Edel 4 - Tostapane UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Edel 4 UNOLD in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Edel 4 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Edel 4 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Edel 4 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE Edel 4 UNOLD
Istruzioni per l'uso modello 38876
Dati tecnici 36
Significato dei symboli 36
Avverenze di sicurezza 36
Consigli per preparare un ottimo toast 39
Prima del primo utilizzato 39
Utilizzo - Tostatura. 40
Utilizzo - Riscaldamento. 40
Utilizzo - Scongelamento. 41
Pulizia e manutenzione 41
Normedie garanzia. 42
Smaltimento / Tutela dell'ambiente 42
Service 15
1 Fessura pane
2 Leva toast
3 Pulsante di stop Stopp
4 Pulsante di riscaldamento AUFWARMEN
5 Pulsante di scongelamento AUFTAUEN
6 Contrllo del grado di tostatura
7 Cassetto raccoglibriciele
E Párgina 43
Potenza: 1.260-1500 W, 220-240 V~, 50/60 Hz
Ingombro (B/P/A): Ca. 28,1 x 27,8 x 18,1 cm
Cavo: Ca. 95 cm
Peso: Ca. 2,25 kg
Corpo: Acciaio inox spazzolato
Dotazione: 4 funzioni: tostatura, riscaldamento, scongelamento, stop, preparare toast e contemporaneamente cuocere o scaldare panini, doppia selezione del grado di tostatura a regolazione, doppia funzione di scongelamento e riscaldamento, pulsanti di arresto separati, due cassetti raccoglibriciole estraibili, spazio raccoglicavo
Accessori: Istruzioni per l'uso, 2 supporti per pane
Con riserva di modifiche ed errorsi relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

Questo significolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni all'apparecchio.

Questo symbolo indica un possibile pericolodi usioni. In presenza di questo symbolo agire sempre con la massima cautela.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni.
- L'apparecchio più essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria espertienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati. L'apparecchio non è un giocattolo. La
pulizia e la manutenzione dell'apparecchio possono essere effettuate da bambini soltanto molto sorvegianza.
- L'apparecchio deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 3 anni oppure questi devono essere sorvegliati costamente.
- I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni dovrebbero accendere e spegnere l'apparecchio sostanto quando questo si trovava nella posizione di lavoro nor

malmente prevista, se sono sorvegliati o se sono stati istruiti in relazione all'uso sicuro e hanno compreso i pericoli risultanti. I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non dovrebbero collegare, manovrare, pulire o sottoporre a manutenzione l'apparecchio.
- I bambini devono essere sorvegliati, onde evitare che giochino con l'apparecchio.
- Conservare l'apparecchio in luogo non accessibile ai bambini.
- Collegare l'apparecchio solo a una presa di corrente alternata con tensione corrispondente a quella riportata sulla targhetto dati.
- Questo appearecchio non deve essere usato né con orologi programmabili esterni, né con sistemi di lavoro a distanza.
- Non immergere per nessun motivo l'apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi.
- Il tostapane e il cavo non devono essere lavati in lava-stoviglie.
- Il tostapanese non deve entrare in contatto con acqua né con altri liquidi. Se ciò dovesse succedere, prima di riutilizzare l'apparecchio tutte le parti devono essere completamente asciutte.
-
Non toccare mai né l'apparecchio né il cavo con le mani bagnate.
-
Per ragioni di sicurezza, non posizionare per nessun motivo l'apparecchio su superfici calde, metalliche o bagnate.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico o a finalità analoghe, p. es.
negli angoli ristoro in negozi, uffici o altri posti di lavoro,
- aziende agricole,
- all'utilizzato da parte diospiti in hotel, motel o altre strutture ricettive,
in pensioni private o appar-tamenti di vacanza.
- L'apparecchio o il cavo di alimentazione non devono essere utilizzati nelle vicinanze di fonti di calore.
- Utilizzare il tostapanesempre su una superficielibera, pian a resistente allealte temperature.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo della superficie di lavoro in quanto pericoloso, per esempio se i bambini dovessero tirarlo.
- Non avolgere per nessun motivo il cavo attorno all'apparecchio, bensi nell'apposto vano avvolgicavo sulla base dell'apparecchio.
- Il cavo delve essere sistematico in modo tale da non essere tirato o da inciamparci.
-
Il tostapane è destinato solo a un uso interno.
-
Non coprire per nessun motivo il tostapanese in funzione con fogli di alluminio o altri materiali upone evitare che l'apparecchio si suriscaldi.
- Non toccare le superfici calde onde evitare scottature. Utilizzare sempre le impugnature o i pulsanti di servizio.
- Non utilizzato per nessun motivo l'apparecchio nei pressi di materiali infiammabili, per esempio vicino a tende.
- Non spostare l'apparecchio除去 è in funzione onedevitare ferimenti.
- Non utilizzato l'apparecchio a secco.
- Non tostare prodotti che possono fondersi.
- Non inseire nell'apparecchio prodotti troppo grandi, pellicole metalliche, posate o utensili. Potrebbero provocare un incendio o un corto circuito.
-
L'apparecchio non devesse utilizzato con accessori di altre marche, onde evitare il danneggiamento dello stesso.
-
Dopo l'uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina alla presa di corrente. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando la spina è nella presa di corrente.
- Pulire l'apparecchio dopo anni utilizzato.
- Verificare con regolarità che l'apparecchio, la spina e il cavo non siano usurati o danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimentazione o altre parti siano danneggiati, inviare l'apparecchio o il cavo per il controlledo la riparazione al nostro servizio clienti. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l'utilizzatore a gravi pericolie comportano l'esclusione alla garanzia.
- Se il cavo di collegamento di quello apparecchio è danneggiato, deve essere fornito dal fabbricante o dal suo servizio o di una persona qualificata, in modo simile ad essere sostituito, al fine di evitare rischi.

ATTENZIONE:
Durante il funzionamento l'apparecchio diventa molto caldo!

Non après mai la scocca dell'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto, un utilizzo inappropriato o errato oppure in seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate.
CONSIGLI PER PREPARARE UN OTTIMO TOAST
- Il contentuto di umidità dei vari tipi di pane è diverso. Quindi il risultato che si ottiene a parte di grado di tostatura può diverso.
- In caso di pane leggermente secco, scegliere un grado di tostatura minore.
- In caso di pane fresco o integrale, scegliere un grado di tostatura maggiore.
- Il pane con superficie irregolare richiede un grado di tostatura superiore.
- Le fette di pane spesse richiedono più tempo e può essere necessario avviare il tostpane due volte.
-
Durante la tostatura di pane con uva passa, togliere tutte le uvette che sporgono alla superficie, onde evitare che brucino.
-
Tagliare a metà i panini prima della tostatura.
- Se si vuole tostare solamente una fetta, selezionare il grado di tostatura più basso.
- Se si vuole tostare più volte in successione, il pane a parità di impostazione diventerà leggermente più scuro.
- Per tostare il pane congelato, i waffen, ecc., utilizzato il pulsante di scongelamento.
- Per cuocere panini e simili,'utilizzare l'approso supporto per pane.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Rimuovere il materiale di imballaggio e le eventuali protezioni dalle aperture.
- Verificare che la confezione contenga tutti gli accessori.
- Pulire il tostapanese con un panno umido, come descripto nel capitolo "Pulizia e manutenzione".
- Accertarsi che tutti i componenti siano montati correttamente e che l'apparecchio sia stabile.
-
Accertarsi che vi sia sufficiente spazio tra il tostapane e le pareti o altri apparecchi, poiché il tostapane si scalda molto quando è in funzione.
-
Collegare l'apparecchio alla corrente (220-240 V~, 50/60 Hz) utilizes l'apposito cavo.
- Prima di usare il tostapanese per la primaolta, è necessario eseguire un programma di tostatura alla pane. Premere in entrambi gli elementi le leve verso il basso, finché si incastrano.
- Quando la procedura di tostatura è completeness, le leve del tostapane si sollevano automaticamente. A questo punto è possibile iniziare la tostatura con il pane.
UTILIZZO - TOSTATURA
L'apparecchio è una combinazione di due tostapanese funzionanti indipendentamente l'uno dall'altro, in modo tale che sia possibile preparare da una a quattro fette di pane contemporaneamente. É inoltre possibile tostare il pane da una parte e utilizzato l'altro apparecchio per scongelare o riscaldare degli alimenti daorno.
- Prepare l'apparecchio come indicato nel capitolo "Prima del primo utilizzo".
- Infilare le fette di pane nelle fissure apposite.
- Regolare il grado di tostatura desiderato utilizzando l'apposto regolatore. Sono disponibili diverse impostazioni a regolazione continua, partendo dal livello 1 per un pane molto chiaro fino al livello 5 per un pane molto scuro. Per ottenere dei toast dorati, posizionare il selettore al centro.
-
Premere la leva verso il basso, finché si incastra. La spia di controllo STOPP si accende e ha inizio il programma di tosta-tura.
-
Il programma di tostatura può essere interrotto in anni某个 momento premendo il pulsante "Stopp".
- Al raggiungimento del grado di tostatura desiderato, il pane viene automaticamente espulso dall'apparecchio. L'apparecchio si spegne.

ATTENZIONE:
Durante il funzionamento l'apparecchio diventa molto caldo!
Con la funzione di riscaldamento è possibile riscaldare pane o panini alla tostarli.
- Infilare le fette di pane nelle fissure apposite.
- Per riscaldare i panini, posizionare l'apposto supporto sul tostapane e appoggiarvi i panini.
- Premere la leva verso il basso, finché si incastra.
- Premere subito il pulsante Aufwärmen. La spia di controllo dell'interruttore si accende.
- Il toast o i panini si riscaldano alla tuttavia tostarsi.
-
Il programma di tostatura può interrotto in agli giorni premendo il pulsante Stopp.
-
Alla fine della procedura di riscaldamento, il pane viene espulso automaticamente e le spie di controllo si spengono. L'apparecchio si spegne.
- Si rammenta che nella funzione di riscaldamento non è possible impostare il grado di tostatura.
- Si rammenta che nella funzione di riscaldamento non è possible impostare il grado di tostatura. I tempi per il riscaldamento sono independenti dal grado di tostatura.
UTILIZZO - SCONGELAMENTO
Con la funzione di scongelamento è possibile daprima scongelare il pane e poi tostarlo. La procedura dura quando un po' più a lungo della normale tostatura.
- Infilare le fette di pane nelle fissure apposite.
- Per riscaldare i panini, posizionare l'apposto supporto sul tostapane e appoggiarvi i panini.
- Premere la leva verso il basso, finché si incastra.
- Selezionare il grado di tostatura desiderato.
- Consigliamo le seguenti impostazioni di tostatura:
Basso per il pane da frigorifero o per fette di pane sottili congete
Medio per waffle o panini congelati
Alto per fette di pane congelate più spesse come panini o fette spesse da toast.
- Premere la leva verso il basso, finché si incastra.
- Premere subito il pulsante di scongetlamento Auftauen. La spia di controllo dell'interruttore si accende.
- Iltoast o i panini vengono scongelati e tostati.
- Il programma può essere interrotto in agli giorni premendo il pulsante Stopp.
- Alla fine della procedura di riscaldamento, il pane viene espulso automaticamente e le spie di controllo si spengono. L'apparecchio si spegne.
PULIZIA E MANUTENZIONE

Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio prima di pulirlo.

Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre l'apparecchio staccando la spina dalla presa elettrica.
- L'apparecchio e il cavo non devono essere immersi in acqua o in altri liquidi, né lavati in lavastoviglia.
-
Pulire il tostapane con un panno umido e un po' di detersivo. Non utilizzato sostanje abrasive, lana d'acciaio, oggetti metallici, detergente o disinfettanti caldi, poiché questi possono danneggiare l'apparecchio.
-
Per togliere fette di pane eventually incastrate, estrarre la spina alla presa di corrente, capovolgere l'apparecchio e scuotere leggermente. Non cercare di staccare il pane incastrato con posate o utensili appuntiti.
- Togliere regolarmente le bricchio e i residui dal cassetto raccoglibricio. Per farlo, estrarre completeness il cassetto raccoglibricio laterale e svuotarlo. Pulire il cassetto raccoglibricio con un panno umido, asciugarlo bene e insere nuovamente il cassetto nell'apparecchio.
- L'apparecchio deve essere completamente asciutto prima di riutilizzarlo.
NORME DIE GARANZIA
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, nella data di acquisito per i guasti manifestati durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione seconda la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell'apparecchio. Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all'importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere inviati con spedizione affrancata e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risultati la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati i costi di spedizione sostenuti in Germania e Austria. Sono escludi dalla garanzia i guasti dovuti all'usura, all'uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negotiante non vengono limitati alla presente garanzia.
SMALTIMENTO / TUTELA DELL'AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispetto un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti sono prolongare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici.
Con la raccolta differenziate dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell'ambiente e della salute.

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 38876
DATOS TÉCNICOS
Potencia: 1.260-1500 W, 220-240 V~, 50/60 Hz
Medidas (L/An/Al): Aprox. 28,1 x 27,8 x 18,1 cm
Cable de alimentacion: Aprox. 95 cm
Peso: Aprox. 2,5 kg
Carcasa: Acero inoxidable cepillado, termoaislante
ManualeFacile