ZWF 1210 - Lavatrice ZANUSSI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZWF 1210 ZANUSSI in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Lavatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZWF 1210 - ZANUSSI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZWF 1210 del marchio ZANUSSI.
MANUALE UTENTE ZWF 1210 ZANUSSI
Istruzioni per l’uso 20
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-
6928 Manno Via Violino
rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare
Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111
Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048
des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di
manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla
copertura sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di terzi,
utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a two-
www.zanussi.com 19Indice
Informazioni per la sicurezza 20
Istruzioni di sicurezza 21
Descrizione del prodotto 23
Descrizione del pannello dei comandi 23
Tabella dei programmi 24
Preparazione al primo utilizzo 28
Utilizzo quotidiano 28
Consigli e suggerimenti utili 31
Risoluzione dei problemi 33
Con riserva di modifiche.
Informazioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di
mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso
dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti
relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dal'oblò
dell'apparecchiatura quando è aperto.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
Avvertenze di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa
20 www.zanussi.com• Rispettare il volume di carico massimo di 9 kg (consultare il
capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e massima) deve
essere compresa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devono
essere ostruite da un tappeto.
• L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono
essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Istruzioni di sicurezza
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il
• Conservare i bulloni per il trasporto. Prima di
spostare nuovamente l'apparecchiatura,
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato che
è molto pesante. Indossare sempre guanti di
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura
se la temperatura è inferiore a 0°C o in
posizione esposta alle intemperie.
• Accertarsi che il pavimento dove viene
appoggiata l'apparecchiatura sia piano,
stabile, resistente al calore e pulito.
• Non installare l'apparecchiatura in un punto
dove non è possibile aprire completamente
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello spazio
necessario tra l'apparecchiatura e la
• Non installare l'apparecchiatura in un punto
dove non è possibile aprire completamente
Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di una
• Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario, contattare un
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere
sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
www.zanussi.com 21• Inserire la spina di alimentazione nella presa
solo al termine dell'installazione. Verificare
che la spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la
spina di alimentazione con la mani bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre
• Solo per il Regno Unito e l'Irlanda:
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Se si rendesse
necessario cambiare il fusibile della spina di
alimentazione, utilizzarne uno da 13 amp
• Questa apparecchiatura è conforme alle
Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico
e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per un lungo
periodo, far scorrere l’acqua finché non è
• La prima volta che si usa l’apparecchiatura,
accertarsi che non vi siano perdite.
Vi è il rischio di lesioni, scosse
elettriche, incendio, scottature o di
danni all'apparecchiatura.
• Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente
in un ambiente domestico.
• Osservare le istruzioni di sicurezza riportate
sulla confezione del detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
• Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere possibili
perdite. Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sapere quali accessori si
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in
corso un programma. Il vetro potrebbe
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
22 www.zanussi.comDescrizione del prodotto
Panoramica dell'apparecchiatura
Contenitore del detersivo
Pannello dei comandi
Piedini per mettere a livello
Descrizione del pannello dei comandi
Pulsante touch di selezione programma
Pulsante touch di selezione temperatura
Pulsante touch di selezione centrifuga
Pulsante touch di selezione opzione
Pulsante touch Avvio/Pausa
Spia Sicurezza bambino
Spia Extra Risciacquo
Pulsante touch partenza ritardata
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Ciclo breve per capi sintetici e delicati leggermente
sporchi o capi da rinfrescare.
Cotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.
Cotone bianco e colorato. Sporco normale. Il consumo di
energia si riduce e la durata del programma di lavaggio viene
Capi in tessuti sintetici o misti . Sporco normale.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e polies-
tere. Sporco normale.
Indumenti di lana lavabili a macchina, a mano e tes-
suti delicati che riportano sull'etichetta il simbolo di "lavag-
Programma di lavaggio speciale per singole coperte in tes-
suto sintetico, piumino d'oca, copriletto ecc.
Programma speciale per capi in cotone, sintetici e misti leg-
germente sporchi. Impostare questo programma per ridurre il
consumo di energia. Per ottenere risultati di lavaggio ottimali,
assicurarsi che il detersivo sia indicato per le basse tempera-
1) Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conformemente alla normativa 1061/2010, questi program-
mi sono rispettivamente il "Programma cotone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più efficien-
ti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato.
2) Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il cesto non ruoti in modo appropriato o
non ruoti affatto. Non si tratta di un’anomalia.
3) Non è accesa alcuna spia della temperatura.
24 www.zanussi.comCompatibilità opzioni programma
1) Quando si imposta questa opzione, si consiglia di ridurre il carico di biancheria. È possibile avere un carico pieno, ma i risultati di lavaggio
potrebbero non essere ottimali. Carico raccomandato: cotone: 4,5 kg, sintetici e delicati: 2,5 kg.
I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati da diversi fattori:
la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e dell'ambiente.
Cotone standard 40°C 4,5 0,62 40 181 53
1) Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono conformi alla direttiva della Commissione Europea
1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
Questa opzione consente di modificare la
temperatura predefinita.
Spia = acqua fredda.
L'indicatore della temperatura impostata si
Questa opzione consente di modificare la
velocità di centrifuga predefinita.
La spia della velocità impostata si accende.
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
• Impostare questa opzione per disattivare
tutte le fasi di centrifuga. È disponibile solo
• La spia corrispondente si accende.
• Impostare questa opzione per tessuti molto
• La fase di risciacquo utilizza più acqua per
alcuni programmi di lavaggio.
• Impostare questa opzione per evitare che la
biancheria si sgualcisca.
• La spia corrispondente si accende.
• Al termine del programma è presente
dell’acqua nel cesto.
• Il cesto ruota regolarmente in modo da non
sgualcire la biancheria.
• L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo si deve
Per scaricare l'acqua fare riferimento
al capitolo "Al termine del
Questa opzione consente di ridurre la durata
Impostare questa opzione per capi leggermente
sporchi o da rinfrescare.
26 www.zanussi.comLa spia corrispondente si accende.
Questa opzione permette di lavare biancheria
Con questa opzione, il ciclo di lavaggio dura più
La spia corrispondente si accende.
Bügelquick/ Anti-froissage
L'apparecchiatura lava delicatamente e
centrifuga la biancheria per evitare sgualciture.
L'apparecchiatura riduce la velocità di
centrifuga, utilizza più acqua ed adatta la durata
del programma al tipo di biancheria.
La spia corrispondente si accende.
Questa opzione consente di eseguire un solo
unico risciacquo di un programma di lavaggio
Impostando la funzione Extra risciacquo ( )
l'apparecchiatura aggiunge altri due o più
La spia corrispondente si accende.
Pumpen/ Vidange Schleudern/
Questa opzione consente di eseguire il ciclo di
centrifuga e scarico.
La fase di centrifuga è adatta al programma di
Impostando l'opzione Esclusione
centrifuga ( ), l'apparecchiatura
esegue solo lo scarico.
Questa opzione consente di posticipare la
partenza di un programma di 9, 6 o 3 ore.
La spia del valore impostato è accesa.
Questa opzione consente di aggiungere alcuni
risciacqui ad un programma di lavaggio.
Usare questa opzione per le persone allergiche
ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è dolce.
Si accende la spia corrispondente.
Questa opzione permette di impostare in modo
permanente un Extra Risciacquo quando si
imposta un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa opzione,
premere contemporaneamente i tasti e
finché la spia si accende/spegne.
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello dei
• Per attivare/disattivare questa opzione,
premere contemporaneamente i tasti
finché la spia si accende/spegne.
Attivare questa opzione dopo aver premuto il
tasto : i tasti sono bloccati (eccetto il tasto
Questa opzione rimane attiva anche
quando si spegne l'apparecchiatura.
Viene emesso un segnale acustico quando:
• Al termine del programma di lavaggio.
• Se l'apparecchiatura presenta un problema.
Per disattivare/attivare i segnali acustici,
sfiorare contemporaneamente i tasti
1 Vedere in "Impostazioni" come attivare questa opzione.
www.zanussi.com 27Se si disattivano i segnali acustici,
gli stessi continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
Preparazione al primo utilizzo
1. Mettere una piccola quantità di detersivo
nella vaschetta per la fase di lavaggio.
2. Impostare e avviare un programma per il
cotone alla massima temperatura senza
In questo modo si rimuoveranno eventuali
residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.
Fare riferimento ai capitoli sulla
1. Tirare la maniglia dell'oblò per aprirlo.
2. Mettere la biancheria nel cesto, un capo per
3. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa biancheria nel
cesto. Fare riferimento al carico massimo
indicato nella "Tabella dei programmi".
Uso di detersivi ed additivi
1. Dosare il detersivo e
Vaschetta del detersivo per la fase
Se si utilizza un detersivo liquido,
versarlo immediatamente prima di
avviare il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (am-
morbidente, inamidante).
Non superare il livello
Inserto per detersivo liquido o in
28 www.zanussi.comDetersivo liquido o in polvere
A La posizione predefinita
dell'inserto è A (detersivo
Per utilizzare il detersivo
1. Rimuovere il cassetto.
Posizionare il bordo del
cassetto spingendolo in
direzione della freccia
(PUSH) per estrarre il
cassetto senza difficoltà.
2. Portare l'inserto sulla
3. Reinserire il cassetto.
Con il detersivo liquido:
• Non utilizzare detersivi in gel o
• Non versare più di 120 ml di
• Non impostare la partenza
A Quando l'inserto si trova
nella posizione B e si
desidera utilizzare il
detersivo in polvere:
2. Portare l'inserto sulla
• Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
• Versare il detersivo e l'ammorbidente nelle
rispettive vaschette.
• Chiudere delicatamente il cassetto del
Attivazione dell'apparecchiatura
Tenere premuto per alcuni secondi il tasto
per attivare o disattivare l'apparecchiatura.
Viene emesso un segnale acustico
all'accensione dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura esegue un'animazione di
avvio. L'animazione mostra rapidamente tutti i
programmi di lavaggio e le impostazioni
predefinite per temperatura e centrifuga.
Impostazione di un programma
1. Sfiorare il tasto di programmazione e
impostare il programma:
• La spia del tasto lampeggia
2. Se necessario, modificare la temperatura e
la velocità di centrifuga o aggiungere le
opzioni disponibili. Quando si attiva
un'opzione, la corrispondente spia si
Se si imposta un parametro
sbagliato, la spia del tasto
lampeggia di rosso tre volte.
Avvio del programma senza partenza
• La spia del tasto smette di
lampeggiare e rimane accesa.
• Il programma si avvia, l'oblò si blocca, la
La pompa di scarico può rimanere in
funzione per un breve lasso di tempo
all’inizio del ciclo di lavaggio.
Avvio del programma con partenza
L'inizio del programma può essere posticipato
1. Sfiorare il tasto per scegliere il ritardo
che si desidera impostare.
La spia del ritardo impostato è accesa.
2. Sfiorare il tasto :
• L’apparecchiatura inizia il conto alla
• Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
www.zanussi.com 29L'impostazione relativa all'avvio
ritardato si può annullare o
modificare prima di sfiorare il tasto
. Dopo aver sfiorato il tasto
si può soltanto annullare il ritardo.
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto per mettere
l'apparecchiatura in pausa.
2. Sfiorare il tasto fino a quando la spia del
ritardo impostato si spegne.
Sfiorare nuovamente il tasto per avviare
immediatamente il programma.
Interruzione di un programma e
modifica delle opzioni
È possibile modificare solo alcune opzioni prima
La spia di questo tasto lampeggia.
2. Modificare le opzioni.
3. Sfiorare di nuovo .
Il programma prosegue.
Annullamento di un programma
1. Premere il tasto per alcuni secondi per
annullare il programma e per spegnere
2. Premere nuovamente lo stesso tasto per far
riavviare l'apparecchiatura. A questo punto
è possibile impostare un nuovo programma
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua. L'acqua lasciata nel cesto
può essere utilizzata per il ciclo di
lavaggio successivo.
Durante lo svolgimento del programma o della
partenza ritardata l'oblò è bloccato. La spia
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono troppo
elevati, non è possibile aprire l’oblò.
Per aprire l'oblò durante i primi minuti del
ciclo o quando è stata selezionata la
1. Sfiorare il tasto per mettere in pausa
2. Attendere finché la spia non si spegne.
3. È possibile aprire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e sfiorare nuovamente il
tasto . Il programma (o la partenza
ritardata) prosegue.
Al termine del programma
• L'apparecchiatura si ferma automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
• La spia del tasto si spegne.
• La spia dell'oblò bloccato si spegne.
• È possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Premere il tasto per alcuni secondi per
spegnere l'apparecchiatura.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Tenere l'oblò e il cassetto del detersivo
socchiusi per evitare muffa e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato, ma
c'è acqua nel cesto:
• Il cesto ruota regolarmente in modo da non
sgualcire i tessuti.
lampeggia per ricordare di
• La spia di oblò bloccato è accesa. La
spia del tasto lampeggia. L'oblò resta
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
1. Per scaricare l'acqua.
scarica l'acqua ed esegue la centrifuga
alla massima velocità prevista per il
programma di lavaggio selezionato.
• In alternativa, sfiorare il tasto per
cambiare la velocità di centrifuga e
quindi sfiorare il tasto .
L'apparecchiatura scarica l'acqua ed
esegue la centrifuga. Se si imposta
30 www.zanussi.coml'apparecchiatura esegue solo la fase di
2. Al termine del programma, una volta spenta
la spia di oblò bloccato , è possibile
3. Premere il tasto per alcuni secondi per
spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed esegue
automaticamente la centrifuga dopo
circa 18 ore (ad eccezione del
Opzione SPEGNIMENTO AUTOMATICO L'opzione SPEGNIMENTO AUTOMATICO
disattiva automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia. Tutte le spie si
• Non si usa l'apparecchiatura da 5 minuti
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Sfiorare il tasto se si desidera impostare
Consigli e suggerimenti utili
Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio riportate
sulle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al
primo lavaggio. Consigliamo di lavarli
separatamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere,
ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e
quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo
• Fare attenzione alle tende. Togliere i ganci o
sistemare le tende in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o strappati
all'interno dell'apparecchiatura. Utilizzare una
retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati
(ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze,
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase di
centrifuga. In tal caso, sistemare
manualmente i capi nella vasca e riavviare la
Per alcune macchie, acqua e detersivo non è
Consigliamo di rimuovere tali macchie prima di
mettere i capi nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori speciali.
Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo
di macchia e tessuto.
Detersivi e additivi
• Usare esclusivamente detersivi e additivi
adatti ai lavaggi in lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
– detersivi in polvere per tessuti delicati
– detersivi liquidi, preferibilmente per
programmi di lavaggio a bassa
temperatura (60°C max.), per tutti i tipi di
tessuto o speciali per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quantità
di detersivo superiore a quella corretta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di
tessuto, alla temperatura del programma e al
• Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con lo sportellino,
aggiungere i detersivi liquidi in un dosatore
(fornito dal produttore del detersivo).
• Impostare un programma senza la fase di
prelavaggio per lavare la biancheria
www.zanussi.com 31• Avviare un programma di lavaggio con il
carico massimo di biancheria.
• Se necessario, usare uno smacchiatore
quando si imposta un programma a bassa
• Per usare la quantità corretta di detersivo,
verificare la durezza dell’acqua dell'impianto
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è
necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza dell'acqua
locale contattare l’ente erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di decalcificatore.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni
Fare riferimento ai capitoli sulla
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con
acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
Non utilizzare alcol, solventi o
Trattamento anticalcare
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Controllare regolarmente il cesto per evitare la
formazione di calcare e ruggine.
Per rimuovere particelle di ruggine utilizzare solo
prodotti per lavabiancheria. Farlo separatamente
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Pulizia di mantenimento
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detersivo resti nel cesto.
Eseguire regolarmente una pulizia di
mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Impostare il programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo.
Guarnizione dell'oblò
Controllare regolarmente
rimuovere tutti gli oggetti
presenti nella parte
Pulizia del contenitore del detersivo
Pulizia del tubo di carico e del filtro
Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui
la temperatura può scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e la pompa di scarico.
Eseguire questa procedura anche
quando si desidera effettuare uno
scarico di emergenza.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua.
3. Rimuovere il tubo di scarico dal supporto
posteriore e sganciarlo dal lavello o dal
rubinetto di scarico.
4. Inserire le estremità del tubo di carico e
scarico in un recipiente. Lasciar fluire
5. Una volta defluita tutta l'acqua, reinstallare il
tubo di carico e di scarico.
Accertarsi che la temperatura sia
superiore a 0°C prima di utilizzare
nuovamente l'apparecchiatura. Il
produttore declina ogni
responsabilità per danni causati da
Risoluzione dei problemi
Fare riferimento ai capitoli sulla
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare
riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile,
contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
In caso di problemi, vengono emessi dei segnali
acustici. La spia del tasto
rosso e una delle spie si accende a indicare un
• - L'apparecchiatura non carica l'acqua in
• - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• - L’oblò dell'apparecchiatura è aperto o
non è chiuso correttamente. Controllare
• La spia del tasto lampeggia 11 volte in
rosso e 1 (2 o 3) in giallo: La tensione è
instabile. Attendere che si stabilizzi.
Spegnere l'apparecchiatura prima di
eseguire i controlli.
www.zanussi.com 33Possibili guasti
Problema Possibile soluzione
Il programma non si avvia.
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l'oblò sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia dan-
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'impostazione o
attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
L'apparecchiatura non carica
l'acqua in modo appropriato.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia trop-
po bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare
l'ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non sia-
no ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua sia stato
eseguito correttamente.
L'apparecchiatura non scari-
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato eseguito cor-
• Impostare l'opzione di scarico se si seleziona un programma senza
• Impostare l'opzione di scarico se si imposta un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto.
• Se le soluzioni qui riportate non risolvono il problema, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato (il filtro della pompa di scarico po-
trebbe essere ostruito).
La fase di centrifuga non si
avvia o il ciclo di lavaggio du-
ra più a lungo del normale.
• Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase di centri-
fuga. Il problema può essere legato a problemi di sbilanciamento.
• Impostare l'opzione centrifuga.
• Impostare l'opzione di scarico se si imposta un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto.
• Se le soluzioni qui riportate non risolvono il problema, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato (il filtro della pompa di scarico po-
trebbe essere ostruito).
Presenza di acqua sul pavi-
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi sia-
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano danneg-
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quantità.
34 www.zanussi.comProblema Possibile soluzione
Non è possibile aprire l'oblò.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare l'opzione di scarico o di centrifuga se è presente dell’acqua
• Eseguire la procedura di scarico di emergenza. Vedere le "Precauzio-
ni antigelo" (nel capitolo Pulizia e cura).
L'apparecchiatura emette un
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corretto. Fare
riferimento alla sezione 'Istruzioni di installazione'.
• Assicurarsi che la confezione e/o i dadi per il trasporto siano stati ri-
mossi. Fare riferimento alla sezione 'Istruzioni di installazione'.
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
L'apparecchiatura carica e
scarica immediatamente l'ac-
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. L'estremi-
tà del tubo potrebbe essere posizionata troppo in basso. Fare riferi-
mento alla sezione 'Istruzioni di installazione'.
I risultati del lavaggio non so-
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima
di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
Non è possibile impostare
• Accertarsi di premere soltanto il(i) tasto(i) desiderato(i).
Una volta effettuati questi controlli, accendere
l'apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Se l'apparecchiatura riporta altri codici di
allarme (la spia del tasto lampeggia di
rosso). Attivare e disattivare l'apparecchiatura.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi
Assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti
dati quando si contatta il Centro di Assistenza
autorizzato. Le informazioni di seguito riportate
si trovano sulla targhetta dei dati: modello
(Mod.), PNC (Prod.No.), Numero di serie
Dimensione Larghezza/Altezza/Profondità/
600 mm/ 850 mm/ 600 mm/ 660 mm
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco
e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione
non ha una protezione contro l'umidità
Alimentazione dell'acqua
Carico massimo Cotone 9 kg
Classe di efficienza energetica A+++
Velocità di centrifuga Massima 1200 giri/minuto 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
CH Garantie, Garanzia, Guarantee
Kundendienst, service-clientèle, Servizio
Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven-
6928 Manno Via Violino
rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare
Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 111
Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048
des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di
36 www.zanussi.comconsegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di
manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla
copertura sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di terzi,
utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a two-
of non-genuine components.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare
l'imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la
salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non
smaltire le apparecchiature che riportano il
simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più
vicino o contattare il comune di residenza.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso? In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta
ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS. La
lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
Notice-Facile