viceversa. Verificare il tipo di altoparlante controllando l'etichetta sul retro dell'altoparlante prima di collegare il cavo appropriato.≥ Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.≥ Non tenere l'altoparlante con una mano sola, per evitare di ferirsi lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.[BT330][BT735] [BT330] ∫ Prevenire la caduta degli altoparlanti ≥Consultare un muratore qualificato sulla procedura corretta da seguire per il fissaggio su una parete o superficie di calcestruzzo che possa non garantire un supporto sufficiente. Se si fissa in modo sbagliato, si potrebbero danneggiare la parete o i diffusori. ≥Usare un cavetto di supporto con diametro inferiore a 2,0 mm, in grado di supportare un peso di oltre 10 kg. es.: [BT735]A Cordicella (non in dotazione)Fare passare dalla parete al diffusore e annodare saldamente.B Parte posteriore del diffusoreC Occhiello della vite(non in dotazione)D PareteE 150 mm circaAutoadesivo del cavo altoparlante Colore1 ANTERIORE (S) BIANCO2 ANTERIORE (D) ROSSO3 SURROUND (S) BLU4 SURROUND (D) GRIGIO5 CENTRALE VERDE6 SUBWOOFER VIOLAFRONT Lch

L’uso degli adesivi del cavo del diffusore è pratico quando si effettua il collegamento dei cavi.es. Diffusori anteriore (L)

Premere!r: Biancos: Linea bluCollegamento dei cavi degli altoparlanti. Inserire il filo fino in fondo, facendo attenzione a non oltrepassare la parte isolata.es. altoparlante Surround [BT230] Possibilità di montaggio del diffusore Far passare il cavo del diffusore attraverso la base.Collegare il diffusore.Lasciare circa 120 mmÈ possibile rimuovere il cavo dal supporto e utilizzarlo in questo modo. Per riagganciare il cavo, vedere a pagina 42.Inserire il filo a fondo.r: Biancos: Linea bluPremere!Premere dentro la fessura.Serrare saldamente.Far scivolare dentro la fessura.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 13 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分14 VQT2Q50 FASE 2: Posizionamento Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro. Esempio di installazione Posizionare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d’ascolto.[BT735] [BT330]L’uso di “Impost. altop. Auto” ( 19) è un metodo comodo per ottenere il suono surround ideale dai diffusori quando non si è certi di come posizionarli. Gli angoli nell’illustrazione sono approssimativi.

Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.A Diffusore centralePosizionare il diffusore su una rastrelliera o mensola. Le vibrazioni causate dal diffusore possono creare disturbi sulle immagini se lo si posiziona direttamente sopra l’apparecchio TV.B Diffusori anterioriC SubwooferD Diffusori surround≥ Posizionare i diffusori alla stessa altezza o più in alto rispetto al livello dell’orecchio. ∫ Se la colorazione appare irregolare sul televisore, spegnere il televisore per circa 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare ulteriormente gli altoparlanti dal televisore. ∫ Aggiornare il sistema portandolo a 7.1 canali L'unità principale è progettata per supportare l'audio surround a 7.1 canali. Collegando 2 unità del sistema wireless Panasonic SH-FX71 con 4 altoparlanti, è possibile ottenere un effetto più simile a quello cinematografico.Apparecchiature necessarie:≥ 2 sistemi wireless opzionali (SH-FX71)≥ 2 altoparlanti aggiuntivi [Impedenza: da 3 ≠ a 6 ≠, Potenza in ingresso dell'altoparlante: 100 W (Min)]Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del sistema wireless opzionale. Attenzione ≥ L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato in queste procedure di installazione. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato se si è verificato un danno o se si nota un improvviso cambiamento delle prestazioni. Non cercare di fissare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale. ≥ Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli invece per i lati. 120° 60°

≥ Usare soltanto i diffusori in dotazioneL’uso di altri diffusori può danneggiare l’unità e avere effetti negativi sulla qualità del suono.≥ Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.≥ Posizionamento dei diffusori sul lato anterioreÈ possibile posizionare tutti i diffusori davanti alla posizione dello spettatore. In questo modo tuttavia l’effetto surround potrebbe non essere ottimale.≥ Sistemare i diffusori su basi piane e solide.≥ La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le finestre con tende spesse.≥ Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 42.Il piacere del suono surround ora può diffondersi anche senza fili, grazie all’accessorio wireless Panasonic opzionale (SH-FX71).Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del sistema wireless opzionale.

VQT2Q50 FASE 3 Collegamenti Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni. Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.Collegare ai terminali dello stesso colore.Se la ricezione della radio FM è scarsa utilizzare un’antenna esterna. Cavo di collegamento altoparlanti Collegamento con un'antenna radio Utilizzare un’antenna interna Utilizzare un’antenna esterna AC I N

Unità principale6 VIOLA Subwoofer5 VERDE Diffusore centrale2 ROSSO Diffusori anteriore (Rch)1 BIANCO Diffusori anteriore (Lch)4 GRIGIO Diffusori surround (Rch)3 BLU Diffusori surround (Lch)Quando si utilizza il sistema wireless opzionale non tentare di collegare altri altoparlanti surround o surround posteriori all'unità principale. FM ANT

(75 ) Unità principaleA Antenna FM interna (in dotazione)B Nastro adesivoFissare questa estremità dell’antenna nel punto in cui la ricezione è migliore. FM ANT

(75 ) Unità principale A Antenna FM esterna [Utilizzo di un’antenna televisiva (non in dotazione)]È consigliabile che l’antenna sia installata da un tecnico competente. B Cavo coassiale da 75 ≠ (non in dotazione) es.,

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 15 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分16 VQT2Q50 Il collegamento di base è descritto nella Guida all'impostazione facilitata acclusa al sistema; sono tuttavia possibili altri tipi di collegamento per ottimizzare le impostazioni di sistema. ≥ Non effettuare i collegamenti video attraverso un videoregistratore. Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia. ≥Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti i dispositivi. ∫ OPTICAL IN ≥ Dopo aver effettuato il collegamento audio digitale, impostare il tipo di audio corrispondente al segnale proveniente dall'apparecchio digitale (> 30). ∫ HDMI

31) quando è utilizzato con una TV Panasonic compatibile.≥ Usare cavi HDMI High Speed muniti del logo HDMI (mostrato in copertina). Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri.Numero del pezzo consigliato:RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.

Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare "AUX (TV)" come sorgente

Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1” come sorgente. Collegamento a un televisore Collegamento di base AVOUTVIDEOOUTAUXLRVIDEO OUT

A Cavo video (incluso)B Cavo audio (non incluso) Collegamento per ottenere la migliore qualità audio AUX

A Cavo video (incluso)B Cavo audio digitale ottico (non fornito) AV1 VIDEO IN

Se il televisore non è dotato di un terminale VIDEO IN, per il collegamento utilizzare un adattatore Scart (Scart—VIDEO IN).A Adattatore Scart (non incluso)B Cavo video (incluso)es.,

Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 1 (TV)” o “D-IN 1” come sorgente (

23). ARC (Audio Return Channel)(Disponibile quando si utilizza un televisore compatibile con ARC) Mediante questa funzione è possibile ricevere il segnale audio digitale proveniente dal televisore senza collegare altri cavi audio. ≥Selezionare “ARC (TV)” come sorgente di ingresso audio (> 23) ≥Per informazioni sulle impostazioni necessarie alla trasmissione di audio digitale consultare le istruzioni per l'uso del televisore.

≥Per ascoltare l'audio del televisore attraverso gli altoparlanti del sistema home theatre, selezionare “DIGITAL IN 2 (CABLE/ SAT)” o “D-IN 2” come sorgente (> 23).IMPOSTAZIONI NECESSARIE ≥ “Uscita audio HDMI” : “Off” (> 39) Collegamento per ottenere la migliore qualità video e audio

A Cavo HDMI (non incluso)B Cavo audio digitale ottico (non incluso)≥ Per l'audio del televisore è anche possibile utilizzare un cavo audio (non in dotazione), collegando il terminale AUX con il terminale AUDIO OUT sul televisore. Collegamento con un Set Top Box, ecc. LAN AUX LAN WIRELESS DIGITAL TRANSMITTER

A Cavo audio digitale ottico (non fornito)B Set Top Box, TV via cavo, videoregistratore, masterizzatore DVD ecc.Per un collegamento ottimale vedere il manuale di istruzioni dei rispettivi dispositivi.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 17 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分18 VQT2Q50Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti. È possibile aggiornare il firmware (

È possibile utilizzare BD-Live (

È possibile utilizzare VIERA CAST (

36) Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.≥ L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc. FASE 4: Collegamento del cavo di alimentazione CA Collegamento ad una rete a banda larga ∫ Utilizzo di un cavo LAN (ethernet) ∫ Utilizzo di un Adattatore LAN Wireless (opzionale) A Cavo LAN [Diretto](non fornito)B Router a banda larga, ecc.C InternetA Adattatore LAN WirelessB Router Wireless (Punto d'accesso), ecc.C Internet Quando si effettua il collegamento a dispositivi periferici utilizzare cavi LAN schermato. L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.≥ Leggere attentamente le istruzioni per l'uso dell'Adattatore LAN Wireless DY-WL10 (opzionale) prima di utilizzarlo.≥ Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless (punto di accesso) vederehttp://panasonic.jp/support/global/cs/ VIDEOOUT LAN

Può essere utilizzato soltanto l'Adattatore LAN Wireless DY-WL10 (opzionale). AC IN

Unità principaleA Cavo di alimentazione CA (incluso) A una presa di corrente Effettuare il collegamento solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti. L'unità principale consuma una piccola quantità di corrente alternata anche quando è spenta (Quando “Quick start” è impostato su “Off” [BT735] [BT330]: circa 0,1 W, [BT230]: circa 0,2 W). Per ridurre i consumi, se non si utilizza l'unità per lungo tempo scollegarla dalla rete domestica.≥ Non utilizzare Cavo di alimentazione CA diversi da quello in dotazione.

VQT2Q50 FASE 5: Impost. intell. / Impost. sempl. La schermata Impost. intell./Impost. sempl. aiuta l'utente nell'effettuazione delle impostazioni necessarie.Seguire le istruzioni su schermo per configurare le impostazioni base del sistema.[BT735] [BT330]: Impost. intell.[BT230]: Impost. sempl. Preparazione ≥ Accendere l’apparecchio TV e selezionare la modalità di ingresso video appropriata (es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.) perché corrisponda al collegamento con questa unità. ≥ [BT735] [BT330]: Collocare il microfono per la configurazione automatica degli altoparlanti nella posizione in cui ci si siederà. (all'altezza raggiunta dalle orecchie una volta seduti.) ≥ Mantenere un ambiente quanto più possibile silenzioso durante la procedura di setup automatico dei diffusori. Un rumore di fondo eccessivo può portare ad impostazioni errate. ≥ Durante il setup i diffusori emettono segnali di test ad alto volume.≥ Una volta completata l’operazione Impost. intell., scollegare il microfono dell’impostazione automatica del diffusore e conservarlo per un utilizzo futuro. 1 Premere [Í]. 2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed effettuare le impostazioni con [3, 4, 2, 1], quindi premere [OK]. LinguaSelezionare la lingua utilizzata sulle schermate del menu.Schermo TVSelezionare il formato idoneo per l’apparecchio TV e le proprie preferenze.Sistema wirelessSe si inserisce un trasmettitore digitale,è necessario specificare le impostazioni correnti.Posizione altoparlantiSpecificare il posizionamento dei diffusori surround.Quando si usa il sistema wireless, questa impostazione non è disponibile.[BT230]: Contr. altoparl.Controlla che ciascun altoparlante sia correttamente collegato. [BT735] [BT330]: Impost. altop. Auto Regola automaticamente il livello di uscita degli altoparlanti.Uscita altoparl.Eseguire l’impostazione del suono surround per l’uscita del diffusore.Cinema SurroundQuesta funzione crea degli altoparlanti virtuali per aumentare il realismo dell'effetto surround, come se il suono provenisse da tutte le direzioni.(Posizione degli altoparlanti: solo Disposizione surround)(Efficace quando si riproduce un video con audio a 5.1/7.1 canali)Audio TVSelezionare il collegamento dell’ingresso audio per il proprio apparecchio TV. [voce con “(TV)”].Quick startAumenta la velocità di riaccensione. 3 Premere più volte [OK] per terminare “Impost. intell.” o “Impost. sempl.”. Dopo aver completato l'operazione “Impost. intell.” o “Impost. sempl.”, è possibile effettuare l'operazione “Impostazione Rapida Rete”. ≥ È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento selezionando “Impost. intell.” o “Impost. sempl.” nel menu Setup. (> 40) ≥ Le impostazioni di Lingua e Schermo TV vengono rilevate automaticamente se questa unità è collegata a un televisore Panasonic (VIERA) che supporti HDAVI Control 2 o superiore tramite un cavo HDMI.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 19 ページ 2010年3月29日 月曜日 午後5時39分20 VQT2Q50 Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere [OK]. ∫ Connessione “Via Cavo” Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di connessione. ≥ In caso di problemi (> destra) ∫ Connessione “Wireless” Se si seleziona “Wireless” e viene visualizzato “L’Adattatore Wireless LAN non è connesso.”, controllare che l'adattatore LAN wireless sia ben inserito, oppure, scollegarlo e ricollegarlo. Se il display non cambia, consultare il rivenditore. Selezionare “WPS (tasto PUSH)” o “Cerca punto di accesso” e quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed effettuare le impostazioni. WPS (tasto PUSH): Se il proprio router wireless (Punto di accesso) supporta WPS (tasto PUSH), è possibile effettuare le impostazioni facilmente premendo il pulsante WPS su di esso. WPS (Wi-Fi Protected Setup) è uno standard che facilita le impostazioni relative alla connessione ed alla sicurezza di dispositivi LAN wireless. 1 Premere il pulsante WPS o il pulsante corrispondente del router wireless (punto di accesso) sino a che la spia inizia a lampeggiare. ≥ Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso del router wireless (punto di accesso). 2 Premere [OK]. *1 Un router wireless (punto di accesso) compatibile con Wi-Fi Protected Setup può avere il marchio illustrato nella figura. Cerca punto di accesso: Viene effettuata la ricerca dei router wireless (punti di accesso) disponibili e vengono elencati quelli trovati. È quindi possibile selezionarne uno dall'elenco.

] per selezionare l’SSID*

del router wireless (punto di accesso) con cui si desidera effettuare il collegamento. Quindi premere [OPTION] per visualizzare le informazioni sul router selezionato e prendere nota del tipo di autenticazione e codifica.

non viene trovato, selezionare “Cerca di nuovo”. 2 Premere [RETURN] e quindi premere [OK]. Quindi selezionare una voce sulla schermata seguente che corrisponda al tipo di autenticazione annotato al passo 1 (> sinstra) Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni. ≥ Immettere il codice di codifica fornito con il proprio router wireless in “Ch. Criptaggio”. Impostazioni di Collegamento del Punto di Accesso Impostazione Rapida Rete

RETURNImpostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )Via CavoWirelessSelezionare una modalità di connessione. Impost. attuali : Via Cavo Connessione cavo LAN: Conn. alla rete con cavo LAN e selez. "Via Cavo".Connessione Wireless LAN: Inserisci un adattatore Wireless LAN compatibile e seleziona "Wireless". Imp. Conn. Punto di AccessoSeleziona un metodo di connessione per accedere allaWireless LAN.Far riferimento alle istruzioni d'uso del punto di accessoper quanto riguarda i metodi di connessione.WPS ( tasto PUSH )Cerca punto di accesso

es., OKImp. Conn. Punto di AccessoRicezioneSelezionare un punto di accesso a cui connettersi.Per ripetere la ricerca di un punto di accesso, selezionare"Cerca di nuovo" sotto. SSID XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX Cerca di nuovo SSID Tipo Wireless Tipo autenticazione Tipo di criptaggio :XXXXXXXXXXXXXXX :802.11n/g/b (2.4GHz) :WPA-PSK :AES Problemi con le impostazioni Display Controllare quanto segue Si è verificato un conflitto con altri dispositivi. ≥ Attendere qualche secondo, poi riprovare. Il tempo è scaduto. ≥ Impostazione di un router Wireless (punto di accesso) per Indirizzi MAC, ecc. ≥ Il segnale potrebbe essere debole. Regolare la posizione dell'Adattatore LAN USB utilizzando la prolunga USB in dotazione con l'Adattatore LAN USB. ≥ Il SSID*

e la chiave di crittografia del router Wireless (Punto di accesso). ≥ Attendere qualche secondo, poi riprovare. Si è verificato un errore di autenticazione o un errore di time out. Si è verificato un errore nel dispositivo. ≥ Collegamento dell'Adattatore LAN Wireless Se il problema persiste, consultare il proprio rivenditore. Imp. Conn. Punto di AccessoWPA2-PSK (AES/TKIP)WPA-PSK (AES/TKIP)Aperto/Chiave condivisa (WEP)Sistema apertoSeleziona tipo di autenticazione.

Imp. Conn. Punto di AccessoImpossibile connettersi al punto di accesso.Si è verificato un conflitto con altri dispositivi.Configurare nuovamente l'Impostazione Connessione Puntodi Accesso ?Sì No

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 20 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分Preparativi

VQT2Q50 Impostazione facilitata della rete (Controllo del Collegamento) Impostazione facilitata della rete (Controllo del Collegamento Internet)

≥ Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di funzionamento dell’hub o del router.≥ È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento selezionando “Impostazioni di Rete” nel menu Setup. (> 40) ≥ È possibile rifare ciascuna di queste impostazioni singolarmente utilizzando “Impostazioni di Rete”. (> 40) ≥ Non collegarsi ad una rete wireless per la quale non si possiedono i diritti di utilizzo. Durante la ricerca automatica di un ambiente con rete wireless possono apparire reti wireless per le quali non si possiedono diritti di utilizzo (SSID

). Se ci si dovesse collegare, c'è il rischio che venga considerato un accesso illegale.≥ Dopo aver impostato la rete di questa unità, possono cambiare le impostazioni (livello di codifica, ecc.) del router Wireless (Punto di accesso). Se si hanno problemi a collegarsi sul PC, armonizzare le impostazioni di rete del PC con quelle del router Wireless (punto di accesso).*2 Questo è il nome utilizzato per identificare reti specifiche tra le LAN wireless. Quando l’ SSID è lo stesso su due dispositivi, questi possono trasmettersi dei dati. Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente. Questa unità è in grado di controllare il firmware automaticamente quando viene collegata ad Internet attraverso una connessione a banda larga. Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene visualizzata la schermata seguente. Se il download su questa unità fallisce o se questa unità non è collegata ad Internet, è possibile scaricare il firmware più recente dal seguente sito web e metterlo su un CD-R per aggiornarlo. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Il sito è solo in inglese.) Per visualizzare la versione firmware di quest’unità. (> 40, “Informazioni Sistema”) NON SCOLLEGARE l'unità dall'alimentazione CA e non effettuare alcuna operazione durante l'aggiornamento. Dopo l'installazione del firmware, sul display dell'unità viene visualizzato “FINISH”. L'unità si riavvia e viene visualizzata la schermata seguente.

≥ È possibile effettuare l’aggiornamento in qualsiasi momento, selezionando “Aggiornamento firmware” nel menu Setup. (> 40) ≥ Il download richiederà diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche possibile che ci voglia più tempo, o che il download non venga eseguito correttamente.≥ Se non si desidera controllare automaticamente la versione più recente del firmware, impostare “Controllo automatico aggiornamenti” su “Off”. (> 40) Display Controllare quanto segue

1. Connessione cavo LAN.

o Connessione al punto di accesso :Non riuscito

Il collegamento dei cavi LAN (> 18)

2. Impostazione indirizzo IP :Non riuscito

3. Connessione al gateway :Non riuscito

1. Connessione cavo LAN.

o Connessione al punto di accesso :Riuscito

Collegamento e impostazione dell'hub e del router ≥ Impostazioni di "Indirizzo IP / Impostazioni DNS“ (> 40)

2. Impostazione indirizzo IP :Non riuscito

3. Connessione al gateway :Non riuscito

1. Connessione cavo LAN.

o Connessione al punto di accesso :Riuscito

2. Impostazione indirizzo IP

:Rete domestica disp.

3. Connessione al gateway :Non riuscito

1. Connessione cavo LAN.

o Connessione al punto di accesso :Riuscito

2. Impostazione indirizzo IP :Riuscito

3. Connessione al gateway :Non riuscito

Display Controllare quanto segue Impossibile trovare il server. (B019)

“Impostazioni di DNS primario” e “DNS secondario” di “Indirizzo IP / Impostazioni DNS” (

40) Impossibile connettersi al server. (B020) ≥ Il server può essere occupato o è possibile che il servizio sia stato sospeso. Attendere alcuni secondi, poi riprovare. ≥ Impostazione del "Impostazioni server Proxy“ (> 40) e del router

Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )Sì NoFine.1. Connessione cavo LAN.2. Impostazione indirizzo IP3. Connessione al gatewayIl cavo LAN non è connesso.Verificare la connessione.Seleziona “Sì” e premi [OK] per verificarenuovamente la connessione di rete.Seleziona “No” e premi [OK] per completarel'Impostazione Rapida Rete.: Non riuscito: Non riuscito: Non riuscito

Impostazione Rapida Rete ( Prova Connessione Internet )Fine.- Connessione a Internet : Non riuscito(B019)Prova di connessione fallita.Impossibile trovare il server. (B019)Far riferimento alle istruzioni d'uso per trovare la causadell'errore e la contromisura necessaria.Premi [OK]. Aggiornamento del firmware Aggiornamento firmware Versione online più recente: x.xx Versione corrente installata: x.xx Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware? Per informazioni sull'aggiornamento visitare il sito web: http://panasonic.net/support/ RETURN

Sì No Firmware aggiornato. Versione corrente installata: x.xx RETURN

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 21 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分22 VQT2Q50 FASE 6: Riprogrammazione del telecomando Quando altri prodotti Panasonic rispondono a questo telecomando Cambiare “Telecomando” (> 40) sull'unità principale e sul telecomando (i due devono essere uguali).se si mettono altri prodotti Panasonic vicini e il telecomando agisce su questi contemporaneamente.Per cambiare il codice sull'unità principale. 1 Mentre l’unità è fase di arresto, premere [START]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni” e premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Impostazioni”, quindi premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare “Altri” e premere [OK]. 5 Premere [3, 4] per selezionare “Telecomando” e premere [OK]. 6 Premere [3, 4] per selezionare il codice (1 o 2) e premere [OK]. Per cambiare il codice sul telecomando. 1 Tenendo premuto [OK] Tenere premuto il pulsante (1 o 2) con il numero selezionato al passaggio 6 per più di 5 secondi. 2 Premere [OK]. Inserimento o rimozione di un supporto ≥ Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia messo sottosopra.≥ Non spegnere l'unità né rimuovere il supporto mentre viene visualizzato l'indicatore di lettura. Tali azioni potrebbero causare la perdita di contenuti presenti nel supporto.≥ Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro della scheda e tirarla fuori dritta.≥ Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull'apparecchio collegato. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni dell'apparecchio collegato. ∫ Per passare da una sorgente a un'altra Premere [BD/SD] o [EXT-IN] per selezionare “BD/DVD”, “SD” o “USB”.≥ Se si inserisce un supporto mentre l'unità è ferma, la sorgente cambia automaticamente in base al supporto inserito. SD CARD SETUP MIC

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 22 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分Preparativi VQT2Q50 Menu START Le principali funzioni di questa unità possono essere controllate dal menu START. 1 Premere [START]. 2 Premere [3, 4] per selezionare la voce e premere [OK]. es., BD-Video Per uscire dalla schermataPremere [START].

Selezione della sorgente tramite il telecomando

≥ Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del file multimediale.RiproduzioneVisualizz. immagineRiproduce i contenuti.Menu principale (> 25)Menu (> 25) Rete Rete Domestica ( DLNA ) (> 36) Contenuto InternetMostra la schermata principale del VIERA CAST (

34) Selezione ingressoPassa a ciascuna delle sorgentiBD/DVD/CDScheda SD iPod RADIO FM: Per ascoltare la radio FM (

Per ascoltare le trasmissioni TV con i diffusori di questa unità (> 30) ARC

: Per ascoltare l'audio di trasmissioni televisive attraverso gli altoparlanti di questa unità (> 30)DIGITAL IN 1

Per ascoltare le trasmissioni TV con i diffusori di questa unità (> 30)*1 (TV)” è visualizzato accanto alle voci impostate per l’ingresso TV AUDIO. DIGITAL IN 2

Per ascoltare l’audio di altri dispositivi con i diffusori di questa unità (> 30)*2 (CABLE/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN quando è impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO. Per ascoltare l'audio proveniente dal televisoreSelezionare “AUX (TV)”, “ARC (TV)” o “DIGITAL IN 1 (TV)” come sorgente.Suono(Equalizzatore) (> 24)

RETURN Home Cinema START BD-Video Altre funzioni Riproduzione Menu principale Selezione ingresso Suono(Equalizzatore) Rete Altre funzioniListe di riproduz.:È possibile riprodurre le playlist create su DVD-VR. Impostazioni: (> 37) Gestione card: (> 26) Pulsante Sorgente BD/DVD/CD o Scheda SD (SD) (> 25) iPod (IPOD) (> 32) RADIO FM (FM) (> 29) AUX

(D-IN 2) (> 30) *1 (TV)” è visualizzato accanto alle voci impostate per l’ingresso TV AUDIO. *2 (CABLE/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN quando è impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO. Per ascoltare l'audio proveniente dal televisoreSelezionare “AUX (TV)”, “ARC (TV)” o “DIGITAL IN 1 (TV)” come sorgente. BD/SD iPod EXT-IN RADIO

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 23 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分24 VQT2Q50 Ascolto di effetti sonori da tutti gli altoparlanti 1 Premere più volte [SURROUND] per selezionare l’effetto.

L’effetto selezionato verrà visualizzato solo sull’unità principale. 2 Mentre è visualizzato “MANUAL” Premere [2, 1] e selezionare l’effetto desiderato. ∫ Regolare il livello del diffusore durante la riproduzione 1 tenere premuto [jCH SELECT] per attivare la modalità di impostazione degli altoparlanti. Premere [ CH SELECT] più volte per selezionare l’altoparlanteOgni volta che si preme il pulsante: L R—) C_) RS_)RB *_) LB*_)LS_) SW ^"""""""""""""""""""""""""""""b

  • Quando sono collegati gli altoparlanti surround posteriori opzionali. 3 Premere [3] (incrementare) o [4] (ridurre) per regolare il livello del diffusore per ogni diffusore. Da s6 dB a r6 dB ∫ Cambiare le modalità sonore 1 Premere più volte [SOUND] per selezionare la modalità.≥ La modalità selezionata verrà visualizzata soltanto sull'unità principale.2 Mentre la modalità selezionata è visualizzata Premere [2, 1] e selezionare l’effetto desiderato.

≥ Con alcuni tipi di sorgenti è possibile che gli effetti sonori/le modalità non siano disponibili o non abbiano effetto.≥ Quando si usano questi effetti/modalità sonore con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. Se ciò dovesse verificarsi, disattivare gli effetti/modalità sonore. Ascoltare gli effetti del suono surround STANDARDIl suono viene emesso nel modo in cui è stato registrato/codificato.L’uscita dei diffusori varia a seconda della sorgente.MULTI-CHÈ possibile ascoltare il suono dei diffusori anteriori, e quello dei diffusori surround anche quando si riproduce il suono a 2 canali o un suono senza surround.MANUALDOLBY PL II MOVIE (Dolby Pro Logic II Movie)Idoneo per film, o per quelli registrati con Dolby Surround.(eccetto DivX)DOLBY PL II MUSIC (Dolby Pro Logic II Music)Aggiunge l’effetto a 5.1 canali alle sorgenti stereo.(eccetto DivX)7.1CH VS (7.1CH Virtual Surround)È possibile ascoltare audio con effetto surround a 6.1/7.1 canali pur utilizzando un sistema di altoparlanti a 5.1 canali.S.SURROUND (Super Surround)Con le sorgenti stereo è possibile ascoltare il suono di tutti i diffusori.2CH STEREO:È possibile riprodurre qualunque sorgente in stereofonia. Il suono sarà emesso solo dai diffusori anteriori e dal subwoofer.L R: Diffusori anteriore (sinistro e destro: solo il bilanciamento può essere regolato.) ≥ Premere [2, 1] per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriori.C: Diffusore centraleRS: Diffusori surround (destro)

*: Altoparlante surround posteriore (sinistro) LS: Diffusori surround (sinistro)SW: Subwoofer I canali non inclusi nell'audio in riproduzione non saranno visualizzati (il subwoofer è visualizzato anche se non incluso).EQ: (Equalizzatore)È possibile selezionare le impostazioni per la qualità del suono. FLAT Annulla (non vengono aggiunti effetti).HEAVYAggiunge vigore alla musica rock.CLEAR Rende più chiari i suoni più alti.SOFT Per la musica di sottofondo.SUB W: (Livello subwoofer)Consente di regolare il livello dei bassi. 1 (Effetto più debole) a 4 (Effetto più forte) ≥ L’impostazione così configurata viene mantenuta e richiamata ogni volta che si riproduce dallo stesso tipo di sorgente.H.BASSConsente di migliorare il suono a bassa frequenza, in modo da sentire chiaramente i bassi profondi, anche se l'acustica della stanza non è ottimale.≥ L'impostazione effettuata viene memorizzata, e richiamata ogni volta che si riproduce lo stesso tipo di sorgente.C.FOCUS: (Focus centrale)(Efficace quando si riproduce audio contenente il suono del canale centrale.)Si può fare in modo che il suono del diffusore centrale sembri provenire dall'apparecchio TV.W.SRND: (Surround in modalità whisper)Consente di migliorare l'effetto surround per l'audio a basso volume. (Può essere utile quando si utilizza l'unità a tarda notte.)

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 24 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分Preparativi Riproduzione

VQT2Q50Riproduzione Riproduzione di contenuti video

[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]

PreparazioneAccendere il televisore e selezionare l'entrata video adatta sul televisore. 1 Premere [Í] per accendere l’unità. 2 Inserire il supporto. La riproduzione ha inizio. ≥ Se viene visualizzato il menu, premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce, quindi premere [OK].≥ Se la riproduzione non inizia, premere [1 PLAY]. ∫ Per visualizzare i menu E’ possibile visualizzare Menu principale, DIRECT NAVIGATOR o Menu a comparsa.Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] o [POP-UP MENU]. ≥ Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'elemento e premere [OK].≥ I Menu Pop-up appaiono anche premendo [OPTION] e selezionando “Menu a comparsa”. ∫ Per mostrare i messaggi di stato Durante la riproduzione, premere [STATUS].I messaggi di stato forniscono informazioni su cosa è in fase di riproduzione. Ogni volta che viene premuto [STATUS], le informazioni visualizzate cambiano. ≥ Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi NTSC. (> 38) ≥ A seconda del supporto e dei contenuti, il display può cambiare o non apparire.≥ DivX: La riproduzione successiva non è possibile.≥ Non è possibile riprodurre video MPEG2 e AVCHD che siano stati copiati mediante trascinamento, o copiati e incollati sul supporto.Queste funzioni potrebbero non essere disponibili a seconda del supporto e dei contenuti.Premere [∫ STOP].La posizione di arresto è stata memorizzata.Riprendere la riproduzionePremere [1 PLAY] per ripartire da questa posizione.≥ La posizione viene cancellata se si apre il vassoio o se si preme [∫ STOP] diverse volte per visualizzare “STOP” sul display dell’unità. ≥ Sui dischi BD-Video compresi i BD-J (> 49), la funzione di ripristino della riproduzione non funziona.Premere [;PAUSE]. ≥ Premere nuovamente [;PAUSE] o [1 PLAY] per riprendere la riproduzione.RicercaIn fase di riproduzione, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].≥ Musica e MP3: La velocità è fissa.MoviolaMentre il dispositivo è in pausa, premere [SEARCH6] o [SEARCH5]. ≥ BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [SEARCH5]. La velocità aumenta fino a 5 volte. Premere [ PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale.Durante la riproduzione o la pausa, premere [SKIP:] o [SKIP9].Saltare al titolo, capitolo o traccia che si vuole riprodurre.≥ Ogni pressione aumenta il numero di salti. ≥ DivX: Solo all'indietro [SKIP:]. Mentre il dispositivo è in pausa, premere [2] (2;) o [1] (;1).≥ Premere e tenere premuto per cambiare in successione avanti o indietro. Premere [ PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale. ≥ BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [1] (;1). Premere [AUDIO].È possibile cambiare il numero del canale audio o la lingua della traccia audio (> 48), ecc. PLAY BD-Video T1 C1 0:05.14 0:20.52 Posizione attualees., BD-VideoTempo totaleTempo trascorso nel titoloT: Titolo, C: Capitolo, PL: Lista di riproduzione Altre operazioni durante la riproduzione Stop Pausa Ricerca/Moviola Salta Frame dopo frame Cambio dell’audio

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 25 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分26 VQT2Q50 1 Premere [OPTION]. 2 Selezionare una voce, quindi premere [OK]. ≥ Con alcuni tipi di contenuti riprodotti è possibile che “Formato schermo” non abbia effetto. ≥ Quando “Schermo TV” (> 39) è impostato su “4:3” o “4:3 Letterbox”, l' effetto “Zoom” viene disattivato. ≥ A seconda del supporto e dei contenuti, le voci visualizzate sono diverse.Cos’è la funzione BONUSVIEW?BONUSVIEW permette di utilizzare funzioni come l'immagine nell'immagine o l'audio secondario, ecc.Cos’è la funzione BD-Live?Oltre alla funzione BONUSVIEW, BD-Live permette di utilizzare più funzioni come sottotitoli, immagini esclusive e giochi online connettendo questa unità ad Internet.≥ Le funzioni utilizzabili e il metodo operativo possono variare con ogni disco, vedere quindi le istruzioni sul disco e/o visitare i rispettivi siti Web.Per accendere/spegnere il video secondario Premere [PIP]. A Video secondarioB Video primarioPer attivare/disattivare l'audio secondario1 Premere [DISPLAY]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Disco” menu, quindi premere [1]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Tipo segnale” menu, quindi premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare “Lingua dialoghi” nel menu “Video secondario”, quindi premere [1]. 5 Premere [3, 4] per selezionare “On” o “Off”. Quando è selezionato “On”, premere [1] e quindi premere [3, 4] per selezionare la lingua. 6 Premere [RETURN] per uscire. ≥ Durante la ricerca/la riproduzione lenta o per fotogrammi, viene visualizzato soltanto il video primario.≥ Quando “Audio secondario BD-Video” in “Uscita Audio Digitale” è impostato su “Off”, l'audio secondario non verrà riprodotto (> 38). Per alcuni contenuti BD-Live disponibili su dischi Blu-ray è necessario creare un account Internet per poter accedere ai contenuti BD-Live. Per le informazioni sull’acquisizione di un account seguire la visualizzazione su schermo o il manuale delle istruzioni del disco. 1 Collegarsi alla rete. (> 18) 2 Inserire una scheda SD (con 1 GB o più di spazio libero).La scheda SD viene usata come memoria locale (> 49). 3 Inserire il disco. ∫ Cancellare dati/Formattare schede SD 1 Inserire una scheda SD.2 Premere [START]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni” e premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare “Gestione card” e premere [OK]. 5 Premere [3, 4] per selezionare “Cancellazione dati BD-Video” o “Formatta scheda SD” e premere [OK]. 6 Premere [2, 1] per selezionare “Sì” e premere [OK]. 7 Premere [2, 1] per selezionare “Avvio” e premere [OK].

≥ Per utilizzare le funzioni di cui sopra, si raccomanda di formattare la scheda su questa unità. Se la scheda SD utilizzata è formattata, tutti i dati sulla scheda verranno cancellati senza poter essere recuperati.≥ Per alcuni dischi può essere necessario modificare “BD-Live Internet Access” (> 38).≥ Quando si riproducono dischi che supportano il BD-Live, l'ID del riproduttore o del disco può essere inviato al fornitore del contenuto via Internet. Funzioni utili Mentre viene visualizzata la schermata DIRECT NAVIGATORProprietà Per visualizzare le proprietà del titolo (data di registrazione, ecc)Vista CapitoloPer selezionare il capitolo A Immagine Riproduzione di immagini fisse (> 28) Cartella Per passare ad un’altra cartellaDurante la riproduzioneFormato schermoQuando sull sulla parte superiore, inferiore, sinistra e destra dello schermo appaiono delle strisce nere, è possibile allargare l’immagine per adattarla allo schermo.Menu principalePer visualizzare Menu principale.Menu a comparsaPer visualizzare Menu a comparsa.Menu Per visualizzare Menu. Fruizione di BD-Live o BONUSVIEW in BD-Video Riproduzione di immagine nell'immagine

Utilizzo dei dischi BD-Live con Internet Gestione card N. di file 6Spazio libero 300 MBSD CARD Formatta questa scheda SD.

RETURN Cancellazione dati BD-Video Formatta scheda SD

è un formato per video digitali creato dalla DivX, Inc. Questo è un dispositivo certificato DivX che riproduce video DivX. Per maggiori informazioni e software per convertire i file in video DivX, visitare il sito www.divx.com.INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX: Questo apparecchio Certificato DivX deve essere registrato per poter riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand (VOD).Per generare il codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu setup del dispositivo. Per completare il processo di registrazione e saperne di più su DivX VOD, andare sul sito vod.divx.com con questo codice.≥ Non è possibile riprodurre contenuti DivX VOD registrati sul dispositivo USB.Visualizza il codice di registrazione dell’unità(> 40, “Registrazione DivX” in “Altri”)A 10 caratteri alfanumerici ≥ Dopo aver riprodotto i contenuti DivX VOD per la prima volta, il codice di registrazione non viene visualizzato.≥ Se vengono acquistati dei contenuti DivX VOD servendosi di un codice di registrazione diverso da quello di questa unità, non sarà possibile riprodurre questi contenuti. (Viene visualizzata l’indicazione “Errore di autorizzazione.”.)Cancellare la registrazione dell’unità.(> 40, “Registrazione DivX” in “Altri”) Premere [2, 1] per selezionare “Sì” in “Registrazione DivX”. Utilizzare il codice di cancellazione della registrazione per cancellare la registrazione nel sito www.divx.com.Informazioni sui contenuti DivX VOD che possono essere riprodotti un certo numero di volteAlcuni contenuti DivX VOD possono essere riprodotti solo un certo numero di volte. Quando si riproduce questo contenuto, viene visualizzato il numero di volta rimanente. Non è possibile riprodurre questo contenuto quando il numero delle riproduzioni rimanenti è zero. (Viene visualizzato “Noleggio scaduto.”.)≥ Il numero di volte rimanente viene ridotto ogni volta che si riproduce il contenuto. Ma quando si riavvia la riproduzione con la funzione di ripristino della riproduzione, il numero di volte rimanente non viene ridotto. ∫ Visualizzazione del testo dei sottotitoli Con questa unità è possibile visualizzare i sottotitoli registrati sul disco video DivX.Questa funzione non ha alcuna relazione rispetto ai sottotitoli specificati nelle specifiche standard DivX e non fa riferimento a uno standard definito. L’operazione potrebbe essere diversa o il funzionamento potrebbe non essere corretto a seconda del modo in cui è stato creato il file o dello stato di questa unità (riproduzione, unità ferma, ecc.).Impostare “Sottotitoli” su “Disco” (> 34) ≥ File video DivX che non visualizzano “Testo” non contengono sottotitoli.≥ Se il testo dei sottotitoli non viene visualizzato correttamente, provare a cambiare le impostazioni relative alla lingua. (> 38) Riproduzione di musica

(DVD-R/-R DL, CD musicale, CD-R/RW, dispositivo USB) 1 Inserire un disco o un dispositivo USB. Se il menu è visualizzato, premere [3, 4] per selezionare la voce, quindi premere [OK]. 2 Premere [3, 4] per selezionare la traccia e premere [OK]. ∫ Riproduzione di una traccia in un'altra cartella 1 Mentre è visualizzato “Lista musica”.Premere [OPTION]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Seleziona cartella”, quindi premere [OK]. ≥ Non è possibile selezionare cartelle che non contengono tracce compatibili. Il DivX Registrazione DivXRegistrare l’unità per riprodurre video DivXprotetti.Per registrare l’unità è necessario ilcodice di registrazione.Codice di Registrazione: XXXXXXXXXXRegistrare su www.divx.com/vod/

Nome brano Durata Traccia1 Traccia1 4min30sec 3min41sec 4min30sec 3min11sec 5min 2sec Traccia2 5 Brani / Durata totale 20min54sec Traccia3 Traccia4 Traccia5 Play RETURN OPTION

” indica la traccia attualmente in fase di riproduzione.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 27 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分28 VQT2Q50 Riproduzione di immagini fisse

[BD] [DVD] [CD] [SD] [USB]

(BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, Scheda SD, dispositivo USB ) 1 Inserire un disco, una scheda SD o un dispositivo USB. Se il menu è visualizzato, premere [3, 4] per selezionare la voce, quindi premere [OK]. 2 BD-RE, DVD-RAM Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'album, quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l’immagine fissa e premere [OK]. Premere [2, 1] per visualizzare l'immagine fissa precedente o successiva. Per uscire dalla schermata Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR]. ∫ Per visualizzare le proprietà dell'immagine Durante la riproduzione, premere due volte [STATUS]. Per uscire dalla schermata Premere [STATUS]. 1 Premere [OPTION]. 2 Selezionare una voce, quindi premere [OK].

≥ A seconda del supporto e dei contenuti, le voci visualizzate sono diverse.≥ Quando viene riprodotta un'immagine fissa contenente molti pixel, l'intervallo di visualizzazione potrebbe aumentare. Anche se le impostazioni sono state modificate, l'intervallo di riproduzione potrebbe diminuire.≥ Quando un CD audio, un dispositivo USB con file MP3 ed un iPod/iPhone vengono inseriti/collegati a questa unità, l'iPod/iPhone ha la priorità nella riproduzione della musica di sottofondo.

Tot. 8106_DVD Tot. 132006 9 12VideoImmagineOK per Visione Immag.Prec. Pross.SequenzaVideo Immag.Pagina 02/02DIRECT NAVIGATORVista AlbumDVD-RAM(VR) OPTION

RETURN OPTION DIRECT NAVIGATOR Vista imm. DVD-RAM(VR) Video Immagine Play RETURN 2006 9 12Pagina 001/001 000500090006 0007 00080002 0003 0004Date 11.12.2009 Total 3/9 es., JPEG su DVD-RAM Data di creazione Funzioni utili Mentre viene visualizzata la schermata “Vista Album” o “Vista imm.” Avvia presentaz. È possibile visualizzare le immagini fisse una alla volta a intervalli regolari. Imposta presentaz. Interv. di visual. Cambia l'intervallo di visualizzazione. Effetto di trans. Imposta il metodo di visualizzazione. Ripetizione Ripetere la presentazione. Colonna Sonora È possibile riprodurre dei file musicali presenti su un iPod/iPhone, su un CD audio o su Dispositivo USB come musica di sottofondo durante la presentazione. Cart. Col. Sonora Quando si collega a questa unità un dispositivo USB con un file MP3 registrato è possibile selezionare una cartella di riproduzione. Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare “Imposta” e premere [OK]. Selezionare cartella Per passare a una cartella di livello superiore ≥ Soltanto se vi sono diverse cartelle superiori riconoscibili Cartella Per selezionare le immagini fisse in un'altra cartella A Video Riproduzione di contenuti video (> 25) A Vista Album Per visualizzare la vista album. Durante la riproduzione (tranne per la presentazione) Ruota DESTRA Ruotare l’immagine fissa. Ruota SINISTRA Rimpicciolisci Ridurre l'immagine fissa ≥ Questa funzione è disponibile unicamente per le immagini di dimensioni ridotte. Ingrandisci Cancellare “Rimpicciolisci”

VQT2Q50Radio Ascolto della radio Si possono impostare fino a 30 stazioni. 1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”. 2 Premere [STATUS] per selezionare la posizione dalla quale avviare la ricerca per la preimpostazione automatica. LOWEST:Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza più bassa (FM87.50).CURRENT:Per avviare la preimpostazione automatica con la frequenza corrente.** Per cambiare la frequenza, vedere “Preimpostazione manuale delle stazioni". 3 Tenere premuto [OK]. Rilasciare il pulsante quando viene visualizzato “AUTO”.Il sintonizzatore inizia a preimpostare nei canali tutte le stazioni che è in grado di ricevere in ordine crescente. ≥ Quando le stazioni sono impostate viene visualizzata l’indicazione “SET OK” e la radio si sintonizza sull’ultima stazione preimpostata.≥ Quando la preimpostazione automatica non va a buon fine viene visualizzata l’indicazione “ERROR”. Preimpostare i canali in modo manuale.PreparazioneSelezionare una trasmissione radio.1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”. Premere [SEARCH ] o [SEARCH ] per selezionare la frequenza. ≥ Per avviare la sintonizzazione automatica, tenere premuto [SEARCH6], [SEARCH5] fino a quando la frequenza inizia a scorrere. La sintonia si arresta quando viene trovata una stazione. 1 Mentre si ascolta la trasmissione radio Premere [OK]. 2 Mentre “P” lampeggia sul display Premere i pulsanti numerici per selezionare un canale. Per selezionare un numero a 1 cifra es., 1: [1] B [OK].Per selezionare un numero a 2 cifre es., 12: [1] B [2] ≥ Una stazione memorizzata in precedenza viene sovrascritta quando un'altra stazione viene memorizzata nello stesso canale preimpostato. 1 Premere [RADIO] per selezionare “FM”. 2 Premere i pulsanti numerici per selezionare il canale. Per selezionare un numero a 1 cifra es., 1: [1] B [OK].Per selezionare un numero a 2 cifre es., 12: [1] B [2] In alternativa, premere [W, X] o [2, 1]. Se la stazione che si sta ascoltando trasmette segnali RDS, sul display si accende “RDS”.Mentre si ascolta la trasmissione radioPremere [DISPLAY] per visualizzare i dati di testo.PS: Servizio programmaPTY: Tipo di programmaOFF: Visualizzazione frequenza* M.O.R. M=Middle of the road music (Musica leggera) ∫ Indicazioni sull'unità principale TUNED/STEREO: Visualizzato quando si ricevono trasmissioni stereoTUNED: Visualizzato quando si ricevono trasmissioni mono o quando è selezionato il suono mono. Preimpostare automaticamente le stazioni radio Preimpostazione manuale delle stazioni Ascoltare/confermare i canali preimpostati Trasmissione RDS Indicazioni PTYNEWS VARIED FINANCE COUNTRYAFFAIRS POP M CHILDREN NATIONALINFO ROCK M SOCIAL A OLDIESSPORT M.O.R. M* RELIGION FOLK MEDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENTDRAMA CLASSICS TRAVEL TESTCULTURE OTHER M LEISURE ALARMSCIENCE WEATHER JAZZ ∫ Se vi sono troppi disturbi Premere [AUDIO] per visualizzare “MONO”.Il suono diventa mono.Premere nuovamente il tasto per annullare la modalità. Sull'unità appare “AUTO ST”. Verrà selezionato stereo o mono a seconda del sistema di trasmissione.≥ È possibile preimpostare questa impostazione per ogni stazione che trasmette.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 29 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分30 VQT2Q50

Ascolto dell'audio proveniente dal televisore attraverso gli altoparlanti dell'unità Preparazione Accendere il televisore e selezionare la modalità di ingresso audio appropriata [AUX, ARC, D-IN 1 o D-IN 2] per gli apparecchi collegati a questa unità. (> 23) È possibile potenziare il livello delle sorgenti stereo con l’effetto sonoro surround. 1 Premere più volte [SURROUND] per selezionare l’effetto. 2 Mentre è visualizzato “MANUAL” sul display dell'unità Premere [2, 1] e selezionare l'effetto desiderato. Per informazioni più dettagliate su questa operazione, si prega di vedere la sezione “Ascoltare gli effetti del suono surround" alla pagina 24. È possibile regolare la modalità a seconda della sorgente o della situazione. 1 Premere più volte [SOUND] per selezionare la modalità. 2 Mentre è visualizzata la modalità selezionata sul display dell'unità Premere [2, 1] e selezionare l'impostazione desiderata. Per informazioni più dettagliate su questa operazione, si prega di vedere la sezione “Cambiare le modalità sonore" alla pagina

Effettuare le impostazioni corrette per il tipo di audio proveniente dai terminali DIGITAL AUDIO IN sull'unità principale. Premere più volte [EXT-IN] per selezionare “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) o “D-IN 2” (DIGITAL IN 2).

M1rM2 (audio stereo) (Funziona solo con Dolby Dual Mono) ≥ “M1” o “M2” non sono disponibili se è selezionato “On” in “Ingresso audio digitale”. (> 38) ∫ DIGITAL IN 2 Premere [STATUS].

Selezionare quando sul televisore è selezionato un STB collegato tramite un cavo HDMI; verrà automaticamente selezionato l'ingresso "D-IN 2". (> 31, “Impostazione del collegamento audio con l'STB”).

≥ L'audio ricevuto attraverso i terminali DIGITAL AUDIO IN o AUX non viene trasmesso dal terminale HDMI AV OUT. Effetti sonori surround Modalità surround che consentono di ascoltare l'audio proveniente dal televisore o da sorgenti stereo attraverso tutti gli altoparlanti:

Preparazione 1 Impostare “VIERA Link” su “On” (> 39). (L’impostazione predefinita è “On”.)2 Impostare le operazioni “HDAVI Control” sul dispositivo collegato (es. l’apparecchio TV).3 Accendere tutti i dispositivi compatibili con “HDAVI Control” e selezionare il canale di ingresso di questa unità sull’apparecchio TV collegato di modo che la funzione “HDAVI Control” funzioni correttamente.Ripetere questa procedura anche quando il collegamento o le impostazioni vengono modificate. ∫ Impostazione del collegamento audio con il televisore Con il telecomando≥ Selezionare il collegamento audio del televisore sull'unità principale. 1 Premere [START] e premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni”, quindi premere [OK]. Premere [

] per selezionare “Impostazioni”, quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Collegamento TV / dispositivo”, quindi premere [OK]. Premere [

] per selezionare “Ingresso audio TV”. Premere [

] per scegliere “AUX”, “ARC” o “DIGITAL IN 1”.Confermare nuovamente i punti sopra indicati ogni volta in cui si modifica il collegamento o le impostazioni.

Impostazione del collegamento audio con l'STB Con il telecomando≥ Selezionare il canale di ingresso del dispositivo STB sull’apparecchio TV.1 Premere [EXT-IN] per selezionare “D-IN 2”. Premere [STATUS] per selezionare “CABLE/SAT AUDIO ON”.≥ Se il canale di ingresso del dispositivo STB sull’apparecchio TV viene cambiato o se si desidera cambiare il dispositivo al quale sono state assegnate le operazioni collegate, selezionare “CABLE/SAT AUDIO OFF” al passaggio 2 sopra indicato e quindi ripetere i passaggi da 1 a 2.

≥ VIERA Link “HDAVI Control”, basato sulle condizioni di controllo fornite da HDMI, standard industriale noto sotto il nome di HDMI CEC (Consumer Electronics Control), è una funzione unica che abbiamo sviluppato e aggiunto. In quanto tale, il suo funzionamento con dispositivi realizzati da altri produttori HDMI CEC non può essere garantito.≥ Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.“HDAVI Control 5” è lo standard più recente (informazioni aggiornate a dicembre 2009) per gli apparecchi Panasonic compatibili HDAVI Control. Questo standard è compatibile con gli apparecchi HDAVI convenzionali Panasonic.≥ Si prega di consultare i singoli manuali per le funzioni supportate da dispositivi realizzati da altri VIERA Link produttori.È possibile accendere questa unità e l’apparecchio TV e avviare la riproduzione semplicemente premendo un pulsante.Mentre l’unità e l’apparecchio TV sono in modalità standby;Premere [1 PLAY].Utilizzando le impostazioni del menu TV è possibile selezionare se utilizzare come uscita audio i diffusori dell’unità o i diffusori dell'apparecchio TV. Home Cinema I diffusori di questa unità sono attivi.≥ Quando questa unità si trova in standby, se si passa dagli altoparlanti del televisore a quelli di questa unità nel menu del televisore l'unità si accenderà automaticamente e verranno selezionati come sorgente “AUX” , “ARC” o “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)

≥ È possibile controllare l’impostazione del volume utilizzando il pulsante del volume o il pulsante mute del telecomando dell'apparecchio TV.≥ Se si spegne l'unità, vengono attivati automaticamente i diffusori dell'apparecchio TV. I diffusori dell'apparecchio TV sono attivi.≥ Il volume di questa unità è impostato su “0”.≥ L'uscita audio è audio a 2 canali. ≥ Quando si passa dai diffusori di questa unità ai diffusori dell’apparecchio TV, lo schermo dell’apparecchio TV può rimanere privo di immagini per qualche secondo.Quando vengono eseguite le seguenti operazioni, il televisore commuterà automaticamente il canale di ingresso e visualizzerà l'azione corrispondente, quando il televisore è spento, inoltre, si accenderà automaticamente.jQuando la riproduzione inizia sull’unitàjQuando viene eseguita un’azione che utilizza la schermata del display (ad esempio, DIRECT NAVIGATOR schermo) jBD-Video, DVD-Video: Quando la riproduzione si interrompe, l’apparecchio TV torna automaticamente alla modalità sintonizzatore TV.≥ Quando si seleziona la modalità Sintonizzatore TV sull'ingresso del televisore, questa unità passerà automaticamente a “AUX” , “ARC” o “D-IN 1” (DIGITAL IN

≥ Questa funzione non è operativa quando si sceglie il selettore iPod/iPhone. (> 33) Cos’è la tecnologia VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” è una funzione comoda che offre operazioni collegate a questa unità, e a un apparecchio TV Panasonic (VIERA) in “HDAVI Control”.È possibile utilizzare questa funzione collegando il dispositivo con un cavo HDMI. Consultare i manuali di istruzioni dei dispositivi collegati per i dettagli sul funzionamento. Impostazione del collegamento audio Riproduzione con un tocco Selezione altoparlanti Commutazione automatica dell'ingresso (Accensione contemporanea)

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 31 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分32 VQT2Q50Il ritardo fra l’audio e il video viene regolato automaticamente, per rendere l’audio sincronizzato rispetto alle immagini (> 38, “Ritardo Audio”). Questa funzione è operativa solo quando “BD/DVD”, “SD”, “USB”, “AUX” , “ARC” , “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) o “D-IN 2” (DIGITAL IN

sono selezionati come sorgente su questa unità.*1 Il funzionamento di “AUX”, “ARC” o “D-IN 1” dipende dall'impostazione effettuata in “Impostazione del collegamento audio con il televisore”. (

31) *2 Il funzionamento di “D-IN 2” dipende dall'impostazione effettuata in “Impostazione del collegamento audio con l'STB. (> 31) Tutti i dispositivi compatibili collegati con “HDAVI Control”, compresa questa unità, si spengono automaticamente quando viene spento il televisore.Riproduzione continua di musica anche dopo aver spento il televisore(Quando l'unità è collegata a un televisore Panasonic (VIERA) che supporta HDAVI Control 2 o superiore.) Selezionare “Video” su “Spegnimento Link” (> 39) Soltanto la TV supporta “HDAVI Control 2” o successivoUtilizzando il telecomando della TV, è possibile riprodurre i dischi utilizzando il “Pann. di controllo” e visualizzare il Menu Principale o il Menu Pop-up, ecc.≥ Ciò funziona solo durante le modalità di riproduzione “BD/DVD”,“SD”, “USB” e durante la modalità di ripristino. 1 Premere [OPTION]. 2 Scegliere una voce, quindi premere [OK]. ≥ Il menu OPTION può non apparire mentre è visualizzato il Menu principale di BD-Video o DVD-Video. ≥ I pulsanti che si possono utilizzare per questa unità cambiano a seconda del tipo di TV. Per dettagli, vedere le istruzioni d'uso dell’apparecchio TV.≥ Il funzionamento di questa unità può essere interrotto quando si premono i tasti sul telecomando TV.≥ A seconda del menu, non è possibile eseguire alcune operazioni con i pulsanti dal telecomando dell’apparecchio TV.Altr i dispo siti vi Utilizzo dell’iPod/iPhone Preparazione ≥ Prima di collegare/scollegare l'iPod/iPhone, spegnere l'unità principale o ridurre il volume dell'unità principale al minimo.≥ Accertarsi di aver effettuato la connessione del cavo video per visualizzare le foto/i video dall'iPod/iPhone. 1 Spingere # per aprire il coperchio dell'iPod/iPhone. 2 Collegare saldamente l’iPod/iPhone (non in dotazione).

Informazioni sulla ricarica della batteria ≥ L'iPod/iPhone inizierà a ricaricarsi indipendentemente dal fatto che l'unità sia accesa o spenta. ≥ Sul display dell’unità principale sarà visualizzata l'indicazione “IPOD ¢” durante la ricarica dell'iPod/iPhone in modalità di attesa dell'unità principale.≥ Una volta eseguita una ricarica completa, non sarà necessaria un'ulteriore ricarica. iPod/iPhone compatibili (Informazioni aggiornate a dicembre 2009) ≥ La compatibilità dipende dalla versione software del proprio iPod/iPhone. Funzione lip-sync automatica (per HDAVI Control 3 o versioni successive) Spegnimento Link Controllo facile con il solo con telecomando VIERA Pann. di controllo Formato schermo Menu principale Menu a comparsa

RETURN OPTION es., BD-Video Collegamento dell’iPod/iPhone A Adattatore dock (non in dotazione)≥ Inserire saldamente l'adattatore dock nel dock. L'adattatore dovrebbe essere fornito insieme all'iPod/iPhone per l'utilizzo fisso. Se si ha bisogno di un adattatore, consultare il rivenditore dell'iPod/iPhone.B Dock per iPod/iPhoneNome Dimensione memoriaiPhone 3GS 16 GB, 32 GBiPhone 3G 8 GB, 16 GBiPod nano 5° generazione (videocamera) 8 GB, 16 GBiPod touch 2° generazione8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GBiPod classic 120 GB, 160 GB (2009)iPod nano 4° generazione (video) 8 GB, 16 GBiPod classic 160 GB (2007) iPod touch 1° generazione 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 3° generazione (video) 4 GB, 8 GBiPod classic 80 GB iPod nano 2° generazione (alluminio) 2 GB, 4 GB, 8 GB iPod 5° generazione (video) 60 GB, 80 GBiPod 5° generazione (video) 30 GB iPod nano 1° generazione 1 GB, 2 GB, 4 GB iPod 4° generazione (display a colori) 40 GB, 60 GB iPod 4° generazione (display a colori) 20 GB, 30 GB iPod 4° generazione 40 GBiPod 4° generazione 20 GBiPod mini 4 GB, 6 GB

Unità principaleiPod/iPhone

VQT2Q50 Preparativi ≥ Accertarsi che sia selezionato “IPOD” come sorgente. Premere [iPod] per selezionare la sorgente.≥ Per visualizzare foto/video dall'iPod/iPhoneTramite il menu dell'iPod/iPhone effettuare le impostazioni appropriate per la trasmissione delle foto/dei video al televisore.≥ Per visualizzare l'immagine, accendere l'apparecchio TV e selezionare la modalità di ingresso video appropriata.Per utilizzare le caratteristiche iPod touch/iPhone1 Premere il pulsante Home di iPod touch/iPhone. 2 Selezionare le caratteristiche iPod touch/iPhone sul touch screen per far funzionare il dispositivo. 1 Premere [iPod] per selezionare “IPOD”. 2 Premere più volte [STATUS] per selezionare il menu della musica o dei video. 3 Premere [3, 4] per selezionare una voce e premere [OK]. ≥ Ripetere questo passaggio finché non ha inizio la riproduzione del titolo selezionato. ≥ Premere [2, 1] per visualizzare la pagina precedente o successiva.es. schermata riproduzione per la musicaPremere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] per abbandonare. 1 Premere [iPod] per selezionare “IPOD”. 2 Premere più volte [STATUS] per selezionare “ALL” sul display dell'unità. 3 Impostare l’ingresso TV su video in. 4 Eseguire una presentazione di immagini sul proprio iPod/iPhone. L’immagine verrà visualizzata sull’apparecchio TV.Per agire sul menu dell’iPod/iPhone è possibile utilizzare il telecomando.Il funzionamento può variare a seconda del modello dell'iPod/iPhone. ≥ [3, 4]: Per navigare fra le voci del menu ≥ [OK]: Per andare al menu successivo.≥ [RETURN]:Per tornare al menu precedente. 1 Premere [START]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Menu” e quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Modalità Riproduzione” e quindi premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare una voce e premere [OK]. 5 Premere [3, 4] per selezionare l’impostazione e premere [OK].

≥ L'impostazione della modalità di riproduzione verrà mantenuta finché non verrà cambiata sullo stesso iPod/iPhone. ≥ Questa funzione non è operativa quando si seleziona “Tutto (Display iPod)”.(Solo per la riproduzione di musica e video)

≥ Sono disponibili l'effetto surround e la modalità del suono (> 24). Riproduzione con l’iPod/iPhone Utilizzare la modalità musica/ video Utilizzare la modalità foto iPod Ronaldo-2:30Good morning45 di 1230Happy daysCasuale (Album)Ripetizione (Tutti) 1:00 Altri metodi di riproduzione Casuale (Solo per la riproduzione di musica.)Brani:Riproduce tutti i brani sull’iPod/iPhone in ordine casuale.Album:Riproduce tutti i brani sull’album in ordine casuale.Ripetizione Uno: Riproduce ripetutamente un unico brano/video.Tutti:Riproduce ripetutamente tutti i brani/video delle voci selezionate (es., Playlist, Album, ecc.). Comandi base Pulsanti Funzioni[1 PLAY] Riproduzione[∫ STOP] Pausa[;PAUSE][SKIP:, SKIP9]Salta(Tenere premuto)[SEARCH6, SEARCH5]Cerca

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 33 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分34 VQT2Q50Operazioni avanzate Utilizzo della funzione VIERA CAST È possibile accedere a una scelta di servizi Internet dalla schermata Home con VIERA CAST, per esempio YouTube, Picasa Web Album. (Informazioni aggiornate a dicembre 2009) Preparazione ≥ Connessione di rete (> 18)≥ Impostazioni di rete (> 20) 1 Premere [VIERA CAST]. Viene visualizzato un messaggio. Leggere attentamente queste istruzioni, quindi premere [OK]. 2 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce e premere [OK]. Tasti utilizzabili: [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], tasti colorati, tasti numericiSchermata Home di VIERA CAST;Per tornare alla schermata Home di VIERA CASTPremere [VIERA CAST].Per uscire da VIERA CASTPremere [EXIT], [START] o [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].≥ Quando sulla schermata principale viene selezionato il logo del disco Blu-ray, la sorgente della riproduzione cambia, ritornando a quella selezionata in precedenza. ≥ Nei casi seguenti, è possibile effettuare le impostazioni utilizzando “Imp. Contenuto Internet” (> 40)– Quando si limita l'utilizzo di VIERA CAST.– Quando l'audio è distorto– Quando è visualizzata l'ora sbagliata.≥ Se si utilizza una connessione ad Internet lenta, il video potrebbe non essere di buona qualità. Si raccomanda di utilizzare un servizio Internet ad alta velocità ad almeno 6 Mbps.≥ Assicurarsi di aggiornare il firmware quando sullo schermo viene visualizzato l'avviso che è disponibile un aggiornamento. Se il firmware non viene aggiornato, potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione VIERA CAST. (> 21)≥ La schermata Home VIERA CAST è soggetta a modifica senza preavviso.≥ I servizi offerti con la funzione VIERA CAST sono erogati dai rispettivi fornitori del servizio e il servizio stesso può essere interrotto in modo temporaneo o permanente senza preavviso. Panasonic non rilascia pertanto alcuna garanzia relativamente al contenuto o alla continuità dei servizi.≥ È possibile che non tutte le funzionalità dei siti web o il contenuto del servizio sia disponibile.≥ Certi contenuti potrebbero non essere appropriati per alcuni spettatori.≥ Certi contenuti potrebbero essere disponibili solo per alcuni paesi e potrebbero essere presentati nelle specifiche lingue. Menu Riproduzione

Premere [BD/SD] per selezionare “BD/DVD”. 2 Premere [DISPLAY]. es., BD-Video 3 Premere [3, 4] per selezionare il menu e premere [1]. 4 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce e premere [1]. 5 Premere [3, 4] per selezionare le impostazioni. Alcune voci possono essere modificate premendo [OK].Per uscire dalla schermataPremere [DISPLAY].A seconda delle condizioni dell'unità (riproduzione, ferma, ecc.) e dei contenuti del supporto , ci potrebbero essere alcune voci che non è possibile selezionare o modificare. A proposito della lingua, dell’attributo audio e dell’attributo video: (

48) Tipo segnale Video primarioVideo secondario Video Viene visualizzato il metodo di registrazione di video originali. Lingua dialoghi Mostra o cambia la traccia audio. Sottotitoli Attiva/disattiva i sottotitoli e cambia la lingua a seconda del supporto. Stile sottotit. Selezionare lo stile dei sottotitoli. Canale audio Seleziona il numero del canale audio.(> 25, “Cambio dell’audio”) Angolo Selezionare il numero di angolazione.Alcuni elementi potrebbero essere modificati solo sul menu specifico del disco. (> 25) Videos in primo pianoFoto in primo piano Temp o -2° London, United Kingdom SSW 10 km/h Impostazione Bloomberg XXX XXX XXX 7465.95778.941442.82-89.68-9.47998-25.15TELEVISION15min. delayPROSSIMAMENTEPROSSIMAMENTEPROSSIMAMENTE Le immagini hanno finalità puramente illustrative, i contenuti sono soggetti a modifica senza preavviso. Disco Video Viene visualizzato il metodo di registrazione di video originali.Lingua dialoghi Selezionare il tipo di audio o la lingua.Video Selezionare l'attivazione o meno delle immagini. Viene visualizzato il metodo di registrazione di video originali.Lingua dialoghi Selezionare on/off per l'audio e per la lingua.ImmagineAudio Play DiscoStile sottotit. AngoloSottotitoliOff Princ. 1ENG--Tipo segnale Menu ImpostazioniVoci

VQT2Q50 Ripetizione (Solo quando sul display dell'unità viene visualizzato il tempo trascorso.)Selezionare le voci da ripetere. Gli elementi visualizzati variano in base al tipo di mediautilizzati.Selezionare “Off” per annullare. RANDOM Seleziona se riprodurre in modo casuale o no. Finestra Info. Riproduzione Mostra quanto segue.Premere [RETURN] per uscire. Immagine Selezionare la qualità dell'immagine in fase di riproduzione. Nitidezza Dettaglio L'immagine è chiara e dettagliata. Progressivo Scegliere il metodo di conversione per l’uscita a scansione progressiva a seconda del materiale da riprodurre.≥ Se il video è danneggiato quando si seleziona "Auto", selezionare o "Video" o "Cine" a seconda del materiale da riprodurre. 24p I film e gli altri materiali registrati su DVD-Video a 24p vengono riprodotti a 24p. ≥ Soltanto quando si seleziona “On” in “Output 24p” (> 39) e si riproducono dischi registrati a 60 campi al secondo. Effetti sonori *1, *2(Dischi registrati a 48 kHz o meno)Questa funzione migliora l'intensità del suono aumentando la sezione delle alte frequenze dell'audio.Questa funzione migliora l'intensità del suono aumentando la sezione delle alte frequenze dell'audio. Enf. dialoghi.

Il volume del canale centrale viene aumentato per facilitare l'ascolto dei dialoghi. Audio ad Elevata Nitidezza Quando collegato ad una TV attraverso il terminale HDMI AV OUT per l'emissione dell'immagine, produce un suono più chiaro.≥ Soltanto quando si seleziona “Abilita” in “Audio ad Elevata Nitidezza” (> 38) Play Informazioni sugli attributi audio/video del disco.Stato dell'impostazione di “Uscita Audio Digitale“(> 38).Informazioni sull'output HDMI. Immagine

Audio Rimasterizza 1 Pop e rockRimasterizza 2 JazzRimasterizza 3 Classica*1 Quando l’audio viene emesso dal terminale HDMI AV OUT questa funzione diviene effettiva quando la voce “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” o “DTS/DTS-HD” è impostata su “PCM”. (> 38)*2 Questa funzione non ha alcun effetto quando il tipo di audio è Dolby Pro Logic II.

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 35 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分36 VQT2Q50 Funzione DLNA Questa unità è in grado di riprodurre musica, video e immagini salvati su un media server certificato DLNA (come un PC con installato Windows 7, ecc.) collegato alla rete domestica.È anche possibile guardarli con dei registratori Panasonic compatibili con DLNA (DIGA).≥ I paesi in cui è disponibile DIGA sono limitati. Per informazioni sulla disponibilità del sistema visitare il seguente sito Web.http://panasonic.jp/support/global/cs/≥ Per il funzionamento di apparecchi collegati alla rete, consultare le rispettive istruzioni di funzionamento.Preparativi 1 Effettuare il collegamento (> 18) e le impostazioni di rete (> 20).2 Collegare alla rete un media server certificato DLNA. 1 Premere [START]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Rete”, quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per selezionare “Rete Domestica ( DLNA )”, quindi premere [OK]. ≥ Viene visualizzata una lista di apparecchi collegati attraverso la rete.≥ È possibile aggiornare questa lista premendo il tasto rosso sul telecomando. 4 Premere [3, 4] per selezionare l'apparecchio per riprodurre i contenuti, quindi premere [OK]. 5 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce da riprodurre (cartella), quindi premere [OK]. ≥ La struttura del menu differisce a seconda degli apparecchi collegati a questa unità. Selezionare i contenuti ripetendo l'operazione.≥ Il Pann. di controllo viene visualizzato quando inizia la riproduzione. L'operazione può essere effettuata con [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN] e [EXIT].≥ Premere [OK] se non viene visualizzato Pann. di controllo. ≥ Non è possibile riprodurre i dischi. Inoltre, a seconda dell'apparecchio,potrebbe non essere possibile riprodurre le immagini.≥ La voci visualizzate in grigio sul display non possono essere riprodotte da questa unità.≥ Questa unità non può essere riprodotta attraverso apparecchi collegati.≥ A seconda delle prestazioni del PC collegato, è possibile che vengano saltati dei fotogrammi durante la riproduzione, o che la riproduzione non riesca del tutto. Router a banda larga, Router Wireless (Punto d'accesso), ecc.B Cavo LAN (Diretto)C InternetD Media server certificato DLNAQuando si è collegati ad un masterizzatore Panasonic compatibile con DLNA (DIGA)Effettuare il setup Rete Domestica ( DLNA ).Quando viene visualizzato un messaggio che richiede la registrazione in rete dell'apparecchio, effettuare le operazioni delle fasi da 1 a 4 di “Visione di contenuti presenti su un apparecchio collegato a questa unità attraverso la rete” (>destra).

Visione di contenuti presenti su un apparecchio collegato a questa unità attraverso la rete Agg. Rete Domestica ( DLNA )

RETURN Server trovati sulla rete visualizzati. Selezionarne uno.DIGA DIGAPC name es. Exit Pann. di controllo es.

VQT2Q50Quando si riproducono immagini da apparecchi collegati, è possibile effettuare le operazioni seguenti.Mentre è visualizzata la schermata della lista delle immagini o la cartella con la schermata della lista delle immagini1 Premere [OPTION].2 Scegliere una voce, quindi premere [OK].Durante la riproduzione1 Premere [OPTION].2 Scegliere una voce, quindi premere [OK]. Menu Setup Modificare le impostazioni dell'unità se necessario. Le impostazioni rimangono memorizzate anche se si mette l'unità in stand-by. 1 Premere [START] e premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni”, quindi premere [OK]. 2 Premere [3, 4] per selezionare “Impostazioni”, quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per selezionare il menu e premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare la voce e premere [OK]. Qualora vi fossero altre voci, ripetere questi passaggi.

Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'opzione e premere [OK]

≥ Potrebbero esserci delle differenze nei metodi operativi. Qualora ciò si verificasse, seguire le istruzioni a schermo per l'operazione.Protezione DVD-VideoImpostare un livello di rating per limitare le riproduzioni di DVD-Video.≥ Seguire le istruzioni su schermo. Inserire una password a 4 cifre con i pulsanti numerici quando viene visualizzata la schermata della password.Lim. età visione BD-VideoImpostare un limite di età per la riproduzione di BD-Video.≥ Seguire le istruzioni su schermo. Inserire una password a 4 cifre con i pulsanti numerici quando viene visualizzata la schermata della password.Lingua preferita dialogoScegliere la lingua per l’audio.≥ Se è selezionato “Originale“, sarà scelta la lingua originale di ciascun disco. ≥ Inserire un codice (> 48) con i pulsanti numerici quando si seleziona “Altro ¢¢¢¢”. Funzioni utili per quando si riproducono le immagini Avvia presentaz.È possibile visualizzare le immagini fisse una alla volta a intervalli regolari.Imposta presentaz.Interv.Cambia l'intervallo di visualizzazione.RipetizioneRipetere la presentazione. Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare “Imposta” e premere [OK].Stato Visualizzare le proprietà dell’immagine (> 28).Ruota DESTRA (tranne per la presentazione)Ruotare l’immagine fissa.Ruota SINISTRA(tranne per la presentazione)Informazioni sulla passwordLa password delle voci seguenti è comune.Non dimenticare la password.≥ "Protezione DVD-Video”≥ “Lim. età visione BD-Video“≥ “Blocco” (> 40) Disco

RETURNImpostazioniDiscoImmagineAudioDisplayCollegamento TV / dispositivo Rete Altri

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 37 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分38 VQT2Q50 Lingua preferita sottotitoli Per scegliere la lingua dei sottotitoli. ≥ Se è selezionato “Automatico” e la lingua scelta per “Lingua preferita dialogo” non è disponibile, i suoi sottotitoli, se disponibili, verranno visualizzati automaticamente. ≥ Inserire un codice (> 48) con i pulsanti numerici quando si seleziona “Altro ¢¢¢¢”. Lingua preferita menu disco Scegliere la lingua per i menu del disco. ≥ Inserire un codice (> 48) con i pulsanti numerici quando si seleziona “Altro ¢¢¢¢”. BD-Live Internet Access (> 26) È possibile limitare l'accesso a Internet quando si utilizzano le funzioni BD-Live. ≥ Se viene selezionato “Limita”, è permesso l'accesso ad Internet soltanto per contenuti BD-Live che hanno i certificati del proprietario dei contenuti. Testo sottotitoli DivX Selezionare la voce appropriata in base alla lingua utilizzata per il testo dei sottotitoli DivX (> 27). ≥ Questa voce viene visualizzata soltanto dopo la riproduzione di un file. Modo di fermoimmagine Selezionare il tipo di immagine mostrato nella pausa della riproduzione. Riproduzione Seamless I segmenti di capitoli nella lista di riproduzione vengono riprodotti senza interruzioni. ≥ Selezionare “On”, quando l'immagine si blocca per un attimo nei segmenti dei capitoli nella lista di riproduzione. Output contenuti NTSC Scegliere l’uscita PAL60 o NTSC quando si riproducono dischi NTSC. Compressione dinamica È possibile ascoltare a volume basso, ma sentire chiaramente i dialoghi. (solo Dolby Digital, Dolby Digital Plus e Dolby TrueHD)

“Auto” ha effetto solo quando si riproduce audio Dolby TrueHD. Uscita Audio Digitale Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni. Ingresso audio digitale Selezionare se si desidera ricevere il suono digitale come PCM o nel formato originale. Selezionare “On” se il suono si interrompe a intermittenza. Downmix Selezionare il sistema di downmix per ascoltare il suono in formato multi-canale o 2 canali. ≥ Selezionare "Surround encoded" per ascoltare il suono con effetto surround. ≥ Il downmix non ha effetto sul segnale audio bitstream. ≥ Nei seguenti casi l’audio va in uscita in “Stereo”. jRiproduzione AVCHD jRiproduzione dell'audio secondario (incluso il suono del clic del tasto). Riformattazione Audio 7.1 ch Il suono surround con 6.1 canali o meno viene automaticamente ampliato e riprodotto a 7.1 canali. ≥ Se è selezionato "Off", il suono viene riprodotto sul numero originale di canali. (Si noti che in caso di audio a 6.1 canali, il suono riprodotto sarà in formato 5.1 canali.) La riformattazione audio è attiva nei seguenti casi: ≥ Quando si è selezionato “PCM” in “Uscita Audio Digitale”. ≥ Quando l’audio è Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o LPCM. Audio ad Elevata Nitidezza Quando collegato ad una TV attraverso il terminale HDMI per l’emissione dell'immagine, produce un suono più chiaro. ≥ Impostare su “Abilita” e poi “Audio ad Elevata Nitidezza” su “On” sul menu a schermo. (> 35) Ritardo Audio La mancanza di sincronizzazione tra video e audio viene corretta ritardando l'uscita dell'audio. Altoparlante Vedere pagina 41 Messaggi sullo schermo Scegliere se visualizzare i messaggi di stato in modo automatico. Lingua su schermo Scegliere la lingua per questi menu e per i messaggi su schermo. Funzione Salvaschermo Serve a evitare l’effetto burn-in sullo schermo. ≥ Quando questo è impostato su “On”: Se non vengono eseguite operazioni per 5 minuti o più, l’unità passa automaticamente dalla schermata DIRECT NAVIGATOR alla schermata START. ≥ Durante la riproduzione o quando l’unità è in pausa questa funzione non è disponibile. ≥ Per quando riguarda le modalità Musica [CD-DA] o MP3, indipendentemente dalle impostazioni, se non vengono eseguite operazioni per un certo tempo l’unità passa automaticamente dalla schermata DIRECT NAVIGATOR ad altri stati. Immagine Automatico Seleziona automaticamente il tipo di immagine mostrato. Semiquadro Selezionare se si verificano tremolii quando è selezionato “Automatico”. Quadro Selezionare se le lettere piccole o i dettagli minimi non sono visibili chiaramente quando è selezionato “Automatico”. Audio Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD Audio MPEG Selezionare il segnale audio da emettere

≥ Selezionare “PCM” quando l'apparecchio collegato non può decodificare il relativo formato audio. ≥ Impostazioni sbagliate potrebbero generare rumore. Audio secondario BD-Video Selezionare se mixare o no l'audio primario e quello secondario (incluso il suono del clic del tasto). (> 26)

Se è selezionato “Off”, l'unità emette soltanto l'audio primario. Display

VQT2Q50 Luminosità display Modifica la luminosità del display dell’unità.≥ Se è selezionato “Automatico”, il display è più scuro durante la riproduzione ed è luminoso sempre tranne durante la riproduzione. Licenza software Vengono visualizzate le informazioni sul software utilizzato in questa unità. Schermo TV Impostare per far corrispondere con il tipo di televisore collegato.Se il formato del televisore è 4:3 e si sta riproducendo un’immagine con formato a 16:9: Connessione HDMI Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni. Ingresso audio TV Selezionare Ingresso audio TV per utilizzare VIERA Link Sistema TV Modificare le impostazioni per farle corrispondere a quelle del dispositivo che si sta collegando.≥ Quando vengono riprodotti contenuti NTSC, vengono riprodotti nel formato del segnale specificato in “Output contenuti NTSC”, indipendentemente da queste impostazioni. Collegamento TV / dispositivo 4:3 I lati vengono tagliati in modo che l'immagine entri nello schermo. Quando si riproducono BD-Video, il video viene trasmesso come “4:3 Letterbox”.4:3 LetterboxAppaiono bande nere in alto e in basso rispetto all'immagine.Quando è collegato ad un televisore widescreen a 16:9 e si riproduce un'immagine a 4:3: 16:9 Il video è visualizzato a 4:3 nel centro dello schermo.Formato video HDMILe voci supportate dai dispositivi collegati sono indicate sullo schermo come “¢”. Quando viene selezionata qualsiasi voce senza “¢”, le immagini potrebbero essere distorte.≥ Se è selezionato “Automatico”, seleziona automaticamente la risoluzione in uscita che si adatta meglio al televisore collegato.≥ Per vedere video ad alta definizione convertiti a 1080p, è necessario collegare direttamente l'unità a un HDTV (televisore ad alta definizione) compatibile con 1080p. Se questa unità è collegata a un HDTV tramite un altro apparecchio, anche quest'ultimo deve essere 1080p compatibile.Output 24p Quando questa unità è collegata ad una TV che supporta un'uscita a 1080/24p utilizzando un cavo HDMI, i film e gli altri materiali registrati a 24p vengono trasmessi a 24p.≥ Quando si riproduce il DVD-Video, impostare su “On” e impostare quindi “24p” in “Immagine” (> 35) su “On”≥ Quando vengono riprodotte immagini BD-Video diverse da 24p, le immagini vengono trasmesse a 60p.Modalità Colore HDMIQuesta impostazione serve a selezionare la conversione dello spazio dei colori del segnale dell'immagine quando l'unità è collegata utilizzando un cavo HDMI.Uscita audio HDMIQuesta impostazione seleziona e riprodurre audio o meno da HDMI.≥ Quando è selezionato "Off" l'audio verrà emesso attraverso gli altoparlanti del sistema.VIERA LinkImpostare per usare la funzione “HDAVI Control” quando è collegato con un cavo HDMI a un dispositivo che supporta “HDAVI Control”.≥ Selezionare “Off” quando non si vuole utilizzare “HDAVI Control”.Uscita Deep ColourQuesta impostazione serve a selezionare se utilizzare Uscita Deep Colour quando è collegato un televisore che supporta Deep Colour.Flag Tipo ContenutoIl televisore utilizzerà il metodo di trasmissione ottimale per il tipo di contenuti riprodotti quando si collega l'unità a un televisore che supporta Flag Tipo Contenuto.Spegnimento LinkSelezionare l’impostazione desiderata per lo spegnimento collegato di questa unità tramite la funzione VIERA Link (> 32). (Questa funzione sarà attiva a seconda delle impostazioni del dispositivo collegato compatibile con VIERA Link “HDAVI Control”.)Video/Audio:Quando si spegne l’apparecchio TV, si spegne automaticamente anche questa unità.Video:Quando si spegne l’apparecchio TV, si spegne anche questa unità salvo nei seguenti casi:jRiproduzione di audio da CD o MP3 jmodalità iPod/iPhonejmodalità radiojModalità “AUX”,“ARC” o “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) (L'impostazione TV AUDIO non deve essere selezionata per VIERA Link)j“Modalità D-IN 2” (DIGITAL IN 2) (l'impostazione CABLE/SAT AUDIO non deve essere selezionata per VIERA Link)

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 39 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分40 VQT2Q50 Impostazione Rapida Rete (> 20) Impostazioni di Rete Per effettuare impostazioni singole relative alla rete. Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni. Telecomando Cambiare il codice del telecomando se altri prodotti Panasonic rispondono a questo telecomando. Quick start* Aumenta la velocità di avvio dopo spegnimento. ≥ La centralina interna sarà attivata quando è impostato “On”, per cui rispetto a quando è impostato “Off” avverrà quanto segue. jIl consumo di corrente durante l’inattività aumenta. (Informazioni sul consumo di corrente (> 50) *La ventola di raffreddamento potrebbe ruotare lentamente per prevenire il surriscaldamento delle parti interne.

  • A seconda delle impostazioni di risparmio energetico attivate sul televisore, è possibile che questa funzione abbia un effetto ridotto quando l'unità viene avviata dalla funzione di accensione contemporanea. (> 31) [BT735] [BT330] Impost. intell. / [BT230] Impost. sempl. (> 19) È possibile effettuare delle impostazioni di base per ottimizzare il proprio sistema home theatre. Impostazioni predefinite Questo riporta tutti i valori del menu Setup e del menu riproduzione, tranne “Telecomando”, “Lingua su schermo”, “Indirizzo IP / Impostazioni DNS”, “Impostazioni server Proxy”, “Blocco”, “Protezione DVD-Video” e “Lim. età visione BD-Video” alle impostazioni predefinite. Registrazione DivX (> 27) Questo codice di registrazione è necessario per acquistare e riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Informazioni Sistema Visualizza la versione del firmware di questa unità e del modulo LAN wireless dell'Adattatore LAN Wireless. Aggiornamento firmware (> 21) Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni. Rete Modalità di Connessione alla LAN Selezionare il metodo collegamento. Impost. Conn. Punto di Accesso Questo permette di impostare il router Wireless (punto di accesso) e le impostazioni di collegamento e permette di controllare le impostazioni correnti di collegamento e lo stato del collegamento quando si utilizza una connessione wireless. Impostazione di Connessione Verrà visualizzata la procedura guidata del collegamento del router Wireless (punto di accesso). Indirizzo IP / Impostazioni DNS Serve a controllare lo stato della connessione alla rete e ad impostare l'indirizzo IP e i relativi DNS. Premere [OK] per visualizzare l’impostazione corrispondente. ≥ “Impostaz. velocità di connessione" è abilitato soltanto quando “Autoconf. velocità di connessione” è impostato su “Off”. Impostazioni server Proxy Serve a controllare lo stato della connessione con il server Proxy e ad effettuare le impostazioni. Premere [OK] per visualizzare l’impostazione corrispondente. Imp. Contenuto Internet (> 34) (VIERA CAST) Premere [OK] per visualizzare le seguenti impostazioni. Blocco Sono possibili limitazioni tramite VIERA CAST. ≥ Seguire le istruzioni sullo schermo. Inserire una password a 4 cifre con i pulsanti numerici quando viene visualizzata la schermata della password. Contr. Guad. Autom. Audio Il volume che cambia a seconda del tipo di contenuti viene regolato automaticamente al volume standard utilizzando la funzione VIERA CAST. ≥ Questa funzione potrebbe non funzionare a seconda del contenuto. ≥ Selezionare “Off” se l'audio non è sincronizzato. Fuso Orario Selezionando un fuso orario è possibile impostare l'ora dell'unità in corrispondenza alla propria posizione. ≥ Alcuni VIERA CAST contenuti richiedono l'impostazione del fuso orario. Se necessario impostare il fuso orario. Ora Legale ≥ Selezionare “On” quando si utilizza l'ora legale. Indirizzo MAC Visualizza “MAC Address” di questa unità. Altri Controllo automatico aggiornamenti Quando questo dispositivo rimane collegato a Internet, all’accensione cerca l’ultima versione del firmware e se necessario l’utente può aggiornarlo. Aggiorna adesso È possibile aggiornare il firmware manualmente.

VQT2Q50Tempo di ritardo ()Per un ascolto ottimale con il suono in modalità a 5.1 canali, tutti i diffusori, tranne il subwoofer, dovrebbero essere alla stessa distanza dalla posizione in cui si è seduti. Se le distanze A o B sono inferiori a C (> in basso), cercare la differenza nella relativa tabella e regolare il ritardo per compensare tale differenza. 1 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la casella della distanza ( ) e premere [OK]. es. impostazione per configurazione a 5.1 canalies. impostazione per configurazione a 7.1 canali 2 Premere [3, 4] per selezionare l’impostazione e premere [OK]. ∫ Quando si utilizza un sistema di altoparlanti a 7.1 canali 1 Controllare la differenza di distanza degli altoparlanti anteriori e di quelli surround posteriori rispetto alla posizione in cui ci si siede.2 Impostare il ritardo degli altoparlanti surround posteriori.Volume (Bilanciamento canale) ( )(Effettivo quando si usa l’audio multicanale) 1 Selezionare “Prova” e premere [OK]. Viene riprodotto un segnale di test. 2 Quando si sente il segnale di test, Premere [3, 4] per regolare il volume di ogni diffusore. Il volume può essere regolato da r6 dB a s6 dB. ≥ Impostare il livello di ogni diffusore in base al volume rispettivamente degli altoparlanti frontale (L) e frontale (R). ≥ Non viene emesso alcun segnale per il subwoofer. Per regolare il volume, vedere pagina 24, “Regolare il livello del diffusore durante la riproduzione". 3 Premere [OK]. Il segnale di test si interrompe.A Centrale (C)B ProvaC Surround sinistro (LS), Surround destro (RS)Per completare l’impostazione dei diffusori Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare “Completo” e premere [OK]. Impostazioni del diffusore A B C: Distanza di ascolto principaleA Dimensioni approssimative della stanzaB Posizione effettiva del diffusoreC Posizione ideale del diffusoreD Cerchio della distanza di ascolto primaria costanteA Centrale (C)B Surround sinistro (LS), Surround destro (RS)C Surround sinistro posteriore (LB), Surround destro posteriore (RB)A Diffusore centraleDifferenza ImpostazioneCirca 34 cm 1,0 msCirca 68 cm 2,0 msCirca 102 cm 3,0 msCirca 136 cm 4,0 msCirca 170 cm 5,0 ms

Completo Prova B Diffusori surround / Altoparlante surround posterioreDifferenza ImpostazioneCirca 170 cm 5,0 msCirca 340 cm 10,0 msCirca 510 cm 15,0 ms Regolazione del livello altoparlante

ad es. impostazione per configurazione a 5.1 canali

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 41 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分42 VQT2Q50Impostazioni degli altoparlanti opzionali Opzioni di installazione del diffusore È possibile fissare tutti i diffusori (tranne il subwoofer) alla parete. La parete o il pilastro a cui attaccare i diffusori devono poter supportare un peso di 10 k per vite. Per fissare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto. Il modo sbagliato di fissarli potrebbe danneggiare la parete o i diffusori. ≥ Non cercare di fissare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale. 1 Inserire una vite (non in dotazione) all’interno del muro. 2 Appendere saldamente il diffusore alla vite usando il foro del diffusore.[BT735]: Diffusori anteriore, Diffusori surround[BT330]: Diffusori anterioreFissare a una parete senza la base e il supporto.[BT330]:Diffusori surround[BT230]:Diffusori anteriore, Diffusori surroundF 97 mmG 210 mm a 212 mmH 72 mmI 349 mm a 351 mmJ 26 mm[BT735]: Diffusore centrale [BT330] [BT230]: Diffusore centrale K 117 mmL 209 mm a 211 mmM 97 mmN 18,8 mmO 17 mmP 99 mm a 101 mm∫ Per evitare che il diffusore cada[BT735]: Diffusori anteriore, Diffusore centrale, Diffusori surround[BT330]: Diffusori anteriore es., [BT735] Diffusori anteriore ≥ Consultare un professionista qualificato per evitare danni al muro o ai diffusori.≥ Usare un cavetto di supporto con diametro inferiore a 2,0 mm, in grado di supportare un peso di oltre 10 kg. [BT330] Fissaggio a parete es., [BT735] Diffusori anterioreNO SÌ≥ In questa posizione, il diffusore potrebbe cadere se viene spostato verso sinistra o verso destra.≥ Spostare il diffusore in modo che la vite si trovi in questa posizione. A Almeno 30 mmB ‰ 4,0 mmC ‰ 7,0 mm a 9,4 mmD Parete o pilastroE 5,5 mm a 7,5 mm

Ricollegare il cavo del diffusore

A Cavetto di supporto (non in dotazione)B Occhiello a vite (non in dotazione)C Meno di 10 cmD Retro del diffusore Inserire il cavo dal basso.Lasciare circa 120 mmEstrarre il cavo dal buco.

VQT2Q50Dati di rife rimento Guida alla risoluzione dei problemi Prima chiamare l'assistenza, fare quanto segue.I seguenti elementi non sono sinonimi di problemi dell’unità:≥ Rumori del disco che gira.≥ Disturbo dell’immagine in fase di ricerca. ∫ L'unità non risponde al telecomando o ai tasti sul pannello anteriore. Mantenere premuto [Í/I] sull’unità principale per 5 secondi. jSe ancora non si riesce a spegnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione, attendere un minuto, poi ricollegare il cavo di alimentazione. ∫ Non è possibile espellere il disco. L'unità potrebbe avere un problema.Mentre l'unità è spenta, tenere premuto contemporaneamente [SKIP9] sul telecomando e [< OPEN/CLOSE] sull’unità principale per più di 5 secondi.Per tornare alle impostazioni di fabbrica ≥ Selezionare “Sì” in “Impostazioni predefinite” nel menu Impostazioni.(> 40)Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.≥ Resettare l’unità come segue:Mentre l'unità è spenta, tenere premuti contemporaneamente [+ VOLUME], [< OPEN/CLOSE] e [Í/I] sull'unità principale per più di 5 secondi.Il telecomando non funziona correttamente.≥ Il telecomando e l’unità principale stanno utilizzando codici diversi. Modificare il codice sul telecomando.(> 22)≥ Potrebbe essere necessario impostare nuovamente il codice sul telecomando dopo aver sostituito le batterie del telecomando.(> 22)Il disco non può essere riprodotto.≥ Il disco è sporco.(> 7)≥ Controllare il codice dell’area geografica.Le immagini fisse (JPEG) non vengono riprodotte normalmente.≥ È possibile che le immagini modificate sul PC, come quelle in formato Progressive JPEG, non siano riproducibili.La modalità sintonizzatore TV non viene visualizzata quando si accende il televisore.≥ Questo può dipendere dalle impostazioni del televisore quando “Quick start” è impostato su “On”.≥ A seconda del televisore il ripetersi di questo fenomeno può essere evitato ricollegando il cavo HDMI a un diverso terminale di ingresso HDMI o cambiando l'impostazione del collegamento automatico HDMI.Il contenuto del dispositivo USB non può essere letto.≥ Se viene inserito durante la riproduzione, è possibile che il dispositivo USB non venga riconosciuto da questa unità.Avete dimenticato il vostro password.Volete cancellare il livello di interdizione della visione scelto.Mentre il piatto portadisco è vuoto e come sorgente è selezionato “BD/DVD”, tenere premuti contemporaneamente [SKIP ] sul telecomando e [ ] (Riproduci) sull'unità per più di 5 secondi. Il livello di classificazione torna al valore predefinito.Assenza di corrente.≥ Inserire saldamente il cavo di alimentazione CA in una presa di corrente attiva.(> 18)L’unità passa in modalità stand-by.≥ Quando il tempo impostato per il timer dello spegnimento automatico è trascorso, l’alimentazione viene interrotta.(> 8) ≥ Uno dei dispositivi di sicurezza dell’unità viene attivato. Premere [Í/I] sull’unità principale per accenderla.L’alimentazione di questa unità viene interrotta quando si cambia ingresso TV.≥ È normale quando si utilizza VIERA Link (HDAVI Control 4 o successivo). Per ulteriori informazioni leggere le istruzioni per l'uso del televisore.Il display è scuro. Modificare “Luminosità display” nel menu Impostazioni.(

39) Le immagini da questa unità non appaiono in TV.L’immagine è distorta.Si verificano tremolii.≥ È stata selezionata una risoluzione errata in “Formato video HDMI”. Ripristinare le impostazioni come segue:Mentre il piatto portadisco è vuoto e come sorgente è selezionato “BD/DVD”, tenere premuti contemporaneamente [1] (Riproduci) e [∫] (Stop) sull'unità principale per più di 5 secondi per annullare l'impostazione.≥ Quando l'audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, e DTS-HD in uscita non è in bitstream, selezionare “Sì” in “Impostazioni predefinite” ed effettuare le impostazioni corrette. (> 40) ≥ L’unità e la TV stanno utilizzando sistemi video diversi. Mentre è fermo, continuare a premere [∫] (Stop) e [< OPEN/CLOSE] sull'unità principale per 5 o più secondi. Il sistema passa da PAL a NTSC o viceversa. Il sistema utilizzato sul disco non corrisponde a quello della TV.– Dischi PAL non possono essere visualizzati correttamente su una televisione NTSC.jQuesta unità può convertire segnali da NTSC a PAL60 per visualizzarli su una televisione PAL (“Output contenuti NTSC” in “Immagine”.)È stata installata la versione più recente del firmware?Gli aggiornamenti del firmware vengono rilasciati per correggere irregolarità nel funzionamento scoperte con certi film. (

Effettuare i controlli seguenti.Se il problema persiste, consultare il rivenditore per ulteriori istruzioni. Funzionamento generale Alimentazione Display Schermo TV e video

Impostare “Audio ad Elevata Nitidezza” nel menu di riproduzione su “Off” per utilizzare il terminale VIDEO OUT.

Il video non viene riprodotto a elevata definizione. ≥ Controllare che “Formato video HDMI” nel menu Setup sia impostato correttamente. (> 39) Viene visualizzata una banda nera attorno ai margini dello schermo. Il formato dello schermo è anomalo.

Confermare che “Schermo TV” è impostato in modo corretto. (

39) ≥ Regolare l'impostazione del formato sul televisore. (È anche possibile effettuare la regolazione utilizzando “Formato schermo” (> 26) sull'unità.) Dopo aver scelto “Home Cinema” in “Selezione altoparlanti” con il telecomando dell’apparecchio TV, cambia anche la selezione dell’ingresso TV. ≥ Scollegare il cavo HDMI dall’apparecchio TV e ricollegarlo a un diverso terminale HDMI. Nessun suono. Volume basso. Suono distorto. Non si sente il tipo di audio desiderato. ≥ Controllare i collegamenti ai diffusori e agli altri dispositivi.(> 12, 13,15s18) ≥ Verificare che le impostazioni del diffusore per i diffusori utilizzati siano corrette.(> 41) ≥ Per riprodurre audio da un dispositivo collegato con un cavo HDMI, impostare “Uscita audio HDMI” su “On” nel menu Impostazioni.(> 39) ≥ Quando “Audio secondario BD-Video” è impostato su “On”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e DTS-HD High Resolution Audio sono convertiti in Dolby Digital o DTS Digital Surround. ≥ Rimasterizza non funzionerà quando il segnale bitstream viene trasmesso dal terminale HDMI AV OUT. (> 35) ≥ A seconda della strumentazione collegata, l’audio potrebbe essere distorto se l’unità è collegata con un cavo HDMI. ≥ L’audio multicanale proveniente da un dispositivo collegato all’apparecchio TV non viene emesso nel suo formato multicanale originale. jSe il dispositivo è dotato di un terminale di uscita audio ottico, collegare il dispositivo al terminale “OPTICAL 2” di questa unità.(> 17, 30) Non si sente il surround. ≥ Premere [SURROUND] per selezionare un effetto surround.(> 24) ≥ (Quando si utilizza il sistema di diffusori a 7.1 canali) L'audio non è disponibile dai diffusori surround posteriori anche se Dolby Pro Logic II si attiva. Non è possibile cambiare audio. ≥ Quando l'audio viene trasmesso dal terminale HDMI AV OUT, impostare “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD”, “DTS/ DTS-HD” o “Audio MPEG” su “PCM”. (> 38) Nessun suono dall’apparecchio TV. ≥ Premere [EXT-IN] per selezionare la sorgente corrispondente.(> 23)

La funzione ARC (Audio Return Channel) non è disponibile. Utilizzare invece un cavo audio ottico digitale o un cavo audio per ascoltare l'audio proveniente dal televisore. (

16, 17) ≥ Se il televisore non è compatibile con ARC e si utilizza solo il collegamento HDMI, è necessario un collegamento audio aggiuntivo (> 16, 17). Impossibile caricarlo o farlo funzionare.

Controllare che l’iPod/iPhone sia saldamente collegato.(

32) ≥ La batteria dell’iPod/iPhone è scarica. Caricare l’iPod/iPhone e quindi utilizzarlo nuovamente. Impossibile visualizzare i video/foto dell’iPod/iPhone sull’apparecchio TV. ≥ Verificare che l’apparecchio TV sia collegato al terminale VIDEO OUT di questa unità.(> 16) ≥ Agire sul menu dell’iPod/iPhone per configurare le necessarie impostazioni per l’uscita video/foto per il proprio apparecchio TV. (Vedere le istruzioni d’uso dell’iPod/ iPhone.) Il canale di ingresso TV passa da solo all’ingresso HDMI. ≥ Quando l’unità principale è collegata con un apparecchio TV compatibile “HDAVI Control” ed è selezionata la voce VIDEO IN per il video o la riproduzione di immagini dell’iPod/iPhone, il canale di ingresso TV passa automaticamente al canale di ingresso HDMI quando si preme [START].

Riselezionare il canale di ingresso VIDEO IN dell’apparecchio TV. Si sente un suono distorto o un disturbo. ≥ Regolare la posizione dell’antenna. ≥ Usare un’antenna esterna.(> 15)

Si sente un rumore di fondo. ≥ Cercare di tenere l'antenna a una certa distanza dal televisore. Audio Funzionamento iPod/iPhone Radio

VQT2Q50 VQT2Q50Non è possibile collegarsi alla rete.≥ Confermare la connessione di rete e le impostazioni. (> 18, 40)≥ Controllare le istruzioni d’uso dei singoli dispositivi e collegarli correttamente.Quando si utilizza una connessione LAN wireless, video o audio da media server certificati DLNA vengono riprodotti in modo intermittente, non vengono riprodotti, oppure vengono saltati dei fotogrammi durante la riproduzione.≥ Controllare che la connessione con il router wireless (Punto di accesso wireless) sia impostata su 802.11n (2.4 GHz o 5 GHz) e che il tipo di codifica sia impostato su “AES”.Se si utilizza contemporaneamente a microonde, telefoni cordless, ecc. a 2,4 GHz si possono verificare interruzioni nella connessione o altri problemi.≥ Per una connessione stabile, è necessario che siano accesi continuativamente almeno 4 indicatori “Ricezione” sulla schermata “Impost. Conn. Punto di Accesso” (> 40). Se sono accesi soltanto 3 indicatori o meno, o se la connessione si è interrotta, cambiare la posizione o l’angolazione del router wireless (Punto di accesso) e controllare se lo stato della connessione migliora. Se non ci sono miglioramenti, collegarsi ad una rete cablata e rifare il “Impostazione Rapida Rete" (> 20).Il contenuto del dispositivo USB non può essere letto.≥ È possibile che i dispositivi USB collegati tramite una prolunga USB diversa da quella in dotazione con l'Adattatore LAN Wireless DY-WL10 (opzionale) o un hub USB non vengano riconosciuti da questa unità.BD-Video o DVD-Video non vengono riprodotti.≥ Accertarsi che il disco abbia il codice regione corretto BD-Video o il numero regione DVD-Video, e che non sia difettoso.(> 11)≥ È stato impostato un livello di rating per limitare la riproduzione di BD-Video o DVD-Video. Modificare questa impostazione.(> 37)≥ Alcuni BD-Video possono essere riprodotti solo con HDMI.Non si può riprodurre BD-Live. ≥ La scheda SD è protetta da scrittura.(> 11) ≥ Confermare che questa unità è collegata ad Internet a banda larga. (> 18)≥ Confermare le impostazioni di “BD-Live Internet Access”. (> 38)≥ Confermare che è inserita una Scheda SD nello slot della Scheda SD. (> 22)Non possono essere selezionati audio e sottotitoli alternativi.≥ Le lingue non sono registrate sul disco.≥ Potreste non essere in grado di usare il menu riproduzione per cambiare il sonoro ed i sottotitoli di certi dischi. Usare i menu del disco stesso per fare le modifiche. (> 25)L’angolazione non può essere modificata.≥ L’angolazione può essere modificata solo in quelle scene in cui vengono registrate diverse angolazioni. Messaggi I seguenti messaggi o numeri di servizio appaiono sulla TV o sul display dell’unità quando in fase di avvio e utilizzo vengono rilevate delle anomalie.Impossibile riprodurre.≥ È stato inserito un disco non compatibile.Impossibile leggere su questa unità.≥ Si è cercato di riprodurre un'immagine non compatibile.Nessun disco inserito.≥ Il disco potrebbe essere capovolto.$ Quest’operazione non è disponibile. Alcune operazioni non sono supportate dall’unità. Ad esempio;jBD-Video: Durante la riproduzione, non è possibile effettuare la riproduzione all'indietro lenta o la riproduzione all'indietro per fotogrammi.Indirizzo IP non impostato.≥ “Indirizzo IP” in “Indirizzo IP / Impostazioni DNS” è “---. ---. ---. ---”. Impostare “Indirizzo IP”, “Subnet mask”, e “Indirizzo Gateway”. (Se necessario selezionare l’ottenimento automatico dell’indirizzo.)(Quando si usa l'adattatore wireless LAN opzionale: DY-WL10) L’attuale impostazione di sicurezza della Wireless LAN è bassa. Si raccomanda di cambiare impostazione. ≥ Il tipo di autenticazione per la LAN Wireless è impostato su “Sistema aperto”, o il tipo di codifica è impostato su “Nessun criptaggio”. Si consiglia di utilizzare segnali criptati per ragioni di sicurezza. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni del router Wireless che si sta utilizzando. La codifica è necessaria quando si riproducono video e altri contenuti da dispositivi compatibili con DLNA.Nessun video≥ A seconda dell'iPod/iPhone collegato, è possibile che il menu video non sia disponibile sul televisore. Selezionare “ALL” sul display dell'unità e avviare la riproduzione del video dal menu dell'iPod/iPhone.(> 33) Network Altri problemi relativi alla riproduzione Sul televisore

L’unità non funziona correttamente. Premere [

/I] sull’unità principale per 3 secondi per farla passare in modalità stand-by. Premere [

/I] sull’unità principale nuovamente per accenderla. U59

L'unità è calda. L'unità si mette in standby per ragioni di sicurezza. Attendere circa 30 minuti finché scompare il messaggio. Installare l'unità in una posizione con una buona ventilazione. Non occludere i fori di ventilazione sul retro e sul lato dell'unità. U72 U73 ≥ I collegamenti HDMI non funzionano in modo normale. jSpegnere l'unità e la TV. jScollegare il cavo HDMI tra il lettore e la TV. HDMI ONLY

Alcuni dischi BD-Video possono essere riprodotti solo con HDMI. NET ≥ Visualizzato durante l’avvio di VIERA CAST. No PLAY ≥ C’è una restrizione di riproduzione su un BD-Video o DVD-Video.(> 37) No READ ≥ Il supporto è sporco o danneggiato. L’unità non può leggerlo. PLEASE WAIT ≥ L’unità è impegnata in processi di elaborazione interna. Non si tratta di un malfunzionamento. Non è possibile azionare l’unità mentre è visualizzato il messaggio “PLEASE WAIT”. REMOVE ≥ Il dispositivo USB assorbe troppa corrente. Rimuovere il dispositivo USB. SET (“ ” rappresenta un numero.) ≥ Il telecomando e l’unità principale stanno utilizzando codici diversi. Modificare il codice sul telecomando.(> 22) H o F (“ ” rappresenta un numero.)

Controllare e correggere i collegamenti dei cavi degli altoparlanti. ≥ C’è qualcosa di strano. (Il numero di servizio visualizzato dopo H e F dipende dalle condizioni dell’unità.)

Verificare l’unità servendosi della guida alla risoluzione dei problemi. Se il numero di servizio non sparisce, attenersi a quanto segue. 1 Scollegare la spina dalla presa di corrente; attendere alcuni secondi, quindi ricollegarla.

/I] per accendere l’unità. (L’unità può essere riparata.) Se il numero di servizio non appare anche dopo queste operazioni, richiedere assistenza dal rivenditore. Informare il rivenditore del numero di servizio quando si richiede assistenza. UPD/ (“ ” rappresenta un numero.) ≥ Il firmware è stato aggiornato. Non spegnere l'unità.

IPOD OVER CURRENT ERROR

≥ L’iPod/iPhone assorbe troppa corrente. Rimuovere l’iPod/ iPhone e spegnere e riaccendere l’unità. START ≥ Quando si effettua l’aggiornamento del firmware viene riavviato il sistema. Non spegnere l’unità. FINISH ≥ L’aggiornamento del firmware è completo. NOT CONDITIONAL ≥ L’operazione richiesta non può essere eseguita. Sul display dell’unità

  • Design rule for Camera File system: Standard unificato stabilito da Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).≥ DVD-RAM deve essere conforme a UDF 2.0.≥ BD-RE deve essere conforme a UDF 2.5. ≥ Con certi stati di registrazione e certe strutture di cartelle, l'ordine di riproduzione può essere diverso oppure può non essere possibile la riproduzione stessa.≥ CD-R, CD-RW: ISO9660 livello 1 o 2 (tranne per i formati estesi), JolietQuesta unità è compatibile con la multisessione.Non è invece compatibile con la scrittura a pacchetti.≥ DVD-R, DVD-R DL (tranne per AVCHD): ISO9660 livello 1 o 2 (tranne per i formati estesi), Joliet, UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660)Questa unità non è compatibile con la multisessione.Questa unità non è compatibile con la scrittura a pacchetti.È possibile riprodurre file con quest’unità creando la struttura di cartelle illustrata sotto. Con alcuni software di scrittura dei dati, tuttavia, è possibile che l’ordine di riproduzione non segua la numerazione delle cartelle. : Cartella visualizzabile con questa unitࢢ¢: NumeriXXX: Lettere*1 ¢¢¢: da 001 a 999*2 ¢¢¢: da 100 a 999XXXXX: 5 cifre*3 ¢¢¢¢: da 0001 a 9999XXXX: 4 cifre MP3 Formato file MP3Estensione I file devono avere l’estensione “.mp3” o “.MP3”.Percentuale di compressionedai 32 kbps ai 320 kbpsPercentuale di campionamento44,1 kHz/48 kHzRiferimento Tag ID3: versione 1, 2.2, 2.3, 2.4(Soltanto titoli e nomi degli artisti) JPEG Formato file JPEGEstensione I file devono avere l’estensione “.jpg” o “.JPG”.Risoluzione immagine tra 34k34 e 8192k8192 pixel (il sottocampionamento è 4:2:2 o 4:2:0)Riferimento È supportato il JPEG conforme a DCF*.≥ I formati MOTION JPEG e Progressive JPEG non sono supportati. DivX Formato file DivXEstensione I file devono avere l’estensione “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” o “.avi”.Risoluzione immagineFino a 1920k1080 pixel Riferimento ≥ DivX certificato per riprodurre video DivX fino a HD 1080p, inclusi i contenuti aggiuntivi.VideojNumero di stream: Fino a 1jCodec: DIV3, DIV4, DIVX, DX50, DIV6jFPS (fotogrammi al secondo): fino a 60 fps AudiojNumero di stream: Fino a 8jFormato: MP3, MPEG, Dolby DigitaljMulti Canale: Dolby Digital possibile MPEG multi è una conversione a 2 canali.≥ GMC (Global Motion Compensation) non supportato.≥ DVD-R e DVD-R DL devono essere conformi a UDF 1.02 senza ISO9660 e UDF 1.5 con ISO9660.≥ BD-R deve essere conforme a UDF 2.5. File di testo dei sottotitoli per DivX Formato file File di testo dei sottotitoli per DivXFormato file MicroDVD, SubRip, o TMPlayerEstensione I file devono avere l’estensione “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, o “.txt”Riferimento ≥ Il file video DivX e i file di testo per i sottotitoli si trovano nella stessa cartella, e i nomi dei file sono gli stessi, tranne che per l’estensione.≥ A seconda dei metodi utilizzati per creare il file e a seconda dello stato della registrazione, possono essere visualizzati soltanto parte dei sottotitoli, oppure i sottotitoli possono non essere visualizzati per niente. AVCHD Formato file Formato AVCHD (V1.0) utilizzato su Videocamera ad Alta Definizione (Panasonic ed alcune altre)Codec MPEG-4 AVC/H.264≥ Il disco deve essere conforme a UDF 2.5. MPEG2 Formato file Formato SD-Video* utilizzato su Videocamera a Definizione Standard (Panasonic ed alcune altre)Codec MPEG2* SD-Video Entertainment Video Profile Struttura delle cartelle che possono essere riprodotte su questa unità

SCBT735&330&230_EG_VQT2Q50_ita.book 47 ページ 2010年2月9日 火曜日 午前9時29分48 VQT2Q50*4 Numero totale massimo combinato di immagini e cartelle riconoscibili: 3000 immagini e 300 cartelle.*5 Numero totale massimo combinato di contenuti e cartelle di immagini riconoscibili: 999 contenuti immagini e 99 cartelle.*6 Numero totale massimo combinato di immagini e cartelle riconoscibili: 9999 immagini e 300 cartelle.*7 Numero totale massimo combinato di file e cartelle: 200 file e 300 cartelle. Informazioni supplementari ∫ Visualizzazione lista lingue ∫ Attributo video ∫ Proprietà audio ∫ Lista dei codici di lingua Struttura delle cartelle di immagini fisse (JPEG) Struttura delle cartelle MP3 Struttura delle cartelle DivX Struttura delle cartelle DivX P0000010.jpgP0000011.jpgP0000012.jpgP0000003.jpgP0000004.jpgP0000005.jpgP0000001.jpgP0000002.jpgP0000006.jpgP0000007.jpgP0000008.jpgP0000009.jpg Ad esempio Cartella A Cartella A Cartella C es., in DVD-R* /DVD-R DL*

CD-R* /CD-RW* I file in una cartella vengono visualizzati nell’ordine di aggiornamento o creazione. DCIM JPEG XXXX

Ad esempio es., in BD-RE* /DVD-RAM* Non viene visualizzata la struttura della cartella. XXXX

Ad esempio Cartella A es., in Scheda SD* /dispositivo USB* Mostra i file JPEG in tutte le cartelle.Non viene visualizzata la struttura della cartella.

I file in una cartella vengono visualizzati nell’ordine di aggiornamento o creazione. Display Lingua Display Lingua Display Lingua Display Significato MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1 Metodo di registrazione Video480/576/720/1080 Formato Video24p/50i/60i/50p/60p Velocità Fotogrammi VideoYCbCr4:2:2/YCbCr4:4:4/RGB Spazio dei Coloribps (bit al secondo) Velocità di Trasferimento dei bit Display Significato LPCM/ Digitale/ Digitale+/TrueHD/DTS/DTS 96/DTS-HD HI RES/DTS-HD MSTR/MPEGTipo di segnaleca (canale) Numero di canalik (kHz) Frequenza di campionamentob (bit) Numero di bitbps (bit al secondo)Velocità di Trasferimento dei bit Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS IngleseFranceseTedescoItalianoSpagnoloOlandeseSvedeseNorvegeseDanesePortogheseRussoARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN GiapponeseCineseCoreanoMaleseVietnamita Tail Polacco Ceco SlovaccoUnghereseFinlandeseAraboHindiPersianoIndonesianoMaoriBulgaroRumenoGrecoTurcoAltri Abkhaziano: 6566Afar: 6565Afrikaans: 6570Albanese: 8381Ameharic: 6577Arabo: 6582Armeno: 7289Assamese: 6583Aymara: 6589Azerbaijani: 6590Basco: 6985Bashkir: 6665Bengali; Bangla: 6678Bhutani: 6890Bielorusso: 6669Bihari: 6672Birmano: 7789Bretone: 6682Bulgaro: 6671Cambogiano: 7577Catalano: 6765Ceco: 6783Cinese: 9072Coreano: 7579Corso: 6779Croato: 7282Curdo: 7585Danese: 6865Ebraico: 7387Esperanto: 6979Estone: 6984Faroese: 7079Fiji: 7074Finlandese: 7073Francese: 7082Frisone: 7089Gaelico scozzese: 7168Galiziano: 7176Gallese: 6789Georgiano: 7565Giapponese: 7465Giavanese: 7487Greco: 6976Groenlandese: 7576Guarani: 7178Gujarati: 7185Hausa: 7265Hindi: 7273Indonesiano: 7378Inglese: 6978Interlingua: 7365Irlandese: 7165Islandese: 7383Italiano: 7384Kannada: 7578Kashmiri: 7583Kazakh: 7575Kirghiz: 7589Lao: 7679Latino: 7665Lettone: 7686Lingala: 7678Lituano: 7684Macedone: 7775Malagasy: 7771Malay: 7783Malayalam: 7776Maltese: 7784Maori: 7773Marathi: 7782Moldavo: 7779Mongolo: 7778Nauru: 7865Nepali: 7869Norvegese: 7879Olandese: 7876Oriya: 7982Pashto, Pushto: 8083Persiano: 7065Polacco: 8076Portoghese: 8084Punjabi: 8065Quechua: 8185Reto-Romancio: 8277Rumeno: 8279Russo: 8285Samoano: 8377Sanscrito: 8365Serbo: 8382Serbo-Croato: 8372Shona: 8378Sindhi: 8368Singhalese: 8373Slovacco: 8375Sloveno: 8376Somali: 8379Spagnolo: 6983Sundanese: 8385Svedese: 8386Swahili: 8387Tagalog: 8476Tajik: 8471Tamil: 8465Tatar: 8484Tedesco: 6869Telugu: 8469Thai: 8472Tibetano: 6679Tigrinya: 8473Tonga: 8479Turco: 8482Turkmeno: 8475Twi: 8487Ucraino: 8575Ungherese: 7285Urdu: 8582Uzbek: 8590Vietnamita: 8673Volapük: 8679Wolof: 8779Xhosa: 8872Yiddish: 7473Yoruba: 8979Zulu: 9085

VQT2Q50 VQT2Q50 Glossario AVCHD AVCHD è un nuovo formato (standard) per le videocamere a elevata definizione che può essere utilizzato per riprodurre e registrare immagini HD a elevata risoluzione. BD-J Alcuni dischi BD-Video contengono applicazioni Java, e queste applicazioni sono note sotto il nome di BD-J. Potrete usufruire di numerose caratteristiche interattive oltre alla normale riproduzione di video. Bitstream Si tratta della forma digitale di dati audio multi-canale (es., 5.1 canali) prima che vengano codificati nei diversi canali. Deep Colour Questa unità incorpora la tecnologia HDMI(V.1.4, Content Type) che può riprodurre una gradazione di colori maggiore (4096 fasi) quando ci si collega ad una TV compatibile. È possibile godere di colori eccezionalmente ricchi e naturali, con una gradazione uniforme e dettagliata, e minima presenza di bande di colore. [Se si collega l'unità a un televisore che non supporta Deep Colour, verrà riprodotta una gradazione di colori più ristretta (256 intervalli). L'unità imposterà automaticamente il segnale in uscita appropriato per il televisore in uso.] DLNA (Digital Living Network Alliance) DLNA è uno standard che rende i dispositivi elettronici digitali Certificati DLNA più facili e comodi da utilizzare in una rete domestica. Dolby Digital Si tratta di un metodo per codificare segnali digitali sviluppato dalla Dolby Laboratories. A parte l’audio stereo (2 canali), questi segnali possono anche essere audio multi-canale. Dolby Digital Plus L’audio multi-canale e la qualità dell’audio superiore è possibile utilizzando Dolby Digital Plus. BD-Video supporta una riproduzione fino a 7.1 canali. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II consente di riprodurre sorgenti stereo in formato 5.1 canali. Dolby TrueHD Dolby TrueHD è un formato audio di elevatissima qualità che riproduce audio in qualità studio. BD-Video supporta una riproduzione fino a 7.1 canali. Riduzione dell’audio Si tratta del processo di remixaggio del multi-canale audio che si trova su alcuni dischi e su pochi canali. DTS (Digital Theater Systems) Questo sistema di surround viene utilizzato in molti cinema. C’è una buona separazione fra i canali, e così è possibile ottenere effetti audio realistici. DTS-HD DTS-HD è un sofisticato formato audio di alta qualità utilizzato nei cinema. Gli apparecchi precedenti compatibili con DTS Digital Surround sono in grado di riprodurre l’audio DTS-HD come DTS Digital Surround. BD-Video supporta una riproduzione fino a 7.1 canali. DTS-HD High Resolution Audio È un formato del segnale ottenuto migliorando i precedenti formati DTS, DTS-ES e DTS 96/24. È compatibile con la frequenza di campionamento 96 kHz/48 kHz. BD-Video supporta una riproduzione fino a 7.1 canali. DTS-HD Master Audio | Essential Si tratta di un formato audio non compresso, compatibile con 96 kHz/7.1 canali e 192 kHz/2 canali o inferiore. Inoltre, la tecnologia di codifica audio non compressa consente la riproduzione fedele dell'audio master. BD-Video supporta una riproduzione fino a 7.1 canali. Gamma dinamica La gamma dinamica è la differenza fra il livello di audio più basso che si possa sentire al di sopra del rumore della strumentazione e il livello più elevato di audio prima che si verifichi una distorsione. Compressione di gamma dinamica vuol dire ridurre il divario fra i suoni più alti e quelli più bassi. Il che vuol dire che è possibile ascoltare a volume basso e sentire i dialoghi in modo chiaro. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI è un’interfaccia digitale per i prodotti elettronici. Diversamente dai collegamenti normali, trasmette video digitale non compresso e segnali audio su un unico cavo. Local storage Questa area di salvataggio viene utilizzata come destinazione per i sottocontenuti per la riproduzione di BD-Live su BD-Video. LPCM (Linear PCM) Sono un tipo di formato PCM. Si tratta di segnali digitali non compressi, simili a quelli dei CD. PCM (Pulse Code Modulation) Si tratta di un formato per la conversione dell’audio analogico in audio digitale, che consente di ascoltare l’audio digitale senza disturbi. P4HD (Pixel Precision Progressive Processing for HD) Si tratta di un processore che utilizza un esclusivo algoritmo Panasonic. Supporta vari tipi di elaborazioni, tra cui una conversione di alto livello del formato di scansione del televisore da interlacciato a progressivo e una conversione di alto livello da segnale video a risoluzione standard (480i o 576i) a segnale video 1080 ad alta definizione. Di conseguenza, questa unità è in grado di fornire video con risoluzione ottimale al televisore collegato. x.v.Colour

è il nome dei dispositivi compatibili con il formato xvYCC, uno standard internazionale che consente di visualizzare un numero maggiore di colori nei film, e che segue le norme per la trasmissione dei segnali. È possibile ottenere una gamma più ampia di colori brillanti, e quindi un’immagine più realistica, collegando un televisore che supporta x.v.Colour

con cavo HDMI. 24p Si tratta di un'immagine progressiva registrata a 24 fotogrammi al secondo (film cinematografico). Molti film su BD-Video sono registrati a 24 fotogrammi/secondo.

1 kHz, 10 % distorsione armonica totale FRONT: 125 W per canale (3 ≠) CENTER: 250 W per canale (6 ≠) SURROUND: 125 W per canale (3 ≠) 100 Hz, 10 % distorsione armonica totale SUBWOOFER: 250 W per canale (6 ≠)

POTENZA USCITA DIN TTL: 590 W

1 kHz, 1,0 % distorsione armonica totale FRONT: 90 W per canale (3 ≠) CENTER: 115 W per canale (6 ≠) SURROUND: 90 W per canale (3 ≠) 100 Hz, 1,0 % distorsione armonica totale SUBWOOFER: 115 W per canale (6 ≠)

ssa: Circa 0,4 kg SUBWOOFER [BT735] [BT330] SB-HW330 Tipo: 1 ALTOPARLANTE A 1 VIA (tipo Kelton) Woofer: 16 cm TIPO CONICO Radiatore passivo: 25 cm Impedenza: 6 ≠ Pressione sonora in uscita: 78 dB/W (1 m) Gamma di frequenza: 35 Hz a 180 Hz (j16 dB), 40 Hz a 160 Hz (j10 dB) Dimensioni (LkAkP): 180,5 mmk322 mmk351 mm Massa: Circa 4,6 kg [BT230] SB-HW480 Tipo: 1 ALTOPARLANTE A 1 VIE Bass-ref. Woofer: 16 cm TIPO CONICO Impedenza: 6 ≠ Pressione sonora in uscita: 78 dB/W (1 m) Gamma di frequenza: 40 Hz a 220 Hz (j16 dB), 45 Hz a 180 Hz (j10 dB) Dimensioni (LkAkP): 145 mmk289,5 mmk258 mm Massa: Circa 2,8 kg SEZIONE VIDEO Sistema segnale: PAL625/50, PAL525/60, NTSC Uscita video Livello di uscita: 1,0 Vp-p (75 ≠) Connettore di uscita: Jack (1 sistema) Uscita AV HDMI Formato di uscita: 480p (525p)/1080i (1125i)/ 720p (750p)/1080p (1125p) Connettore di uscita: Tipo A (19 pin) HDMI (V.1.4, Content Type) Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”. Specifiche LASER Prodotto LASER di Classe

Lunghezza d’onda: 790 nm (CD)/655 nm (DVD)/ 405 nm (BD) Potenza del laser: A protezione in uso non vengono emesse radiazioni laser pericolose SEZIONE TERMINALI USB: (Parte anteriore) USB 2.0 ad High Speed Potenza porta USB: Max. 500 mA Bit rate: Fino a 4 Mbps (DivX) (Parte posteriore) USB 2.0 (Utilizzare solo per adattatore LAN wireless) Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1 sistema Slot per scheda SD: Connettore: 1 sistema [BT735] [BT330] Microfono calibrazione Sensibilità: 100 mV, 4,7 k≠ Terminale: Mono, 3,5 mm Ingresso audio AUX: k 1 Ingresso Audio Digitale Ottico: k 2 Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Formato audio: PCM, Dolby Digital