Voxtel D505 - Telefono cellulare AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Voxtel D505 AEG in formato PDF.

Page 86
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Svenska SV
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : Voxtel D505

Categoria : Telefono cellulare

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Voxtel D505 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Voxtel D505 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE Voxtel D505 AEG

of fel zonlicht en laat het niet nat worden.86

1 PERCHÉ CI TENIAMO Grazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è stato

progettato e assemblato con la massima cura per l‘utente e l‘ambiente.

Per questo motivo, forniamo in dotazione una guida rapida di installazione

allo scopo di ridurre il numero di pagine e di conseguenza l‘abbattimento

di alberi per la produzione di questa carta.

Il manuale d‘uso completo e dettagliato con la descrizione di tutte

le caratteristiche è disponibile sul sito Web www.aegtelephones.

eu. Scaricare il manuale completo se si desidera utilizzare tutte le

caratteristiche avanzate del prodotto. Per salvaguardare l‘ambiente, si

raccomanda di non stampare il manuale per intero. Grazie per sostenerci

nel nostro impegno alla protezione dell‘ambiente.

2 IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali, è

necessario utilizzare il telefono rispettando sempre le precauzioni di

sicurezza fondamentali, tra cui quelle riportate di seguito.

1. Leggere e comprendere tutte le istruzioni.

2. Seguire gli avvertimenti e le istruzioni riportate sul prodotto.

3. Scollegare l‘adattatore di alimentazione dalla presa a muro prima di

effettuare la pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Per la

pulizia, utilizzare un panno umido.

4. Tenere il telefono lontano da ambienti caldi, umidi o dalla luce intensa

del sole; fare attenzione a non bagnarlo e a non utilizzarlo in prossimità

di acqua (ad esempio, vicino a una vasca da bagno, al lavabo della

cucina o a una piscina).

5. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga per evitare

qualsiasi rischio di incendio o scosse elettriche.

6. Scollegare il prodotto dalla presa a muro nelle seguenti situazioni:

tquando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati;

tse il prodotto non funziona in modo normale nonostante il rispetto delle

tse il prodotto è caduto e risulta danneggiato all‘esterno;

tse il prodotto mostra evidenti alterazioni delle prestazioni.

7. Non utilizzare MAI il telefono all‘esterno durante un temporale.

Scollegare la base dalla linea telefonica e dalla presa di corrente in

caso di temporali nella propria zona. I danni provocati da fulmini non

sono coperti da garanzia.87

8. Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita di gas nelle

vicinanze della perdita.

9. Utilizzare unicamente le batterie all’idruro di nichel (NiMH, Nickel

Metal Hydride) fornite in dotazione.

10. L‘uso di altri tipi di batterie o di battere non ricaricabili/primarie può

essere pericoloso in quanto può causare interferenza e/o danneggiare

l‘unità e i relativi componenti. Il costruttore non può essere ritenuto

responsabile per danni derivati dal mancato rispetto di questa

11. Non utilizzare vani di ricarica di dispositivi diversi per evitare di

danneggiare le batterie.

12. Accertarsi che le batterie vengano inserite rispettando la polarità

13. Smaltire le batterie in modo sicuro. Non immergerle in acqua, non

bruciarle e non gettarle in luoghi in cui rischiano di essere perforate.

3 USO PREVISTO Questo telefono è progettato per essere collegato a una rete telefonica

analogica pubblica o a una prolunga analogica di un sistema PBX

4 DISIMBALLAGGIO DEL TELEFONO La confezione contiene:

t1 adattatore di alimentazione

t1 cavo di linea telefonica

t2 batterie ricaricabili

Conservare i materiali di imballaggio in un luogo sicuro nel caso in cui sia

necessario il trasporto del dispositivo.

Nei modelli Twin, Triple o Quad la confezione contiene una batteria e un

supporto di carica aggiuntivi per ogni portatile aggiuntivo previsto per

5 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO

5.1 Panoramica del portatile (vedi P1)

tNella modalità in attesa: premere per accedere

all‘elenco delle chiamate

tIn modalità menu: premere per scorrere verso l‘alto le

tNell‘elenco della rubrica / elenco di ripetizione / elenco

delle chiamate: premere per scorrere verso l‘alto

tDurante una chiamata: premere per alzare il volume

tDurante la riproduzione della suoneria: premere per

alzare il volume della suoneria

Tasto programmabile destro (eliminazione/indietro/

esclusione/intercomunicazione)

tNella modalità di menu principale: premere per tornare

alla schermata in attesa

tNella modalità di sottomenu: premere per tornare al

tNella modalità di sottomenu: tenere premuto per

tornare alla schermata in attesa

tIn modalità di modifica/precomposizione: premere per

cancellare un carattere o una cifra

tIn modalità di modifica/precomposizione: tenere

premuto per eliminare tutti i caratteri e le cifre

tDurante una chiamata: premere per escludere o

ripristinare il microfono

tNella modalità in attesa: premere per stabilire

un‘intercomunicazione con un altro portatile89

Tasto di spegnimento/chiusura comunicazione

tDurante una chiamata: premere per terminare una

chiamata e tornare alla schermata in attesa

tNella modalità di menu/modifica: premere per tornare

tNella modalità in attesa: tenere premuto per spegnere

tNella modalità in attesa (con il portatile spento): tenere

premuto per accendere il portatile

tNella modalità in attesa/di precomposizione: premere

per inserire un flash

tDurante una chiamata: premere per generare un

tDurante una chiamata: premere per attivare/disattivare

la modalità vivavoce

tElenco delle chiamate/voce della rubrica: premere per

effettuare una chiamata in modalità vivavoce

tDurante la riproduzione della suoneria: premere per

rispondere a una chiamata in modalità vivavoce

Tasto Giù (ripetizione/giù)

tNella modalità in attesa: premere per accedere

all‘elenco di ripetizione

tIn modalità menu: premere per scorrere verso il basso

tNell‘elenco della rubrica / elenco di ripetizione / elenco

delle chiamate: premere per scorrere verso il basso

tDurante una chiamata: premere per abbassare il

volume dell‘auricolare

tDurante la riproduzione della suoneria: premere per

abbassare il volume della suoneria90

Tasto di conversazione

tNella modalità in attesa/di precomposizione: premere

per effettuare una chiamata

tNell‘elenco di ripetizione / elenco delle chiamate /

rubrica: premere per chiamare il numero corrispondente

alla voce visualizzata

tDurante la riproduzione della suoneria: premere per

rispondere a una chiamata

OK Tasto programmabile sinistro (menu/ok)

tNella modalità in attesa: premere per accedere al

tNella modalità di sottomenu: premere per confermare

tDurante una chiamata: premere per accedere alla

modalità di intercomunicazione/rubrica/elenco di

ripetizione/elenco chiamate

5.2 Icone e simboli sul display (vedi P2)

Sul display LCD vengono mostrate informazioni sullo stato del telefono.

Fisso quando il portatile si trova nel raggio di azione della

Lampeggiante quando il portatile non si trova nel raggio di

azione della base o non è associato alla base.

Fisso in caso di intercomunicazione in corso.

Lampeggiante in caso di chiamata interna in arrivo.

Indica una chiamata in corso su quel portatile.

Indica che la modalità vivavoce è in uso.

Indica che la suoneria del portatile è disattivata.

Fisso quando è impostato un allarme.

Lampeggiante quando l‘allarme suona.91

IT Indica che il tastierino è bloccato.

Indica la presenza di un nuovo messaggio Voice Mail.

(Si tratta di un servizio di visualizzazione del chiamante offerto

dall‘operatore di rete.)

Indica la carica completa della batteria.

L‘icona lampeggia quando la batteria è sotto carica.

Il blocco interno dell‘icona lampeggia quando la batteria è

nella fase finale di caricamento.

Indica che la batteria deve essere ricaricata.

Lampeggia quando viene rilevato un livello di carica della

Indica che non vi sono altri caratteri o numeri prima di quelli

Indica che non vi sono altri caratteri o numeri dopo quelli

Funzione del tasto programmabile sinistro. Premere per

accedere al menu principale.

Funzione del tasto programmabile sinistro. Premere per

confermare l‘opzione selezionata.

Indica la presenza di un nuovo messaggio di segreteria /

una nuova chiamata nell‘elenco dei messaggi di segreteria o

nell‘elenco delle chiamate.

Indica ulteriori opzioni disponibili negli elenchi, sopra o sotto.

Funzione del tasto programmabile destro. Premere per

avviare un‘intercomunicazione.

Funzione del tasto programmabile destro. Premere per

tornare al livello precedente del menu (indietro) o per

annullare l‘azione in corso.

Funzione del tasto programmabile destro. Premere per

arrestare l‘allarme o escludere/ripristinare il microfono

durante una chiamata.92

5.3 Stazione base (vedi P4)

Premere per abbassare o alzare il volume dell‘altoparlante

durante la riproduzione del messaggio.

Premere per riprodurre i messaggi.

Durante la riproduzione dei messaggi, premere per

interrompere la riproduzione.

Premere una volta per eliminare il messaggio vocale

durante la riproduzione. Nella modalità in attesa, tenere

premuto per eliminare tutti i vecchi messaggi.

Premere per passare a un messaggio durante la

Premere una volta per ripetere dall‘inizio la riproduzione

del messaggio corrente.

Premere due volte per riprodurre il messaggio

Premere per cercare i portatili registrati.

Tenere premuto per avviare il processo di registrazione.

Premere per attivare / disattivare la segreteria telefonica.

6.1 Collegamento della stazione base (vedi P5)

tCollegare il cavo di alimentazione e il cavo della linea alla stazione base.

tInserire l‘adattatore di alimentazione in una presa di corrente da 110-

240 Vac 50/60Hz e il cavo della linea nella presa della linea telefonica.93

Utilizzare esclusivamente l‘adattatore fornito in dotazione; l‘uso di altri

alimentatori può generare una situazione di pericolo o danneggiare il

Installare l‘unità base in una posizione da cui la spina dell‘adattatore di

alimentazione possa essere collegata a una presa di corrente facilmente

accessibile, in modo da poter effettuare lo scollegamento in caso di

necessità. Non tentare mai di prolungare il cavo di alimentazione.

L‘unità base richiede l‘alimentazione elettrica per funzionare in modo

normale e non solo per ricaricare le batterie del portatile.

6.2 Installazione e caricamento delle batterie (vedi P3)

tInserire le 2 batterie fornite in dotazione nel vano batterie rispettando

le indicazioni della polarità. Utilizzare unicamente le batterie di tipo

ricaricabile NiMH fornite con il telefono.

tPosizionare il coperchio del vano batterie sopra le batterie e farlo

scorrere per bloccarlo in posizione.

tCollocare il portatile sulla base e lasciarlo sotto carica per 15 ore prima

>Quando viene posizionato sulla base o sul caricatore in modo

corretto, il portatile emette un segnale acustico.

7 FUNZIONAMENTO DEL TELEFONO

7.1 Esecuzione di una chiamata

7.1.1 Composizione preliminare

tInserire il numero di telefono e premere

per collegarsi alla linea e

>Se si commette un errore durante l‘inserimento del numero, premere

“( ) per eliminare le cifre composte.

7.1.2 Composizione diretta

per collegarsi alla linea, quindi inserire il numero di telefono.

7.1.3 Chiamata dalla rubrica

per accedere alla rubrica, quindi premere /

per selezionare la voce desiderata.

per comporre il numero della voce selezionata della rubrica.94

I tasti alfanumerici consentono di trovare le voci inserendo le relative

7.1.4 Chiamata dall‘elenco delle chiamate (disponibile solo con la

visualizzazione del chiamante)

per accedere all‘elenco delle chiamate, quindi premere /

per selezionare la voce desiderata all‘interno dell‘elenco.

per comporre il numero della voce selezionata.

7.1.5 Chiamata dall‘elenco di ripetizione

per accedere all‘elenco di ripetizione, quindi premere /

per selezionare il numero che si desidera ripetere.

per comporre il numero selezionato.

7.1.6 Timer di chiamata

Il portatile calcola automaticamente la durata di ogni chiamata.

Il timer di chiamata viene visualizzato non appena si risponde a una

chiamata o 15 secondi dopo la composizione del numero e rimane sullo

schermo per 5 secondi dopo il termine della chiamata.

La durata è visualizzata nel formato ore, minuti e secondi (HH:MM:SS).

7.2 Risposta a una chiamata

Se il portatile non si trova sul supporto di carica:

tQuando il telefono suona, premere

per rispondere a una chiamata.

Se “RISPOSTA AUT” (AUTO ANSWER) è impostato su “ATTIVA” (ON),

sollevando il portatile dalla base o dal caricatore è possibile rispondere

alla chiamata in modo automatico senza dover premere alcun tasto.

7.3 Conclusione di una chiamata

tDurante una chiamata, premere

per terminare la conversazione.

tPer terminare la chiamata, collocare il portatile sulla stazione base o sul

7.4 Modalità vivavoce del portatile

Durante una chiamata, è possibile premere

sia per selezionare la

modalità vivavoce che per tornare alla modalità normale.95

7.5 Regolazione del volume

È possibile scegliere tra 5 diversi livelli di volume (da “VOLUME 1” a

“VOLUME 5”) sia in modalità normale che in modalità vivavoce.

Durante una chiamata:

/ per selezionare un livello di volume da 1 a 5. Viene

visualizzata l‘impostazione selezionata.

>Quando si termina una chiamata, rimane impostato l‘ultimo livello

7.6 Disattivazione della suoneria del portatile

Nella modalità in attesa, tenere premuto # per disattivare la suoneria del

portatile. Sullo schermo LCD viene visualizzata l‘icona

In caso di chiamata in arrivo, sul display continua a lampeggiare l‘icona di

e viene visualizzato “CHIAMATA” (CALL) oppure il numero

del chiamante, anche se la suoneria è disattivata.

Per ripristinare la suoneria, tenere nuovamente premuto #.

7.7 Blocco del tastierino

È possibile bloccare il tastierino per evitare che venga utilizzato in modo

involontario durante il trasporto.

tNella modalità in attesa, temere premuto * per bloccare il tastierino; sul

display viene visualizzata l‘icona

Se il portatile suona, è comunque possibile rispondere alla chiamata

Per sbloccare il tastierino, tenere nuovamente premuto *.

7.8 Ripetizione dell‘ultimo numero chiamato

È possibile ripetere uno degli ultimi 5 numeri chiamati. Se nella rubrica il

numero è associato a un nome, sul display viene visualizzato unicamente

Il numero più recente viene visualizzato in cima all‘elenco di ripetizione.

7.8.1 Ripetizione di un numero chiamato dall‘elenco di ripetizione

tNella modalità in attesa, premere

per accedere all‘elenco di

Se nell‘elenco di ripetizione è visualizzato un nome, premere # per

visualizzare il numero corrispondente a questa voce.

/ per scorrere l‘elenco di ripetizione.

per comporre il numero da ripetere selezionato.

Se nell‘elenco di ripetizione non sono presenti numeri, sul display viene

visualizzato „VUOTO“ (EMPTY).

7.9 Ricerca del portatile

È possibile individuare il portatile premendo il tasto

associati alla base emettono il tono di paging e sul display viene

visualizzato „CERCAPORT“ (PAGING) per 60 secondi.

Per arrestare la funzione di paging, premere

su un portatile o premere

In caso di chiamata in arrivo durante la ricerca del portatile, il telefono

riproduce la suoneria di chiamata in arrivo anziché il tono di paging.

8 RUBRICA PERSONALE Ciascun portatile è in grado di memorizzare fino a 20 voci contenenti

nomi e numeri nella rubrica personale. Ogni voce della rubrica può

essere composta da un massimo di 20 cifre per il numero di telefono e

12 caratteri per il nome. È inoltre possibile selezionare diverse suonerie

per le voci della rubrica. (Nota: le diverse suonerie vengono riprodotte

soltanto quando si riceve una chiamata, se si è iscritti a un servizio di

visualizzazione del chiamante e se il numero della chiamata in arrivo

corrisponde al numero memorizzato.) Le voci della rubrica vengono

memorizzate in base al nome e presentate in ordine alfabetico.

8.1 Aggiunta di una nuova voce nella rubrica

Nella modalità in attesa:

e / per selezionare “RUBRICA” (PHONEBOOK), quindi

per accedere alla rubrica.

e inserire il numero.97

e / per selezionare la suoneria da associare alla voce

per memorizzare la voce in rubrica.

8.2 Ricerca di una voce nella rubrica

Nella modalità in attesa:

e / per selezionare “RUBRICA” (PHONEBOOK), quindi

per accedere alla rubrica.

tInserire la prima lettera del nome tramite i tasti alfanumerici (es., se il

nome inizia con C, premere tre volte il tasto 2), quindi premere

per scorrere l‘elenco fino alla voce desiderata.

8.3 Modifica di una voce della rubrica

Nella modalità in attesa:

per accedere alla rubrica.

/ per selezionare la voce desiderata.

e / per selezionare “MODIFICA” (EDIT).

per visualizzare il nome selezionato.

tModificare il nome e premere

tModificare il numero e premere

/ per selezionare la suoneria, quindi premere

8.4 Eliminazione di una voce della rubrica

Nella modalità in attesa:

e / per selezionare “RUBRICA” (PHONEBOOK), quindi

per accedere alla rubrica.

/ per selezionare la voce desiderata.

e / selezionare “ELIMINA” (DELETE).

per confermare; la voce verrà eliminata.

9 VISUALIZZAZIONE DEL CHIAMANTE

Questa funzione è disponibile se si è iscritti a un servizio di identificazione

della linea del chiamante presso il proprio gestore di rete. Il telefono è

in grado di memorizzare fino a 10 chiamate ricevute con l‘indicazione di

data/ora nell‘elenco delle chiamate. Quando il telefono suona, il numero98

del chiamante viene visualizzato sul display del portatile. Se il numero

corrisponde a una delle voci della rubrica personale, il nome e il numero

del chiamante memorizzati nella rubrica privata vengono visualizzati in

alternanza sul display e il telefono riproduce la suoneria associata a quella

Se un chiamante nasconde il proprio numero, all‘arrivo della chiamata sul

display compare „PRIVATO“ (WITHHELD).

Se il numero di un chiamante non è disponibile, ad esempio se si tratta

di una chiamata internazionale o di una conversazione privata, verrà

visualizzato „NON DISPON.“ (OUT OF AREA).

Se sono presenti nuovi numeri di chiamanti, sul

display del portatile in modalità stand-by compare

„X CHIAMATE“ (X NEW CALLS). L‘indicazione delle nuove chiamate resta

visibile finché tutti i nuovi numeri non vengono visualizzati sul portatile.

9.1 Visualizzazione dell‘elenco delle chiamate

Tutte le chiamate ricevute vengono salvate nell‘elenco delle chiamate

con la chiamata più recente in cima alla lista. Se l‘elenco delle chiamate

è pieno, la chiamata meno recente viene sostituita da una nuova

chiamata. Le chiamate non risposte che non sono state visualizzate sono

contrassegnate con l‘icona

al centro della riga inferiore del display.

per accedere all‘elenco delle chiamate.

e / per visualizzare “LISTA CHIAM” (CALL LIST), quindi premere

/ per selezionare la voce desiderata.

tPremere # per visualizzare il numero del chiamante (se applicabile).

, / per visualizzare “DETTAGLI” (DETAILS), quindi

per visualizzare la data e l‘ora della chiamata.

per tornare alla schermata precedente.

9.2 Eliminazione di una voce dall‘elenco delle chiamate

tEffettuare i passaggi 1 e 2 descritti nella sezione “9.1 Visualizzazione

dell‘elenco delle chiamate” .

e / selezionare “ELIMINA” (DELETE).

9.3 Eliminazione di tutte le voci dell‘elenco delle chiamate

Effettuare i passaggi 1 e 2 descritti nella sezione

e / per selezionare “ELIM. TUTTI” (DELETE ALL).

per visualizzare “CONFERM?” (CONFIRM?).99

>Tutte le voci vengono eliminate e sul display viene visualizzato

10 IMPOSTAZIONI DEL TELEFONO Il telefono presenta una serie di impostazioni che è possibile modificare

per personalizzare l‘apparecchio in base alle proprie esigenze.

10.1 Impostazione della lingua del portatile

e / per selezionare “IMPOSTA PORT” (HS SETTINGS).

e / per selezionare “LINGUA” (LANGUAGE).

e / per selezionare la lingua desiderata.

10.2 Impostazioni della base

10.2.1 Impostazione della melodia della suoneria della base

e / per selezionare “IMPOSTA BASE” (BS SETTINGS).

e / per selezionare “SUON BASE” (BS RINGER).

e / per selezionare la melodia desiderata tra le 5

Le melodie corrispondenti vengono riprodotte durante lo scorrimento

10.2.2 Impostazione del volume della suoneria

e / per selezionare “IMPOSTA BASE” (BS SETTINGS).

e / per selezionare “VOLUME” (RING VOLUME).

e / per selezionare il volume della suoneria desiderato

(sono disponibili 6 livelli di volume compresa l‘opzione “ESCLUSA”

Il volume corrispondente viene riprodotto durante la selezione.100

10.3 Registrazione del portatile

Quando si acquista il telefono, tutti i portatili sono già associati alla base,

per cui non è necessario effettuarne la registrazione.

La registrazione dei portatili è necessaria unicamente quando si

acquistano portatili aggiuntivi o se un portatile è difettoso.

È possibile registrare per ogni base un massimo di cinque portatili,

ognuno dei quali mostra sul display il proprio numero (da 1 a 5). (Nota:

ciascun portatile può essere associato a una sola base.)

Per associare un nuovo portatile alla base:

sulla stazione base per oltre cinque secondi per

impostare la modalità di registrazione nella base. La base rimane in

modalità di registrazione per circa 1 minuto, entro il quale sarà possibile

completare sul portatile le operazioni riportate di seguito.

e / per selezionare “REGISTRA” (REGISTRATION).

per visualizzare “PIN?------”.

tInserire il PIN di sistema da 4 cifre (predefinito 0000).

per confermare; sul display viene visualizzato “RICERCA”

Se la registrazione del portatile è stata effettuata correttamente, viene

emesso un tono di conferma e

smette di lampeggiare.

Il portatile viene automaticamente assegnato al numero di portatile

successivo. Questo numero viene visualizzato sul display del portatile in

modalità stand-by. Se la registrazione del portatile non è stata effettuata

lampeggia in modo continuo.

11 SEGRETERIA TELEFONICA Il telefono è dotato di una segreteria telefonica che, quando è attiva,

registra le chiamate non risposte. La segreteria telefonica è in grado di

memorizzare fino a 59 messaggi in un tempo massimo di registrazione di

15 minuti circa. Durante la registrazione di messaggi è possibile registrare

anche promemoria per altri utenti dello stesso telefono.

Se la memoria della segreteria è piena, sul portatile viene visualizzato

“SEGR PIENA” (TAM FULL) insieme al nome del portatile o all‘ora, a

seconda della modalità di visualizzazione stand-by impostata. Prima di

poter registrare nuovi messaggi, sarà necessario eliminarne alcuni.101

IT Alcune funzioni della segreteria telefonica, tra cui la riproduzione dei

messaggi e l‘attivazione o la disattivazione della segreteria, possono

essere azionate dalla base. La segreteria può essere azionata e impostata

anche utilizzando le funzioni di menu del portatile, come descritto di

11.1 Attivazione/disattivazione della segreteria telefonica

La segreteria telefonica può essere attivata o disattivata tramite il portatile.

Quando la segreteria è impostata su „ATTIVA“ (ON), le chiamate ricevono

una risposta dopo il ritardo impostato e il chiamante può lasciare un

Quando la segreteria è impostata su „DISATTIVA“ (OFF), le chiamate

ricevono una risposta dopo 14 squilli e i chiamanti ascoltano il messaggio

di sola risposta. In questo caso, i chiamanti non possono lasciare un

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).

e / per selezionare “SEGR ACC/SP” (TAM ON/OFF).

e / per selezionare “ATTIVA” (ON) o “DISATTIVA”

LCD del portatile viene visualizzato

>Se la segreteria telefonica è impostata su „DISATTIVA“ (OFF),

viene visualizzato sul display LCD del portatile.

11.2 Ascolto dei messaggi nella segreteria telefonica

Quando nella segreteria telefonica vengono registrati nuovi

lampeggia sul display del portatile finché non vengono

riprodotti tutti i nuovi messaggi. Al termine della riproduzione

di un nuovo messaggio, questo viene automaticamente salvato

come vecchio messaggio, tranne nel caso in cui venga eliminato.

I vecchi messaggi vengono riprodotti al termine della riproduzione di tutti

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).

e / per selezionare “ASCOLTO MESS” (MSG PLAYBACK).

per avviare la riproduzione dei messaggi tramite

l‘auricolare; sullo schermo vengono visualizzate la data e l‘ora di

ricezione del messaggio.102

Al centro della parte inferiore del display del portatile, viene visualizzato il

per indicare che si tratta di un messaggio nuovo.

Una volta riprodotto un messaggio, il simbolo

scompare e non verrà

visualizzato nuovamente durante gli ascolti futuri dello stesso messaggio.

Se non sono presenti messaggi, sul display del portatile viene visualizzato

brevemente „00-00 00-00“ per poi tornare su “ASCOLTO MESS” (MSG PLAYBACK).

tDurante la riproduzione dei messaggi, premere

per alzare o abbassare il volume di riproduzione.

e / per selezionare “STOP” (STOP), “INOLTRA”

(FORWARD), “PRECEDENTE” (PREVIOUS), “ELIMINA” (DELETE) ed

eseguire le relative operazioni durante la riproduzione dei messaggi.

Arresta la riproduzione del messaggio in corso e

Consente di passare alla riproduzione del messaggio

successivo. L‘indicazione di data e ora del messaggio

successivo viene visualizzata se è presente un altro

Consente di ripetere dall‘inizio la riproduzione

del messaggio selezionato. Viene visualizzata

l‘indicazione di data e ora del messaggio selezionato.

Consente di eliminare il messaggio selezionato e di

visualizzare il messaggio successivo.

In alternativa, è possibile utilizzare le combinazioni di tasti per controllare

le varie operazioni durante la riproduzione dei messaggi.

tPremere il tasto 5 per arrestare la riproduzione dei messaggi.

tPremere una volta il tasto 4 per ripetere dall‘inizio la riproduzione del

messaggio selezionato. Premere due volte per riprodurre il messaggio

tPremere il tasto 6 per riprodurre il messaggio successivo.

tPremere il tasto 2 per eliminare la riproduzione del messaggio

11.3 Eliminazione di tutti i messaggi nella segreteria telefonica

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).

e / per selezionare “ELIM. TUTTI” (DELETE ALL).

per visualizzare “CONFERM?” (CONFIRM?).

per eliminare tutti i vecchi messaggi.

Se non sono presenti messaggi nella segreteria telefonica, viene

visualizzato „VUOTO“ (EMPTY) e si torna al menu “SEGRETERIA” (ANS.

11.4 Impostazioni della segreteria telefonica

È possibile selezionare il menu „IMPOSTA SEGR“ (TAM SETTINGS) dal

portatile per modificare le impostazioni della segreteria.

11.4.1 Impostazione della modalità di risposta

Nella segreteria telefonica è attivata in modo predefinito la modalità

“RISP.& REG.” (ANS & REC) che consente ai chiamanti di lasciare un

messaggio. Questa modalità può essere modificata in “SOLO RISP.”

(ANSWER ONLY) che non consente ai chiamanti di lasciare un messaggio.

In questo caso, ai chiamanti viene chiesto di richiamare più tardi.

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).

e / per selezionare “IMPOSTA SEGR” (TAM SETTINGS).

e / per selezionare “MOD.RISPOSTA” (ANSWER MODE).

e / per selezionare “RISP.& REG.” (ANS & REC) o

Quando la memoria della segreteria telefonica è piena ed è selezionata

l‘opzione “RISP.& REG.” (ANS & RECORD), la modalità di risposta

viene automaticamente modificata in “SOLO RISP.” (ANSWER ONLY). La modalità “RISP.& REG.” (ANS & RECORD) viene ripristinata

automaticamente dopo l‘eliminazione di alcuni messaggi.

11.4.2 Impostazione della lingua del messaggio in uscita (OGM)

Quando risponde a una chiamata, la segreteria telefonica riproduce il

messaggio in uscita. È disponibile un OGM preimpostato per entrambe

le modalità “RISP.& REG.” (ANS & RECORD) e “SOLO RISP.” (ANSWER ONLY).

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).104

e / per selezionare “IMPOSTA SEGR” (TAM SETTINGS).

e / per selezionare “LINGUA SEGR” (TAM LANGUAGE).

e / per selezionare la lingua dell‘OGM.

11.4.3 Registrazione del messaggio in uscita personale (OGM)

È possibile registrare un OGM personalizzato per le modalità RISP.& REG.

o SOLO RISP. Quando si registra l‘OGM personalizzato, questo verrà

utilizzato quando la segreteria telefonica risponde alla chiamata. Se l‘OGM

personalizzato è stato eliminato, verrà ripristinato automaticamente

e / per selezionare “SEGRETERIA” (ANS. MACHINE).

e / per selezionare “IMPOSTA SEGR” (TAM SETTINGS).

e / per selezionare “IMPOST OGM” (OGM SETTINGS).

e / per selezionare “RISP.& REG.” (ANS & RECORD)

e / per selezionare “REGISTRA MES” (RECORD MESS).

per iniziare a registrare l‘OGM personalizzato; sullo

schermo viene visualizzato “REGISTRAZ.” (RECORDING).

per terminare e salvare l‘OGM personalizzato.

>L‘OGM appena salvato viene riprodotto automaticamente.

tIn alternativa, premere

per tornare alla schermata precedente

senza salvare l‘OGM personalizzato.

12 GARANZIA E ASSISTENZA Il telefono è in garanzia per 24 mesi a partire dalla data di acquisto

indicata sullo scontrino. La garanzia non copre danni o difetti dovuti a

incidenti, uso improprio, normale usura e rottura, negligenza, guasti

sulla linea telefonica, fulmini, manomissione dell‘apparecchiatura o

qualunque intervento di regolazione e riparazione non effettuato da

tecnici autorizzati.

Conservare lo scontrino (fiscale) d‘acquisto poiché rappresenta la

prova della garanzia.105

12.1 In caso di guasto dell‘unità coperto da garanzia

tScollegare l‘unità base dalla linea telefonica e dalla rete di alimentazione

tImballare tutti i componenti dell‘apparecchio telefonico utilizzando il

materiale di imballaggio originale.

tRestituire l‘unità al negozio in cui è stato effettuato l‘acquisto portando

con sé lo scontrino.

tRicordarsi di includere l‘adattatore di alimentazione.

12.2 Alla scadenza della garanzia

Se l‘unità non è più coperta da garanzia, contattarci al sito Web www.

Questo prodotto funziona unicamente con batterie ricaricabili. Se si

inseriscono batterie non ricaricabili nel portatile e si colloca quest‘ultimo

sulla base, il portatile subirà danni che NON sono coperti dalle condizioni

13 DATI TECNICI Standard Digital Enhanced Cordless (DECT)

da 1,88 a 1,9 GHz (larghezza di banda = 20 MHz)

Raggio di azione Fino a 300 m all‘esterno;

Fino a 50 m all‘interno

Autonomia Stand-by: 100 ore, Conversazione: 10 ore

Tempo di ricarica della batteria: 15 ore

Funzionamento: da 0°C a 40°C; conservazione: da

-20°C a 60°C Alimentazione

Unità base/Supporto di carica:

100-240VCA 50/60Hz 150mA, 6VCC 450mA106

14 DICHIARAZIONE CE Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni

pertinenti stabilite dalla Direttiva R&TTE 1999/5/CE.

La Dichiarazione di conformità è riportata nel sito Web: www.

15 SMALTIMENTO DELL‘APPARECCHIO

Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato

nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso

un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed

elettronici. Questa raccomandazione è segnalata dal simbolo riportato

sul prodotto, sul manuale d‘uso e/o sulla confezione. Alcuni materiali

del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro

di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati

si offre un importante contributo alla protezione dell‘ambiente. Per

maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità

Prima di smaltire il dispositivo, è necessario rimuovere le batterie.

Le batterie dovranno essere smaltite nel rispetto dell‘ambiente in

conformità alle norme vigenti nel proprio paese.

16 PULIZIA E CURA Non pulire nessuna parte del telefono con benzene, diluenti o altri

solventi chimici per evitare di causare danni permanenti non coperti dalla

Se necessario, pulire con un panno inumidito.

Tenere l‘apparecchio telefonico lontano dal caldo e dall‘umidità o dalla

luce intensa del sole; fare attenzione a non bagnarlo.107