AEA07CR - Condizionatore SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AEA07CR SHARP in formato PDF.
Domande degli utenti su AEA07CR SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AEA07CR - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AEA07CR del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE AEA07CR SHARP
CONDIZIONATORE D'ARIA
DA CAMERA TIPO SPLIT
AR CONDICIONADO
DE DUAS UNIDADES
AIPKONTI\xION MATIOY
TYNOY SPLIT
KOMHATHbI KOHdNcNoHEP
ДБУБLOЧНОТИПА
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONE
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Grazie per aver acquistato il condizionatore d'aria della SHARP. Leggete attendamente que-sto manuale prima di usare il prodotto.
INDICE
PRECAUZIONI I-1
- ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO. I-3
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA 1-3
NOMI DEI COMPONENTI 1-4
USO DEL TELECOMANDO I-6
- FUNZIONI DI BASE I-8
- REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA
- TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA. 1-11
- FUNZIONAMENTO DEL TIMER ......... I-12
- MODO AUSILIARIO. I-14
KIT OPZIONALE 1-14
MANUTENZIONE I-15 - PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA. I-16
PRECAUZIONI
AVVERTIMENTI PER L'USO
1 Non tirate o deformate il cavo di alimentazione. Se si tira o si usa erratamente il cavo si cui danno gliare l'unità e provocare sccesse elettriche.
2 Fate attenzione a non esporvi direttamente all'uscita dell'aria per un lungo periodo di tempo. Potrebbe danneggiare la vostra salute.
3 Nel caso si usi il condizionatore d'aria in presenza di neonati, bambini, persone anziane, persona costrette a stare a fatto o persone con handicap fisici, assicuratev prima che la temperatura della stanza sa confortevole per tali persone.
4 Non inserte mai oggetti nell'unità. Ciò potrebbe portare a lesioni a causa dell'alta velocità di rotazione dei ventilatori interni.
5 Collegate correttamente il condizionatore d'aria a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmini o al cavo a terra del Telefono. Un collegamento a terra incomplete potrebbe causare scossa elettrica.
6 Se avvertite qualcosa di anormale nel condizionatore d'aria (per es. odore di bruciato), spegnete l'apparecchio immediatamente e spegnete l'interruttore di circuito.
7 Seguite le norme locali per il cablaggio del cavo di alimentazione. Un collegamento scorretto del cavo può provocare il surriscaldamento del cavo di alimentazione, delle spina e della presa elettrica e causare un incendio.
8 Sostituite il cavo di alimentazione solo con un'alto specificato dal produttore. La sostuzione deve essere effettuata unicamente da un technician qualificato.
AVVERTIMENTI PER L'INSTALLAZIONE/ RIMOZIONE / RIPARAZIONE
- Non cercate di installare/rimuovere/riparare l'unità da soli. Un'esecuzione errata potrebbe causare scossa elettrica, perdita d'acqua, incendio ecc. Consultate il vostro rivenditore o altri personale di servizio qualificato per l'installazione/ rimozione/riparazione dell'unità.

Questo appearecchio è conforme ai requisiti delle Direttive 89/336/EEC e 73/023/EEC come emendate da 93/68/EEC.
PRECAUZIONI
PRECAZIONI PER L'USO
1 Aprite una finestra o una porta periodicamente per ventilare la stanza, specialmente quando si usano appearecchi a gas. Una ventilazione insufficiente potrebbe causare mancanza di ossigeno.
2 Non toccate i tasti con mani bagnate. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica.
3 Per sicurezza, spegnete l'interruttore del circuito quando non si usa l'unità per un lungo periodo di tempo.
4 Controllate la cremagliae di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
5 Non collocate niente sull'unità esterna e non calpestatela. L'oggetto o la persona potrebbero cadere, provocando lesioni.
6 Questa unità è stata progettata per l'uso in aree residenziali. Non usatela in canili o serre per allevare animali o coltivare piante.
7 Non collocate contentori di acqua sull'unità. Se l'acqua penetrà nell'unità, l'isolamento elettrico si potrebbe rovinare causando scossa elettrica.
8 Non bloccate gli sbocchi di uscita ed entrata dell'aria dell'unità. Ciò potrebbe comprometerne il funzionamento o provocare guasti.
9 Assicuratevi di spegnere l'apparecchio e l'interruttore di circuito prima di esguire lavori di manutenzione o pulitura. Il ventilatore che gira all'interno dell'unità potrebbe provocati lesioni.
10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull'unità. L'acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all'apparecchio.
11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme alla superfisione.
Assicuratevi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO/INSTALLAZIONE
- Assicuratevi di collegare il condizionatore d'aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza giusta.
L'uso di una presa di corrente dal voltaggio e frequenze errate potrebbe risultare dannoso all'apparecchio e provocare un incendio.
- Non installate l'unità in un luogo dove ci potrebbero essere perdite di gas infiammabile. Cio potrebbe provocare incendi. Non collocate l'unità in luoghi nei quali l'aria contiene polvere, fumi oppure umidità in misura eccessiva.
- Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da assicurare un drenaggio corretto. Un drenaggio insufficiente potrebbe far fuoriscire acqua nella stanza, bagnare i mobili ecc.
- Assicuratevi di installare un interrottore differenziale o magnetotermico a seconda del luogo di installatione, per evitare scosse elettriche.
ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO
CAMPO DELLA TEMPERATURA OPERativa
| TEMP. INTERNA. | TEMP. ESTERNA | ||
| RINFRES | maggiore | 32°C D.B. 43°C 23°C W.B. - | D.B. |
| maggiore | 21°C D.B. 21°C 15°C W.B. - | D.B. | |
| RINFRES (AY-A07CR/AY-A09CR/ AY-A12CR solo) | maggiore | 27°C D.B. 24°C - 18°C W.B. | D.B. |
| minore | 20°C D.B. -8.5°C D.B. - -9.5°C W.B. | ||
D.B. = bulbo secco W.B. = bulbo umido
-
Il sistema di protezione incorporeal potrebbe in-terrompere il funzionamento dell'unità quando la si utilizza fuori da quello Campo di variazione.
-
Si potrebbe formare della condensa sull'uscita dell'aria se l'unità opera in modo continuo nel modo COOL (FREDDO) o DRY (DEUMIDIFICAZIONE) quando l'umidità è al di sopra dell'80%.
SE SI VERIFICA UN GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE
Se si verifica un guasto dell'alimentazione, il condizionatore d'aria è dotato di una funzione di memoria che memorizza le impostazioni.
Dopo il ripristino dell'alimentazione, l'unità riprenderà il funzionamento con le stesse impostazioni di prima, fattare eccezione per il funzionamento con il timer.
Se i timer sono stati impostati prima del guasto dell'alimentazione, dovranno essere reimpostati una volta dopo il ripristino dell'alimentazione.
NOTAPERIMODELLIAY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR
FUNZIONE DI PRERISCALDAMENTO
Durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, il ventilatore interno potrebbe non funzionare per due-cinque minuti dopo aver acceso l'unità al fine di evitare che esca aria fredda dall'unità.
FUNZIONE DI SBRINAMENTO
- Quando sullo scambiatore di calore dell'unità esterna si forma del ghiaccio durante il modo di funzionamento riscaldamento, unsystema di sbrinamento automatico fornisce calore per circa 5-10 minuti per eliminare il ghiaccio. Durante lo sbrinamento, i ventilatori interni ed esterni si fermano.
- Una volta completato lo sbrinamento, l'unità riprende il funzionamento automaticamente nel modo RISCALDAMENTO.
EFFICIENZA DEL RISCALDAMENTO
- L'unità uses aponpa di calore che raccoglie calore dall'aria esterna e lo diffonde nella stanza. Di seguenza, la temperatura dell'aria esterna influsce notevolmente sulla efficienza di riscaldamento.
- Se la capacité è notevolmente ridotta a causa di una bassa temperatura esterna, utilizzate un riscaldatore addizionale.
Per riscaldare tout l'ambiente occorra del tempo in quanto I'unita adotta un systema a circolazione forzata.
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA
Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l'uso del condizionatore d'aria.
IMPOSTATE LA TEMPERATURA CORBETTA
- Impostando il termostato 1^ in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO (e 2^ in meno nel modo RISCALDAMENTO con i modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR) si risparmiera circa il 10 percento di energia.
- Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l'opération di raffreddamento, si consumera più energia.
RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D'ARIA
- Evitando la luce solare diretta durante l'opération di raffreddamento si risparmiera energia.
- Chiudete porte e finestre durante l'opération di raffreddamento (e l'operazione di riscaldamento con i modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR).
IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA
L'unità interna continua a consumare una piccola quantità di energia quando non è in funzione.

UNITA'INTERNA
① Presa d'aria
② Pannello aperto
③ Filtri dell'aria
④Tasto AUX.
⑤ Finestra di RICEZIONE
⑥ Cavo di alimentazione
⑦ Pannello degli indicatori
⑧ Deflettore di regolazione verticale
Deflettore di regolazione orizzontale
Presa di uscita (aria)
① Telekomando
⑫ Spia della velocità del ventilatore automatico (AUTO FAN SPEED) (verde
⑬ Spia della velocità del ventilatore (FAN SPEED) (verde
14Spia TIMER (arancione
⑤ Spia del funzionamento (OPERATION) (rossa

UNITA'ESTERNA
Presa di ingresso (aria)
Tubo refrigerante e cavo di interconnessione
Tubo flessibile per il drenaggio
Presa di uscita (aria)

NOTA: Le unità effettive potrebbero diferire leggermente da quella illustrate sopra.

TELECOMANDO
①TRASMETTITORE (TRANSMITTER)
②DISPLAY(Display a cristalli liquidi)
③Tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (ON/OFF)
④ Tasto TERMOSTATO (THERMO.)
⑤Tasto DISPLAY
⑥Tasto MODO (MODE)
Tasto ATTIVAZIONE TIMER (TIMER ATTIVATO) (per impostare il timer)
8Tasto SPEGNIMENTO A TIMER TRA UN'ORA (ONE-HOUR OFF TIMER)
9Tasto DISATTIVAZIONE TIMER (TIMER DISATTIVATO) (per impostare il timer)
Taste VENTILATORE (FAN)
Tasto CANCELAZIONE DEL TIMER (TIMER CANCEL)
⑫ Tastodi OSCILLAZIONE (SWING)
(II simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)
DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D.
⑬SIMBOLI DEL MODO

:AUTOMATICO

: RINFRESCAMENTO

: RISCALDAMENTO

: DEUMIDIFICAZIONE
(solo per il modello)
AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)

14 SIMBOLI DELLA VELOCITA' DEL VENTILATORE

: AUTOMATICO : Impostione
manuale
Il simbolo del modo di riscaldamento è fornito solo nei modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)
15INDICATORE DELLATEMPERATURA E DEL CONTEGGIO VERSO ALLA ROVESCIA DEL TIMER
16 SIMBOLO DI TRASMISsIONE
⑰INDICATORE ACCENSIONE TIMER/SPEGNIMENTOTIMER
Indica quando è stato impostato il modo di accensione timer o di spegnimento timer.
INSERIMENTO DELLE PILE UTILIZZATE
due batterie di dimensioni AAA (R03).
1 Rimovete il coperchio del vano pile posto sul retro del telecomando.
2 Inserite le pile nel comparto, assicurandovi che le polarità e siano allineate correttamente.
- Le linee vengono indicate sul display quando sono state installate correttamente le pile.
3 Reinstallate il coperchio del vano pile.

Coperchio del telecomando
NOTE:
- In condizioni di uso normali, le pile durano circa un anno.
- Quando cambiate le pile, utilizesse sempre due pile dello stesso tipo.
- Se il telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito lepile, estraele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi.
- Se non intendete usare l'unità per un lungo periodo di tempo, togliete lepile dal telecomando.
COME USARE IL TELECOMANDO
Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità e premete il tasto desiderato. L'unità emette un segnale acu stico "bip" quando riceve il segnale.
- Assicuratevi che non ci siano una tenda o altri oggetti tra il telecomando e l'unità.
- Il telecomando può inviare segnali fino da una distanza di 7 metri.


PRECAUZIONI
- Evitate di esporre la finestra di ricezione alla luce solare diretta, in quanto ne può danneggiare il funzionamento. Se la finestra di ricezione del segnale è esposta alla luce solare diretta, chiudete la tenda per bloccare la luce.
- L'uso di una lampada fluorescente con una reattanza d'accensione rapida nelle stesso locale cui interferire con la trasmissione del segnale.
- L'unità peut essere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un televisione, videoregistratore, o altre attrezzature usate nella stessaStanza.
- Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore. Inoltre, proteggete l'unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli.


Premere il tasting MODE per selezionare il modo di funzionamento.
AUTO RISCALDA RINFRE SCA DEUMIDIFI MATIC MENTO MENTO CAZIONE

(II modo RISCALDAMENTO Disponibile solo nei modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)

Premete il tasting ON/OFF per iniziare il funzionamento.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( 国 sull'unità si illuminerà.

Premete il tasto THERMO. per impostare la temperatura desiderata.
MODO AUTOMATICO/DEUMIDIFICAZIONE (AUTO/DRY)
Poteteambiare latemperatura in incrementi da 1^ entro la gamma 2^ superiore a 2^ inferiore rispetto alla temperatura automaticamente impostata dal condizionatore d'aria.

Potete impostare la temperatura all'interno di un Campo da 18 a 32^


Premete il tasto FAN per impostare la velocità desiderata del ventilatore.
AUTOMATICO MODERATA BASSA ALTA

- Nel modo deumidificazione, la velocità del ventilatore è preselezionata su AUTOMATICA e non può essereambiata.

Per spegnere l'unità, premete nuovamente il tasting ON/OFF.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( 国 sull'unità si spegnerà.
SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO
Nel modo AUTOMATICO, le impostazione della temperatura ed il modo (rinfrescamento, riscaldamento e deumidificazione) vengono selezionati automaticamente in funzione della temperatura ambiente e della temperatura esterna al momento dell'accensione dell'unità.
Impostazione del modo e della temperatura nei modelli AH-A07CR/AH-A09CR/AH-A12CR
| Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio | Funzionamento automatico | |
| Modo Impostazione del termostato | ||
| Al di sotto di 24°C | DEUMIDIFICAZIONE dell'apparecchio | Temp. ambientale all'avviamento |
| 24°C-26°C | RINFRESCAMENTO | 24°C |
| 26°C-28°C | RINFRESCAMENTO | 25°C |
| Al di sopra dei 28°C | RINFRESCAMENTO | 26°C |
Impostazione del modo e della temperatura nei modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR
| Temperatura ambientale all'avviamento dell'apparecchio | Funzionamento automatico | |
| Modo Impostazione del termostato | ||
| Al di sotto di 21°C | RISCALDAMENTO | 23°C |
| 21°C-24°C | DEUMIDIFICAZIONE dell'apparecchio | Temp. ambientale all'avviamento |
| 24°C-26°C | RINFRESCAMENTO | 24°C |
| 26°C-28°C | RINFRESCAMENTO | 25°C |
| Al di sopra dei 28°C | RINFRESCAMENTO | 26°C |
SUGGERIMENTO RIGUARDANTE LA SPIA DELLA VELOCITA'DEL VENTILATORE
Durante il funzionamento, la spia VELOCITA' VENTILATORE (FAN SPEED) si illumina in 3 segmenti (2 segmenti per il modo DEUMIDIFICAZIONE (DRY)) sul pannello degli indicatori perindicare la velocità del ventilatore.
Quando la velocità del ventilatore quando la velocità del è su AUTOMATICA (AUTO) ventilatore è su manuale









Velocità moderata


Bassa velocità



Alta velocità
La spia VELOCITA' AUTOMATICA DEL
VENTILATORE (AUTO FAN SPEED) si illumina.
Per spegnere la spia VELOCITA' DEL VENTILATORE (FAN SPEED), premete il tasto DISPLAY

DIREZIONE VERTICALE DEL FLUSSO D'ARIA
La direzione del flusso d'aria e preimpostata come di seguito per ottenere l'effetto ottimale:
Modo RINFRESCAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE Flusso d'aria orizzontale
Modo RISCALDAMENTO
(solo per i modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)
Flusso d'aria diagonale
COME REGOLARE LA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA
Premete il tasto SWING sul telecomando una volta.
- Il deflettore di regolazione verti-cale cambiera l'angolo continua-mente.
- Il deflettore smetterà di muoversi all'interno della gamma在哪的 diagramma.
- La posizione regolata verrà memorizzata e verrà automatica-mente impostata la volta success-siva.
Gamma di regolazione
Modo
RINFRESCAMENTO
e deumidificazione
Modo RISCALDAMENTO
(solo per i modelli AY-A07CR/
AY-A09CR/AY-A12CR)

La gamma di regolazione è più limitata della gamma SWING per evitare che si formi della condensa dallo sgocciolamento.

La gamma è ampia in modo tale che il flusso d'aria cui quod assere diretto verso il pavimento.
DIREZIONE ORIZZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA
Tenete le leve dei deflettori di regolazione orizzontale come lostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d'aria.


PRECAUZIONE
Non tentate mai di regolare manualemente il. Deflettore di regolazione verticale.
- La regolazione manuale può causare malfunzionamento dell'unità quando si usa il telecomando per la regolazione.
- Quando il deflettore di regolazione verticale è posizionato nella parte bassa nel modo rinfrescamento o deumidificazione per un lungo periodo di tempo, si potrebbe formare della condensa.
Non regolate la funzione di regolazione lovre estremamente a destra o sinistra del condizionatore d'aria con la velocità del ventilatore su "SOFT" (MODERATA) per un periodo di tempo esteso.
Si pottrebbe formare della condensa sulle sfinestrature di ventilazione.
TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA
Quando è impostato il modo DI SPEGNAMENTO DOPO UN'ORA, l'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.

1 Premete il tasto DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA.
- Il telecomando visualizza “ 📄 □
- La spia arancione TIMER ( sull'unità si illuminerà.
L'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.
PER CANCELLARE
Premete il tastingo CANCEL.
- La spia arancione TIMER (ull'unità si spegnerà.
Oppure, spegnete l'unità premendo il tasto ON/OFF.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( e la spia arancione TIMER ( sull'unità si spegnerà.
NOTE:
L'operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCENSIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER.
- Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA viene impostato quando l'unità non è in funzione, l'unità funzionera per un'ora nella condizione impostata precedentamente.
- Se desiderate operare l'unità per un'altra ora prima che il modo SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA si attivi, premete il tasto durante il funzionamento.
DISATTIVAZIONE TIMER
L'unità si spegne automaticamente a seconda dell'impostazione.
Potete impostare la durata dlte timer da un minimo di 0.5 ora (30 minuti) ad un massimo di 12 ore.
Potete impostare fino a 9.5 ore in incrementi da 0.5 ora (30 minuti) e da 10 a 12 ore in incrementi da 1 ora.

Punctate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell'unità.
Premete il tastingo TIMER OFF ( ①)impostate l'ora.
- L'impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo,

Mantenete il tasto premuto per un'impostazione rapida.
- La spia arancione TIMER ( Ⓞ ) sull'unità si illuminera.
- Un segnale acustico "BIP" verrà emesso quando l'unità riceverà il segnale.
- L'impostazione dell'ora viene dato verso il basso per essere riarre il tempo rimanente.
Esempio: Se desiderate fermare l'operazione 2.5 ore più tardi.
SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER
Quando è impostato il modo spagnimento con timer, l'impostazione della temperatura della stanza viene regolata automaticamente per evitare che la stanza diventi eccessivamente calda o fredda quando dormite. (Funzione Auto Sleep)
MODO RINFRESCAMENTO/ DEUMIDIFICAZIONE:
- Un'oradopol'inizio del funzionamento continer, la temperatura si alza di 1^ C rispetto all'impostazione originale del termostato.
MODO DI RISCALDA:
(solo nei modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR)
- Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si abbassa di 3^ C rispetto all'impostazione originale del termostato.
PER CANCELLARE IL MODO TIMER
Premete il tastingo CANCEL.
La spia arancione TIMER ( sull'unita si spegnerà.

PER CAMIARE L'IMPOSTAZIONE DEL TIMER
Premete il tasto TIMER daambiare (TIMER OFF o TIMER ON) eambiate l'impostazione del timer.
ATTIVAZIONE TIMER
L'unità si accende automaticamente secondo l'impostazione.
Potete impostare la durata dle timer da un minimo di 0.5 ora (30 minuti) ad un massimo di 12 ore.
Potete impostare fino a 9.5 ore in incrementi da 0.5 ora (30 minuti) e da 10 a 12 ore in incrementi da 1 ora.

Esembio: Quando desiderate ottenere la temperatura ideale tra 6.5 ore.
Punctate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell'unità.
Premete il tastingo TIMER ATTIVATO ( ①→ |
- L'impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo.

Mantenete il tasto premuto per un'impostazione rapida.
- La spia arancione TIMER ( sull'unità si illuminerà.
- U n segnale acustico "BIP" verrà emesso quando l'unità riceverà il segnale.
- L'impostazione dell'ora viene dato verso il basso per restrare il tempo rimanente.
Selezionate il modo, la temperatura e la velocità del ventilatore secondo il vosto gusto personale.
- Quando la temperatura viene impostata con TIMER ON, la temperatura appara sul display per 5 secondi, dopodiché ritorna alla visualizzazione dell'ora corrente.
- Se non cambiate l'impostazione, l'unita funzionera con l'ultima impostazione.
- L'unità si accenderà prima dell'ora impostata per permettere che l'ambiente raggiunga la temperatura desiderata all'ora programmata. (Funzione risveglio)
NOTE PER L'IMPOSTAZIONE E IL FUNZIONAMENTO DEL TIMER
- L'ultima impostazioneiene memorizzata ed appare sul display del telecomando la prossima volta che impostate gli orari SPEGNIMENTO DEL TIMER (TIMER OFF) o ACCENSIONE DEL TIMER (TIMER ON).
- Non è possibile impostare gli stessi orari per SPEGNIMENTO TIMER (TIMER OFF) e ACCENSIONE TIMER (TIMER ON).
Viene attenuato l'ultimo TIMER impostato.
- Quando è stato impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO TRA UN'ORA (ONE-HOUR OFF TIMER), non sono disponibili le impostazioni SPEGNIMENTO TIMER (TIMER OFF) ed ACCENSIONE TIMER (TIMER ON).
- Quando viene impostato il TIMER DI SPEGNIMENTO TRA UN'ORA durante la durata dell'ACCENSIONE TIMER (TIMER ON) o SPEGNIMENTO TIMER (TIMER), queste ultime vengono cancellate.
MODO AUSILIARIO
Usata questo modo quando il telecomando non è disponible.
PER ACCENDERE
Sollevate il pannello anteriore dell'unità interna e premete il tasto AUX. sul pannello operativo.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( ] ) sull'unità si illu-minera e l'unità comincera il funzionamento nel modo AUTOMATICO.
- La velocità del ventilatore e l'impostazione della temperature sono impostate su AUTOMATICO.
PER SPEGNERE
Premete nuovamente il tasting AUX. sul pannello operativo.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( ] ) sull'unità si spegnerà.
NOTA:
Se viene premuto il tasto AUX. durante il funzionamento normale, l'unità si spegnerà.

KIT OPZIONALE
Filtro di purificazione dell'aria
Durante il funzionamento del condizionatore dell'aria, il滤ro di purificazione dell'aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall'aria e rilascia aria pulita.
Il materiale antibatterico in apatite utilizzato nel purificatore dell'aria sostrime le attività dei virus assorbiti e di altri germi.
Per i tipi di filtri che possono essere ricambiati, sostituire agli 3~6 mesi circa.
Contattate il vostro rivenditore per l'acquisto di quello tipo opzionale.

Tipo AZ-F900B
PRECAUZIONI
Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione o di spegnere l'interruttore dell'impiano prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione.
PULITURA DEI FILTRI
I filtri dell'aria devono essere puliti agli due settimane.

1 SPEGNETEL'UNITA
2 RIMUOVETE I FILTRI
1 Solvate il pannello aperto.
2 Spingete i filtri leggermente verso l'alto per sbloccarli.
3 Spingeteli verso il basso per rimuoverli.
3 PULSE I FILTRI
Usate un aspirapolvere per togliere la polvere. Se i filtri sono sporchi, lavateli con acqua tiepida e un detergente delicato. Asciugate i filtri all'ombra prima di reinstallarli.
4 REINSTALLATE I FILTRI
1 Reinstallate i filtri nella posizione originale.
2 Chiodete il pannello anteriore.
3 Spingete la parte centrale del pannello per bloccarlo in posizione.

PULITURA DELL'UNITA' E DEL TELECOMANDO
PRECAUZIONI
- Strofinateli con un panno morbido.
- Non schizzate o gettate acqua direttamente su di essi. Ciò potrebbe causare scossa elettrica o provocare danni all'attrezzatura.
Non usate acqua calda, diluenti, polvere abrasiva o solventi forti.
MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
1 Usate l'unità nel modo RINFRESCAMENTO (COOL) con un'impostazione della temperatura su 32^ per mezza giornata per consentire la completenessa asciugatura del meccanismo.
2 Arrestate il funzionamento e scollegate l'unità. Spegnete l'interruttore di circuito se ne avete uno escludamente per il condizionatore d'aria.
3 Pulite i filtri e poi reinstallateli.
MANUTENZIONE PRIMADELLA STAGIONELDCONDIZIONATORE D'ARIA
1 Assicuratevi che i filtri dell'aria non siano sporchi.
2 Assicuratevi che l'entrata e l'uscita dell'aria non siano ostruite.
PRECAUZIONI
3 Controllate la cremagliera di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA
Le condizioni seguenti non significano malfunzionamento
| L'UNITA' NON FUNZIONA L'unità non funziona se accesa subito dopo averla spenta. L'unità non funziona immediatamente dopo aver cambiato il modo. Ciò al fine di proteggere il meccanismo interno. Attendere 3 minuti prima che l'unità funzioni. | SIBILIO Il suono delicato, tipo sibilo, è prodotto dal refrigerante che scorre all'interno dell'unità. |
| VAPORE ACQUEO • Nel modo di funzionamento rinfrescamento e deumidificazione si cui vuvedere del vapore acqueo fuoriuscire dall'uscita dell'aria in seguito alla differenza tra la temperature ambiente e l'aria rilasciate dall'unità. • Nel modo di funzionamento RISCALDAMENTO, del vapore acqueo più fuoriuscire dall'unità esterna durante lo sbrinamento. (Solo per i modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR) | |
| L'UNITA' NON EMETTE ARIA CALDA (Modelli AY-A07CR/AY-A09CR/AY-A12CR) L'unità è in fase di preriscaldamento o di sbrinamento. | |
| ODORI L'unità potrebbe emettere gli odori, filtrati dentro l'unità, dei tappeti e dei mobili e gli odori dei componenti interni nelle prime fasi di INSTALLazione. | |
| SCRICCIOLIO L'unità potrebbe produire degli scricchiolii. Questi suoni sono generati alla frizione del pannello anteriore e degli altri componenti che si espando in seguito a cambiamento della temperatura. | |
Se vi sembra che l'unità non funzioni tanto bene, controllate seguenti punti prima di richiedere assistenza.
| SE L’UNITA’ NON FUNZIONA |
| Controllate che l'interruttore del circuito non sia saltato o che non sia bruciato un fusabile. |
| SE L'UNITA' NON RAFFREDDA (O RISCALDA) L'AMBIENTE EFFICACIMENTE | ||
| Controllate i filtri. Puliteli se sono sporchi. | Controllate l'unità esterna e assicuratevi che l'uscita o l'entrata dell'aria non siano ostruite. | Controllate che il termos-stato sua impostato corretta-mente. |
| Assicuratevi che porte e fi-nestre siano ben chiuse. | Se nella stanza ci sono tante persona, è possibile che l'unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata. | Controllate che nella stanza non sua in funzione un'altra fonte di calore supplementare. |
| SE L'UNITA' NON RICEVE IL SEGNALE DEL TELECOMANDO | ||
| Controllate che le batterie del telecomando non siano vecchio o deboli. | Provate a INViare nuovamente il segnale puntando il telemomo correttamente verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità. | Controllate che le polarità delle batterie siano allinea- te correttamente. |
Richiedete dell'assistenza tecnica quando lampeggiano sul pannello degli indicatori la spia FUNZIONAMENTO (OPERATION) e quella TIMER.