AKP 314 IX - Forno elettrico WHIRLPOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AKP 314 IX WHIRLPOOL in formato PDF.
Domande degli utenti su AKP 314 IX WHIRLPOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AKP 314 IX - WHIRLPOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AKP 314 IX del marchio WHIRLPOOL.
MANUALE UTENTE AKP 314 IX WHIRLPOOL
Il presente manuale e l'apprecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.

Questo è il symbolo di pericolò, relativivo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal symbolo di pericolò e dai seguenti termini:

PERICOLO

AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesions gravi.
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo esistente ed indicano come ridurre il rischio di lesions, danni e scosse elettriche seguenti ad un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
Lapparechio deesessere scollegato daletre elettrica prima di effettuare qualunque intervento d'installazione.
L'installation o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell'apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d'uso.
- La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a termini di legge.
Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell'apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.
- Affinché l'installatione sa conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interrupttre onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.
- Nonutilizzare prese multiple o prolonghe.
- Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per staccarlo alla presa di corrente.
- Una volta terminata l'installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall'utilizzatore.
- Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzato a piedi nudi.
L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina agli responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
L'utilizzo dell'apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da parte di personne responsabili della loro sicurezza.
Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l'uso. I bambini devono essere manteni a distanza e sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
Durante e归来 non toccare gli elementi riscaldanti o le superfici interne dell'apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale infammabile fino a che tutti i componenti dell'apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.
A fine cottura, après la porta dell'apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l'aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta dell'apparecchio chiusa, la fuoriscita dell'aria calda avviene dall'apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di ventilazione.
- Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
Non ripore materiale infammabile nell'apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l'apparecchio dovesse essereMESSO in funzione inavvertamente, potrebber incendiarsi.
Non riscaldare o cuocere nell'apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all'interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando l'apparecchio.
- Non usare recipienti in materiale sintetico.
I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilemente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.
- Non lasciare mai I'apparecchio incustodito durante I'essicazione dei cibi.
Se per la cottura degli alimenti siaggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l'alcool evapora a temperature elevate. Non è quindi escludo che i vapori generati possano infiammarsi giungendo aicontatto con la resistenza elettrica.
Smaltimento elettrodomestici
Qstio proto et sto fabricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Disfarsene seguendle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima della rottamazione, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e risciclaggio di elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
INSTALLAZIONE
Dopo aver disimballato il forno, accertarsi che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda perfettamente. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza Clienti. Per prevenir eventuali danni, si consiglia di rimuovere il forno alla base in polistirolo soltanto prima dell'installazione.
PREDISPOZIONDE LDMOBILE PER INCASSO
- I mobili della cucina adiacenti al forno devono resistere al calorie (min 90^ ).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inseire il forno e rimuovere accuratamente trucoli o residui di segatura. - La parte inferiore del fornò non deve più essere accessibile dopo l'installazione.
Per un correto funzionamento del prodotto non ostruire l'apertura minima tra piano di lavoro e il latero superiore del forno.
CONNECTION ALLA RETE ELETTRICA
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola del prodotto sa la stessa della rete elettrica. Essa si trova sul bordo anteriore del forno (visible quando la porta è aperta).
- Eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione (tipio H05 RR-F 3 x 1,5 mm ^2 ) devono essere effettuate unicamente da personale qualificato. Rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell'utilizzo:
- Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori.
Togliere gli accessori dalorno e riscaldarlo a 200^ per un'ora circa per eliminare gli odori ed i fumi del materiale isolante e dei grassi di protezione.
Durante l'utilizzo:
- Non appoggiare pesi sulla porta in quantoeci potrebbero danneggiarla.
- Non aggrapparsi alla porta o appendere oggetti alla maniglia.
- Non ricoprise l'interno del forno con fogli di alluminio.
Non versare acqua all'interno del forno caldo; lo smalto potrebbe danneggiarsi. - Non trascinare sul fondo del forno pentole o tegami per non rovinare lo smalto.
Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi non vadano a toccare le parti calde del forno o ad incastrarsi nella porta. - Non esporre il fornoagli agenti atmosalferici.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
Smaltimento imballaggio
Il materiale di imballaggio è ricolabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo di ricidaggio (3). Le diverse parti dell'imballaggio non devono essere disperse nell'ambiente, ma smaltite in conformità alle norme stabilite delle autorità locali.
Smaltimento prodotto
- Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che Anything do tto smaltio in mode corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali seguenze negative per I'ambiente e la salute.
Il sibbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consecnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Risparnio energetico
- Preriscaldare l'apparecchio solo se individato nella tabella di cottura o nella vostra ricetta.
- Usare stampi daorno scuri, laccati o smaltati, perché assorbono molto meglio il calore.
Spgnere forno 10/15 minuti prima del tempo totale di cottura impostato. Nel caso di cibi che richiedono tempi lunghi, quosti continueranno comunque a cuocere.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (€
- Questo apparecchio, destinato ad entrare a contatto con prodotti alimentari, è conforme al regolamento (C €) n.1935/2004 ed è stato progettato, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai requisiti di sicurezza della direttiva "Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti), requisiti di protezione della direttiva "EMC" 2004/108/CE.
Il fornononfunziona:
- Verificare che ci sia tensione in rete e che il fornso si connesso elettricamente.
- Spagnere riaccendere ilorno, per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
La porta è bloccata:
- Spagnere riaccendere ilorno, per accertare che l'inconveniente sia stato ovviato.
- Attenzione: durante l'opération di autopulizia, la porta rimane bloccata. Aspettare che si sblocchi automaticamente (vedi paragrafo "Ciclo pulizia dei forni con funzione pirolisi").
Ilprogrammatore elettronico non funziona:
Se sul display viene visualizzata una "F" seguita da un numero, contattare il Servizio Assistenza più vicino. Specificare in tal caso il numero che segue la lettera "F.
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
- Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in "Guida ricerca guasti".
- Spagnere riaccendere I'apparecchio per accertarsi che I'inconveniente sia stato ovviato.
Se dopo i suddetti controli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Indicare sempre:
- una breve descrizione del guasto;
- il tipo e il modello esatto delorno;
il numero Assistenza (e il numero che si trovato la parola Service sulla targhetta matricola), posto sul bordo interno destro della cavity del forno (visible a porta aperta). Il numero Assistenza èanche riportato sul libretto di garanzia; - il vostro indirizzo completo;
- il vosto numero Telefonico.
SERVICE

0000 000 00000
Qualora si renda necessaria una riparazione, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (a garanzia dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
PULIZIA

AVVERTENZA
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Procedure alla pulizia delorno solo dopo averlo lasciato raffreddare.
- Prima di interventi di manutenzione scollegare ilorno alla rete elettrica.
Esterno del fornso
ATTENZIONE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se, inavvertamente, uno di quosti prodotti dovesse venire a contatto con l'apparechio, pulirlo subito con un panno umido.
Pulire con panno umido le superfici. Se molto sporco, aggiungere all'acqua quale goccia di detersivo per i piatti. Ascugare con panno asciutto.
Internodelfomo
ATTENZIONE: non utilizzato spugne abrasive, pagliette o raschietti metallici. Il loro impiego, col tempo, potrebber rovinare le superfici smaltate e il vetro della porta.
- Dopo agli uso, lasciare raffreddare il forno e pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui di cibo (ad es. cibi con un elevato contento di zuccheri).
- Usare detergenti specifici per la pulizia delorno ed atteneri alle indicazioni del Fabbricante.
Pulire it vetro da port con detergnti liqidi specifici. Per facilitare la pulizia della porte e possibie rimuoverla (vedi MANUTENZIONE).
La resistenza superiore del grill (vedi MANUTENZIONE) è abbassabile (solo in alcuni modelli) per pulire la parte superiore dell'interno dell'apparecchio.
NOTA: durante le cotture prolongate di alimenti con un elevato contento di acqua (pizza, verdure ripiene ecc.), si può formare condensa all'interno della porta e sulla guarnizione. A forno freddo, aziugare con un panno o una spugna.
Accessor:
- Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti dopo l'uso, maneggiandoli con quanti da forno, se alla caldi.
- I residui di cibo possono essere rimossi con una idonea spazzola o con una spugna.
Pulizia della paratia posteriore e dei pannelli laterali catalitici (se in dotazione):
ATTENZIONE: non usare detergenti corrosivi o abrasivi, spazzole ruvide, spugne per pentole o spray per forno che potrebbero danneggiare la superficie catalitica, facendole perdere le sue propriet autopulenti.
- Far funzionare il forno a vuoto ad una temperatura di 200^ per circa un'ora con la funzione ventilato
Al terminelascirea raffreddar l'apparecchio ed usareuna spugna per rimuovere eventuali residui di cibo.
MANUTENZIONE

AVVERTENZA
- Utilizzare guanti protettivi.
- Eseguire le operazioni indicate ad apparecchio freddo.
- Prima di interventi di manutenzione scollegare ilorno alla rete elettrica.
RIMOZIONE DELLA PORTA
Per togliere la porta:
- Aprière completeness la porta.
- Sollevare le levette di arresto delle cerniere in avanti fino al fermo (fig. 1).
- Chiudere la porta fino al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) fino allo sganciamento della stessa (D) (fig. 2).
Per riposizionare la porta:
- Inserire le cerniere nelle apposite sedi.
- Aprière completeness la porta.
- Abbassare le due levette di arresto.
- Chiudere la porta.


Fig.1 Fig.2
SPOSTAMENTO DELLA RESISTENZA SUPERIORITY (SOLO PER ALCUNI MODELLI)
- Rimuovere le griglie porta accessori laterali (Fig. 3).
- Estrarre leggermente la resistenza (Fig. 4) e abbassarla (Fig. 5).
- Per ripositionare la resistenza, sollevarla, tirandola leggermente versus di se, assicurandosi che appoggi sulle apposite sedi laterali.



Fig.3 Fig.4 Fig.5
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Per sostituire la lampada posteriore (se in dotazione):
- Scollegare ilorno alla rete elettrica.
- Svitare il copri-lampada (Fig. 6), sostuire la lampada (per il tipo vederenota) e riavvitare il copri-lampada (Fig. 7).
- Ricollegare il forno alla rete elettrica.


Fig.6 Fig.7
NOTA:
- Usare solo lampade incandescenti da 25-40 W/230 V, tipo E-14, T300°C.
- Le lampade sono disponibili presso i Servizi Assistenza Clienti.
ATTENZIONE:
- Non far funzionare ilornoswana prima aver riposizionato il coprilampada.
ISTRUZIONI PER L'USO DEL FORNO
PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL'INSTALLAZIONE

- Pannello comandi
- Resistenza superiore/grill
- Sistema di raffreddamento (se in dotazione)
- Targhetta matricola (da non rimuovere)
- Lampade
- Sistema di cottura a ventilazione (se in dotazione)
- Girarrosto (se in dotazione)
- Resistenza inferiore (non visible)
9.Porta - Posizione dei livelli
- Paratia
NOTA:
A fine cottura, topo spegnimento del forno, la ventola di raffreddamento puo continuare a funzionare per un certo intervallo di tempo.
ACCESSORI COMPATIBILI
(per gli accessori forniti con ilorno fare riferimento alla scheda tecnica)

Da usare, posizionata suo la griglia, per raccogliere grasso e peszi di cibo o come piagra per cuocere carne, pollo e pesce ecc. con e sanza verdure. Per evitare schizzi di grasso e fumo, versare un po' d'acqua nella leccarda.
Piastra per dolci (Fig. 2)
Da usare per la cottura di biscotti, torte, pisze.
Griglia (Fig. 3)
Da usare per la cottura dei cibi o come supporto per pentole, tortiere ed altri recipienti di cottura. Puo essere posizionata su qualsiasi livello disponibile. La griglia puo essere inserita con curvatura versuso l'alto o verso il basso.
Pannelli catalitici laterali (Fig.4)
Questi pannelli sono ricoperti da uno speciale smalto microporoso che assorbere gli schizzi di grasso. Suggeriamo, dopo cotture particolarmente grasse, di effettuare un ciclo di autopulizia (vedere PULIZIA).
Girarrosto (Fig. 5)
Usare il girarrosto come indicato Fig. 9. Fare riferimento anche al capitolo "Consigli d'utilizzo e suggerimenti".
Kit "Grill Pan Set" (Fig. 6)
Il kit comprende una griglia (6a) e un recipiente smaltato (6b). Da collocare sulla griglia (3) e utilizezzare con la funzione Grill.
Filtro grassi (Fig. 7)
Da usare solo per cotture particolarmente grasse. Agganciarlo sulla paratia posteriori della cavity, davanti alla ventola. E lavabile in lavastoviglie e non puo essere utilizzato con la funzione Ventilato.
Guide scorrevoli (Fig. 8)
Agevolano l'intervento manuale durante la cottura permettendo la semi-estrazione delle griglie e delle leccarde. Sono adatte a tutti gli accessori e lavabili in lavastoviglia.

- Manopola selezione funzioni
2.PROGRAMMATOREELETTRONICO - Manopola termostato
COME FAR FUNZIONARE IL FORNO
Timer elettronico

- Manopola selezione funzioni
- Impostazioni ("set")
- Tasto di conferma ("ok")
- Tasti modifica valori tempo ( c - 1 - 2 ) ^ + ^
- Manopola termostato

Attivazione del fornso
Dopo aver collegato il forn o per la prima volta alla rete elettrica, oppure dato un'interruzione dell'alimentazione elettrica, il display indica "12.00".
Selezione e modifica dell'orario visualizzato dall'orologio:
- Premere il tasto "ok". Sul display lampeggia I'ora.
- Premere il tasto"-" o"+per impostare I'ora.
- Premere "ok" ed"-" o "+" per impostare i minuti.
- Premere il tasto "ok" per confermare.
Per modificare l'ora:
Tenere premuto il tasto "ok" per 2 secondi, fino a quando sul display lampeggerà l'ora. Ripetere le operazioni sopra descripte.
Selezione funzione di cottura:
- Ruotare la manopola (1) sulla funzione scelta:
-
Ruotare la manopola (5) per selezionare la temperatura.
-
Premere il tasto "ok" per conformare; il fornso si accende. L'indicatore accanto a ^ C si spegnera una volta raggiunta la temperatura selezionata.
Per modificare la temperatura:
- Ruotare la manopola (5) e selezionare di nuovo la temperatura desiderata.
ATTENZIONE: Per annullare una qualiasi selezione effettuata, ruotare la manopola (1) sullo "0". Oppure premere "ok" per spagnere il forn o mantenendo le funzioni precedentamente selezionate.
Selezione della durata di cottura:
Selezionare la durata della cottura (disponibile con tutte le funzioni ad eccezione di quali speciali), se si desidera accendere il forn o per un intervallo di tempo specifico. Al termine del tempo di cottura specificato, il forso si spegnerà automaticamente. Il tempo massimo della durata di cottura programmabile è di 6 ore.
- Impostare la funzione e la temperatura (vedi capitolo: "Selezione funzione di cottura") fino al punto 2 alla confermare attraverso il tasto "ok".
- Premere il tasto "set" (sul display l'indicatore si accende in corrispondenza del symbolo durata di cottura e selezionare entro 8 min. la durata di cottura desiderata agenda su tasti"-o"+".
- Confermare la selezione premendo "ok"; il fornso si accenderà e il display visualizzera la durata della cottura residua.
- Per modificare la temperatura precedentamente impostata ruotare la manopola (5).
Per tornare a visualizzare la durata residua attendere 5 secondi.
Comparsa di Eyslay:
Allo scadere del tempo precedenteamento impostato, sul display appeare in funzione un segnale acustico.
Il fornso sispegnerà automaticamente.
E possible modificare la durata di cottura agendo sui tasti " - " o ^ 一 + ^ 一 . Ritornare al punto 3 capitolo "Selezione della durata di cottura".
- Ruotare la manopola (1) sullo "0".
Sul display riappare l'ora del giorno.
Per augmentare la durata di cottura agire sul tasto " - " o + "
Selezione dell'ora di fine cottura
Questa operazione consente di preimpostare l'ora di fine cottura. Il tempo massimo programmabile è di 23 ore e 59 minuti.
- Procedere seguendo i punti 1 e 2 del capitolo "Selezione della durata di cottura".
- Premere il tasto "set" per impostare I'ora di fine cottura: L'indicatore si accende in corrispondenza del simbolo G.
- Impostare l'ora di fine cottura agenda i tasti " - " o + "
- Premere "ok" per confermare l'ora di fine cottura.
Il forno entrerà automaticamente in funzione all'ora di fine cottura meno la durata di cottura: sul display gli indicatori sopr i symboli
Contaminuti
Il contaminuti più essere utilizzato solo a fornò non in uso e permette l'impostazione di un tempo massimo di 6 ore.
Per impostare il contaminuti:
- Mantenere la manopola (1) sullo "0". Sul display appeare l'ora attuale.
- Premere il tasto "set". L'indicatore si accende in corrispondenza del symbolo.
Agire su tasti " - " o + " per impostare il tempo desiderato.

- Premere il tasting "ok" per conformare.
Allo scadere del tempo impostato:
Entra in funzione un segnale acustico e sul display lampeggia
Premere il tasto "ok": il segnale acustico si interrompe. Sul display riappare l'ora del giorno.
Blocco portal

- Con le manopole (1) e (5) posizionate su "0", premere contemporaneamente i tasti "ok" e - per 3 sec. L'indicatore si accende in corrispondenza del significato.
- Dopo l'attivazione del blocco porta le funzioni del forn o risulteranno disabilitate.
- Per disattivare la sicurezza bambini, ripetere la sequenza indicata al punto 1.
LABELLA DESCrizIONE FUNZIONI
| FUNZIONE DESCRIZIONE | ||
| O | SPEGNIMENTO - | |
| - | LAMPADA Accensione della luce interna al forno. | |
| STATICO | Funzione adatta a cuocere qualiasi tipi di pietanza su un livello. Preriscaldare il forno alla temperatura desiderata ed introdurre gli alimenti all'indicazione del raggiungimento della temperatura impostata. Si consiglia di utilizzato il secondo o il terzo livello per la cottura. Questa funzione è adattaanche per la cottura di cibi surgelati pronti; seguire leindicazioni sulla confezione del cibo. | |
| VENTILATO | Per cuocere torte con ripieno liquido (salate o dolci) su singolo livello. Questa funzione è idealeanche per cotture su doppio livello. Se necessario, si consiglia di invertire la posizione degli alimenti per ottenere una cottura più omogenea. | |
| GRILL | Per grigliare costate, spiedini, salsicce, gratinare verdure e dorare il pane. Preriscaldare il forno per 3-5 min. Durante la cottura, la porta del forno devese essere mantenuta chiusa. In caso di cottura della carne, versare un po' di acqua nella leccarda posta sul primo ripiano per ridurre i fumi e gli schizzi di grasso. Si consiglia di girare la carne durante la cottura. | |
| TURBOGRILL | Per grigliare grossi pezzi di carne (roast beef, arrosti). Durante la cottura la porta del forno devese riranere chiusa. In caso di cottura della carne si consiglia di versare dell'acqua in una leccarda posta sul primo livello. Tale operazione consente di ridurre i fumi e gli schizzi di grasso. Girare la carne durante la cottura. | |
| SCONGELAMENTO | La funzione può utilizzata per velocizzare lo scongelamento degli alimenti a temperatura ambiente. Lasciare l'alimento nella confezione per impedire l'essicazione. | |
LABELLA DI COTTURA
| Ricetta Funzione Preriscal- | damento | Livello cottura (dal basso) | Temperatura (°C) | Tempo (min) | Accessori | |
| Torte a lievitazione | Si | 2 | 160-180 | 35-55 | Griglia + tortiera | |
| Biscotti / Tortine | Si | 3 | 170-180 | 15-40 | Piastra dolci | |
| Bignè | Si | 3 | 180 | 30-40 | Piastra dolci | |
| Voulevant / Salatini di pasta sfoglia | Si | 3 | 180-200 | 20-30 | Piastra dolci | |
| Meringhe | Si | 3 | 90 | 120-130 | Piastra dolci | |
| Agnello / Vitello / Manzo/ Maiale | Si | 2 | 190-200 | 90-110 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Pollo / Coniglio / Anatra | Si | 2 | 190-200 | 65-85 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Tacchino / Oca | Si | 2 | 190-200 | 140-180 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Pesce al forno / al cartocchio (fileto, intero) | Si 2 180 | 200 50-60 Leccarda o griglia + pirofilia | ||||
| Lasagna / Pasta al forno / Cannelloni / Sformati | Si 2 190 | 200 45-55 Griglia + pirofilia | ||||
| Pane / Focaccia | Si | 2 | 190-230 | 15-50 | Leccarda e piastrà dolci | |
| Pizza | Si | 2 | 230-250 | 7-20 | Leccarda e piastrà dolci | |
| Pane tostato | Si | 4 | 200 | 2-5 | Griglia | |
| Verdure gratinate | Si | 3 | 200 | 15-20 | Griglia + pirofilia | |
| Filetti e tranci di pesce grigliati | Si | 3 | 200 | 30-40 | Griglia + pirofilia | |
| Salsicce / Spiedini / Costine / Hamburger | Si 4 200 | 30-50 | Griglia+leccarda con acqua sul 1° livello, girare a metà cottura | |||
| Torte ripiene (cheese cake, strudel, torta di frutta) | Si | 1 | 180-200 | 50-60 | Leccarda o griglia + pirofilia | |
| Torte salute (torta di verdura, quiche) | Si | 1 | 180-200 | 35-55 | Griglia + tortiera | |
| Verdure ripiene (pomodori, peperoni, zucchini, melanzane) | Si 2 180 | 200 40-60 Griglia + pirofilia | ||||
| Torte salute (torta di verdura, quiche) | Si | 1/3 | 180-190 | 45-55 | Griglia +teglia, invertire livelli a metà cottura | |
| Pizze/Focacce | Si | 1/3 | 230-250 | 12-30 | Piastra dolci+leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Ricetta | Funzione | Preriscal-damento | Livello cottura (dal basso) | Temperatura (°C) | Tempo (min) | Accessorii |
| Biscotti / Tortine | - | 1/3 | 170-180 | 20-40 | Piastra dolci+leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Bignè - 1/3 180 35-45 | Piastra dolci+leccarda, invertire livelli a metà cottura | |||||
| Voulevant / Salatini di pasta sfoglia | - | 1/3 | 180-200 | 20-40 | Piastra dolci+leccarda, invertire livelli a metà cottura | |
| Pollo arrosto - 2 200 55-65 | Griglia + leccarda con acqua sul 1° livello | |||||
| Patate arrosto | - | 3 | 200 | 45-55 | Leccarda | |
| Roast Beef al sangue - 3 200 30-40 | Griglia + leccarda con acqua sul 1° livello | |||||
| Cosciotto di agnello/Stinchi | - | 2 | 200 | 55-70 | Griglia + leccarda | |
NOTA: temperature e tempi di cottura sono indicativamente validi per 4 porzioni.
CONSIGLI D'UTILIZZO E SUGGERIMENTI
Come leggere la tabella di cottura
La tabella indica la funzione migliorare da utilizzare per un determinato alimento, da cuocere su uno o più ripiani contemporaneamente. I tempi di cottura si riferisce all'introduzione del cibo nel forno, escluso il preriscaldamento (ove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono alla quantità di cibo e dal tipo di accessorio. Utilizzato inizialmente i valori più bassi consigliati e, se il risultato della cottura non è quello desiderato, passare a quali più alto. Si consiglia di utilizzato gli accessori in dotazione e tortiere o teglie possibilmente in metallo scuro. É possibile utilizzatoanche pentole e accessori in pyrex o in ceramicà, i tempi di cottura si allungheranno leggermente. Per ottenere migliorari risultati, seguire i consigli riportati sulla tabella di cottura per la scelta degli accessori in dotazione da posizione sui diversi ripiani. Preriscaldare ilorno, quando si cucinano alimenti ad elevato contento di acqua.
Cottura di cibi diversi contemporaneamente
Grazie alla funzione "VENTILATO" (se in dotazione) è possible cuocere contemporaneamente cibi diversi che richiedono la stessa temperatura di cottura (ad esempio: pesce e verdure) che richiedono la stessa temperatura, su differenti ripiani. Estrarre i cibi che richiedono tempi di cottura inferiori e lasciare continuare la cottura per quelli con tempi più lunghi.
Dolci
Cuocere i dolci delicati con la funzione statica su un solo livello. Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle sempre sulla griglia in dotazione. Per la cottura sui piu livelli selezionare la funzione con aria forzata e disponre le tortiere sfalsate sulle griglie, in modo da favorire la circolazione dell'aria.
Per capire se la torta a lievitazione è cotta, inseire uno stecchino di legno nella parte più alta del dolce. Se lo stecchino rimane asciutto, il dolce è pronto.
- Se si utilizzato tortiere antiaderenti, non imburrare i bordi, il dolce potrebbe non crescere omogeneamente sui lati.
Se il dolce si "sgonfia" durante la cottura, la volta successiva utilizezare una temperatura inferiore, magari riducendo la quantita di liquido e mescolando più delicatamente l'impasto.
I dolci con guarnitura succosa (cheese cake o tarte alla frutta) richiedono la funzione "VENTILATO" (se in dotazione). Se il fondo della torta risulta troppo umido, abbassare il livello del ripiano e cospargere la base del dolce di pan gratato o biscotti sbricolati prima di aggiungere il ripieno.
Carni
- Utilizzare qualunque tipo di teglia o pirofila adatta alle dimensioni della carne da cuocere. Nel caso di arrosti, aggiuungere preferibilmente del brodo sul fondo della pentola inumidendo la carne durante la cottura per insaporirla. Quando l'arrosto è pronto lasciarlo riposare inorno per altri 10-15 min, oppure avvolgerlo in carta di alluminio.
- Quando si vogliono grigliare pezioni di carne, per ottenere una cottura uniforme, scegliere parti con lo stesso spessore. I pezzi di carne molto spessi richiedono un tempo di cottura maggiore. Per evitare che si brucino in superficie, allontanarli dal grill, posizionando la griglia a livelli inferiori. Girare la carne dopo due terzi della cottura.
Si consiglia di posizionare una leccarda con mezzo litre d'acqua, direttamente sotto la griglia sulla quale avete posizionato la carne da grigliare, per raccogliere il liquido di cottura. Rabboccate quando necessario.
Girarrosto (presente solo in alcuni modelli)
Tale accessorio serve per arrostire unifomamente grossi pezzi di carne e pollame. Infilare la carne sull'asta del girarrosto, legandola con dello spago da cucina se si tratta di pollo e assicurarsi che sia ben fema prima di inserire l'asta nella sede situata sulla parete frontale del forno e appoggiarla sul relativo supporto. Per evitare la formazione di fumi e raccogliere i liquidi di cottura, si consiglia di inserire al primo livello una leccarda con mezzo litro d'acqua. L'asta è provvista di una manopola di plastica che va rimossa prima di cominciare a cuocere e che va utilizzata a fine cottura per estrarre il cibo dal forno sono scottarsi.
Pizza
Ungere leggermente te glie per ottenere una pizza croccante anche sul fondo. Distribuire la mozzarella sulla pizza a due terzi della cottura.
Funzione lievitatione (presente solo in alcuni modelli)
Si consiglia di copire sempre l'impasto con un panno umido prima di inserirlo inorno. I tempi di lievitatione in tale funzione si riducono di circa un terzo rispetto ai tempi di lievitatione a temperature ambiente (20 - 25^) . Il tempo di lievitatione per un impasto da pizza da 1kg è di circa un'ora.
Printed in Italy
01/2010
501961001115
GBFRNLITDE
