RS7528THCWW - Frigorifero SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RS7528THCWW SAMSUNG in formato PDF.

Page 73
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : RS7528THCWW

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RS7528THCWW - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RS7528THCWW del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE RS7528THCWW SAMSUNG

Manuale dell’utente Elettrodomestico indipendente

immagina le possibilità

Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung.

DA68-02710R-12.indb 1DA68-02710R-12.indb 1 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 2

informazioni per la sicurezza

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

l’elettrodomestico, leggere per

intero il presente manuale e

conservarlo in un logo sicuro

vicino allo stesso per qualsiasi

elettrodomestico solo per gli

scopi cui è destinato, come

descritto nel presente manuale

di istruzioni. L’uso di questo

elettrodomestico da parte di

persone (ivi inclusi bambini)

con ridotte capacità fi siche,

sensoriali o mentali oppure

che manchino di esperienza e

conoscenza a tale proposito

non è ammesso, a meno che

queste non siano soggette

alla supervisione o alla

formazione in merito all’uso

dell’elettrodomestico da parte

di una persona responsabile

della loro sicurezza.

• Questo apparecchio può

essere utilizzato da bambini di

età superiore agli 8 anni e da

persone con handicap fi sici,

sensoriali o mentali o senza

esperienza o conoscenza

del prodotto solo sotto la

supervisione di una persona

responsabile o nel caso in cui

abbiano ricevuto informazioni

specifi che sull'uso sicuro

dell'apparecchio e ne abbiano

compreso i rischi ad esso

DA68-02710R-12.indb 2DA68-02710R-12.indb 2 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 3

I bambini non devono

giocare con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione

dell'apparecchio non devono

essere eseguite da bambini

senza la supervisione di un

adulto responsabile.

• Le Avvertenze e le Istruzioni

per la Sicurezza Importanti

contenute nel presente manuale

non comprendono tutte le

possibili condizioni e situazioni

che si possono verifi care.

L’utilizzatore deve utilizzare il

buon senso, fare attenzione

e prestare cura durante

l’installazione, la manutenzione

dell’elettrodomestico.

• Siccome le seguenti istruzioni

coprono diversi modelli, le

caratteristiche del vostro

frigorifero potrebbero differire

leggermente da quelle descritte

in questo manuale e non

tutti i segnali di avvertenza

potrebbero essere applicabili.

Per qualsiasi domanda o

dubbio non esitate a contattare

il nostro centro assistenza più

vicino o a visitare il nostro sito

internet www.samsung.com per

assistenza ed informazioni.

Simboli e precauzioni per la

sicurezza importanti:

AVVERTENZA Pericoli o procedure non

sicure che potrebbero

causare gravi lesioni

personali o la morte.

ATTENZIONE Pericoli o procedure non

sicure che potrebbero

causare lesioni personali

minori o danni a cose.

Seguire le istruzioni

Scollegare la spina del

cavo di alimentazione

dalla presa elettrica.

dispositivo sia collegato

Contattare il centro

assistenza per ottenere

DA68-02710R-12.indb 3DA68-02710R-12.indb 3 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 4

Questi segnali di avvertenza

consentono di evitare lesioni alla

È necessario osservarli

Dopo aver letto la presente

sezione, conservarla con cura per

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER IL TRASPORTO ED IL LUOGO DI INSTALLAZIONE

• Durante il trasporto e

dell’elettrodomestico, fare

danneggiare alcuna parte

- Qualora il refrigerante dovesse

fuoriuscire dai tubi, potrebbe

incendiarsi o causare lesioni

agli occhi. Se si nota una

perdita, evitare fi amme libere

o potenziali fonti di incendio

ed aerare per qualche minuto

la stanza in cui si trova

• Per evitare la formazione di

una miscela infi ammabile di

gas e aria, qualora si dovesse

verifi care una perdita nel

circuito di refrigerazione, le

dimensioni della stanza in

cui l’elettrodomestico può

essere posizionato dipendono

dalla quantità di refrigerante

dovesse presentare tracce di

AVVERTENZA DA68-02710R-12.indb 4DA68-02710R-12.indb 4 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 5

danneggiamento. In caso di

dubbi, consultare il proprio

rivenditore. La stanza dove il

frigorifero verrà posizionato

deve avere dimensioni pari a

1m³ per ogni 8 g di refrigerante

R600a utilizzato all’interno

dell’elettrodomestico.

La quantità di refrigerante

presente nell’elettrodomestico

specifi co è indicata sulla

targhetta di identifi cazione che

si trova al suo interno.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER L’INSTALLAZIONE

• Non installare il frigorifero

in un luogo umido o in cui

potrebbe venire a contatto

- Il deterioramento del materiale

isolante delle parti elettriche

potrebbe causare scosse

elettriche o incendi.

• Non collocare questo frigorifero

alla luce solare diretta, né

esporlo al calore emanato

da stufe, radiatori o altri

elettrodomestici in un’unica AVVERTENZA presa di corrente multipla. Il

frigorifero dovrebbe essere

sempre collegato a una

presa elettrica singola con

una tensione nominale

corrispondente a quella

riportata sulla targhetta delle

prestazioni di esercizio.

- Questo accorgimento consente

di ottenere prestazioni ottimali

ed evita inoltre il sovraccarico

dell’impianto elettrico

domestico, il quale, in caso di

surriscaldamento dei fi li elettrici,

potrebbe provocare pericolo di

• Se la presa elettrica si è

allentata, non attaccare la spina

del cavo di alimentazione.

- Questo potrebbe generare

scosse elettriche o incendi.

• Non utilizzare un cavo che

mostri segni di lacerazioni o

abrasioni sulla superfi cie o alle

• Non piegare eccessivamente

il cavo di alimentazione, né

schiacciarlo collocandovi sopra

• Non utilizzare l’aerosol vicino al

- L’uso di aerosol vicino al

frigorifero potrebbe causare

esplosioni o incendi.

DA68-02710R-12.indb 5DA68-02710R-12.indb 5 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 6

• Prima dell’uso, questo

frigorifero deve essere

installato e posizionato

indicazioni del manuale.

• Collegare la spina del cavo di

alimentazione nella posizione

adatta con il cavo verso il

- Se si collega la spina del cavo

di alimentazione in posizione

rovescia, il cavo potrebbe

tagliarsi e causare incendi o

• Assicurarsi che la spina

del cavo di alimentazione

non venga schiacciata o

danneggiata dalla parte

posteriore del frigorifero.

• Quando si sposta il frigorifero,

fare attenzione a non

schiacciare o danneggiare il

cavo di alimentazione.

- Si presenterebbero rischi di

• L’elettrodomestico deve essere

posizionato in modo tale che

la spina sia accessibile dopo

• Il frigorifero deve essere

- È necessario collegare a terra

il frigorifero, onde evitare

eventuali perdite di energia

elettrica o scosse elettriche.

• Per la messa a terra, non

utilizzare mai tubi di gas, linee

telefoniche o altri cavi potenziali

conduttori di energia elettrica.

- L’uso improprio della spina di

messa a terra può causare

• Se il cavo di alimentazione

sostituire immediatamente

dall’azienda produttrice o

• Il fusibile presente nel frigorifero

deve essere sostituito da

un tecnico qualifi cato o

da una società incaricata

- Il mancato rispetto di questa

avvertenza può causare scosse

elettriche o lesioni personali.

DA68-02710R-12.indb 6DA68-02710R-12.indb 6 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 7

SEGNALI DI ATTENZIONE PER L’INSTALLAZIONE

• Assicurarsi che le fessure

di ventilazione presenti

nella struttura esterna e di

• Dopo l’installazione

dell’elettrodomestico, attendere

almeno 2 ore prima di attivarlo.

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER L’USO

• Non inserire la spina del

cavo di alimentazione con

• Non collocare oggetti sopra

- Quando si apre o chiude lo

sportello, fare attenzione ed

evitare che cadano all’esterno

oggetti che potrebbero causare

lesioni personali e/o danni

• Non appoggiare recipienti pieni

d’acqua sopra al frigorifero.

- Se l’acqua fuoriuscisse, si

presenterebbero rischi di

incendio o scosse elettriche.

• Non lasciare che i bambini si

appendano alla porta. ATTENZIONEAVVERTENZA - Il mancato rispetto di questa

avvertenza può causare gravi

• Non lasciare gli sportelli del

frigorifero aperti se questo

ultimo viene lasciato incustodito

e non lasciare che i bambini

entrino nel frigorifero.

- Vi è il rischio che i bambini

restino intrappolati e subiscano

gravi lesioni personali a causa

delle basse temperature.

• Non mettere mai le dita

od oggetti nell’apertura

- In caso di mancato rispetto di

questa avvertenza si possono

subire lesioni personali o

causare danni materiali.

• Non conservare sostanze volatili

o infi ammabili nel frigorifero

quali benzene, solventi, alcool,

- La conservazione di qualsiasi

simile prodotto può causare

• Non mettere nel frigorifero

prodotti farmaceutici, materiale

scientifi co o altri prodotti

sensibili alle basse temperature.

- I prodotti che richiedono rigidi

controlli della temperatura non

vanno conservati in frigorifero.

DA68-02710R-12.indb 7DA68-02710R-12.indb 7 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 8

• Non utilizzare elettrodomestici

elettrici all’interno del frigorifero,

a meno che non siano del

tipo consigliato dall’azienda

• Non utilizzare un asciugacapelli

per asciugare l’interno del

frigorifero. Non introdurre nel

frigorifero candele accese per

rimuovere i cattivi odori.

- Questo potrebbe causare

scosse elettriche o incendi.

• Non toccare con le mani

bagnate le pareti interne del

congelatore, né i prodotti

conservati al suo interno.

- La pelle delle mani potrebbe

restare attaccata a una superfi cie.

• Per accelerare la procedura

di sbrinamento, non utilizzare

dispositivi meccanici o di altro

tipo, diversi da quelli consigliati

dall’azienda produttrice.

• Non danneggiare il circuito di

conservazione di cibi in

• Le bottiglie vanno riposte

avvicinandole tra loro, in modo

• Se si nota una perdita di

gas, evitare fi amme libere o

potenziali fonti di incendio ed

aerare per qualche minuto

la stanza in cui si trova

• Usare esclusivamente lampadine

a LED fornite dal produttore o dai

tecnici autorizzati.

• I bambini vanno sorvegliati

per evitare che non giochino

con l’elettrodomestico e/o si

arrampichino sullo stesso.

• Non smontare né riparare

da soli il frigorifero.

- Potrebbe verifi carsi un incendio,

un funzionamento anomalo e/o

In caso di malfunzionamento,

si prega di contattare i tecnici

• Se l’elettrodomestico

rumore, una fi amma, odore

o fumo, scollegare la spina

del cavo di alimentazione

contattare il centro di

assistenza più vicino.

- Il mancato rispetto di questa

avvertenza può causare pericoli

di natura elettrica o rischio di

DA68-02710R-12.indb 8DA68-02710R-12.indb 8 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 9

incendio. Assicurarsi che le

fessure di ventilazione presenti

nella struttura esterna e di

sostegno non siano ostruite.

• In caso di diffi coltà al momento

della sostituzione della

lampadina, contattare i tecnici

• Se i prodotti sono dotati

di lampadina a LED, non

smontare da soli né il coperchio

della lampadina né la lampadina

- Si prega di contattare i tecnici

• Se si rileva la presenza di

polvere o acqua all’interno del

frigorifero, staccare la spina

del cavo di alimentazione

e rivolgersi a un centro

di assistenza Samsung

- Vi è il rischio di incendio.

SEGNALI DI ATTENZIONE PER L’USO

• Per ottimizzare le

prestazioni del prodotto,

procedere come segue:

- Non collocare i cibi in prossimità

delle aperture di sfi ato poste

sul retro dell’elettrodomestico, ATTENZIONE poiché potrebbero ostruire

la circolazione dell’aria nello

scomparto frigorifero.

adeguatamente o collocarlo in

contenitori a tenuta d’aria prima

di inserirlo nel frigorifero.

• Non riporre nello scomparto

congelatore bibite gassate o

frizzanti. Non mettere bottiglie o

qualsiasi altro tipo di contenitore

di vetro nel congelatore.

- Quando il contenuto si

congela, il vetro può rompersi

e provocare lesioni personali o

• Non alterare il funzionamento

del frigorifero o modifi care lo

- Alterazioni o modifi che

potrebbero causare lesioni

personali e/o causare danni

a cose. Qualsiasi alterazione

o modifi ca effettuata da terzi

su questo elettrodomestico

completo non è coperta dal

servizio garanzia Samsung.

Samsung non potrà essere

ritenuta responsabile per

problemi legati alla sicurezza

e danni derivanti da modifi che

• Non ostruire le aperture di

DA68-02710R-12.indb 9DA68-02710R-12.indb 9 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 10

- Se le aperture di ventilazione

vengono ostruite, in particolare

da sacchetti di plastica, il

frigorifero può essere soggetto

a eccessiva refrigerazione. Se

questo periodo di refrigerazione

dura troppo a lungo, il fi ltro

del’acqua può rompersi e

causare perdite di acqua.

- Non mettere del cibo appena

introdotto per il congelamento

vicino a cibo già congelato.

• Attenersi ai limiti di tempo

stabiliti per la conservazione

e alle date di scadenza dei

• Riempire il serbatoio d’acqua,

il vassoio del ghiaccio e creare

cubetti di ghiaccio utilizzando

esclusivamente acqua potabile.

• Utilizzare solo il dispositivo di

produzione del ghiaccio fornito

• L’erogazione dell’acqua a

questo frigorifero va installata/

collegata da personale

qualifi cato e il collegamento

deve essere eseguito

esclusivamente a una condotta

• Affi nché il dispositivo di

produzione del ghiaccio possa

funzionare correttamente,

è necessaria una pressione

dell’acqua pari a 138 ~ 862

kPa(19.9 ~ 125.1 psi).

SEGNALI DI ATTENZIONE PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE

Non spruzzare direttamente

all’esterno del frigorifero.

- Questo potrebbe generare rischi

di scosse elettriche o incendi.

• Non spruzzare gas infi ammabili

vicino al frigorifero.

- Si presenterebbero rischi di

esplosione o incendio.

• Non spruzzare prodotti di pulizia

spray direttamente sul display.

- Le lettere stampate sul display

potrebbero essere rimosse.

• Rimuovere i corpi estranei o

la polvere dai poli della spina

del cavo di alimentazione.

Tuttavia, non utilizzare un panno

bagnato o umido per pulire la

spina del cavo di alimentazione

e rimuovere eventuali corpi

estranei o polvere dai poli.

- Altrimenti questo potrebbe

generare rischi di scosse

elettriche o incendi.

• Non mettere mai le dita o altri

ATTENZIONE DA68-02710R-12.indb 10DA68-02710R-12.indb 10 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 11

oggetti nell’apertura dell’erogatore

e nello scivolo del ghiaccio.

- Si possono subire lesioni personali

o causare danni materiali.

• Prima di pulire o effettuare

frigorifero, staccare la

spina di alimentazione

SEGNALI DI AVVERTENZA IMPORTANTI PER LO SMALTIMENTO

• Prima dello smaltimento,

assicurarsi che nessuno

dei tubi ubicati sul retro

dell’elettrodomestico sia

• Come refrigerante viene

utilizzato l’R134a. Per

appurare quale refrigerante è

utilizzato, controllare l’etichetta

del compressore posta sul

retro dell’elettrodomestico o

l’etichetta delle prestazioni

di esercizio all’interno del

frigorifero. Qualora questo

prodotto contenga gas

infi ammabili (refrigerante

R600a), rivolgersi agli enti locali

e richiederne lo smaltimento

sicuro. Il ciclopentano viene AVVERTENZA utilizzato come gas isolante.

I gas presenti nel materiale

isolante vanno smaltiti

adottando un’apposita

procedura. Rivolgersi agli

enti locali per ottenere

informazioni in merito allo

smaltimento ecologico di

questo prodotto. Prima dello

smaltimento, assicurarsi che

nessuno dei tubi ubicati sul

retro dell’elettrodomestico sia

danneggiato. La rottura dei tubi

deve essere effettuata in spazi

• Qualora l’elettrodomestico

contenga isobutano refrigerante

(R600a), si tratta di un gas

naturale con alta compatibilità

ambientale, tuttavia è anche

combustibile. Durante il

trasporto e l’installazione

dell’elettrodomestico, fare

attenzione a non danneggiare

alcuna parte del circuito di

• Prima di smaltire questo

prodotto (o altri frigoriferi),

rimuovere lo sportello, le

guarnizioni e la maniglia, in

modo da evitare che bambini

e animali domestici possano

accidentalmente rimanere

intrappolati al loro interno.

DA68-02710R-12.indb 11DA68-02710R-12.indb 11 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 12

Lasciare al loro posto i ripiani,

in modo che i bambini non

possano entrare facilmente

all’interno dell’elettrodomestico.

I bambini vanno sorvegliati per

evitare che non giochino con il

vecchio elettrodomestico.

• Il materiale di imballaggio

di questo prodotto deve

essere smaltito nel rispetto

ULTERIORI SUGGERIMENTI PER UN UTILIZZO CORRETTO

• In caso di interruzione

dell’erogazione di energia

elettrica, contattare la sede

locale della società elettrica

e verifi care la durata di tale

- La maggior parte delle

interruzioni di energia elettrica

ripristinate entro una o due

ore non incideranno sulle

temperature del frigorifero.

Tuttavia, è necessario ridurre

al minimo il numero di aperture

dello sportello in assenza di

- Se l'interruzione di corrente

dovesse protrarsi per più di 2

ore, rimuovere il ghiaccio dal

- Se l’interruzione di energia

elettrica ha una durata

superiore alle 24 ore, occorre

rimuovere tutti i cibi congelati.

• Eventuali chiavi fornite per la

chiusura del frigorifero dovranno

essere tenute fuori dalla portata

dei bambini e conservate

lontano dall’elettrodomestico.

• Se per un intervallo di tempo

temperatura inferiore al limite

di raffreddamento consentito

per l’elettrodomestico

stesso, il funzionamento

dell’elettrodomestico potrebbe

non essere uniforme (la

temperatura all’interno del

frigorifero potrebbe diventare

• Non conservare cibi facilmente

deteriorabili a basse

temperature, ad esempio

• L’elettrodomestico è dotato

di un sistema automatico di

sbrinamento, pertanto non è

necessario eseguire questa

operazione manualmente.

• L’aumento di temperatura in

fase di sbrinamento è conforme

DA68-02710R-12.indb 12DA68-02710R-12.indb 12 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19INFORMAZIONI Italiano - 13

aumento incontrollato della

durante lo sbrinamento

il cibo in vari strati di carta da

• Qualsiasi aumento di

temperatura dei cibi congelati

durante lo sbrinamento può

ridurne i tempi di conservazione.

Consigli per risparmiare energia

- Installare l’elettrodomestico una

stanza fredda e asciutta

una ventilazione adeguata.

Assicurarsi che non sia esposto

alla luce solare diretta e non

collocarlo mai vicino a una fonte

di calore diretta (radiatore, ad

- Non bloccare mai le aperture

di sfogo o le griglie presenti

sull’elettrodomestico.

- Prima di mettere cibi caldi

all’interno dell’elettrodomestico,

lasciarli raffreddare.

- Mettere a scongelare nel

frigorifero i cibi congelati.

Dopodiché, sarà possibile

utilizzare le basse temperature

dei prodotti congelati per

raffreddare i cibi nel frigorifero.

- Non tenere aperto lo sportello

troppo a lungo quando si

ripongono o tolgono cibi.

Minore è il tempo durante il

quale lo sportello resta aperto,

meno ghiaccio si formerà nel

- Pulire il retro del frigorifero

La polvere che si accumula

aumenta il consumo di corrente.

- Non impostare una tempera

più bassa del necessario.

- Garantire una ventilazione

suffi ciente alla base e sul retro

Non coprire le aperture di

- Durante l’installazione, lasciare

suffi ciente spazio sui lati, sul

retro e in alto per consentire la

circolazione dell’aria.

Questo accorgimento consente

di ridurre il consumo di energia

elettrica e di alleggerire anche la

- Per ottenere il miglior

rendimento energetico, lasciare

tutti gli accessori interni (come

cestelli, cassetti, mensole) nelle

loro posizioni originali, come

predisposto dal produttore.

DA68-02710R-12.indb 13DA68-02710R-12.indb 13 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 14

impostazione del frigorifero

GUIDA INTRODUTTIVA ALL’INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO Congratulazioni per l’acquisto del Suo nuovo frigorifero Side by Side Samsung. Ci auguriamo che apprezzerà lo stato dell’arte delle tecnologia e delle caratteristihe che questo frigorifero ha da offrirLe. Scelta dell’ubicazione migliore per il

frigorifero • Scegliere un’ubicazione che consenta un facile accesso ai tubi di erogazione dell’acqua.• Scegliere un’ubicazione senza esposizione diretta alla luce solare.• Scegliere un’ubicazione con il pavimento in piano (o quasi).• Scegliere un’ubicazione con spazio suffi ciente per consentire una facile apertura degli sportelli del frigorifero.• Attenersi allo spazio complessivo richiesto. Fare riferimento alle immagini e alle dimensioni riportate di seguito.• Assicurarsi che l’unità possa essere spostata facilmente in caso di manutenzione e riparazione.Installazione del distanziatore (blocchetto di colore grigio) Per ottenere le migliori prestazioni, durante l'installazione del frigorifero fi ssare il distanziatore sul retro dell'unità. Ciò consentirà di migliorare le prestazioni del prodotto. Montaggio 1. Estrarre il distanziatore dal balconcino inferiore del frigo. 2. Controllare la posizione di fi ssaggio sul retro del frigorifero, come mostrato in fi gura. 3. Localizzare la posizione di fi ssaggio del distanziatore quindi collocarlo sulla piastra posteriore del frigo. 25 mm50 mm 160º 1724 mm777 mm 160º 1155 mm732 mm1027 mmalmeno 50 mm almeno 50 mmDistanziatore D Distanziatore

DA68-02710R-12.indb 14DA68-02710R-12.indb 14 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19IMPOSTAZIONE Italiano - 15 ATTENZIONEPiedinoCacciavite Movimentazione del

Al fi ne di evitare danni alla

pavimentazione, assicurarsi

che i piedini frontali di

livellamento siano in posizione

sollevata (sopra al pavimento).

Consultare la sezione

“Livellamento del frigorifero”

nel manuale (a pagina 19).

Per proteggere la fi nitura del

pavimento, posizionare del

materiale protettivo, come

ad esempio del cartone per

imballo, sotto al frigorifero.

Quando si eseguono l’installazione, nonché

interventi di manutenzione o di pulizia dietro

al frigorifero, assicurarsi di spostare in avanti

l’elettrodomestico e di riposizionarlo in sede

al termine di tali operazioni mantenendolo

DA68-02710R-12.indb 15DA68-02710R-12.indb 15 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 16

RIMOZIONE DEGLI SPORTELLI DEL FRIGORIFERO Se le dimensioni della porta d’ingresso non sono

suffi cienti per consentire il passaggio del frigorifero, è

possibile rimuovere gli sportelli.

1. Rimozione della protezione dei

Prima di tutto, aprire gli sportelli del congelatore e

del frigorifero e rimuovere la protezione dei piedini

anteriori girando le tre viti in senso antiorario.

Separazione della linea di

alimentazione dell’acqua dal rigorifero

2. Rimozione dello sportello del congelatore

Operazioni preliminari:

• Assicurarsi di sollevare lo sportello per evitare il

piegamento o la rottura dei cardini.

• Fare attenzione a non schiacciare il tubo dell’acqua

e i cavi sullo sportello.

• Collocare gli sportelli su una superfi cie stabile per

impedire graffi o danneggiamenti.

1. Dopo aver chiuso lo sportello del congelatore,

rimuovere la protezione del cardine superiore

utilizzando un cacciavite, quindi scollegare i cavi

tirandoli leggermente

Rimuovere le viti dalla cerniera

cacciavite in senso antiorario, quindi estrarre la

. Prestare attenzione a non

far cadere la porta durante la rimozione.

3. Quindi, rimuovere lo sportello dal cardine inferiore

sollevandolo con attenzione

Fare attenzione a non schiacciare il tubo

dell’acqua e i cavi sullo sportello.

4. Rimuovere il cardine inferiore

sollevandolo leggermente.

Rimozione dello sportello del frigorifero 1. Con lo sportello chiuso, rimuovere la protezione del cardine superiore 1 utilizzando un cacciavite.2. Rimuovere le viti del cardine 2 e la vite di messa a terra 3 girando in senso antiorario, quindi estrarre il cardine superiore 4 . Durante la rimozione dello sportello, fare attenzione che non cada, poiché potrebbe provocare lesioni personali.3. Rimuovere lo sportello dal cardine inferiore 5

. 4. Rimuovere il cardine inferiore 7 dalla staffa 8

sollevandolo leggermente.

RIMONTAGGIO DEGLI SPORTELLI DEL FRIGORIFERO Dopo aver installato il frigorifero nella posizione desiderata, occorre rimontare gli sportelli. Rimontaggio dello sportello del

congelatore 1. Rimontare lo sportello del congelatore inserendo nuovamente il tubo 1 nell’angolo inferiore dello sportello e all’interno del foro presente nel cardine inferiore 2

. Tirare leggermente il tubo verso il basso in modo che sia dritto, senza pieghe né curvature.2. Inserire l’albero del cardine superiore 3 nel foro presente sull’angolo dello sportello del congelatore 4 . Verifi care che la cerniera sia allineata tra il foro della cerniera superiore 5 e il foro del telaio 6

, quindi fi ssare nuovamente le viti della cerniera 7

ruotando il cacciavite in senso orario.Ricollegare i cavi.3. Posizionare il bordo anteriore del coperchio del cardine superiore 8 sulla parte anteriore del cardine superiore 9 e riavvitarlo con la vite. 4

DA68-02710R-12.indb 17DA68-02710R-12.indb 17 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 18

Rimontaggio dello sportello del frigorifero

1. Reinserire il cardine inferiore

2. Allineare il foro nell’angolo dello sportello del

con il cardine inferiore

presente sul cardine

. Assicurarsi che il cardine sia

allineato con il foro del cardine superiore

foro situato nella parte superiore dello scomparto

Quindi, riavvitare le viti del cardine

girando in senso orario.

4. Posizionare la parte anteriore del coperchio del

sulla parte anteriore del

e riavvitarla con la vite.

Rimontaggio della linea di

alimentazione dell’acqua

2. Il tubo dell'acqua deve essere completamente

inserito fi no al centro del giunto trasparente per

evitare eventuali perdite d'acqua dall'erogatore.

3. Inserire le 2 clip contenute nel pacchetto di

installazione e verifi care che entrambe siano in

grado di sostenere saldamente il tubo.

Non tagliare il tubo dell’acqua. Separarlo

delicatamente dall’accoppiatore.

Rimontaggio della protezione dei

Prima di montare la protezione, verifi care

l’assenza di perdite nel raccordo dell’acqua.

Riposizionare la protezione dei piedini anteriori

girando le tre viti in senso orario, come mostrato

DA68-02710R-12.indb 18DA68-02710R-12.indb 18 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19IMPOSTAZIONE Italiano - 19

LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO Dopo aver rimontato gli sportelli, verifi care che il frigorifero sia in piano, in modo da poter effettuare le ultime regolazioni. In caso contrario, non sarà possibile livellare perfettamente gli sportelli.È possibile regolare anche la parte anteriore del frigorifero. Se lo sportello del congelatore è più

basso del frigorifero Inserire un cacciavite a punta piatta in una tacca sul piedino, girare in senso orario o antiorario per mettere a livello il congelatore. Se lo sportello del congelatore è più

alto del frigorifero Inserire un cacciavite a punta piatta in una tacca sul piedino, girare in senso orario o antiorario per mettere a livello il frigorifero.Non si consiglia di effettuare piccole regolazioni con la levetta di controllo.Per informazioni sullaprocedura ottimale per effettuare regolazioni minime sugli sportelli, vedere la sezione successiva.

PICCOLE REGOLAZIONI DELLE PORTE Tenere presente che per livellare perfettamente gli sportelli è necessario che il frigorifero sia in piano. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione precedente sul livellamento del frigorifero.La procedura di regolazione fi ne dell’altezza della portafrigo differisca da quanto già spiegato. Aprire lo sportello frigo e regolarlo come indicato di seguito:1. Allentare il dado 1 posto sul cardine inferiore fi no all’estremità superiore del bullone 2

. Quando si rilascia il dado 1 , assicurarsi di utilizzare la chiave esagonale fornita in dotazione 3 per allentare il bullone 2 in direzione antioraria. Quindi, sarà possibile svitare il dado 1 con le dita.2. Regolare la differenza di altezza tra gli sportelli girando il bullone 2

in senso orario o antiorario .Ruotando il bullone in senso orario , lo sportello viene sollevato.3. Dopo aver regolato gli sportelli, girare il dado 1 in senso orario

fi no all’estremità inferiore del bullone, quindi stringere di nuovo il bullone con la chiave 3 tper fi ssare il dado 1

. Se il dado non viene fi ssato saldamente, il bullone potrebbe allentarsi.GambaCacciaviteCacciaviteGambaStrumento di regolazioneSe lo sportello del congelatore è più alto rispetto al frigorifero

2 ChiaveBullone e quindi stringere di nu

CONTROLLO DELLA LINEA DELL’EROGATORE DI ACQUA (OPZIONALE) L’erogatore di acqua è solo una delle numerose caratteristiche utili del nuovo frigorifero Samsung. Per ottimizzare l’igiene, il fi ltro dell’acqua Samsung rimuove le particelle nocive presenti nell’acqua, ma non sterilizza né distrugge alcun microrganismo. A questo scopo, è necessario acquistare un sistema di purifi cazione dell’acqua. Per un utilizzo corretto del dispositivo di produzione di ghiaccio, l’acqua deve avere una pressione di 138 ~862 kPa psi (Pounds per Square Inch). In condizioni normali, un bicchiere di carta da 170 cc può essere riempito in 10 secondi. Se il frigorifero è installato in un’area in cui la pressione dell’acqua è bassa (al di sotto di 138 kPa), è possibile installare una pompa ausiliaria per compensare la perdita di pressione. Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua all’interno del frigorifero sia riempito correttamente, spingendo la levetta dell’erogatore di acqua fi no a che l’acqua non esce. Durante l'uso del dispenser, l'erogazione dell'acqua potrebbe generare qualche rumore. Il kit di installazione della linea d’acqua è incluso con questa unità. Si trova nel cassetto del freezer. USO DEL GENERATORE DI GHIACCIO

(RS77*, RS54H*, RS76*)

Per estrarre il cassetto del ghiaccio - Tenere la maniglia come illustrato nella fi gura 1.- Tirare leggermente in alto la parte posteriore.- Estrarre lentamente il cestello del ghiaccio. Per rimontare il cassetto

del ghiaccio - Assemblare nell’ordine inverso di smontaggio.- Spingere il cestello in posizione fi no a udire un clic.- Se non è possibile inserire il cestello in posizione, ruotare la maniglia all’indietro di 90 gradi e reinstallarlo di nuovo come indicato nella fi gura 2. Utilizzo normale

- Eventuali rumori udibili quando l’ice maker fa cadere i cubetti di ghiaccio nel cestello sono normali. - Se non si utilizza il ghiaccio per lungo tempo, i cubetti possono ammucchiarsi nel cestello. Rimuovere il ghiaccio rimanente e svuotare il cestello. - Quando il ghiaccio esce dall’ apparecchio, controllare qualsiasi blocco nello scivolo e eliminarlo.- La prima serie di blocchi di ghiaccio può essere limitata a causa di aria presente nella tubazione dopo il collegamento; l’aria deve essere spurgata durante l’uso quotidiano.- Se sul display lampeggia ICE OFF, reinserire il cestello e/o verifi care che sia correttamente installato.- Con lo sportello aperto, il dispenser di acqua e ghiaccio non funziona.- Se si chiude lo sportello con troppa forza, può fuoriuscire acqua dall’ice maker. - Per evitare la caduta del cestello del ghiaccio, utilizzare entrambe le mani per rimuoverlo. - Per prevenire lesioni, pulire o asciugare eventuale acqua o ghiaccio caduti sul pavimento.- I bambini non devono aggrapparsi al dispenser o al cestello del ghiaccio per evitare lesioni o danni.- Non mettere le mani o altri oggetti nello scivolo del ghiaccio.Pericolo di lesioni o danni meccanici. Controllo della quantità di acqua

erogata al contenitore del ghiaccio.

(RS7547* / RS755* / RS756* / RS757*) 1. Sollevare il secchiello del dispositivo di produzione di ghiaccio ed estrarlo dal congelatore.2. Quando si preme il pulsante Test, il contenitore di cubetti di ghiaccio si riempie di acqua proveniente dal rubinetto di erogazione dell’acqua. Controllare che la quantità di acqua sia corretta (vedere l’illustrazione seguente). Se il livello dell’acqua è troppo basso, i cubetti di ghiaccio prodotti saranno piccoli. Questo problema non è dovuto al frigorifero, bensì alla pressione dell’acqua nei tubi di erogazione principali.

ghiaccio Figura 1ATTENZIONEDispositivo di produzionedi ghiaccio 1

2 Pulsante TestControllare il livello dell’acqua

DA68-02710R-12.indb 20DA68-02710R-12.indb 20 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19IMPOSTAZIONE Italiano - 21

INSTALLAZIONE DELLA LINEA DELL’EROGATORE DI ACQUA Per il modello interno

Componenti le l’installazione della linea d’acqua

Collegamento alla linea di

alimentazione dell’acqua

1. Per prima cosa, chiudere il rubinetto centrale di

erogazione dell’acqua.

Individuare il tubo di acqua potabile fredda più vicino.

3. Attenersi alle istruzioni di installazione del tubo

dell’cqua fornite nel kit di installazione.

4. Dopo avere collegato l’acqua al fi ltro dell’acqua,

riaprire l’erogazione dell’acqua e alimentare

almeno 1 litro di acqua per pulire e attivare il fi ltro

Collegamento del tubo dell’acqua al

1. Estrarre il tappo dal tubo dell’acqua sull’unità e

inserire il dado di compressione nel tubo dell’unità

dopo averlo rimosso dall’altro tubo dell’acqua.

2. Collegare sia il tubo dell’unità che quello del kit

fornito per l’erogazione dell’acqua.

3. Stringere il dado di compressione sul dispositivo di

Verifi care l’assenza di spazio tra i due elementi.

4. Aprire l’acqua e verifi care la presenza di eventuali

Collegare il tubo dell’acqua solo a fonti di acqua

potabile. Se è necessario riparare o smontare

il tubo dell’acqua, tagliare 6.5 mm del tubo di

plastica per garantire un collegamento solido e

Prima dell’uso, esaminare la perdita

• L’INSTALLAZIONE DEL TUBO DELL’ACQUA non è

coperta dalla garanzia Samsung.

• Questa operazione verrà eseguita a carico del

cliente, a meno che il prezzo al dettaglio non

includa il costo di installazione.

• Se necessario, per l’installazione rivolgersi a un

idraulico o a un installatore autorizzato.

• Se si è verifi cata una perdita di acqua in seguito a

un’errata installazione, contattare l’installatore.

Chiudere il Chiudere il tubo dell’acqua tubo dell’acqua principale principale

Dispositivo di fi ssaggio linea acqua e viti

Rimuovere eventuali residui all'interno

(Modello dotato di Cool Select Zone)

1. Aprire la mandata principale dell'acqua.

2. Far scorrere l'acqua attraverso il dispenser fi no a

quando fl uirà pulita (dopo circa 3 litri).

L'iniziale colorazione scura dell'acqua e del

INSTALLAZIONE DELLA LINEA DELL’EROGATORE DI ACQUA Controllo delle parti

Componenti le l’installazione della linea d’acqua

Connettere il tubo dell’acqua con

raccordo e rubinetto.

1 Chiudere il rubinetto generale dell’acqua.

2 Connettere il raccordo “A” al rubinetto.

Scegliere l’ubicazione in cui installare il

depuratore (modello con il depuratore)

Tagliare il tubo dell’acqua collegato al depuratore

scegliendo la lunghezza giusta, dopo aver misurato la

distanza tra il depuratore e il rubinetto dell’acqua fredda.

- Se si desidera rimontare i lati di entrata e di uscita

del depuratore durante la sua installazione, vedere

l’illustrazione di riferimento. INFORMAZIONI SULLA GARANZIAQuesta installazione della linea dell’acqua non è coperta dalla garanzia del produttore del frigorifero/congelatore e del dispositivo di produzione di ghiaccio. Per ridurre al minimo i rischi di danni causati dall’acqua, seguire attentamente queste istruzioni. Nota: Se gli accoppiatori non sono adatti per il rubinetto esistente, rivolgersi a un rivenditore autorizzato e acquistare gli accoppiatori adatti per l’installazione.ACCOPPIATORE “A”ROBINETTOACCOPPIATORELato uscitaacqua del filtroLATO INGRESSOACQUA DEL FILTROUSCITA DI LINEA90 GRADIFILTRO ACQUAATTENZIONE Fermaglio di blocco Fermaglio di blocco Inserire il fermaglio di Inserire il fermaglio di fissaggio dopo avere fissaggio dopo avere messo in sede il tubo messo in sede il tuboATTENZIONEIl tubo dell’acqua va collegato al tubo dell’acqua fredda. Se venisse collegato al tubo dell’a cqua calda, potrebbe provocare il cattivo funzionamento del depuratore.Dispositivo di fi ssaggiolinea acqua e vitiConnettore tuboLinea dell’acquaFermaglio fi ssaggio fi ltroDepuratore

DA68-02710R-12.indb 22DA68-02710R-12.indb 22 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19IMPOSTAZIONE Italiano - 23

Rimuovere gli eventuali residui all’interno

del depuratore (modello con il depuratore)

- Aprire il rubinetto dell’acqua principale e controllare

se l’acqua scorre nel tubo sul lato di entrata

dell’acqua del depuratore.

- Se l’acqua non fuoriesce dal tubo, assicurarsi se il

- Lasciare aperto il rubinetto per consentire la

fuoriuscita dell’acqua pulita e degli eventuali residui

formatisi durante le fasi di fabbricazione.

L'iniziale colorazione scura dell'acqua e del

Fissare il fermaglio di blocco del fi ltro

- Tenere il fermaglio di blocco del fi ltro nella posizione

corretta (sotto il lavandino ad esempio) e fi ssare

saldamente in posizione con la vite.

Non fi ssare il depuratore sul frigorifero

o sulla parte posteriore del frigorifero in

quanto potrebbe causare danni materiali.

Fissare il depuratore al proprio posto

- Fissare il depuratore al proprio posto, come

mostrato nella fi gura di destra.

Collegare la linea dell’acqua al

- Rimuovere il coperchio del compressore del

- Collegare la linea dell’acqua alla valvola, come

mostrato nella fi gura.

- Dopo averlo collegato, controllare se ci sono

In caso affermativo, rieffettuare il collegamento.

- Rimontare il coperchio del compressore del

Fissare la linea dell’acqua

- Servendosi della graffa “A”,

fi ssare la linea dell’acqua alla

parete (parte posteriore del

- Dopo aver fi ssato la linea

dell’acqua, assicurarsi

eccessivamente, ammaccato

Rimozione di eventuali residui

all’interno della linea di alimentazione

dell’acqua dopo l’installazione del fi ltro.

1. Aprire l’erogazione di acqua principale e chiudere

la valvola della linea di alimentazione dell’acqua.

2. Far scorrere l'acqua attraverso il dispenser fi no

a quando fl uirà pulita (dopo circa 3 litri). Questo

accorgimento consente di pulire il sistema di

mandata dell'acqua ed elimina l'aria dalle linee.

3. In alcuni casi potrebbe essere necessario far

nuovamente scorrere l’acqua.

4. Aprire lo sportello del frigorifero e verifi care

l’assenza di perdite di acqua dal fi ltro.

Subito dopo l’installazione di una cartuccia

del fi ltro dell’acqua, dall’erogatore dell’acqua

fuoriesce un piccolo spruzzo d’acqua.

Ciò è dovuto all’immissione di aria nel tubo

e non dovrebbe causare alcun problema di

TUBO DELL’ACQUA DEPURATORE ACQUA LATO DI USCITA DEL DEPURATORE LINEA DELL’ACQUA COPERCHIO DEL COMPRESSORE DEL FRIGORIFERO DADO DI COLLEGAMENTO GRAFFA A DELL’ACQUA FERMAGLIO ISSAGGIO FILTRO TUBODELL’ACQUA FERMAGLIO FISSAGGIO FILTRO FILTRO ATTENZIONE DA68-02710R-12.indb 23DA68-02710R-12.indb 23 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 24

funzionamento del frigorifero

SAMSUNG side-by-side

FUNZIONAMENTO DEL FRIGORIFERO UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO

/ UTILIZZO DEL DISPLAY DIGITALE PULSANTE POWER FREEZEConsente di velocizzare il processo di congelamento dei prodotti nel congelatore. Ciò può risultare utile se è necessario congelare in modo rapido prodotti facilmente deperibili oppure se la temperatura nel congelatore è aumentata eccessivamente (ad esempio, nel caso in cui lo sportello sia stato lasciato aperto).PULSANTE FREEZERPremere il pulsante FREEZER per impostare la temperatura desiderata nel congelatore.È possibile impostare un valore compreso tra -15°C (6°F) e -23ºC (-10°F).PULSANTE ICE TYPEUtilizzare questo pulsante per scegliere l’opzione Cubed (cubetti di ghiaccio), Crushed (ghiaccio tritato) o Ice off (per disattivare la produzione di ghiaccio).Tenere presente che la modalità Ice Maker Off verrà disattivata se si preme la leva di erogazione del ghiaccio (indicata con "ICE") per più di 5 secondi.PULSANTE FILTER CHANGEQuando il fi ltro viene sostituito, azzerare l’indicatore tenendo premuto questo pulsante per 3 secondi.PULSANTE VACATIONSe si prevede di assentarsi per una vacanza o un viaggio di lavoro oppure di non utilizzare il frigorifero, premere il pulsante Vacation. Quando si seleziona il pulsante Vacation per disattivare lo scomparto frigorifero, il LED passerà automaticamente dalla funzione frigorifero a vacanze. Quando si seleziona la funzione Vacation, si consiglia vivamente di rimuovere i cibi presenti nello scomparto cibi freschi e di non lasciare lo sportello aperto.FUNZIONE CHILD LOCK Premendo contemporaneamente il tasto Vacation e il tasto Fridge per 3 secondi, tutti i pulsanti saranno bloccati. La leva di erogazione dell’acqua e la leva del ghiaccio non funzionano. Per annullare questa funzione, premere nuovamente i due tasti per 3 secondi.PULSANTE FRIDGEPremere il pulsante Fridge per impostare la temperatura desiderata nel frigorifero.È possibile impostare un valore compreso tra 1°C (34°F) e 7°C (46°F).

FUNZIONE ALLARME PORTA APERTA 1. Quando si apre la porta del frigo o del freezer si accende l'icona "Door Open" (Porta aperta). 2. Se la condizione che genera l'allarme viene soddisfatta perché la porta del frigo o del freezer viene aperta, l'icona "Door Open" (Porta aperta) lampeggia. 1

Modello selezione raffreddamento

Modello di erogatore

DA68-02710R-12.indb 24DA68-02710R-12.indb 24 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19FUNZIONAMENTO Italiano - 25

Quando si usa la funzione Power Freeze

(sovraraffreddamento) il consumo di energia del

frigorifero aumenterà.

Ricordarsi di spegnerla quando non si ha

necessità di essa e tronare alla funzione di

refrigerazione normale.

Se avete necessità di congelare una grande

quantità di alimento, attivate la funzione Power

Freeze con almeno 20 ore in anticipo.

Funzione Display spento

Per risparmiare energia, il display del pannello di

controllo si spegne automaticamente nelle seguenti

circostanze: Quando non è stato premuto alcun

pulsante, quando non sono aperti sportelli o quando

non è stata premuta la levetta dell'erogatore.

Tuttavia, l'icona Vacanza o Ghiaccio in cubetti/tritato/

spento rimane accesa.

Quando si preme un pulsante, si apre uno sportello

o si preme la levetta dell'erogatore, il display del

pannello di controllo si riaccende. A eccezione del

pulsante "Ice Type" (tipo di ghiaccio), tutti i pulsanti

delle funzioni diventano operativi una volta rimosso il

dito dal pulsante che si sta premendo.

CONTROLLO DELLA TEMPERATURA CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL CONGELATORE La temperatura del congelatore può essere impostata

su un valore compreso tra -15°C (6°F) e -23ºC

(-10°F) in base alle esigenze specifi che.

Premere ripetutamente il pulsante Freezer fi nché

sul display non viene visualizzata la temperatura

Tenere presente che i prodotti di gelateria potrebbero

sciogliersi a temperature superiori a -16ºC (4°F).

La temperatura sul display passerà in modo

sequenziale da -15°C (6°F) a -23ºC (-10°F).

Quando verrà raggiunta la temperatura di -15ºC (6°F),

sul display verrà visualizzato il valore di -23ºC (-10°F).

Una volta impostata la nuova temperatura, dopo

cinque secondi sul display verrà visualizzata di nuovo

la temperatura corrente del congelatore.

Tuttavia, tale valore cambierà quando il congelatore

avrà raggiunto la nuova temperatura.

Quando si colloca il FONDO-MENSOLA invece

del cassetto inferiore, il FONDO-MENSOLA

corrisponde alla sezione a due stelle (tutti i

modelli). La protezione sportello inferiore nel

congelatore corrisponde alla sezione a due

stelle. (Modelli RSH7, RS77, RS7528, RS7527,

RS54H, RS57H, RS76).

Pertanto, la temperatura nelle sezioni a due

stelle è leggermente più elevata rispetto all'altro

scomparto del congelatore.

CONTROLLO DELLA TEMPERATURA DEL FRIGORIFERO La temperatura del frigorifero può essere impostata

su un valore compreso tra 7ºC (46°F) e 1ºC

(34°F) in base alle esigenze specifi che. Premere

ripetutamente il pulsante Fridge fi nché sul display non

viene visualizzata la temperatura desiderata.

La temperatura del congelatore o del frigorifero

potrebbe aumentare se gli sportelli vengono

aperti con eccessiva frequenza o se vengono

introdotti diversi cibi caldi o tiepidi.

Queste situazioni potrebbero far lampeggiare

display digitale. Il display smetterà di

lampeggiare quando la temperatura del

congelatore o del frigorifero raggiungerà i valori

Se continua a lampeggiare, potrebbe essere

necessario “azzerare” il frigorifero.

Provare scollegare l’elettrodomestico dalla

presa elettrica, attendere circa 10 minuti quindi

DA68-02710R-12.indb 25DA68-02710R-12.indb 25 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 26

UTILIZZO DELL’EROGATORE DI GHIACCIO E ACQUA FREDDA Premere il pulsante Ice Type per selezionare il tipo di

ghiaccio desiderato.

Il ghiaccio viene prodotto sotto forma di cubetti.

Se si sceglie l’opzione “Crushed”, i cubetti

verranno frantumati dal dispositivo di produzione

Erogazione di ghiaccio

Collocare il bicchiere sotto il condotto di uscita del

ghiaccio e spingere leggermente con il bicchiere la

levetta dell’erogatore di ghiaccio.

Assicurarsi che il bicchiere sia allineato con

l’erogatore per evitare eventuali fuoriuscite di

Utilizzo dell’erogatore di acqua

Collocare il bicchiere sotto il condotto di uscita

dell’acqua e spingere leggermente con il bicchiere la

levetta dell’erogatore di acqua.

Assicurarsi che il bicchiere sia allineato con

l’erogatore per evitare eventuali fuoriuscite di acqua.

• Non mettere le dita, le mani od oggetti

impropri nello scivolo o nel secchiello del

dispositivo di produzione di ghiaccio.

- Si potrebbero subire lesioni personali

causare danni materiali.

• Non mettere mai le dita né altri oggetti

nell’apertura dell’erogatore.

- Si potrebbero subire lesioni personali.

• Utilizzare solo il dispositivo di produzione di

ghiaccio fornito con il frigorifero.

• L’erogazione dell’acqua a questo frigorifero

va installata/collegata da personale

qualifi cato e il collegamento deve essere

eseguito solo a una condotta di acqua

• Per azionare correttamente il dispositivo di

produzione del ghiaccio, è necessaria una

pressione dell’acqua di 138 ~862 kPa.

• Se si prevede di assentarsi per una lunga

vacanza o un viaggio di lavoro e di non

utilizzare l’erogatore di acqua o ghiaccio,

chiudere la valvola dell’acqua.

- In caso contrario, si potrebbero verifi care

• Rimuovere l’umidità in eccesso presente

all’interno e lasciare aperti gli sportelli.

- In caso contrario, si possono formare

cattivi odori e muffa.

Produzione ghiaccio disattivata

Questa funzione consente di disattivare il dispositivo di produzione di ghiaccio.AVVERTENZAATTENZIONE DA68-02710R-12.indb 26DA68-02710R-12.indb 26 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19FUNZIONAMENTO Italiano - 27

(12) (12) (2) (2) (3) (3) (4) (4) (5) (5) (6) (6) (7) (7) (8) (8) (9) (9) (10) (10) (11) (11) <RS7547* / RS755* / RS756* / RS757*>

(1) (1) (2) (2) (3) (3) (4) (4) (5) (5) (6) (6) (7) (7) (8) Opzionale (8) Opzionale (9) (9) (10) (10) (11) (11) Alcune parti dell’immagine potrebbero differire dal frigorifero acquistato, a seconda del modello e

DA68-02710R-12.indb 28DA68-02710R-12.indb 28 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19FUNZIONAMENTO Italiano - 29

(1) Scivolo ghiaccio

Non mettere le dita, le mani o

qualsiasi altro oggetto nello scivolo

o nel secchiello del dispositivo di

produzione del ghiaccio. Si potrebbero

subire lesioni personali o causare

Si possono usare per conservare tutti i tipi di

(3) Vaschette sportello

Si possono usare per piccole confezioni di cibo

Ideali per conservare carni e cibi asciutti. Il cibo

conservato deve essere avvolto accuratamente

in un foglio di alluminio o in altri contenitori o

materiali avvolgenti adatti.

(5) Cassetto latticini

Può essere utilizzato per conservare latticini di

piccole dimensioni, ad esempio confezioni di

burro, margarina, yogurt o formaggio fresco.

Progettati per essere resistenti alle rotture. Si

possono usare per conservare tutti i tipi di cibi

e bevande. Dei segni circolari sulla superficie

di vetro sono un fenomeno normale e possono

solitamente essere rimossi pulendo la superficie

(7) Vassoio delle uova

Ideale per conservare le uova. Collocare il

vassoio delle uova sul ripiano per renderlo più

(8) Alloggiamento bevande (opzionale)

Può essere utilizzato per conservare prodotti

consumati di frequente, come bevande in lattina

e snack e consente di accedere a tali prodotti

senza aprire lo sportello del frigorifero.

(9) Ripiano mobile (opzionale)

Progettato per trasportare facilmente i cibi. Può

essere utilizzato per conservare tutti i tipi di

cibi e bevande che devono essere spostati di

(10) Cassetto frutta e verdura

Utilizzato per conservare la freschezza della

frutta e della verdura. È stato appositamente

progettato per controllare il livello dell'umidità

presente all'interno dello stesso.

(11) Vaschette sportello

Progettate per conservare prodotti voluminosi

ad esempio litri di latte o altre bottiglie e

contenitori di grandi dimensioni.

Secchiello del dispositivo di

produzione del ghiaccio

Progettato per conservare facilmente grandi

quantità di ghiaccio.

Non mettere le dita, le mani o

qualsiasi altro oggetto nello scivolo

o nel secchiello del dispositivo di

produzione del ghiaccio. Si potrebbero

subire lesioni personali o causare

(13) Porta bottiglie (opzionale)

Aiuta a preservare il sapore del vino fornendo

un ambiente ottimale per la conservazione delle

AVVERTENZA AVVERTENZA DA68-02710R-12.indb 29DA68-02710R-12.indb 29 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 30

Per ottenere una maggiore quantità di spazio,

è possibile conservare il cibo con la protezione

FRE-UPP invece del secchiello del ghiaccio e

rimuovere il COPERCHIO DEL DISPOSITIVO DI PRODUZIONE DEL GHIACCIO.

Se si rimuove il secchiello del ghiaccio, ICE OFF lampeggia sul display. Inoltre, si possono

togliere il cassetto superiore e il cassetto

inferiore del congelatore e collocare il "FONDO-

MENSOLA" sul fondo del congelatore, poiché

non incide sulle caratteristiche termiche e

Il volume specifi cato per lo scomparto di

conservazione dei cibi congelati è calcolato

con la "protezione FRE-UPP" e il "FONDO-

MENSOLA" in posizione, senza considerare

il "COPERCHIO DEL DISPOSITIVO DI PRODUZIONE DEL GHIACCIO" e i cassetti

superiore e inferiore.

UTILIZZO DEL CASSETTO COOLSELECT ZONE™ (OPZIONALE)

Refrigerazione rapida

• La funzione Quick Cool può essere utilizzata con

• “Quick Cool” consente di raffreddare nel giro di 60

min. 1~3 bevande in lattina.

• Per annullare questa funzione, premere di nuovo

il pulsante “Quick Cool”. CoolSelect Zone™ torna

alla temperatura precedente.

• Quando la funzione “Quick Cool” fi nisce, torna

all’impostazione di temperatura “Cool”.

• Gli sgocciolamenti e la perdita di qualità delle carni

riducono la freschezza dei cibi.

• Dopo aver selezionato “Thaw”, l’aria calda e fredda

vengono inviate alternativamente nel cassetto

• A seconda del peso della carne, il tempo di

scongelamento può essere selezionato nella

sequenza di 4, 6, 10 e 12 ore.

• Al termine del ciclo della funzione “Thaw”, il display

di CoolSelect Zone™ torna alla condizione di

refrigerazione (cool).

• Al termine del ciclo della funzione “Thaw “, le carni

non contengono più liquidi e sono congelate a

metà, quindi è facile tagliarle e cucinarle.

• Per annullare questa opzione, premere un pulsante

qualsiasi ad eccezione di “Thaw”.

• Il tempo di scongelamento approssimativo della

carne e del pesce è indicato qui di seguito (con uno

spessore medio pari a 2,5 cm)

TEMPO DI SCONGELAMENTO PESO

PROTEZIONE FRE-UPP (opzionale)

FONDO-MENSOLA (opzionale)

COPERCHIO DEL DISPOSITIVO DI PRODUZIONE DEL GHIACCIO DA68-02710R-12.indb 30DA68-02710R-12.indb 30 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19FUNZIONAMENTO Italiano - 31

A seconda delle dimensioni e dello spessore

della carne e del pesce, il tempo di

scongelamento può variare. Il peso di cui sopra

rappresenta il peso totale dei cibi presenti nel

cassetto CoolSelect Zone™ . Es.:) Il tempo

di scongelamento totale per 400 g di manzo

congelato e 600 g di pollo congelato sarà di 10

Con l’opzione “Thaw”, i cibi che non vanno

scongelati nel cassetto CoolSelect Zone™

• Quando si sceglie “Zero Zone”, la temperatura

visualizzata sul cassetto CoolSelect Zone™ è di

0ºC, a prescindere dalla temperatura di riferimento

• La temperatura di “Zero Zone” aiuta a conservare

più a lungo la carne e il pesce fresco.

• Quando si sceglie “Cool”, la temperatura sarà

identica alla temperatura di riferimento del

frigorifero. Il pannello digitale mostra la stessa

temperatura del display.

• Il cassetto CoolSelect Zone™ fornisce un ulteriore

spazio nel frigorifero.

A seconda delle bevande, il tempo di

raffreddamento può variare.

Per l’opzione “Quick Cool”, i cibi conservati

nel cassetto CoolSelect Zone™ vanno

RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI DEL CONGELATORE

È possibile pulire e riordinare l’interno del congelatore

in modo estremamente rapido.

1. Per rimuovere il ripiano di vetro, estrarlo al

massimo e sollevarlo leggermente.

2. Per rimuovere il contenitore dello sportello,

afferrarlo con entrambe le mani e sollevarlo

3. Per rimuovere il cassetto di plastica, estrarlo e

sollevarlo leggermente.

4. Secchiello Ghiaccio (Congelatore)

Per rimuovere il secchiello

produzione del ghiaccio,

sollevarlo ed estrarlo

• Afferrare la maniglia

come illustrato in fi gura

• Sollevare leggermente la

• Estrarre il secchiello del

Non applicare una forza eccessiva nel rimuovere

la protezione. La protezione potrebbe rompersi

e causare lesioni personali. AVVERTENZAAVVERTENZA DA68-02710R-12.indb 31DA68-02710R-12.indb 31 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 32

RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI DEL FRIGORIFERO

1. Per rimuovere il ripiano di vetro antiversamento,

estrarlo al massimo e sollevarlo leggermente.

2. Per rimuovere il cassetto frutta e verdura, premere

sulle rientranze presenti sui lati interni destro e

sinistro del coperchio

del cassetto verdura/a

leggermente ed estrarlo

3. Per rimuovere il contenitore dello sportello per

le bevande, afferrarlo con entrambe le mani e

sollevarlo leggermente.

Prima di rimuovere gli accessori, assicurarsi che

non contengano cibo.

Se possibile, rimuovere tutti i prodotti

contemporaneamente per ridurre il rischio di

PULIZIA DEL FRIGORIFERO Non usare benzene, diluenti o prodotti

per la pulizia quali Clorox o a base di

cloruro. L'uso di questi prodotti potrebbe

danneggiare la superfi cie dell'apparecchio e

causare un incendio.

Non spruzzare acqua sul frigorifero se

è collegato alla presa, poiché potrebbe

causare scosse elettriche.

Non pulire il frigorifero con benzene,

solvente o detergente per automobili, in

modo da evitare il rischio di incendi.

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA INTERNA Per la sostituzione della spia LED, rivolgersi

all’assistenza tecnica.

SOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL’ACQUA Per ridurre il rischio di danni da acqua,

NON utilizzare fi ltri dell’acqua di marche

generiche per il frigorifero SAMSUNG.

UTILIZZARE SOLTANTO FILTRI DI MARCA SAMSUNG. SAMSUNG non è legalmente

responsabile per danni, compresi ma non

limitati ai danni della proprietà, causati da

perdite d’acqua in seguito all’utilizzo di un

fi ltro generico. I frigoriferi SAMSUNG sono

progettati per lavorare SOLO CON il fi ltro

per l’acqua SAMSUNG.

La “Spia del fi ltro” consente di sapere quando è il

momento di sostituire la cartuccia del fi ltro dell’acqua.

Quando la spia indicatrice del fi ltro passa al colore

rosso, occorre cambiare il fi tlro.

La spia si accenderà prima che si esaurisca la

capacità del fi ltro in uso. In tal modo, si disporrà del

tempo necessario per acquistare un nuovo fi ltro.

Se il fi ltro viene sostituito per tempo, il frigorifero

fornirà acqua più fresca e pulita.

Per il modello interno

1. Estrarre dal contenitore il fi ltro dell’acqua e

applicarvi un adesivo con l’indicazione del

mese, come illustrato nella fi gura.

Sull’adesivo dovrà essere specifi cato un

intervallo di sei mesi a partire dalla data

corrente. Ad esempio, se il fi ltro dell’acqua viene

sostituito nel mese di marzo, occorre applicare

al fi ltro un adesivo con la dicitura “SEP”

(settembre) per indicare che la sostituzione

AVVERTENZAAVVERTENZAATTENZIONE DA68-02710R-12.indb 32DA68-02710R-12.indb 32 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19FUNZIONAMENTO Italiano - 33

dovrà essere effettuata in settembre. In genere la

durata di un fi ltro è di circa 6 mesi.

3. Rimuovere quindi il tappo girandolo in senso

4. Rimuovere il tappo di protezione del nuovo

fi ltro ed estrarre il fi ltro precedente.

Posizionare e inserire il nuovo fi ltro nell’apposito

alloggiamento. Girare lentamente il fi ltro

dell’acqua in senso orario di 90° per allinearlo

con il segno di riferimento sul coperchio,

bloccando il fi ltro in posizione. Assicurarsi che

l’indicatore sia allineato con la posizione di

“bloccaggio”. Non stringere in modo eccessivo.

Per il modello esterno

1. Chiudere l’erogazione dell’acqua.

2. Annotarsi la direzione di fl usso dell’acqua.

3. Inserire il tubo di alimentazione dell’acqua nel lato

ingresso acqua del fi ltro fi no all’arresto del tubo.

4. Dopo avere inserito il tubo fi ssare saldamente il

fermaglio. Fissare il tubo con il fermaglio.

5. Aprire l’acqua e verifi care l’eventuale presenza di

perdite. Se vi sono perdite, ripetere i punti 1,2,3,4.

Se la perdita continua, interrompere l’uso e

rinvolgersi al proprio rivenditore.

6. Una volta eseguita questa procedura, tenere

premuto il pulsante Ice Type per 3 secondi per

azzerare l’indicatore del fi ltro.

7. Infi ne, erogare 1 litro di acqua dall’erogatore e

gettare via. Prima di bere, assicurarsi che l’acqua

corrente sia pulita.

Subito dopo l’installazione di una cartuccia

del fi ltro dell’acqua, dall’erogatore dell’acqua

fuoriesce un piccolo spruzzo d’acqua.

Ciò è dovuto all’immissione di aria nel tubo

e non dovrebbe causare alcun problema di

Come ordinare i fi ltri di ricambio

Per ordinare altre cartucce per il fi ltro dell’acqua,

rivolgersi a un rivenditore autorizzato Samsung.

- Filtro interno - HAFIN2/EXP

5 Allineare il segno di riferimento con la posizione di bloccaggioFiltro del coperchioAdesivo(indicazione del mese)LATO INGRESSOALIMENTAZIONEACQUAPERMEATDIREZIONE DI FLUSSO Nota : È necessario anche assicurarsi che il taglio sia squadrato e non ad angolo, ciò potrebbe provocare perdite DA68-02710R-12.indb 33DA68-02710R-12.indb 33 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Italiano - 34

risoluzione dei problemi

PROBLEMA SOLUZIONE Il frigorifero non

• Verifi care che la spina del cavo di alimentazione sia collegata correttamente.

• Il controllo della temperatura sul pannello del display è impostato sulla

temperatura corretta? Provare a impostarlo su una temperatura più bassa.

• Il frigorifero si trova esposto alla luce solare diretta oppure troppo vicino a

una fonte di calore?

• La parte posteriore del frigorifero è troppo vicina al muro e impedisce la

circolazione dell’aria?

I cibi nel frigorifero

• Il controllo della temperatura sul pannello del display è impostato sulla

temperatura corretta? Provare a impostarlo su una temperatura più elevata.

• La temperatura nella stanza è molto bassa?

• Nella parte più fredda del frigorifero sono stati riposti cibi con un elevato

contenuto di acqua? Provare a spostare tali prodotti all’interno del frigorifero

anziché conservarli nel cassetto CoolSelect Zone™.

frigorifero si sentono

rumori o suoni insoliti.

• Controllare che il frigorifero sia in piano e stabile.

• La parte posteriore del frigorifero è troppo vicina al muro e impedisce la

circolazione dell’aria?

• Dietro o sotto al frigorifero sono caduti oggetti?

• All’interno del frigorifero si sente un ticchettio.

Questo è normale e avviene in quanto i vari accessori si contraggono o si

espandono in base alla temperatura presente all’interno del frigorifero.

Gli angoli anteriori e i

lati dell’elettrodomestico

sono caldi e si forma

• Un lieve riscaldamento è normale poiché negli angoli anteriori del frigorifero

sono installati dei dispositivi anti-condensa.

• Lo sportello del frigorifero è semiaperto? La condensa si può formare

quando si lascia aperto lo sportello a lungo.

Il ghiaccio non viene

• Prima di produrre ghiaccio, dopo l’installazione della linea di alimentazione

dell’acqua, sono trascorse 12 ore?

• La linea dell’acqua è collegata e la valvola di chiusura è aperta?

• La funzione di produzione di ghiaccio è stata disattivata manualmente?

Assicurarsi che l’opzione Ice Type sia impostata su Cubed o Crushed.

• Sono presenti cubetti di ghiaccio bloccati all’interno del contenitore?

• La temperatura del congelatore è troppo elevata?

Provare a impostarlo su una temperatura più bassa.

frigorifero si sente un

• Il gorgoglio proviene dal liquido refrigerante che circola nel frigorifero ed è

Nel frigorifero c’è un

• Il cibo si è deteriorato?

• Incartare i cibi che emanano un odore forte (ad esempio il pesce) in modo

che siano a tenuta d’aria.

• Pulire il congelatore a intervalli periodici e gettare via eventuali cibi avariati.

Si forma del ghiaccio

• L’apertura di sfi ato è bloccata? Rimuovere eventuali ostruzioni in modo che

l’aria circoli liberamente.

• Lasciare uno spazio suffi ciente tra i cibi conservati, affi nché l’aria circoli

bene. Lo sportello del congelatore è chiuso correttamente?

L’erogatore di acqua

• La linea dell’acqua è collegata e la valvola di chiusura è aperta?

• Il tubo di alimentazione dell’acqua è schiacciato o piegato?

Assicurarsi che il tubo sia privo di ostruzioni.

• Il serbatoio dell’acqua è congelato perché la temperatura del frigorifero è

troppo bassa? Provare a impostarlo su una temperatura più elevata sul

pannello del display principale.

DA68-02710R-12.indb 34DA68-02710R-12.indb 34 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19memo

DA68-02710R-12.indb 35DA68-02710R-12.indb 35 2016. 6. 22.  9:192016. 6. 22.  9:19Limiti temperatura ambiente stanza

Questo frigorifero è progettato per funzionare nell’ambito delle temperature ambiente

specifi cate dalla corrispondente classe di temperatura riportata sulla targhetta delle

prestazioni di esercizio dello stesso.

Classe Simbolo Campo valori temperatura ambiente (°C)

Tropicale T da +16 a +43

Le temperature interne possono essere infl uenzate da fattori quali la posizione del

frigorifero, la temperatura ambiente e la frequenza con la quale si apre la porta.

Regolare la temperatura secondo le necessità in modo da compensare tali fattori.

Corretto smaltimento del prodotto

(rifi uti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffi a e cavo USB) non devono essere

smaltiti con altri rifi uti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente

o alla salute causati dallo smaltimento dei rifi uti non corretto, si invita l’utente a separare

il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifi uti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’autorità competente per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di materiali. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi

accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifi uti commerciali.

Contatta SAMSUNG WORLD WIDE Se hai commenti o domande sui prodotti Samsung,

contatta il Servizio Clienti Samsung

Samsung Electronics Switzerland GmbH, Binzalle 4, CH-8055 Zürich

blesser et/ou endommager