RS7528THCWW - Kühlschrank SAMSUNG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RS7528THCWW SAMSUNG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RS7528THCWW - SAMSUNG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RS7528THCWW von der Marke SAMSUNG.
BEDIENUNGSANLEITUNG RS7528THCWW SAMSUNG
Handbuch Freistehendes Gerät
Unvorstellbare Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.
DA68-02710R-12.indb 1DA68-02710R-12.indb 1 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 2
Bedienungsanleitung vor der
Inbetriebnahme Ihres Geräts
sorgfältig durch und bewahren
Sie sie nicht weit vom Gerät
an einem sicheren Ort für eine
spätere Verwendung auf.
• Verwenden Sie das Gerät
nur für den in dieser
beschriebenen Zweck.
Dieses Gerät ist nicht ge-
eignet für den Gebrauch
von Personen (einschließlich
Kindern), die körperlich,
geistig oder psychisch
benachteiligt sind oder nicht
über ausreichende Erfahrung
und Kenntnisse verfügen, es
sei denn, sie wurden unter
anfänglicher Beobachtung zu
ihrer Sicherheit bezüglich der
Benutzung des Gerätes von
einer verantwortlichen Person
entsprechend unterwiesen.
• Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Wissen
nur bedient werden, wenn
sie unter Aufsicht stehen
oder eine Unterweisung zum
sicheren Umgang mit dem
Gerät erhalten haben und die
damit verbundenen Gefahren
DA68-02710R-12.indb 2DA68-02710R-12.indb 2 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 3
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Kinder dürfen
das Gerät nur unter Aufsicht
reinigen oder warten.
Sicherheitshinweise in diesem
Benutzerhandbuch beschreiben
nicht alle möglichen Umstände
und Situationen, die Sie im
Umgang mit Ihrem Gerät
Gehen Sie bei der Aufstellung
und Wartung des Geräts sowie
im Umgang mit demselben mit
Vorsicht und Vernunft vor.
Bedienungsanleitung gilt für
verschiedene Modelle, daher
können die Merkmale Ihres
Geräts leicht von den in dieser
Anleitung beschriebenen
Merkmalen abweichen und
gewisse Sicherheits-und
Warnhinweise nicht zutreffen.
Bei Fragen oder Zweifeln
wenden Sie sich bitte an den
nächstliegenden Kundendienst
oder versuchen Sie, auf der
folgenden Webseite Rat und
Wichtige Sicherheitssymbole
und Vorsichtsmaßnahmen:
VORSICHT Mögliche leichte
elektrischen Schlag zu
brauchen, wenden Sie
sich an Ihren Samsung
Diese Warnzeichen und Hinweise
dienen dazu, Sie und andere vor
Verletzungen zu schützen. Bitte
befolgen Sie sie strikt.
Nachdem Sie diesen Abschnitt
gelesen haben, bewahren Sie ihn
DA68-02710R-12.indb 3DA68-02710R-12.indb 3 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 4
an einem sicheren Ort auf, um ihn
später zur Hand zu haben.
WICHTIGE HINWEISE ZUM TRANSPORT UND AUFSTELLORT
• Beim Transport und bei
der Aufstellung des Geräts
muss darauf geachtet
werden, dass keine Teile
des Kühlkreislaufs be-
- Austretendes Kühlmittel
könnte sich entzünden oder
zu Augenverletzungen führen.
Wenn Sie ein Leck entdecken,
vermeiden Sie offene Flammen
oder potenzielle Zündquellen,
und lüften Sie den Raum, in
dem sich das Gerät befi ndet,
Kühlmittel-Austritts oder einer
erfolgreichen Reparatur.
• Damit im Fall eines Lecks
des Kühlkreislaufs kein
entzündliches Gas-Luft-
Gemisch entstehen kann,
ist die Größe des Raumes,
in dem das Gerät aufgestellt
werden darf, von der Menge
des verwendeten Kühlmittels
Für je 8 g des brennbaren
WARNUNG Kältemittels R600a muss der
Raum 1 m³ Volumen haben. Auf
dem Typenschild steht, wieviel
Kältemittel in Ihrem Kühlgerät
• Nehmen Sie niemals ein Gerät
in Betrieb, das irgendwelche
Anzeichen von Beschädigungen
aufweist. Wenn Sie Zweifel
haben, nehmen Sie Kontakt zu
WICHTIGE HINWEISE ZUR INSTALLATION
• Stellen Sie das Gerät
nicht an einem feuchten
Ort oder dort auf, wo es
in Kontakt mit Wasser
- Eine fehlerhafte Isolierung der
elektrischen Teile kann einen
elektrischen Schlag oder einen
Brand zur Folge haben.
• Stellen Sie das Gerät nicht
dort auf, wo es direkter
Sonneneinstrahlung oder der
Wärmestrahlung von Öfen,
Heizkörpern oder anderen
Wärmequellen ausgesetzt ist.
• Verbinden Sie nicht mehrere
Geräte mit derselben
Mehrfachsteckdose. Die
Kühl-Gefrier-Kombination
WARNUNG DA68-02710R-12.indb 4DA68-02710R-12.indb 4 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 5
sollte immer an eine eigene
angeschlossen werden, die den
Spannungsangaben auf dem
Typenschild entspricht.
- Dadurch ist eine optimale
Leistung gewährleistet und eine
Überlastung der Stromkreise im
Haushalt, was zu einem Brand
durch überhitzte Leitungen
führen könnte, wird vermieden.
• Stecken Sie den Stecker nicht
hinein, wenn die Steckdose
- Dies kann einen Brand oder
elektrischen Schlag zur Folge
• Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es sofort
vom Hersteller oder dem
Kundendienst ausgetauscht
• Knicken Sie das Netzkabel nicht
und stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Kabel.
• Verwenden Sie in der Nähe des
Gerätes keine Sprühdosen.
- Es besteht Explosions- oder
• Dieses Gerät muss vor
der Inbetriebnahme ord-
nungsgemäß aufgestellt
und gemäß dem Handbu-
ch installiert werden.
• Netzstecker in korrekter
Position mit dem Kabel nach
- Wenn Sie den Stecker mit dem
Kabel nach oben einstecken,
kann dies zur Beschädigung
des Kabels führen, wodurch ein
Brand und elektrischer Schlag
verursacht werden kann.
• Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nicht gequetscht
oder beschädigt wird, wenn z.
B. die Rückseite des Kühlgeräts
zu nahe an die Steckdose
• Stecken Sie den Netzstecker
nicht mit feuchten Händen in
- Dies kann einen elektrischen
Schlag zur Folge haben.
• Das Gerät muss so aufgestellt
werden, dass der Netzstecker
nach der Aufstellung zugänglich
• Schließen Sie das Gerät
- Das Gerät muss geerdet
werden, um Fehlerströme
oder einen durch Fehlerströme
ausgelösten elektrischen Schlag
DA68-02710R-12.indb 5DA68-02710R-12.indb 5 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 6
• Das Gerät nicht an einer
Gasleitung, einem Kunststoff-
Wasserrohr oder einer
Telefonleitung erden.
- Eine nicht ordnungsgemäße
Erdungsanschlusses kann einen
elektrischen Schlag zur Folge
• Achten Sie beim Verset-
zen des Geräts darauf,
dass Sie nicht über das
Netzkabel rollen oder es
beschädigen. Ein beschä-
digtes Netzkabel muss
sofort vom Hersteller oder
einem befähigten Kun-
dendiensttechniker ersetzt
• Die Sicherung des Geräts
darf nur von einem dazu
befähigten Techniker oder
einer Kundendienstfi rma
ausgewechselt werden.
Andernfalls besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages
oder von Verletzungen.
HINWEISE ZUR INSTALLATION
• Achten Sie darauf, dass
Belüftungsöffnungen im
des Geräts nicht ab-
• Lassen Sie das Gerät nach der
Installation zwei Stunden lang
WICHTIGE HINWEISE ZUM GEBRAUCH
• Stecken Sie den Netz-
stecker nicht mit feuchten
Händen in die Steckdose.
- Dies kann einen elektrischen
Schlag zur Folge haben.
• Stellen Sie keine Gegenstände
- Diese könnten beim Öffnen
oder Schließen der Tür
herunterfallen und zu
Verletzungen und/oder
• Stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Gefäße auf das Gerät.
- Wenn es verschüttet wird, kann
dies einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge
• Achten Sie darauf, dass die
VORSICHT WARNUNG DA68-02710R-12.indb 6DA68-02710R-12.indb 6 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 7
Kinder sich nicht an die Tür
- Dies könnte schwere
Verletzungen zur Folge haben.
• Lassen Sie bei Abwesenheit die
Türen des Geräts nicht offen
stehen, und lassen Sie Kinder
niemals in das Gerät klettern.
eingeschlossen werden und
sich auf Grund der niedrigen
Temperaturen schwere
Verletzungen zuziehen.
• Stecken Sie niemals die
Finger oder Gegenstände
- Dies könnte Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
• Lagern Sie in Ihrem Gerät
keine fl üchtigen oder
brennbaren Stoffe wie Benzol,
Lösungsmittel, Alkohol, Äther,
- Die Lagerung eines dieser
Stoffe kann zu Explosionen
• Lagern Sie keine auf
Tieftemperaturen empfi ndlich
reagierende pharmazeutischen
Produkte, wissenschaftlichen
Materialien oder andere, auf
Tieftemperaturen empfi ndlich
reagierende Produkte im Gerät.
- Produkte, bei denen eine
bestimmte Temperatur genau
eingehalten werden muss,
dürfen nicht im Kühlgerät
• Elektrische Geräte nicht in das
Kühlgerät stellen oder diese
im Kühlgerät benutzen, außer
für den Fall, dass deren Typ
vom Hersteller entsprechend
• Berühren Sie die Innenseiten
des Gefrierabteils oder die
im Gefrierabteil gelagerten
Produkte nicht mit feuchten
- Dies könnte zu Erfrierungen
• Verwenden Sie für die
Abtauprozesses nur die vom
Hersteller empfohlenen Hilfsmittel.
• Verwenden Sie keinen
Haartrockner, um den
Innenraum des Kühlschranks
zu trocknen. Stellen Sie
keine brennende Kerze zur
Beseitigung unangenehmer
Gerüche in den Kühlschrank.
- Dies kann einen elektrischen
Schlag oder Brand zur Folge
• Beschädigen Sie nicht den
Kühlmittelkreislauf.
DA68-02710R-12.indb 7DA68-02710R-12.indb 7 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 8
• Dieses Gerät ist nur für
die Lagerung von Leb-
ensmitteln im Haushalt
• Flaschen sollten dicht
beieinander eingelagert werden,
so dass sie nicht herausfallen.
• Wenn Sie ein Gasleck
entdecken, vermeiden
Sie offene Flammen oder
potenzielle Zündquellen,
und lüften Sie den Raum, in
dem sich das Gerät befi ndet,
Kühlmittel-Austritts oder einer
erfolgreichen Reparatur.
• Nur die vom Hersteller oder
Kundendienst gelieferten LED-
• Kleine Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um sicher
zu stellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen oder in das
• Versuchen Sie nicht, das
Gerät selbst zu demontie-
ren oder zu reparieren.
- Dies könnte zu einem Brand,
zu Fehlfunktionen und/oder
Verletzungen führen. Bei
Störungen wenden Sie sich
bitte an unseren Kundendienst.
bemerken, ziehen Sie so-
fort den Netzstecker und
wenden Sie sich an den
nächstliegenden Kunden-
- Anderenfalls kann dies zu einem
elektrischen Schlag oder Brand
führen. Achten Sie darauf,
dass Belüftungsöffnungen im
Rahmen und Gehäuse des
Geräts nicht abgedeckt werden.
• Falls Sie beim Auswechseln
der Lampe Schwierigkeiten
haben, wenden Sie sich an den
• Ist Ihr Gerät mit einer LED-
Innenbeleuchtung ausgestattet,
LED-Lampe nicht selbst
- Wenden Sie sich bitte an den
• Entdecken Sie Staub oder
Wasser im Gerät, ziehen Sie
den Netzstecker und wenden
Sie sich an Ihren Samsung-
Electronics-Kundendienst.
- Anderenfalls besteht
DA68-02710R-12.indb 8DA68-02710R-12.indb 8 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 9
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
• Beachten Sie folgende
Hinweise, um optimale
Geräteleistungen zu erz-
- Legen Sie keine Lebensmittel zu
dicht vor die Lüftungsöffnungen
an der Geräterückseite, damit
die Luftzirkulation im Kühlabteil
nicht blockiert wird.
- Verpacken Sie Lebensmittel
sicher oder legen Sie sie in
luftdichte Behälter, bevor Sie
diese im Gerät einlagern.
kohlensäurehaltigen Getränke
in das Gefrierabteil. Stellen
Sie keine Flaschen oder
andere Glasbehälter in das
- Wenn deren Inhalt gefriert, kann
das Glas zerbrechen und zu
Verletzungen und Sachschäden
• Bitte verändern oder
modifi zieren Sie die Funktionen
Ihres Kühlgeräts nicht.
- Änderungen oder Umbauten
können Verletzungen und/oder
Sachschäden verursachen.
Umbauten durch Dritte erlischt VORSICHT der Garantieanspruch für das
gesamte Gerät, Samsung kann
für die aus den Änderungen
und Umbauten durch Dritte
erwachsenden Folgen in Bezug
auf Sicherheit oder Schäden
nicht verantwortlich gemacht
Lüftungsöffnungen unverdeckt.
- Verdeckte, ganz besonders mit
Kunststoffbeuteln verdeckte
Lüftungsöffnungen führen
dazu, dass das Gerät zu stark
kühlt. Bei zu langer Kühldauer
kann dies zu einem Bruch des
Wasserfi lters führen und Wasser
- Legen Sie einzufrierende
Lebensmittel nicht neben
bereits tiefgefrorene
• Beachten Sie die maximalen
Verfallsdaten für tiefgefrorene
• Für den Wassertank,
Eiswürfelzubereitung nur
Trinkwasser verwenden.
• Verwenden Sie nur den
Eisbereiter, der mit dem Gerät
• Die Wasserleitung zu diesem
DA68-02710R-12.indb 9DA68-02710R-12.indb 9 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 10
Kühlgerät darf nur von dafür
qualifi zierten Fachkräften
installiert und angeschlossen
werden; als Quelle darf nur
eine Trinkwasserleitung
angeschlossen werden.
• Um den Eisbereiter richtig zu
betreiben, ist ein Wasserdruck
von 138...862 kPa (19.9...125.1
HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG
• Spritzen Sie kein Was-
ser auf die Innen- oder
Außenseite des Kühl-
- Dies kann einen Brand oder
einen elektrischen Schlag zur
• Verwenden Sie in der Nähe des
Kühlgeräts keine Spraydosen.
- Es besteht Explosions- oder
• Reinigungsmittel nicht direkt auf
das Display aufsprühen.
- Die Schriftzeichen auf dem
Display könnten abgehen.
• Entfernen Sie alle Fremdkörper
Metallstiften des Steckers.
VORSICHT Verwenden Sie kein nasses
oder feuchtes Tuch für die
Reinigung des Steckers.
- Anderenfalls kann dies einen
Brand oder einen elektrischen
Schlag zur Folge haben.
• Stecken Sie niemals einen
Finger oder Gegenstände in die
Öffnung des Wasserspenders
- Dies kann Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
• Ziehen Sie den Netzsteck-
er aus der Steckdose,
bevor Reinigungs- bzw.
Wartungsarbeiten durch-
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
• Stellen Sie vor der Ents-
orgung sicher, dass die
Rohre auf der Geräterück-
seite nicht beschädigt
• Als Kühlmittel wird R600a
verwendet. Sie können dem
Kompressoraufkleber auf der
Rückseite Ihres Geräts und
dem Typenschild im Innern des
Geräts entnehmen, welches
Kühlmittel für Ihre Kühl-Gefrier-
WARNUNG DA68-02710R-12.indb 10DA68-02710R-12.indb 10 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 11
Kombination verwendet
wurde. Alle Kühlgeräte
(unabhängig vom verwendeten
Kühlmittel) müssen getrennt
entsorgt werden. Nehmen
Sie bitte Kontakt mit den
örtlichen Behörden auf, um
Informationen zur korrekten
Entsorgung des Geräts zu
Als Isoliergas wird Cyclopentan
Die Gase im Isoliermaterial
erfordern ein besonderes
Entsorgungsverfahren.
Wenden Sie sich für eine
umweltfreundliche Entsorgung
des Geräts an die örtlichen
Behörden. Stellen Sie vor der
Entsorgung sicher, dass die
Rohre an der Geräterückseite
nicht beschädigt sind.
Die Kühlmittel-Rohre dürfen auf
keinen Fall geöffnet werden.
• Dieses Gerät enthält eine
geringe Menge Isobutan-
Kühlmittel (R600a), ein
Naturgas mit einer hohen
Umweltverträglichkeit, das
allerdings auch brennbar ist.
Beim Transport und bei der
Aufstellung des Geräts muss
darauf geachtet werden, dass
keine Teile des Kühlkreislaufs
• Wenn Sie dieses oder andere
Kühlgeräte entsorgen,
entfernen Sie bitte vorher
die Tür, Türdichtungen und
Türriegel, so dass kleine
Kinder oder Tiere niemals im
Gerät eingeschlossen werden
können. Lassen Sie die
Ablagen, Fachböden usw. im
Gerät, damit Kinder nicht so
einfach in das Gerät klettern
können. Kleine Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um sicher
zu stellen, dass sie nicht mit
dem entsorgten Gerät spielen.
• Bitte entsorgen Sie das
dieses Geräts auf eine
umweltfreundliche Art und Weise.
DA68-02710R-12.indb 11DA68-02710R-12.indb 11 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 12
WEITERE TIPPS FÜR DIE RICHTIGE VERWENDUNG
• Wenden Sie sich im Falle
eines Stromausfalls an
das örtliche Büro Ihres
Stromversorgungsunternehmens,
und fragen Sie, wie lange der
Ausfall voraussichtlich dauern
- Die meisten Stromausfälle
können innerhalb von ein bis
zwei Stunden behoben werden
und haben keine negativen
Auswirkungen auf die im
Kühlschrank herrschende
Temperatur. Während eines
Stromausfalls sollten Sie jedoch
die Gerätetür so selten wie
- Sollte der Stromausfall länger
als 2 Stunden andauern, leeren
Sie vollständig den Eisbehälter.
- Sollte der Stromausfall länger
als 24 Stunden andauern,
entnehmen Sie alle gefrorenen
• Wenn ein Schlüssel mit dem
Gerät geliefert wird, bewahren
Sie diesen außerhalb der
Reichweite von Kindern und
nicht in der Nähe des Geräts
• Wenn das Gerät längere
Zeit in einer Umgebung
betrieben wird, die kälter ist
als der untere Grenzwert des
Temperaturbereichs, für den
das Gerät vorgesehen ist,
kann der Betrieb beeinträchtigt
werden (zu hohe Temperaturen
• Lagern Sie keine Lebensmittel
ein, die sehr kälteempfi ndlich
sind, wie z. B. Bananen oder
• Das Gefrierabteil ist ein No-
Frost-Abteil, d. h. dass Sie das
Gerät nicht manuell abtauen
müssen, sondern das Abtauen
automatisch erfolgt.
• Ein Temperaturanstieg während
des Abtauens bleibt im Rahmen
der ISO-Anforderungen.
Temperaturanstieg der
tiefgefrorenen Lebensmittel
während der Abtauphase
wickeln Sie die tiefgekühlten
Lebensmittel in mehrere Lagen
• Eine Temperaturerhöhung
tiefgekühlter Lebensmittel
während der Abtauphase kann
deren maximale Lagerzeiten
DA68-02710R-12.indb 12DA68-02710R-12.indb 12 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19SICHERHEITSHINWEISE Deutsch - 13
• Frieren Sie aufgetaute
Lebensmittel, die schon einmal
eingefroren waren, nicht wieder
Tipps zum Energiesparen
- Stellen Sie das Gerät in
einem kühlen, trockenen und
ausreichend belüfteten Raum
Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung und stellen
Sie das Gerät nie in der Nähe
einer Wärmequelle (Heizkörper
Lüftungsöffnungen und -gitter
des Geräts nicht ab.
- Lassen Sie warme Lebensmittel
abkühlen, bevor Sie sie im
- Legen Sie gefrorene
Lebensmittel zum Auftauen
in das Kühlabteil. Sie können
so die niedrige Temperatur
der gefrorenen Lebensmittel
zum Kühlen der übrigen
Lebensmittel einsetzen.
- Lassen Sie die Tür des
Gefrierabteils nicht zu lange
offen, wenn Sie Lebensmittel
hineinlegen. Je weniger die Tür
geöffnet wird, umso weniger Eis
bildet sich im Innern.
- Reinigen Sie die Rückseite des
Kühlgeräts regelmäßig. Staub
erhöht den Energieverbrauch.
- Stellen Sie die Temperatur nicht
niedriger als notwendig ein.
- Sorgen Sie an der Unterseite
und Rückseite des Kühlgeräts
für ausreichende Luftzirkulation.
Luftöffnungen nicht.
- Lassen Sie beim Einbau des
Geräts nach rechts, links sowie
hinten und oben ausreichend
Dies hilft, den Stromverbrauch
zu senken, und trägt dazu bei,
dass Sie Ihre Stromrechnung im
- Um eine bestmögliche
gewährleisten, lassen Sie bitte
alle inneren Befestigungen
wie Körbe, Schubladen und
Fächer an den vom Hersteller
angegebenen Positionen.
DA68-02710R-12.indb 13DA68-02710R-12.indb 13 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 14
Aufstellen Ihrer Kühl-Gefrier-
VOR DER AUFSTELLUNG DES KÜHLGERÄTES Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Samsung Kühl-Gefrier-Kombination! Wir hoffen, dass Sie viel Freude an den hochmodernen Funktionen und Leistungen dieses neuen Gerätes haben werden. Auswahl des Aufstellorts für das
Kühlgerät • Wählen Sie einen Standort aus, von dem aus Sie leichten Zugang zur Wasserversorgung haben.• Wählen Sie einen Standort aus, an dem das Kühlgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird.• Wählen Sie einen ebenen (oder zumindest fast ebenen) Standort aus.• Wählen Sie einen Standort aus, an dem die Türen des Kühlgerätes ausreichend weit geöffnet werden können.• Bitte beachten Sie den Platzbedarf bei Betrieb. Siehe Zeichnung und Abmessungen unten.• Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät zur Reparatur oder Reinigung leicht umgesetzt werden kann.Befestigen der Distanzstücke (grau) Befestigen Sie die Distanzstücke für eine optimale Leistung an der Rückseite des Geräts, wenn Sie den Kühlschrank aufstellen. Dadurch wird die Leistung des Kühlschranks verbessert. Befestigungsmethode 1. Entnehmen Sie die verpackten Distanzstücke aus dem untersten Türfach des Kühlschranks. 2. Suchen Sie anhand der Abbildung die Stelle auf der Rückseite des Kühlschranks, an der die Distanzstücke befestigt werden sollen. 3. Befestigen Sie die Distanzstücke anschließend an der Rückwand des Kühlschranks. 25 mm50 mm 160º 1724 mm777 mm 160º 1155 mm732 mm1027 mmmindestens 50mmmindestens 50mmDistanzstücke D Distanzstücke
DA68-02710R-12.indb 14DA68-02710R-12.indb 14 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19AUFSTELLEN Deutsch - 15 ACHTUNG Fuß Schraubendreher Versetzen des Geräts
Stellen Sie sicher, dass
die beiden vorderen Füße
zum Ausrichten des Geräts
vollständig eingedreht
sind (siehe Abbildung),
um Beschädigungen zu
vermeiden. Siehe Abschnitt
“Ausrichten des Kühlgeräts”
der Bedienungsanleitung
Legen Sie zum Schutz des
Bodenbelags eine Unterlage
(z. B. den Verpackungskarton)
unter das Kühlgerät.
Ziehen oder schieben Sie das Gerät
zum Aufstellen, Warten, Reparieren oder
Reinigen immer nur in gerader Linie-siehe
DA68-02710R-12.indb 15DA68-02710R-12.indb 15 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 16
ABBAUEN DER TÜREN DES KÜHLGERÄTES Wenn Ihr Kühlgerät nicht leicht durch Ihren Eingang
passt, dann können Sie die Türen abbauen.
1. Entfernen der vorderen Sockelblende
Öffnen Sie zuerst die Türen von Gefrier- und
Kühlabteil und dann nehmen Sie die vordere
Sockelblende ab, indem Sie die drei Schrauben
gegen den Uhrzeigersinn lösen.
Unterbrechen der Wasserzufuhr zum
1. Lösen Sie die Wasserleitung, indem Sie auf den
drücken, und ziehen Sie die
2. Abnehmen der Tür des Gefrierabteils
Bitte lesen Sie zuvor folgende Hinweise.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Tür gerade nach
oben anheben, sodass die Scharniere nicht
verbogen oder zerbrochen werden.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Wasserleitungen
und die Kabel in der Tür einklemmen.
• Legen Sie die Türen auf einer geeigneten
Oberfl äche ab, um Kratzer und Beschädigungen zu
1. Entfernen Sie bei geschlossener Tür des
Gefrierabteils die Abdeckung des oberen
mit einem Schraubendreher.
Lösen Sie die Kabelverbindungen, indem Sie sie
2. Entfernen Sie die Scharnierschrauben
Drehen gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen
Sie das obere Scharnier
darauf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie sie
3. Als nächstes lösen Sie die Tür aus dem unteren
, indem Sie die Tür vorsichtig gerade
Achten Sie darauf, dass Sie nicht die
Wasserleitungen und die Kabel in der Tür
4. Lösen Sie das untere Scharnier
, indem Sie das untere Scharnier
vorsichtig nach oben anheben.
DA68-02710R-12.indb 16DA68-02710R-12.indb 16 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19AUFSTELLEN Deutsch - 17
Abnehmen der Tür des Kühlabteils 1. Entfernen Sie bei geschlossener Tür die Abdeckung des oberen Scharniers 1 mit einem Schraubendreher.2. Entfernen Sie die Schrauben des Scharniers 2
und die Erdungsschraube 3 , indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Heben Sie das obere Scharnier 4 ab. Passen Sie auf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie sie abnehmen.3. Lösen Sie die Tür aus dem unteren Scharnier 5 , indem Sie die Tür vorsichtig gerade nach oben anheben 6
. 4. Lösen Sie das untere Scharnier 7 aus der Halterung 8 , indem Sie das untere Scharnier vorsichtig nach oben anheben.
WIEDERANBAUEN DER TÜREN DES KÜHLGERÄTES Wenn Sie Ihr Kühlgerät am gewünschten Platz aufgestellt haben, können Sie die Türen wieder anbauen. Anbauen der Tür des Gefrierabteils
1. Setzen Sie die Tür des Gefrierabteils wieder ein, indem Sie den Schlauch 1 durch die untere Ecke der Tür führen und dann durch die Öffnung im unteren Scharnier 2 ziehen. Ziehen Sie den Schlauch vorsichtig nach unten und hinten, so dass er gerade verläuft, keine Knicke oder Bögen hat.2. Stellen Sie sicher, dass das Scharnier waagerecht zwischen der oberen Scharnierbohrung 5 und der Bohrung im Gehäuse 6 liegt, und schrauben Sie die Scharnierschrauben 7 wieder im Uhrzeigersinn fest. Stecken Sie die Kabelverbindungen wieder ein.3. Richten Sie die Vorderkante der oberen Scharnierabdeckung 8 mit dem Vorderteil des oberen Scharniers 9 aus und fi xieren Sie die Abdeckung mit der Schraube. 4
DA68-02710R-12.indb 17DA68-02710R-12.indb 17 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 18
Anbauen der Tür des Kühlabteils
1. Setzen Sie das untere Scharnier
Halterung des unteren Scharniers
Positionieren Sie die Öffnung in der Ecke der Tür des
über dem unteren Scharnier
3. Schieben Sie den Zapfen des oberen Scharniers
in die Öffnung des Scharniers
Achten Sie darauf, dass die Bohrung des oberen
und die Bohrung in der Oberseite
aufeinander ausgerichtet sind.
Dann fi xieren Sie die Schrauben des Scharniers
und die Erdungsschraube
4. Richten Sie die Vorderkante der oberen
mit dem Vorderteil des
aus und fi xieren Sie die
Abdeckung mit der Schraube.
Wiederanschließen der Wasserleitung
1. Setzen Sie die Wasserleitung
2. Die Wasserleitung muss bis zur Mitte der
transparenten Kupplung vollständig eingeschoben
werden, damit keine Flüssigkeit aus dem
Wasserspender austritt.
3. Bringen Sie die 2 Clips aus dem Installationspaket
an und vergewissern Sie sich, dass sie die Leitung
Schneiden Sie nicht in die Wasserleitung.
Trennen Sie sie vorsichtig von der Kupplung.
Aufsezten der vorderen Sockelblende
Bevor Sie die Blende wieder aufsetzen, prüfen
Sie, ob die Wasserverbindung dicht ist.
Setzen Sie die vordere Sockelblende wieder
auf und fi xieren Sie sie, indem Sie die drei
Schrauben wie abgebildet im Uhrzeigersinn
DA68-02710R-12.indb 18DA68-02710R-12.indb 18 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19AUFSTELLEN Deutsch - 19
AUSRICHTUNG DES KÜHLGERÄTES Wenn die Türen wieder am Kühlgerät montiert sind, kann das Kühlgerät ausgerichtet werden. Anschließend können Sie die Feineinstellung der Türen vornehmen.Wenn das Kühlgerät nicht ausgerichtet ist, können die Türen nicht auf gleicher Höhe sein.Auch die Frontseite des Kühlgerätes ist einstellbar. Wenn die Tür des Gefrierabteils
niedriger als die des Kühlabteils ist Führen Sie zur ebenen Ausrichtung des Gefrierschranks einen fl achen Schraubenzieher in den Schlitz am Fuß ein und drehen Sie ihn im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn. Wenn die Tür des Gefrierabteils höher
als die des Kühlabteils ist Führen Sie zur ebenen Ausrichtung des Kühlschranks einen fl achen Schraubenzieher in den Schlitz am Fuß ein und drehen Sie ihn im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn.Lesen Sie dazu den nächsten Abschnitt, in dem die Feineinstellung der Türen erläutert wird.
GERINGFÜGIGE ÄNDERUNGEN AN DEN TÜREN Bevor Sie die Feineinstellung der Türen durchführen, muss das Kühlgerät ausgerichtet werden.Das Verfahren zur Ausrichtung des Kühlgeräts wird im vorhergehenden Abschnitt erläutert.Das Verfahren für die Feineinstellung ist in beiden Fällen gleich. Öffnen Sie eine Tür und justieren Sie sie wie folgt :1. Lösen Sie die Mutter 1 von dem unteren Scharnier soweit, bis sie das obere Ende des Bolzens 2 erreicht.Um die Mutter 1 , zu entfernen, lösen Sie die Schraube 3 mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel 2 entgegen dem Uhrzeigersinn. Die Mutter 1
sollte dann mit den Fingern lösbar sein.2. Gleichen Sie den Höhenunterschied zwischen den Türen aus, indem Sie den Bolzen 2
im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.Wenn Sie im Uhrzeigersinn, drehen, dann bewegt sich die Tür nach oben.3. Nach dem Einstellen der Türen, drehen Sie die Mutter 1
im Uhrzeigersinn bis sie am unteren Ende des Bolzens sitzt. Dann ziehen Sie den Bolzen wieder mit dem Schraubenschlüssel 3 fest, um die Mutter 1 an ihrem Platz zu fi xieren.Wenn Sie die Mutter nicht sichern, kann sich der Bolzen lösen. Fuß SchraubendreherSchraubendreher Fuß EinstellfußWenn die Tür des Gefrierabteils höher als die des Kühlabteils ist s
PRÜFEN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS (OPTIONAL) Der Wasserspender ist eine sehr praktische Funktion Ihres neuen Samsung-Kühlgeräts. Mit dem Samsung-Wasserfi lter werden Partikel aus dem Wasser gefi ltert, das Wasser wird dadurch jedoch nicht sterilisiert und Mikroorganismen werden nicht zerstört. Dies kann nur mit einem Wasserreinigungssystem erzielt werden. Damit der Eisbereiter richtig funktioniert, ist ein Wasserdruck von 138~862 kPa erforderlich. Bei einem solchen Druck kann ein 0,17 l-Pappbecher in 10 Sekunden gefüllt werden. Wenn das Gerät in einem Bereich mit niedrigem Wasserdruck installiert ist (unter 138 kPa), können Sie eine Hilfspumpe installieren, um den niedrigen Druck zu kompensieren. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank in der Kühl-Gefrier-Kombination richtig gefüllt ist.Dazu drücken Sie den Hebel des Wasserspenders solange, bis das Wasser aus der Austrittsöffnung kommt. Wenn Sie den Wasserspender verwenden, können beim Beziehen des Wassers leichte Geräusche entstehen. Zur Installation der Wasserleitung ist ein Bausatz im Lieferumfang enthalten.Diesen fi nden Sie in der Gefrierfach-Schublade. BEDIENUNG DES EISBEREITERS
(RS77*, RS54H*, RS76*)
Herausnehmen des Eisbehälters
- Halten Sie den Behälter am Griff, wie in Abbildung 1 gezeigt.- Heben Sie den unteren Teil etwas an.- Nehmen Sie den Eisbehälter langsam heraus. Einsetzen des Eisbehälters
- Setzen Sie den Behälter in umgekehrter Reihenfolge zusammen. - Drücken Sie den Behälter zum Einsetzen wieder fest hinein, so dass ein Klicken zu hören ist. - Sollte der Behälter nicht eingesetzt werden können, drehen Sie den Griff auf der Rückseite des Behälters um 90 Grad und setzen Sie ihn dann ein, wie in Abbildung 2 gezeigt. Normalbetrieb
- Geräusche, die beim Auswerfen von Eis des Eisbereiters in den Behälter entstehen, sind normal. - Sollte über einen längeren Zeitraum kein Eis entnommen werden, können sich Eisklumpen im Eisbehälter bilden. Entleeren Sie den Behälter vollständig. - Sollte kein Eis ausgeworfen werden, überprüfen Sie, ob sich Eis im Rohr verklemmt hat und entfernen Sie es.- Die ersten hergestellten Eiswürfel besitzen möglicherweise einen unangenehmen Geruch, da beim Rohranschluss Luft in der Leitung eingeschlossen wurde. Diese Lufteinschlüsse entweichen während des Normalbetriebs.- Wenn die Anzeige ICE OFF im Anzeigefenster blinkt, setzen Sie den Behälter ein und/oder stellen Sie sicher, dass er richtig eingesetzt ist.- Bei geöffneter Tür arbeiten der Eis- und Wasserspender nicht.- Bei starkem Zuschlagen der Tür könnte Wasser über den Eisbereiter laufen. - Halten Sie den Eisbehälter beim Herausnehmen mit beiden Händen, um ein Herunterfallen zu vermeiden.- Zur Vermeidung von Verletzungsgefahren sollte verschüttetes Eis oder Wasser auf dem Boden beseitigt werden.- Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Eiswürfelspender oder den Behälter hängen. Es besteht Verletzungsgefahr. - Niemals die Hände in die Eisschurre einführen. Es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Schäden an mechanischen Bauteilen. Überprüfen Sie die Wassermenge, die zum
Eisbereiter geleitet wird.
(RS7547* / RS755* / RS756* / RS757*)
1. Heben Sie den Behälter des Eisbereiters an und ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Gefrierabteil.2. Wenn Sie die Test-Taste drücken, dann wird der Eisbehälter mit Wasser aus der Wasserleitung gefüllt. Überprüfen Sie, ob die Wassermenge korrekt ist (siehe Bild unten).Wenn der Wasserstand zu niedrig ist, werden die Eiswürfel klein. Das ist ein Problem auftritt, wenden Sie sich an den Kundendienst.ACHTUNG Abbildung 2
Eisschurre Abbildung 1Eisbereiter 1 Fühlerarm 2 Test-TastePrüfen Sie den Wasserstand
DA68-02710R-12.indb 20DA68-02710R-12.indb 20 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19AUFSTELLEN Deutsch - 21
INSTALLIEREN DER LEITUNG DES WASSERSPENDERS Modell mit internem Filter
Bauteile zur Installation der Wasserleitung
Anschluss an die Wasserversorgung
1. Drehen Sie zunächst die Hauptwasserleitung ab.
2. Lokalisieren Sie die am nächsten gelegene
Kaltwasserleitung (Trinkwasser).
3. Befolgen Sie die Anweisungen im Handbuch für
die Installation der Wasserleitung (das Handbuch
liegt dem Anschluss-Set bei).
4. Schließen Sie die Wasserleitung am Wasserfi lter
an, drehen Sie die Hauptwasserleitung auf und
lassen Sie zur Reinigung ca. einen Liter Wasser
durch den Wasserfi lter laufen.
Verbinden der Wasserleitung mit der
Kühl-Gefrier-Kombination
1. Nehmen Sie die Kappe von der Wasserleitung des
Geräts ab. Lösen Sie die Überwurfmutter (a) von
der Wasserleitung des Anschluss-Sets und setzen
Sie sie auf die Wasserleitung des Geräts auf.
2. Verbinden Sie die Wasserleitung des Gerätes mit
der Wasserleitung des Anschluss- Sets.
3. Ziehen Sie die Überwurfmutter auf der
Verschraubung fest. Achten Sie darauf, dass
zwischen den Teilen kein Spalt ist.
4. Drehen Sie das Wasser auf und prüfen Sie die
Leitung auf undichte Stellen.
Verbinden Sie die Wasserleitung nur mit einer
Trinkwasserquelle. Wenn Sie die Wasserleitung
reparieren oder demontieren müssen, dann
schneiden Sie etwa 6.5 mm der Kunststoffl eitung
ab, um sicher zu gehen, dass Sie wieder eine
passende dichte Verbindung erhalten.
Vor dem Betrieb sollten diese Stellen auf
Lecks überprüft werden
• Samsung-Garantieleistungen gelten nicht für die
Installation der WASSERLEITUNG.
• Die Kosten müssen vom Kunden selbst getragen
werden, wenn nicht der Einzelhandelspreis die
Installationskosten mit enthält.
• Bitte wenden Sie sich, wenn nötig, wegen
der Installation an den Klempner oder einen
autorisierten Installateur.
• Wenn eine undichte Wasserzuleitung aufgrund
schlechter Installation auftritt, wenden Sie sich bitte
an den Installateur.
Schließen Sie die Schließen Sie die Hauptwasserleitung Hauptwasserleitung Hauptwasserleitung Hauptwasserleitung
KEIN KEIN ZWISCHENRAUM ZWISCHENRAUMACHTUNGDer Wasserschlauch muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Wird er an eine Heißwasserleitung angeschlossen, kann dies zu Fehlfunktionen des Filters führen. Kappe Kappe abnehmen abnehmen Wasserleitung Wasserleitung des Geräts des Geräts Wasserleitung des Wasserleitung des Anschluss-Sets Anschluss-Sets
Zwischenraum Zwischenraum “a” lösen “a” lösenACHTUNG
Befestigung und Schrauben für Wasserleitung
Beseitigen Sie Rückstände im
(Modelle mit Cool Select-Zone)
1. Öffnen Sie den Hauptwasserhahn.
2. Lassen Sie solange Wasser durch den
Wasserspender laufen, bis das durchlaufende
Wasser sauber ist (ungefähr 3 Liter).
Die anfängliche dunkle Verfärbung von Wasser
LEITUNG DES WASSERSPENDERS INSTALLIEREN Modell mit externem Filter
Bauteile zur Installation der Wasserleitung
Anschluss an einen Wasserhahn
Anschluss an einen Wasserhahn :
1. Drehen Sie den Haupt-Wasserhahn zu.
2. Verbinden Sie den Schlauchanschluss A” mit dem
Wählen Sie die Stelle aus, an der Sie den Filter
installieren möchten (Modell mit Filter).
Kürzen Sie den am Filter befestigten Wasserschlauch
auf die erforderliche Länge; dazu messen Sie den
Abstand zwischen Filter und Kaltwasserhahn aus.
- Wenn Sie beim Einsetzen des Filters den
Ein-und Ausgangsbereich des Filters wieder
zusammensetzen möchten, gehen Sie wie in der
Abbildung gezeigt vor. GARANTIEINFORMATIONDies Installation der Wasserleitung unterliegt nichtder Garantie des Herstellers der Kühl-Gefrier-Kombination oder des Eisbereiters. Halten Sie sichgenau an diese Hinweise, um die Gefahr von kostspieligen Wasserschäden zu vermeiden. Hinweis : Sollte der Schlauchanschluss nicht auf den Wasserhahnpassen, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst undkaufen Sie dort die für die Installation benötigten Teile.Schlauchanschluss “a”WasserhahnSchlauchanschlussWasserauslass desReinigungsfiltersWasserzulauf des reinigungsfiltersAblaufschlauch90 GradSchnittWasser imReinigungsfilterVORSICHT Halteschelle Halteschelle Befestigen Sie nach den Einschieben Befestigen Sie nach den Einschieben des Schlauchs die Halteschelle des Schlauchs die HalteschelleACHTUNGDer Wasserschlauch muss an eineKaltwasserleitung angeschlossen werden. Wird er an eine Heißwasserleitung angeschlossen, kann dies zu Fehlfunktionen des Filters führen.Befestigung und Schraubenfür WasserleitungRohraachlussWasserleitungHalteklemmen für Reinigungsfi lterFilter
DA68-02710R-12.indb 22DA68-02710R-12.indb 22 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19AUFSTELLEN Deutsch - 23
Wählen Sie die Stelle aus, an der Sie den
Filter installieren möchten (Modell mit Filter).
- Kürzen Sie den am Filter befestigten
Wasserschlauch auf die erforderliche Länge; dazu
messen Sie den Abstand zwischen Filter und
- Wenn Sie beim Einsetzen des Filters den
Ein-und Ausgangsbereich des Filters wieder
zusammensetzen möchten, gehen Sie wie in der
Abbildung gezeigt vor.
Die anfängliche dunkle Verfärbung von Wasser
Montage der Halteklemmen für den
- Halten Sie die Halteklemmen für den Reinigungsfi lter
an die gewünschte Position (z. B. unter dem
Spülbecken) und befestigen Sie die Klemmen mit
Befestigen Sie den Wasserreiniger
nicht am Kühlschrank oder hinter dem
Kühlschrank, da dies zu Materialschäden
- Befestigen Sie den Filter wie in der Abbildung rechts
Anschluss des Wasserschlauchs am
- Entfernen Sie die Kompressorabdeckung des
- Schließen Sie den Wasserschlauch wie gezeigt an
das Ventil an. (Die Anschlussmutter befi ndet sich
auf der rechten Seite des Wartungsfeldes auf der
Rückseite des Kühlgeräts).
- Überprüfen Sie nach dem Anschließen die Dichtheit.
Sollten Sie Lecks feststellen, wiederholen Sie den
- Bringen Sie die Kompressorabdeckung des
Kühlgeräts wieder an.
Wasserschlauch sichern
- Befestigen Sie den Wasserschlauch mit
Klemmschellen “A” an der
Rückseite des Kühlgeräts.
- Anschließend stellen
Sie sicher, dass der
Wasserschlauch bei der
Installation nicht zu stark
gekrümmt, eingeklemmt
oder gequetscht wurde.
Entfernen aller Rückstände in der
Wasserzuleitung nach Installation des Filters
1. Drehen Sie die Hauptwasserleitung auf und
schließen Sie das Ventil der Wasserzuleitung.
2. Lassen Sie solange Wasser durch den
Wasserspender laufen, bis das durchlaufende
Wasser sauber ist (ungefähr 3 Liter). Auf diese
Weise können Sie die Wasserleitung reinigen und
Luft aus den Leitungen lassen.
3. In manchen Haushalten ist möglicherweise ein
zusätzliches Spülen erforderlich.
4. Öffnen Sie die Tür des Kühlgeräts und prüfen Sie,
ob Wasser aus dem Wasserfi lter austritt.
Eine neu installierte Wasserfi lterpatrone kann
bewirken, dass das Wasser kurzzeitig aus dem
Wasserspender herausspritzt.
Das kommt von der Luft, die in der Leitung ist.
Daraus ergeben sich keine Funktionsprobleme.
WASSER SCHLAUCH FILTER WASSER WASSER SCHLAUCH WASSERSCHLAUCH KOMPRESSORABDECKUNG ANDRUCKMUTTER KLEMMSCHELLE A WASSERSCHLAUCH HALTEKLEMMEN FÜR REINIGUNGSFILTER WASSER SCHLAUCH HALTEKLEMMEN FÜR REINIGUNGSFILTER REINIGUNGSFILTER ACHTUNG DA68-02710R-12.indb 23DA68-02710R-12.indb 23 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 24
Betrieb der Kühl-Gefrier-
Kombination von Samsung
BETREIBEN DES KÜHLGERÄTES VERWENDEN DES BEDIENFELDS
/ DIGITALEN DISPLAYS TASTE"Power Freeze"Verkürzt die Zeit für das Einfrieren von Produkten im Gefrierabteil. Dies kann nützlich sein, wenn Sie schnell Produkte einfrieren müssen, die leicht verderblich sind oder wenn die Temperatur im Gefrierabteil sich sehr erhöht hat (z.B. wenn die Tür offen gelassen wurde).TASTE "FREEZER"Drücken Sie die Taste "Freezer", um das Gefrierabteil auf die gewünschte Temperatur einzustellen.Sie können die Temperatur auf einen Wert zwischen -15°C (6°F) und -23ºC (-10°F) einstellen.TASTE"Ice Type"Mit dieser Taste wählen Sie zwischen den Einstellungen Cubed (Eiswürfel), Crushed (zerstoßenes Eis) oder Ice OFF (keine Eisproduktion) für den Eisbereiter.Bitte beachten Sie, dass der "ICE OFF"-Modus (keine Eisproduktion) deaktiviert wird, wenn Sie den Eishebel (mit der Bezeichnung "ICE") länger als 5 Sekunden gedrückt halten.TASTE "Filter Change" (FÜR FILTERWECHSEL)Wenn Sie den Filter wechseln, drücken Sie diese Taste 3 Sekunden lang, um das Filterprogramm zurückzusetzen.TASTE "Vacation"Wenn Sie eine Reise unternehmen oder das Kühlgerät längere Zeit nicht benötigen, drücken Sie die Taste “Vacation”. Wenn Sie die Taste Vacation drücken, um das Kühlabteil auszuschalten, dann wechselt die LED-Anzeige automatisch zu Vacation. Entfernen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlabteil und schließen Sie die Tür des Kühlabteils, wenn Sie die Vacation-Funktion wählen.FUNKTION"Child Lock"(Kindersicherung)Halten Sie die Taste "Vacation" und die Taste "Fridge" gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, dann werden sämtliche Tasten gesperrt. Der Hebel des Wasserspenders sowie der Eishebel funktionieren ebenfalls nicht. Um diese Funktion zu beenden, halten Sie diese beiden Tasten erneut drei Sekunden lang gedrückt.TASTE "Fridge"Drücken Sie die Taste "Fridge", um das Kühlabteil auf die gewünschte Temperatur einzustellen. Sie können die Temperatur auf einen Wert zwischen 1°C (34°F) und 7°C (46°F) einstellen.
ALARMFUNKTION BEI GEÖFFNETER GERÄTETÜR 1. Sobald die Tür des Kühlschranks oder des Gefrierabteils geöffnet wird, leuchtet das Symbol „Door Open (Tür offen)“. 2. Wenn die Bedingung für das Auslösen des Türalarms erfüllt ist, weil die Tür des Kühlschranks oder des Gefrierabteils geöffnet ist, blinkt das Symbol „Door Open (Tür offen)“. 1
2 Cool Select-ModellModell mit Eisbereiter/WasserspenderNormales Modell 8
DA68-02710R-12.indb 24DA68-02710R-12.indb 24 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19BETRIEB Deutsch - 25
Bei aktivierter Schnellgefrieren-Funktion erhöht
sich der Energieverbrauch des Kühlschranks.
Diese Funktion sollte daher bei Nichtgebrauch
stets abgeschaltet und das Gefrierfach bei
normaler Temperatur betrieben werden.
Um eine größere Menge Lebensmittel
einzufrieren, stellen Sie mindestens 20 Stunden
zuvor die Schnellgefrieren-Funktion ein.
Funktion Anzeige AUS Um Energie zu sparen, schaltet sich die Anzeige
bei folgenden Bedingungen automatisch aus:
Wenn keine Taste betätigt wurde, wenn alle Türen
geschlossen sind, oder wenn kein Spenderhebel
Nur die Anzeigen für Eiswürfel/ Crushed Eis / Ice Off
(Eis aus) bleiben weiterhin an.
Bei der Betätigung einer Taste, beim Öffnen der Tür
oder beim Betätigen der Spenderhebel, schaltet sich
die Anzeige wieder ein. Mit Ausnahme der Taste für
Eisvarianten, schalten sich alle anderen Funktionen
ein, sobald sie den Finger von der Taste nehmen.
TEMPERATUREINSTELLUNG TEMPERATUREINSTELLUNG DES GEFRIERABTEILS Die Temperatur des Gefrierabteils kann auf einen Wert
zwischen -15°C (6°F) und -23ºC (-10°F) eingestellt
werden. Drücken Sie so oft die Taste "Temp.", bis die
gewünschte Temperatur auf der Temperaturanzeige
erscheint. Bitte beachten Sie, dass Lebensmittel wie
z. B. Eiscreme ab einer Temperatur von -16ºC (4°F).
Bei jedem Tastendruck wird die jeweils nächste
Temperatur im Bereich zwischen -15°C (6°F) und
-23ºC (-10°F) angezeigt. Wenn die Anzeige -15ºC
(6°F) erreicht, springt sie beim nächsten Tastendruck
wieder auf -23ºC (-10°F) um.
Fünf Sekunden nach Einstellung einer neuen
Temperatur zeigt das Display wieder die aktuelle
Temperatur des Gefrierabteils.
Die angezeigte Temperatur ändert sich entsprechend
der im Gefrierabteil erreichten Temperatur.
Wenn Sie den Schubfachboden auf den Boden
des Gefrierschranks legen und ihn statt des
unteren Fachs benutzen, gehört dieser zu der
Zwei-Sterne-Abteilung. Das untere Fach in der
Gefrierschranktür gehört zu der Zwei-Sterne-
Abteilung. (Modelle RSH7, RS77, RS7528,
RS7527, RS54H, RS57H, RS76).
Die Temperatur in den Zwei-Sterne-Abteilungen
ist etwas höher als im restlichen Gefrierschrank.
TEMPERATUREINSTELLUNG DES KÜHLABTEILS Die Temperatur des Kühlabteils kann auf einen Wert
zwischen 7ºC (46°F) und 1ºC (34°F) eingestellt
Drücken Sie so oft die Taste "Fridge", bis die
gewünschte Temperatur angezeigt wird Die
Temperatursteuerung des Kühlabteils arbeitet
genauso wie die des Gefrierabteils.
Drücken Sie die Taste "Fridge", um die gewünschte
Temperatur einzustellen.
Nach ein paar Sekunden beginnt die Einstellung des
Kühlabteils auf die neue Temperatur.
Die jeweils aktuelle Temperatur wird im digitalen
Die Temperatur des Gefrierabteils oder des
Kühlabteils kann durch zu häufi ges Öffnen der
Türen ansteigen oder dann, wenn eine größere
Menge warmer oder heißer Speisen in eins der
beiden Abteile gestellt wird.
In solchen Fällen blinkt eventuell die
Digitalanzeige. Wenn das Gefrierabteil oder
das Kühlabteil wieder die normale eingestellte
Temperatur erreicht haben, hört das Blinken auf.
Wenn das Blinken anhält, müssen Sie das
Kühlgerät "zurücksetzen".
Dazu ziehen Sie den Stecker des Kühlgeräts aus
der Steckdose, warten 10 Minuten und stecken
den Stecker dann wieder in die Steckdose.
DA68-02710R-12.indb 25DA68-02710R-12.indb 25 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 26
ACHTUNG BENUTZUNG DES EIS- UND KALTWASSERSPENDERS Drücken Sie ein-oder mehrmals die Taste "Ice Type",
um Eis in Würfeln oder zerstoßen auszugeben bzw.
um die Eisherstellung auszuschalten.
Eis wird in Würfeln hergestellt.
Wenn Sie “Crushed” auswählen, dann
zerkleinert der Eisbereiter die Eiswürfel, um
zerstoßenes Eis herzustellen.
Stellen Sie Ihr Glas unter die Eisausgabe und drücken
Sie vorsichtig mit dem Glas gegen den Hebel des
Eisspenders. Achten Sie darauf, dass das Glas richtig
unter dem Spender ist, damit das Eis nicht herunterfällt.
Stellen Sie Ihr Glas unter die Wasserausgabe und
drücken Sie vorsichtig mit dem Glas gegen den
Hebel des Wasserspenders. Achten Sie darauf, dass
das Glas richtig unter dem Spender ist, damit das
Wasser nicht daneben spritzt.
• Stecken Sie nicht Ihre Finger, Hände
oder andere Gegenstände in die
Ausgabeöffnung oder den Behälter des
- Dies kann Verletzungen oder Sachschäden
• Stecken Sie niemals die Finger oder
andere Objekte in die Spenderöffnung.
- Sie können sich verletzen.
• Verwenden Sie nur den Eisbereiter, der
mit der Kühl- Gefrier-Kombination geliefert
• Die Wasserleitung zu diesem Kühlgerät
darf nur von dafür qualifi zierten Fachkräften
installiert und angeschlossen werden; als
Quelle darf nur eine Trinkwasserleitung
angeschlossen werden.
• Für den Betrieb des Eisbereiters ist
ein Wasserdruck von 138 bis 862 kPa
• Wenn Sie für längere Zeit im Urlaub
sind oder eine Dienstreise unternehmen
und den Wasser- oder Eisspender nicht
benutzen, schließen Sie das Zulaufventil.
- Sonst Könnte Wasser Austreten.
• Wischen Sie den Innenraum des
Kühlgeräts trocken und lassen Sie die
Gerätetüren geöffnet.
- Sonst können sich Gerüche oder
Schimmel entwickeln.
Damit schalten Sie denEisbereiter aus.WARNUNG DA68-02710R-12.indb 26DA68-02710R-12.indb 26 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19BETRIEB Deutsch - 27
(12) (12) (2) (2) (3) (3) (4) (4) (5) (5) (6) (6) (7) (7) (8) (8) (9) (9) (10) (10) (11) (11) <RS7547* / RS755* / RS756* / RS757*>
unterscheiden. (Die Ablagen)
Stecken Sie nicht Ihre Finger, Hände
oder andere Gegenstände in die
Ausgabeöffnung oder den Behälter
Dies kann Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
Hier kann jede Art von Tiefkühl-Lebensmitteln
Können für kleine Packungen von Tiefkühl-
Lebensmitteln verwendet werden.
Optimal zum Einlagern von Fleisch und
trockenen Lebensmitteln geeignet.
Die eingelagerten Lebensmittel sollten sicher
in Folie oder andere geeignete Materialien
eingewickelt sein oder sich in Behältern
(5) Milchproduktefach
Zum Aufbewahren kleinerer Packungen von
Molkereiprodukten wie Butter oder Margarine,
Joghurt oder Frischkäse.
Bruchsicher konzipiert. Hier kann jede
Art von Lebensmitteln und Getränken
eingelagert werden. Runde Abdrücke auf der
Glasoberfläche sind normal und können leicht
mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
(7) EIERBEHÄLTER Der beste Platz für Eier. Stellen Sie den
Eierbehälter für einen leichten Zugriff auf einen
(8) Getränkefach (
Dient zur Aufbewahrung häufig verbrauchter
Produkte, wie zum Beispiel kleine Happen
für Zwischendurch oder Getränkedosen, und
ermöglicht das Herausnehmen dieser Artikel,
ohne die Kühlabteiltür öffnen zu müssen.
Herausziehbarer Fachboden (Optional)
Dieser Fachboden kann mit den darauf
gelagerten Lebensmitteln nach vorn gezogen
werden. Er kann für alle Lebensmittel und
Getränke verwendet werden, die oft verbraucht
(10) Obst & Gemüse-Schubfach
Zum Frischhalten von Obst und Gemüse. Es ist
besonders dafür konzipiert, um die Feuchtigkeit
in dem Schubfach zu regulieren.
Für großes, voluminöses Kühlgut wie z. B.
Milchbehälter oder andere große Flaschen und
(12) Eiszubereitung
Zur Lagerung großer Eismengen konzipiert.
Stecken Sie nicht Ihre Finger,
Hände oder andere Gegenstände
in die Ausgabeöffnung oder den
Behälter des Eisbereiters. Dies kann
Verletzungen oder Sachschäden zur
(13) Weinregal (Optional)
Hilft Ihrem Wein durch optimale Lagerung der
Weinflaschen seinen Geschmack zu behalten.
WARNUNG WARNUNG DA68-02710R-12.indb 29DA68-02710R-12.indb 29 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 30
Wenn Sie mehr Platz benötigen um
Lebensmittel aufzubewahren, können
Sie den Eisbehälter mit dem Guard FRE-
UPP (Türbehälter) austauschen und den
Eiswürfelbereiter entfernen.
Beim Entfernen des Eisbehälters leuchtet das
Signal ICE OFF (EIS AUS) auf der Anzeige.
Außerdem können Sie die Schubfächer
des Gefrierschranks herausnehmen und
den Schubfachboden auf den Boden
des Gefrierschranks legen, da dies keine
thermischen oder mechanischen Auswirkungen
Wenn Schubfachboden und Guard FRE-UPP
(Türbehälter) richtig positioniert sind und der
Eiswürfelbereiter, sowie das obere und untere
Schubfach entfernt wurden, ist mehr Platz für
Tiefkühlprodukte einkalkuliert.
BENUTZUNG DES COOLSELECT ZONE™ -SCHUBFACHS (OPTIONAL)
• Sie können auch den Modus “Quick Cool” für die
CoolSelect Zone™ verwenden.
Mit der “Quick Cool”-Funktion können 1-3
Getränkedosen innerhalb von 50 Min. gekühlt werden.
• Um diese Funktion zu deaktivieren, drücken Sie
noch einmal die Taste “Quick Cool”.
Die CoolSelect Zone™ kehrt dann zu der orherigen
Temperatureinstellung zurück.
• Nach Beendigung des “Quick Cool”-Vorgangs wird
wieder die Temperatureinstellung für den Modus
Herabtropfender Saft oder eine schlechte
Fleischqualität reduzieren die Frische der Lebensmittel.
• Wenn Sie den Modus “Thaw” auswählen, wird
warme und kalte Luft abwechselnd in das
CoolSelect Zone™-Schubfach geleitet.
Abhängig vom Gewicht des Fleisches kann eine Auftauzeit
von 5, 6, 10 oder 12 Stunden ausgewählt werden.
• Wenn die “Thaw”-Funktion beendet ist, geht die
CoolSelect Zone™-Anzeige wieder in den Modus
• Nach Ablauf der Auftauzeit ist das Fleisch halb
gefroren, so dass kein Saft austritt und es leicht
geschnitten werden kann.
• Um diese Option zu deaktivieren, betätigen Sie eine
beliebige Taste außer “Thaw”.
Die ungefähren Auftauzeiten für Fleisch und Fisch fi nden
Sie nachstehend (basierend auf einer Dicke von ca. 3 cm).
GUARD FRE-UPP (TÜRBEHÄLTER) (Wahlweise)SCHUBFACHBODEN (Wahlweise)EISWÜRFELBEREITER DA68-02710R-12.indb 30DA68-02710R-12.indb 30 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19BETRIEB Deutsch - 31
Die Auftauzeit kann abhängig von der Größe und der
Dicke des Fleisches oder Fisches abweichen.
Die vorstehenden Gewichtsangaben eziehen
sich auf das Gesamtgewicht der Lebensmittel
in dem CoolSelect Zone™-Schubfach. z.B.) Die
Gesamtauftauzeit für 400g gefrorenes Rindfl eisch und
600 g gefrorenes Huhn beträgt 10 Stunden.
Wenn Sie die “Thaw”-Funktion gewählt
haben, müssen Lebensmittel, die nicht
in dem CoolSelect Zone™-Schubfach
aufgetaut werden sollen, entfernt werden.
• Wenn Sie den Modus “Zero Zone” auswählen, wird
die Temperatur des CoolSelect Zone™Schubfachs
bei 0 ºC gehalten, unabhängig von der eingestellten
Temperatur des Kühlabteils.
Diese Einstellung hält Fleisch und Fisch länger frisch.
• Wenn Sie den Modus “Cool” auswählen, entspricht
die Temperatur der für das Kühlabteil eingestellten
Temperatur. Auf dem digitalen Display erscheint die
gleiche Temperatur wie auf dem Anzeigefeld.
• Das CoolSelect Zone™Schubfach bietet Ihnen
zusätzlichen Kühlraum.
Abhängig von der Art der Getränke kann die
Kühlzeit unterschiedlich sein.
Wenn Sie die “Quick Cool”-Option gewählt
haben, sollten Sie alle zusätzlichen
Lebensmittel aus dem CoolSelect
Zone™Schubfach entnehmen.
HERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS AUS DEM GEFRIERABTEIL Der Innenraum des Gefrierabteils ist schnell gereinigt
und wieder eingeräumt.
1. Entfernen Sie den Glasboden, indem Sie ihn so
weit wie möglich herausziehen. Dann heben Sie
ihn vorsichtig an und nehmen ihn heraus.
2. Nehmen Sie das Türfach heraus, indem Sie es
mit beiden Händen anfassen und dann vorsichtig
3. Zum Herausnehmen des Kunststoff- Schubfachs
ziehen Sie es heraus und heben es leicht an.
4. Isbehälter (Gefrierabteil)
Behälter des Eisbereiters
heraus, indem Sie ihn
• Greifen Sie in die
Vertiefungen wie in der
Abbildung dargestellt.
• Heben Sie das untere
• Nehmen Sie den Eisbehälter langsam heraus.
Entfernen Sie die Blende nicht mit roher Gewalt.
Die Blende kann zerbrechen und Verletzungen
verursachen. WARNUNGWARNUNG DA68-02710R-12.indb 31DA68-02710R-12.indb 31 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 32
HERAUSNEHMEN DES ZUBEHÖRS AUS DEM KÜHLABTEIL
Entfernen Sie den überlaufsicheren Glasboden, indem
Sie ihn so weit wie möglich herausziehen. Dann heben
Sie ihn vorsichtig an und nehmen ihn heraus.
2. Nehmen Sie das Obst- und Gemüseschubfach
heraus, indem Sie auf die Vertiefungen drücken,
die links und rechts innen
in der Abdeckung des
ziehen Sie es nach vorn
heraus. Halten Sie das
Hand, heben Sie es ein
bisschen an und ziehen
Sie es nach vorn aus
dem Kühlgerät heraus.
3. Nehmen Sie das große Türfach heraus, indem
Sie es mit beiden Händen anfassen und dann
Bevor Sie das Zubehör herausnehmen, achten
sie darauf, dass keine Lebensmittel im Weg
Wenn möglich, nehmen Sie alle Lebensmittel
zuvor heraus, um das Unfallrisiko zu verringern.
REINIGEN DES KÜHLGERÄTES Reinigen Sie das Gerät niemals mit
Waschbenzin, Verdünner, Bleichmittel oder
Andernfalls können Schäden an der Oberfl äche
des Geräts oder ein Brand die Folge sein.
Besprühen Sie die Kühl-Gefrier-
Kombination nicht mit Wasser solange sie
am Netz angeschlossen ist, da dies einen
elektrischen Schlag verursachen kann.
Reinigen Sie die Kühl-Gefrier-Kombination
nicht mit Benzol, Lösungsmittel oder Kfz-
Reinigungsmittel, es besteht Brandgefahr.
LAMPE DER INNENBELEUCHTUNG AUSWECHSELN Verständigen Sie zum Auswechseln einer LED-
Lampe immer den Kundendienst.
AUSWECHSELN DES WASSERFILTERS Zur Vermeidung der Gefahr von
Wasserschäden im Haushalt sollten
AUSSCHLIESSLICH Wasserfi lter der
Marke SAMSUNG für den Kühlschrank
verwendet werden. NUR WASSERFILTER DER MARKE SAMSUNG EINSETZEN.
SAMSUNG übernimmt keine Haftung für
Schäden, insbesondere Sachschäden
durch Wasserlecks, die durch den
Einsatz von Wasserfi ltern einer anderen
Marke verursacht werden. SAMSUNG-
Kühlschränke arbeiten AUSSCHLIESSLICH MIT SAMSUNG Wasserfi ltern.
Die Filteranzeige zeigt Ihnen an, wann Sie die
Wasserfi lterpatrone auswechseln müssen.
Wenn die Filteranzeige rot leuchtet, muss der Filter
Die Filteranzeige leuchtet auf, kurz bevor die Zeit für
den Filter abgelaufen ist.
Durch rechtzeitiges Auswechseln des Filters stellen
Sie sicher, dass der Wasserspender des Kühlgeräts
stets frisches und sauberes Wasser ausgibt.
Für Modell mit eingebautem Filter
1. Nehmen Sie den neuen Wasserfi lter aus der
Verpackung und bringen Sie wie abgebildet
einen neuen Monatsaufkleber auf dem Filter
WARNUNGWARNUNGACHTUNG DA68-02710R-12.indb 32DA68-02710R-12.indb 32 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19BETRIEB Deutsch - 33
Der Aufkleber gibt an, wann der Filter das
nächste Mal ausgewechselt werden muss, und
soll deshalb den in sechs Monaten aktuellen
Monat angeben. Beispiel: Wenn Sie den
Wasserfi lter im März installieren, bringen Sie den
Aufkleber “SEP” auf dem Filter an, um Sie daran
zu erinnern, dass Sie den Filter im September
ersetzen müssen. So wissen Sie, wann der
Filter ersetzt werden muss. Die normale
Lebensdauer des Filters beträgt etwa 6 Monate.
Dann entfernen Sie die Filterabdeckung, indem
Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
4. Nehmen Sie den alten Filter heraus. Entfernen
Sie die Schutzkappe des neuen Filters.
Setzen Sie den neuen Filter in das Filtergehäuse
ein. Drehen Sie den Wasserfi lter langsam im
Uhrzeigersinn um 90°, um ihn an der Markierung
auf der Abdeckung auszurichten, wobei der Filter
in seiner Position einrastet. Achten Sie darauf, dass
die Markierung mit der Verschlussposition (Schloss-
Symbol) in einer Linie ist. Nicht überdrehen.
Für Modell mit externem Filter
1. Drehen Sie die Wasserzuleitung ab.
2. Beachten Sie die Durchlaufrichtung des Filters.
3. Führen Sie den Wasserzulaufschlauch bis zum
Anschlag in die Zulaufseite des Filters ein.
4. Drücken Sie die Halteschelle nach dem Einführen
des Schlauchs fest zusammen. Durch die Schelle
wird der Schlauch fest verbunden.
Drehen Sie die Wasserzuleitung auf und
überprüfen Sie die Verbindungen auf Leckstellen.
Wiederholen Sie bei einem Leck sie Schritte 1
bis 4. Falls sich das Leck nicht beheben lässt,
verständigen Sie den Händler.
6. Nach Austausch des Filters wie in den
vorhergehenden Schritten beschrieben, halten Sie
die Taste "Ice Type" 3 Sekunden lang gedrückt.
7. Lassen Sie abschließend einen Liter Wasser durch
den Spender laufen und entsorgen Sie es.
Achten Sie darauf, dass das Wasser wieder klar
fl ießt, bevor Sie es trinken.
Eine neu installierte Wasserfi lterpatrone kann
bewirken, dass das Wasser kurzzeitig aus dem
Wasserspender herausspritzt.
Das kommt von der Luft, die in der Leitung ist.
Daraus ergeben sich keine Funktionsprobleme.
Bestellen von Ersatzfi ltern
Wenn Sie weitere Wasserfi lterpatronen bestellen
möchten, nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem
Samsung-Händler auf.
- Eingebauter Filter – HAFIN2/EXP
- Externer Filter – HAFEX/ EXP
5 Die Markierungan der VerschlusspositionausrichtenAbdeckung desFiltersAufkleber(Monatsanzeige)WASSERZULAUFSEITEFILTRATDURCHLAUFRICHTUNG Hinweis : Die Schnitt muss eben und in einem Winkel von 90Grad vorgenommen werden. Ansonsten besteht die Gefahr von Wasserlecks. DA68-02710R-12.indb 33DA68-02710R-12.indb 33 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Deutsch - 34
PROBLEM LÖSUNG/MASSNAHMEN Die Kühl-Gefrier-
Kombination funktioniert
überhaupt nicht oder
kühlt nicht ausreichend. • Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist.• Ist der Temperaturregler auf dem Display auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der Einstellung einer niedrigeren Temperatur.• Steht das Kühlgerät in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle?• Steht das Gerät mit der Rückseite zu dicht an der Wand, so dass die Luft nicht richtig zirkulieren kann? Lebensmittel gefrieren im
Kühlabteil • Ist der Temperaturregler auf dem Anzeigefeld auf die richtige Temperatur eingestellt? Versuchen Sie es mit der Einstellung einer höheren Temperatur.• Ist die Umgebungstemperatur sehr niedrig?• Haben Sie Lebensmittel mit einem hohen Wassergehalt in den kältesten Teil der Kühl-Gefrier-Kombination gelegt?Versuchen Sie, diese Artikel in den normalen Kühlraum des Kühlabteils zu legen, anstatt sie in dem CoolSelect Zone™-Schubfach aufzubewahren. Ungewöhnliche
sind zu hören. • Prüfen Sie, ob die Kühl-Gefrier- Kombination eben und stabil steht.• Steht das Gerät mit der Rückseite zu dicht an der Wand, so dass die Luft nicht richtig zirkulieren kann?• Ist etwas hinter oder unter die Kühl- Gefrier-Kombination gefallen?• Ein “tickendes” Geräusch kann von innen aus dem Kühlgerät zu hören sein.Dies ist normal und tritt auf, weil verschiedene Zubehörteile sich in Abhängigkeit von der Temperatur im Kühlgerät ausdehnen oder zusammenziehen. Die vorderen Ecken und
Seiten des Gerätes sind
heiß und Schwitzwasser
tritt auf. • Etwas Wärme ist normal, da sich in den vorderen Kanten der Kühl-Gefrier- Kombination Heizelemente befi nden, um Kondensation zu verhindern.• Ist die Tür des Kühlabteils halb offen?Schwitzwasser kann auftreten, wenn Sie die Tür zu lange aufl assen. Es wird kein Wasser
ausgegeben • Haben Sie nach der Installation der Wasserleitung 12 Stunden gewartet, bevor Sie mit der Eisherstellung begonnen haben?• Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Einlassventil offen?• Haben Sie die Eisbereiterfunktion deaktiviert?Prüfen Sie, ob der Eistyp auf "Cubed" oder "Crushed" eingestellt ist.• Blockiert Eis den Eisbehälter?• Ist die Temperatur im Gefrierabteil zu hoch?Versuchen Sie es mit der Einstellung einer niedrigeren Temperatur. Sie hören Wasser im
Kühlgerät gurgeln. • Dies ist normal. Das Gurgeln wird von dem Kühlmittel hervorgerufen, das im Kühlgerät zirkuliert, und ist normal. Starke
Geruchsentwicklung im
Gerät. • Sind Lebensmittel verdorben?• Achten Sie darauf, dass Sie Lebensmittel mit starkerGeruchsentwicklung (z.B. Fisch) luftdicht verpacken.• Reinigen Sie Ihr Gefrierabteil regelmäßig und werfen Sie verdorbene und zu alte Lebensmittel weg. Reifbildung an
Gefrierabteils. • Sind die Luftein- und –auslassöffnungen verstopft? Entfernen Sie alle Behinderungen, so dass die Luft frei zirkulieren kann.• Lassen Sie genügend Raum zwischen den eingelagerten Lebensmitteln für die Luftzirkulation.• Ist die Tür des Gefrierabteils richtig geschlossen? Wasserspender
funktioniert nicht. • Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Einlassventil offen?• Ist die Wasserzuleitung gequetscht oder geknickt? Achten Sie darauf, dass die Leitungen frei liegen und nicht verstopft sind.• Ist der Wassertank gefroren weil die Temperatur des Gerätes zu niedrig eingestellt ist? Stellen Sie die Temperatur am Display höher ein. Fehlersuche
DA68-02710R-12.indb 34DA68-02710R-12.indb 34 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19memo
DA68-02710R-12.indb 35DA68-02710R-12.indb 35 2016. 6. 22. 9:192016. 6. 22. 9:19Raumtemperaturbereich (Klimaklassen)
Dieses Kühlgerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem
Typenschild angegebenen Klimaklasse ausgegelegt.
Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich (°C)
Kalt gemäßigt (subnormal)
Warm gemäßigt (normal) N +16 bis +32
Suptropisch ST +16 bis +38
Tropisch T +16 bis +43
Die Temperaturen im Geräteinnern werden von verschiedenen Faktoren beeinfl usst, wie z.B.
dem Aufstellort, der Raumtemperatur und wie häufi g die Gerätetür geöffnet wird.
Stellen Sie die Temperatur wie angegeben ein, um so diese Faktoren zu kompensieren.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Kontakt zu Samsung
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre
Kontaktaufnahme mit der Samsung-Kundenbetreuung
Samsung Electronics Switzerland GmbH, Binzalle 4, CH-8055 Zürich
Notice-Facile