VTBAL15 - Bilance VELLEMAN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VTBAL15 VELLEMAN in formato PDF.
Domande degli utenti su VTBAL15 VELLEMAN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VTBAL15 - VELLEMAN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VTBAL15 del marchio VELLEMAN.
MANUALE UTENTE VTBAL15 VELLEMAN
A anello di sostegno
B display LCD
C tasto "Tara"
D tasto "Unità di misura"
E tasto "On/Off"
F gancio
USER MANUAL
1. Introduction
A tutti i residenti nell'Unione Europea
Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Questo symbolo riportato sul prodotto o sull'imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell'ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto cui quod essere nocivo per l'ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un'impresa specializzata nel riciclaggio.
Per informazioni più dettagliate circa il ricericlaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negotio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
La ringraziamo per aver scelto Velleman! Si prega di leggere attendamente le informazioni contenate nel presente manuale prima di utilizzato il dispositorio. Assicurarsi che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio fornitore.
VTBAL10 / VTBAL12 / VTBAL15
2. Istruzioni relative alla sicurezza

Tenere il disposativo lontano alla portata dei bambini e delle persone non qualificate.

Solo per utilizzo in ambienti interni. Tenere il dispositorio lontano da pioggia, umidità, spruzzi e gocciolii di liquidi.
- I dati derivanti dall'inosservanza delleindicazioni fornite nel presente manuale non sono coperti da garanzia; il venditore non sare ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persona.
- Eventuali danni causati da modifiche apportate al dispositivo, da parte dell'utente, non sono coperti alla garanzia.
3. Informazioni generali
- Proteggere il disposativo da urti e cadute. Maneggiare l'apparecchio con delicatezza.
- Proteggere il dispositivo da eccessivo calore e polvere.
- Prima di utilizzato il dispositorio è consigliabile conoscere a fondo tutte le funzioni disponibili.
- Per o vvie ragioni di sicurezza è vietato apportare modifiche al dispositivo.
- Utilizzare il disposativo solamente per lo scopo per il quale è stato progettato. Ogni altri tipo di utilizzo determina la decadenza della garanzia.
4. Caratteristiche
- modello portatile, ideale per pesare ovunque (in viaggio, in negozio, a casa ...)
- ampio display a 5 litre
- significazione Batteria scarica e sovraccarico, zero automatico
- spegnimento automatico
- gancio e anello di sostegno in acciaio inossidabile
- unità di misura selezionabili Kg / Lb / Oz
5. Utilizzo
Fare riferimento all'illustrazione riportata a pagina 2 del presente manuale.
- Accendere la bilancia premendo il tasting ON/OFF [E].
- Selezionare l'unità di misura desiderata (kg, pound o ounce) mediante il tasto [D]. L'unità di misura viene indicata sul display [B].
VTBAL10 / VTBAL12 / VTBAL15
- Tenere sospesa la bilancia afferrandola per l'anello di sostegno [A], quando appendere al gancio [F] l'oggetto da pesare. Durante la pesatura non afferrare la bilancia per la custodia in plastica onde evitare imprecisioni nella pesata.
- Sollevare il carico da terra. Il peso misurato vieneindicato sul display [B]. Attendere che il valore si stabilizzi e che sul display appaia la scritta HOLD. Quando il display alla strata Err, significa che il peso dell'oggetto supera la portata massima della bilancia.
- Premere il tasting "Tara" [C] per impostare la tara quando sul gancio viene applicato ad esempio un contentatore (il valore molto屠杀 sul display viene azzerato).
- La bilancia si spegne automaticamente après circa 2 anni di inattività.
- Sostituire le batterie quando sul display appara l'indicazione "Low".
- Rimuovere le batterie se il disposativo non viene utilizzato per lungo tempo.
6. Battery
- Per rimuovere le batterie far scorrere verso l'esterno il coperchio del relativivo vano,ippo sulla parte posteriore della bilancia.
- Inserire tre batterie nuove, formato AAA. La polarità èindicata all'interno del vano.
- Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili e non gettare le batterie nel fuoco poiché potrebbero esplodere.

ATTENZIONE: maneggiare le batterie con cura ed osservare leindicazioni di sicurezza riportate sul loro involucro. Tenere le batterie lontano alla portata dei bambini.
7. Pulizia
- Non utilizzato materiali abrasivi o solventi (es. benzina). Usare solamente acqua.
Non immershige la bilancia in acqua o in altri liquidi.
VTBAL10 / VTBAL12 / VTBAL15
8. Specifiche tecniche
| VTBAL10 | VTBAL12 | VTBAL15 | |
| portata | 10kg - 22lb - 352.75oz | 30kg - 66 lb - 1,058.22oz | 20kg - 44 lb - 705.48oz |
| risoluzione | 5g | 20g | |
| tara | 0-10kg | 0-30kg | 0-20k |
| temperatura operativa | 0°C ~ 40°C | ||
| alimentazione 3 | batterie AAA (LR03C), incluse | ||
| dimensioni 120 | x 80 x 20mm | ||
| peso | 150g | ||
Utilizzare quello dispositivo solo con accessori originali. In nessun caso Velleman nv ed i loro rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesions derivanti da un uso impropero od errato di quello dispositivo. Per ulteriori informazioni relative a quello prodotto, visitare il nostro sito www.VELLEMAN.eu. Le informazioni contenute in quello manuale possono essere soggette a modifiche alla sua preavviso.
VTBAL10 / VTBAL12 / VTBAL15
Servizio di Garanzia e Qualità Velleman®
Velleman® ha altre 35 anni di esperienza nel mondo dell'elettronica e distribuisce i loro prodotti in altre 85 paesi. Tutti i nostri prodotti soddisfano rigorosi requisiti di qualità e rispetto ano le disposizioni giuridiche dell'Unione europea. Al fine di garantire la massima qualità, i nostri prodotti vengono regolarmente sottoposti ad ulteriori controlli, effettuati sua da un reparto interno di qualità che da organizzazioni esterne specializzate. Se, nonostante tutti questi accorgimenti, dovessero sorgere dei problemi, si prega di fare appello alla notre garanzia (vedi condizioni generali di garanzia).
Condizioni generali di garanzia per i prodotti di consumo (per l'EU):
- Questo prodotto è garantito per il periodo stabilito delle vigenti norme legislative, a decorrere alla data di acquisto, contro i difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia è valida solamente se l'unità viene accompagnata dal documento d'acquisto originale.
- VELLEMAN components nv provvedera, in conformità con la presente garanzia (fatto salvo quando previsto alla legge applicabile), ad eliminare i difetti mediante la riparazione o, qualora VELLEMAN components nv lo ritenesse necessario, alla sostituzione dei componenti difettosi o del prodotto stesso con un altre avente identiche caratteristiche.
- Tutti i rischi derivanti dal trasporto, le relative spese o qualsiasi alla spesa diretta o indiretta subordinata alla riparazione, non sare posta a carico di VELLEMAN components nv.
- VELLEMAN components nv non potrè essere in alcun caso ritenuta responsablei di danni causati dal malfunzionamento del disposizio.
ManualeFacile