GAK 710 TELE - Sega Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GAK 710 TELE Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su GAK 710 TELE Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GAK 710 TELE - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GAK 710 TELE del marchio Güde.
MANUALE UTENTE GAK 710 TELE Güde
ITALIANO Leggere attendamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
Per poter essere soddisfatti del Vostro nuovo apparecchio per il periodo più lungo possibile, prima di metterlo in funzione leggere attendamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza in allegato, per favore. Consiglio inoltre di conservare il Manuale d'Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle funzioni dell'apparecchio in futuro.
Per i motivi dello sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di miglioramento dello stesso.
Traduzione del Manuale d'Uso originale
LE FIGURE SONO ILLUSTRATIVE!
Volume della fornitura
Estrarre l'apparecchio dall'imballo da trasporto e controllare la sua l'integrità e la presenza delle seguenti parti:
1x diramatrice a catena
1x spranga di guida
1x catena trinciante
1x chjave
1x impugnatura
1x Manuale d'Uso e Certificato di garanzia
In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure difettose, rivolgersi al Vostro venditore, per favore.
Descrizione dell'apparecchio (fig. 1+2)
Con la barra telescopia regolabile per una cura comoda delle piante. Con la regolazione variabile in ampiezza 2,29 - 2,89 m raggiungete anche le parti trovatesi in alto. 3 positioni della testata della sega con la possibilità di bloccaggio.
Figura 1
- Diramatrice a catena
- Impugnatura
- Catena trinciante
- Spranga di guida
- Vite di fissaggio in angolo
Figura 2
- Coperchio della Coppa dell'olio
- Coppa dell'olio
- Motore
- Carter della catena trinciente
Dati tecnici:
| GAK 710 TELE | |
| Tensione/frequenza: 230 V~50 Hz | |
| Tipo/classe di protezione: IP 20 / II | |
| Potenza del motore: 710 W (P1) | |
| Lunghezza della spranga: 240 mm | |
| Lunghezza di taglio: 180 mm | |
| Velocità di taglio: 14 m/s | |
| Serbatoio d'olio per le catene: 0,2 l | |
| Lunghezza della barra telescopica: | 0-600 mm |
| Cavo d'alimentazione: 350 mm | |
| Rumorosità: Lwa 103 dB(A) * | |
| Dimensioni di montaggio LxLxH: | 2290x260x145 mm |
| Peso: 4,6 kg | |
| Cod. ord.: | 95157 |
* Informazioni sulla rumorosità
I valori rilevati verificati secondo 2000/14/CE
(1,60 m altezza, 1 m distance) - tolleranza +/-3 dB
Importantistruzioni baseper la sicurezza
Prima di lavorare con la macchina leggere attendamente le prescrizioni di sicurezza molto indicate e le istruzioni dell'uso. Nel caso di consegnata dell'apparecchio alle altre personne consegnarli, per favore, anche il Manuale d'uso. Conservare sempre bene il Manuale d'uso!
Imballo: L'apparecchio, per essere protetto ai danni durante il trasporto, è chiuso nell'imballo. Gli imballi sono le materie prime, possono quando essere riutilizzati oppure riciclati.
Leggere attentamente il Manuale d'Uso e rispetto le istruzioni contenate. Prerende la conoscenza dell'apparecchio, del suo corretto utilizzato e delle istruzioni di sicurezza leggendo il presente Manuale d'Uso. Conservare le istruzioni nel luogo sicuro per le consultagioni ulteriori.
E'Vietato che la sega utilizzi la persona stanca oppure,.
sotto I'effetto dell'alcol, medicamenti e/o droge.
Gli apparecchi non utilizzati devono essere depositati nel luogo asciutto e chiuso, fuori la portata dei bambini.
- Mantenere gli utensili taglienti e puliti, perché si possa lavorare meglio e più in sicuro. Controllare periodicamente il cavo dell'apparecchio; se danneggiato, far sostiturlo dal professionista.
- Controllare periodicamente il cavo di prolunga, sostituirlo se danneggiato. Utilizzare all'aperto solo i cavi di prolunga correttamente identificati e approvati.
Devono essere mantenute le relative prescrizioni per la prevenzione agli incidenti ed altre regole tecniche di sicurezza generalmente applicate.
In anni regolazione e manutenzione sconnette la spina alla presa di rete.
Terminate la riparazione oppure manutenzione, tutti dispositivi di protezione e di sicurezza devono essere rimosontati immediamente al suoippo.
I dispositivi di protezione difettosi devono essere sostituiti immediatamente.
- Installazione elettrica, riparazioni e manutenzione devono svolgere solo i professionisti.
Non portare gli indumenti larghi, né gioielli. Tali potrebbero essere affermati alla catena in rotazione. Nel caso dei capelli lunghi applicare la retina. Utilizzato il respiratore (durante lavoro nell'ambiente polveroso).
Non tirate il cavo per sconnettere la spina alla presa. Proteggere il cavo alle temperature elevate, olio ed angoli vivi.
Utilizzare i guanti di protezione pesanti, la calzatura di sicurezza con gli inserti d'acciaio e con la base d'antiscivolo.
Non avviare l'apparecchio rovesciato e sempre quando non è nella posizione di lavoro.
- Tenere l'apparecchio fuori portata delle alte presone, soprattutto dai bambini edanche dagli animali domestici.
- Lavorare solo sotto la luce sufficiente.
- Interrompendo il lavoro deporre l'apparecchio nel luogosicuro.
- MaiutilizzareI'apparecchio in pioggia,né nell'ambiente umido.
- Tutte le parti dell'apparecchio devono essere periodicamente controllate dal punto di vista dei danni oppure dell'invecchiamento. L'apparecchio non deve essere utilizzato, se non è nel perfetto stato.
Per le riparazioni utilizzare solo i ricambi originali.
- Prima di mettere l'apparecchio in funzione e dello qualsiassi urto controlare i segni di usura oppure dei danni e far fare le riparazioni necessarie.
- Mai utilizzato i ricambi oppure gli accessori non approvati oppure non consigliati dal costruttore.
- Badare a ciò, che gli和其他 oggetti non possano causare il cortocircuito sui contatti dell'apparecchio.
Non devono manovrare l'apparecchio le personne di capacità fisica, sensoria oppure mentali non adatte.
Non delve essere messo in funzione l'apparecchio evidentemente danneggiato.
In consequence delle riparazioni profane possono originare i notevoli rischi.
- Le stesse regole valgono per gli accessori dell'apparecchio!
Güde GmbH & Co. KG non assume la responsabilità dei danni dovuti da:
- danneggiamento dell'apparecchio in consequence degli influssi meccanici e del sovraccarico.
- modifiche sull'apparecchio.
- l'uso per lo scopo diverso da quello indicato nel Manuale.
- Rispettare scrupolosamente tutte istruzioni di sicurezza per evitare le ferite e i danni.
Istruzioni di sicurezza specifiche importanti per l'apparecchio
- Prima di cominciare lavorare con la diramatrice bisogna assicurare che l'area di lavoro sia piana e non scivolosa, con la sufficiente libertà del movimento.
- Volendo abbandonare il luogo di lavoro, spegnere la diramatrice e sconnette la spina alla presa.
- Eliminare dall'area di lavoro i rifiuti legnosi e gli oggetti che non dovranno essere più utilizzati.
Non tagliare in vicinanza dei liquidi oppure gas infiammabili. - Le catene difettose devono essere sostuite immediatamente.
- La diramatrice è destinata solamente al taglio del legno. Non utilizzato la diramatrice per altri scopi. Non utilizzarla per tagliare gli oggetti non legnosi. Utilizzato solo i cavi di prolunga destinati all'uso all'aperto.
Non utilizzato la diramatrice nel caso dell'asta oppure sega danneggiata, calibrata male, montata in modo non sicuro, incompleta, oppure quando l'interruttore non funziona. Agendo sull'interruttore, la catena si deve fermare.
La prova del taglio dei rami dovrebbe essere eseguita sulle cavallette da taglio di legna.
Nonutilizzare la diramatrice nel vento forte oppure nel temporale.
Porre l'attenzione ai rami cadenti. Ispezionare l'albero prima di esquire i tagli. Far spazio per i rami cadenti.
Non utilizzato la diramatrice per taglio dei rampolli oppure del cespuglio. - Lavorando con la diramatrice, non utilizzato la Scala marina oppure altri mezzo non stabile. Al lavoro con la diramatrice utilizzato entrambé le mani. Durante taglio svolgere la pressione rigida e permanente sulla diramatrice. Non utilizzato la diramatrice per taglio dei rami del diametro superiore al diametro della spranga di guida.
- Mantenere le altre personne fuori la portata della terminale tagliente della diramatrice - e nella distanza sicura dall'area di lavoro.
- La diramatrice non è isolata! Non utilizzato la diramatrice in vicinanza dei cavi elettrici oppure quelli della rete Telefonica. In consequence alla cd. puna di tensione, l'operaatore più essere esposto al pericolò mortale! Mantenere la distanza minima da 10 metri da tutti impianti elettrici. Rispettoare le prescrizioni locali.
Non stare direttamente molto il ramo che dovrè essere tagliato. Stare sempre fuori la portata dei rami cadenti.
Attenzione: La sega può essere utilizzata solo sulla rete con FI (interruptore di protezione alla corrente falsa).
Segnaletica
Sicurezza del prodotto:
| CE | Intertek |
| Prodotto è conforme alle relative norme CE | Provato da TÜV |
Divieti:
| Divietogenerale (unito con altri Pittogramma) | Non utilizzare l'apparecchio in pioggia |
| E' vietato tirare il cavo/trasporto sul cavo | Avviso a retrocolpo pericoloso! |
Avviso:
| ! | |
| Avviso/attenzione | Avvisoagli oggetti volanti |
| L-F | |
| Mantenere la distanza sicura |
Direttive:
| Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso! | Utilizzare sempre gli occhiali di protezione e protezione dell'udito! |
| Usare la calzatura protettiva! | Utilizzare l'elmetto di protezione! |
| Indossare la tutà! | Utilizzare i guanti di protezione! |
Tutela dell'ambiente:
| PAP | |
| Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquisito l'ambiente. | Il materiale d'imballo di cartone può essere consecnato al Centro di raccolta allo scopo di ricicchio. |
| Gli appearecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consecnati ai centri autorizzati. |
Imballo:
| J | II |
| Proteggere all'umidità | L'imballo deve essere rivolto verso alto |
Dati tecnici:
| Attacco Potenza del motore | |
| Lunghezza della spranga | Coppa dell'olio |
| LW | |
| Peso Rumorosità | |
| Barra telescopica | |
Garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.
La garanzia si riferisce esclusivamente ai difetti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d'acquisto con la data di vendita.
Non rientra nella garanzia l'uso improprio quale ad es. sovraccarico dell'apparecchio, applicazione di una forza eccessiva, danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei, mancato rispetto del manuale d'uso e di montaggio e usura normale.
Comportamento nel caso d'emergenza
Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti e tranquilizzarlo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro devesecco sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materialeutilizzatodevessecco immediatamente. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
3.Numero dei feriti - Tipo della ferita
Uso in conformità alla destinazione
La diramatrice elettrica è destinata alla cura degli alberi e delle piante legnose nel settore privato. Nel caso dell'ignoranza delle disposizioni delle prescrizioni generalmente vigenti e del presente Manuale d'Uso, il costruttore non assume qualiasi responsabilità dei danni.
Campi dell'uso:
Cura delle piante legnose fino all'altezza di 5-6 m, in dipendenza dell'altezza fisica.
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai Pittogrammi attaccati sull'apparecchio e sull'imballo. La descrizione dei singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica".
Smaltimento dell'imballo da transporte
L'imballo protege l'apparecchio contro i danni durante il trasporto. I materiali d'imballo sono scelti a seconda la tutela dell'ambiente ed il modo di smaltimento, perciò possono essere riciclati. Il ritorno dell'imballo in circolazione dei materiali risparnia le materie prime e diminuisce iosti di
lavorazione dei rifiuti. Le singole parti dell'imballo (es. fogli, styropor®) sono essere pericolosi per i bambini. Esiste il pericolo di soffocamento! Tenere le parti dell'imballo fuori portata dei bambini e smaltirli prima possible.
Requisiti all'operatore
L'operaatore è obbligato, prima di usare l'apparecchio, leggere attendamente il Manuale d'Uso.
Qualifica
Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso dell'apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale.
Età minima
Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.
Istruzioni
Utilizzato dell'apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Trasporto e stoccaggio
Nel caso che la sega debba essere immagazzinata及其他 30 giorni, bisogna eseguire i seguenti eventi:
- Svuotare la coppa dell'olio.
- Smontare la spranga di guida e la catena e pulirle. Pulire la spranga di guida e la catena immershengdole ai diluente con il petrilo oppure all'acqua con il sapone.
- Ascugare bene la spranga di guida e la catena.
- Immergere la catena al contentatore con olio. Sara cosi evitata la corrosione.
- Trattare la spranga di guida di uno strato sottile dell'olio.
- Pulire la parte esterna del corpo della sega con straccio morbido inumidito dell'acqua con sapone.
- Depositate la sega alippo in alto e nel locale chiuso, fuori la portata dei bambini.
- Immagazzinare la diramatrice nel luogo asciutto, nel sacco di plastica oppure con carter montato sulla spranga di guida.
Nomi e termini
Spranga di guida: Una slitta metallica sporgente dal corpo della sega. La spranga di guida supporte e conducze la catena. Retrocolpo: Il retrocolpo pericoloso più avvenire quando il quadrante superiore della testata della spranga di guida tocca l'oggetto nelle la catena è in movimento. La spranga di guida ègettata improvisamente in alto e poi verso la persona che la manovr.
Sistema di lubrificazione ad olio: Il sistema lubrificante della spranga di guida e della catena.
Catena trinciente: Laccio di catena con i denti da taglio della legna. La catena è azionata dal motore. La catena appoggia sulla spranga di guida.
Ruota dentata: Ruota dentata che aziona la catena.
Interruttore: Il dispositorio che chiude oppure après il circuito elettrico del motore della sega.
Sicurezza dell'interruttore: Il dispositorio che impedisce l'avviamento della sega alla sorvegianza.
Avviatore: Il disposativo che accende e spagne la sega. Premendolo, la sega s'attiva. Premendolo seconda volta, la sega si ferma.
Diramazione (accorciamento): Procedimento in taglio dei rami sull'albero vivo.
Taglio da sotto: Il taglio condotto alla parte inferiore del tronco dell'albero oppure del ramo. Viene eseguito in posizione normale del taglio, tagliando con la testata della spragna di guida.
Montaggio
Montaggio della spranga di guida e della catena trinciente:
ATTENZIONE: I denti sulla catena sono taglienti. Utilizzare i guanti di protezione in manipolazione della catena. IMPORTANTE: Per il montaggio serrare la diramatrice nella morsa.
- Togliere il carter della ruota dentata (fig. 5)
- Montare la catena sulla spranga di guida (attendersi al senso di rotazione della catena - fig. 9!)
- Allentare la vite di fissaggio (fig. 4/B).
- Infilare la catena sulla ruota dentata ed inserire la spranga di guida (foro lungo della spranga di guida e la foratura della stessa accoppiano alla vite della spranga di guida ed alla vite di fissaggio) (fig. 6).
- Montare (fig. 7) il carter (fig. 8) e serrarlo leggermente (a mano).
ATTENZIONE: Non mettere la catena contro il senso di rotazione. Con la catena girata la sega vibra notevolmente e non taglia (fig. 9)
Montaggio dell'impugnatura: Montare l'impugnatura la fig. 12
Funzione di piegatura:
Assemblare la diramatrice secondo la fig. 13 e serrare entrambé le viti.
Registrazione dell'angolo della testa da taglio
! Attenzione! Eseguire la registrazione solo con l'apparecchio spento!
La testata della sega può essere bloccata in 3 angoli di taglio diversi之意 l'attività individuale. Premere la vite d'arresto (fig. 2/5) e portare la testata della sega nella richiesta posizione di lavoro. Bloccare la testata della sega in posizione richiesta tramite la vite d'arresto (fig. 2/5).
Istruzioni di sicurezza per l'operaore
Utilizzare l'apparecchio solo dopo aver leto attendamente il Manuale d'Uso.
- Rispettare tutte istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.
- Comportarsi con cura verso le altre persone.
- Lavorando, camminare solo e non correre.
Utilizzare sempre la tutta giusta.
Manovra
- Collegare la sega al cavo di prolunga. Connettere il cavo alla fonte di tensione.
- Per il reggere la sega utilizzare sempreambi due mani. All'uso della sega a catena (fig. 10) utilizeszare solo i puniti da presa prescritti. Reggere bene la sega. I pollici ed及其他 dità devono circondare il manico e l'asta della sega.
- Assicurare la giusta posizione dei piedi. Dividere il peso uniformemente su entrambe gambe.
- Per poter attivare l'apparecchio, premere prima l'arresto e poi l'interruttore ON/OFF. Cosi la diramatrice s'attiva. Premendo nuovamente ON/OFF la sega si ferma. Garantire che la sega, prima di cominciare il taglio, giri in piena velocità.
ATTENZIONE: Per supportare la sega utilizzare sempre i piani dei finecorsa sulla testa tagliente!
Iniziando il taglio condurre la catena in rotazione contro il legno. Reggere bene la diramatrice nelle mani, perché sia evitato possibile lancio oppure l'uscita della sega dal taglio (movimento laterali).
- Condurre la diramatrice svolgendo la pressione leggera. Non sovraccarcare la diramatrice. Nel caso contrario il motore cui sovraccarciars e bruciare. La sega lavora meglio e più in sicuro in velocità prescritta.
- Allontanarsi con la diramatrice dal taglio quando è ancora in piena rotazione. Fermare la diramatrice premendo l'interruttore. Prima di poter deporre la diramatrice, tale deve essere assolutamente ferma.
ATTENZIONE:
- Evitare il retrocolpo! Il retrocolpo può causare le gravi ferite.
- Non utilizzato la diramatrice essendo sulla Scala marina oppure sull'altro impianto non stabile ed essendo in posizione non sicura.
- Nel caso che le condizioni richiedono l'utilizzo delle machine più grandi, rivolgersi al professionista.
Calibrazione di tensione della catena
ATTENZIONE: Badare sempre alla giusta tensione della catena. La catena lenta aumento il rischio del retrocolpo. La catena lenta potrebbe salute alla guida. Potrebbe far male alla persona di manovra e danneggiarsi. La catena lenta da luogo all'usura rapida della stessa, della spranga di guida e della ruota dentata.
Fig. 4:
A Tensione della catena
B Allentamento della catena
- Prima di calibrare la catena, assicurare che il dato sulla spranga di guida (fig. 3/1) sia serrato solo a mano.
- Girare la vite di fissaggio in senso orario finché la catena si tende. (fig. 4/A)
Avvertenza: La catena è tesa correttamente se appoggia in modo che non può saltare alla guida durante la marchia. La catena deve muoversi libera. In caso contrario, allentarla agenda sulla vite di fissaggio nel senso antorario.
- Eseguita correttamente la tesa della catena serrare il dato della spranga di guida (fig. 3/1), la spranga di guida non fissata bene si nuove ed allenta la tesa della catena. Questo aumento il pericolo del retrocolpo è più causare ancè il danneggiamento della sega. Avertenza: Una catena nuova s'allarga. Controllare la catena nuova后期 alcuni primi minuti di funzionamento. Attendere a che la catena si raffredda e ripetere la calibrazione della sua tensione.
Lubrificazione della catena con l'olio
Prima di anni uso della sega controlling il livello dell'olio. Garantire che nella Coppa sia sempre la quantità sufficiente dell'olio.
Manutenzlone e cura
ATTENZIONE: Rispettare le istruzioni di manutenzione della diramatrice. I lavori di manutenzione non descritti tra le stesse devono essere svolti dal Centro autorizzato.
ATTENZIONE: Prima di fare la manutenzione, sconnettere la diramatrice alla presa. La scossa elettrica oppure il contatto con la catena in rotazione potrebbero causare le gravi ferite. I canti da taglio sono taglienti. Utilizzare i quanti di protezione in manipolazione della catena.
Pulizia del corpo della sega
Mantenere il corpo della sega sempre pulito. Utilizzare il panno morbido inumidito dell'acqua con sapone. Pulire il corpo della sega con lo stesso. Non immergere la sega ai liquidi. Non utilizzato i prodotti contententi l'ammoniaca, cloro oppure gli abrasivi. Non utilizzato i prodotti contententi il cloruro di carbonio, kerosene, né benzina.
Riempimento della Coppa dell'olio
Togliere il coperchio della Coppa dell'olio (fig. 2/1).
- Versare nella Coppa dell'olio (fig. 2/2) l'olio per le catene, biologicamente scomponibile.
Rimontare il coperchio della Coppa dell'olio (fig. 2/1). Serrare il coperchio della Coppa dell'olio (fig. 2/1). Sarà così evitata la fuga dell'olio alla Coppa.
- Pulire l'olio avanzato. La Coppa dell'olio (fig. 2/2) deve essere svuotata after ogni uso per evitare il trabocco della stessa.
Cura della spranga di guida
L'usura non uniforme costituisce il motivo dei problemi con la spranga di guida più frequenti. L'affilatura profana degli elementi taglienti della catena e la rettifica del limitatore di profondità mal fattà tutto più allaumentare. Nel caso di tal causa avvenuta, sostuire la spranga di guida. Ispezionare la spranga di guida prima di essere al sega. La spranga di guida usurata oppure danneggiata non è sicura e rovina la catena; per tal motivo non deve essere utilizzata!
Manutenzione periodica della spranga di guida
- Smontare la spranga di guida alla diramatrice.
- Eliminare agli tanto la polvere legnosa alla canalina della spranga di guida. Utilizzare per tal evento il coltello da stuccatura oppure il filo metallico.
- Le canaline per olio pulire dopo agli giorni dell'uso.
- Eliminare le scabrosità sui lati della spranga di guida. Per la rettifica degli angoli usare la lima piatta.
- Non montare la spranga di guida, se curvata oppure rottta, quando la fessura interna del binario sua notevolmente usurata.
Avverenza: La spranga di guida da sostituire è disponibile come il pezzo di ricambio.
Affilatura della catena trinciente
La catena deve essere sempre affiliata!
Il taglio poi è più rapido e sicuro! La catena ottusa da luogo all'usura inutille della ruota dentata, della spranga di guida e della catena e del motore. La catena è ottusa, quando deve essere spinta verso il legno ed il risultato del taglio è solo la polvere legnosa ed alcuni frammenti più grandi.
Sostituzione della catena trinciente
Sostituire la catena, quando gli elementi taglienti, dopo l'affilatura ripetuta, sono troppo usurati oppure quando c'è il rischio che la catena si rompe. Utilizzato solo la catena indica nel presente Manuale. Cambiarlo la catena, deve essereambiataanche la ruota dentata.L'azionamento della catena seraosi corretto.
Avverenza: La catena e ruota dentata sono disponibili come pezioni di ricambio ed accessori.
Assistenza tecnica
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso?
Sul nostro situ www.guede.com, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci darente la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetto della macchina. Per averere quosti dati sempre disponibili, indicarli qui除去, per favore:
N^ serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Informazioni importanti per il cliente
Facciamo presente che la restituzione in garanzia oanche\ dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell'imballaggio\ originale. Tale misura previene, in modo efficiente, il\ danneggiamento inutilde durante il trasporto evitando i problemi\ durante il disbrigo del reclamo. L'apparecchio è protetto, in\ modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che\ garantisce il disbrigo normale.

ATTENZIONE: Prima di fare la manutenzione della diramatrice, sconnetterla dalla fonte di tensione. Per causa della scossa, il palica oppure del contatto con la catena potrebbero avvenire le gravi ferite oppure la morte.
| Problema Causa eventuale Rimozione | ||
| La sega parte ma non taglia | La catena sulla spranga di guida è montata a rovescio | Vedi "Montaggio della spranga di guida e della catena trinciante" |
| La sega taglia solo avendo la velocità alla ed il risultato sono alcune schegge e pochi frammenti più grossi. | La catena è ottusa | Vedi "Affilatura della catena trinciante" |
| La sega va piano e rimane leggermente grippata | La tension troppo Bassa | I fili del cavo di prolunga sono dimensionati insufficientamente (Cfr. Cavo di prolunga). |
| Premuto l'interrettore, il motore della sega non parte | Non era premuta la sicurezza dell'interruttore Allentato il collegamento al cavo di prolunga L'automa dei fusibili e/o l'interruttore aperti Usurate le spazzolotte del motore Aperto il circuito elettrico sulla sega | Premere la sicurezza dell'interruttore prima di premere ON/OFF Controllare le connessioni dei cavi Controllare l'automa dei fusibili e/o l'interruttore Rivolgersi al Centro d'Assistenza autorizzato Rivolgersi al Centro d'Assistenza autorizzato |
| Il motore della sega parte, ma la catena non si muove | Ruota dentata difettosa | Rivolgersi al Centro d'Assistenza autorizzato |
| La catena non è lubrificata dell'olio | La canalina d'olio sulla spranga di guida intasata L'olio troppo denso | Smontare la spranga di guida e pulire la canalina d'olio Versare l'olio giusto (Cfr. "Riempimento dellaitta dell'olio) |
| La catena salute dalla spranga di guida | La catena è troppo lenta Montaggio scorretto della spranga di guida e della catena | Tendere la catena Vedi „Calibrazione di tensione della catena" Vedi "Montaggio della spranga di guida e della catena trinciante" |
| La sega crea fumi | La sega è danneggiata. Non utilizzato la sega. | Rivolgersi al Centro d'Assistenza autorizzato |
| La sega perde l'olio | Il coperchio della copercchio della cappa dell'olio chiuso male | Chiudere bene il coperchio della cappa dell'olio. Avvertenza: Svuotare la cappa dell'olio, se la sega non è utilizzato. |
Inlelding
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzato, la presente dichiarazione perde la propria validità.