2244 MA SKIL

2244 MA - Trapano SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 2244 MA SKIL in formato PDF.

Page 47
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 2244 MA

Categoria : Trapano

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 2244 MA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 2244 MA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 2244 MA SKIL

I Trapano avvitatore a batteria 2244

• L’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature nel

legname, nel metallo, nella ceramica e nelle materie

plastiche; utensili con regolazione elettronica della

velocità e funzionamente reversibile sono adatte anche

per avvitare e per tagliare fi lettature

• Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3

CARATTERISTICHE TECNICHE 1

Mass. momento di coppia avvitamento di giunti rigidi

conforme alla norma ISO 5393: 36 Nm

A Interruttore di accensione/spegnimento e regolazione

B Spia di ricarica verdeGreen charging light

C Anello di controllo della coppia

D Posizione di blocco (innesto)Lock-position (clutch)

E Commutatore per l’inversione del senso di rotazione

F Commutatore di marcia

G Indicatore del livello batteria

H Faretto di illuminazione

J Feritoie di ventilazione

SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di

pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,

incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le

avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni

esigenza futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle

avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici

alimentati dalla rete (con linea di allacciamento) ed ad

utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro.

Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

essere fonte di incidenti.

b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al

rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o

polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono

scintille che possono far infi ammare la polvere o i gas.

c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone

durante l’impiego dell’utensile elettrico.

Eventuali distrazioni potranno comportare la

perdita del controllo sull’utensile.

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

adattatrici assieme ad utensili con collegamento a

terra. Le spine non modifi cate e le prese adatte allo

scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a

terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e

frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse

elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.

c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o

dall’umidità. L’eventuale infi ltrazione di acqua in un

utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza

di scosse elettriche.48

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti

al fine di trasportare o appendere l’utensile, oppure

di togliere la spina dalla presa di corrente.

Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore,

dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento.

I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio

d’insorgenza di scosse elettriche.

e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga

omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo

di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare

l’utensile in ambiente umido, utilizzare un

interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di

messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo

e a maneggiare con giudizio l’utensile durante le

operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso

di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande

alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante

l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo

individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura

d’indossare equipaggiamento protettivo individuale

come la maschera antipolvere, la calzatura

antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la

protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto

per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile.

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione

elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di

prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo,

assicurarsi che l’utensile sia spento. Tenendo il dito

sopra l’interruttore mentre si trasporta l’utensile oppure

collegandolo all’alimentazione di corrente con

l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni

pericolose in cui possono verifi carsi seri incidenti.

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave

inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o

una chiave inglese che si trovino in una parte

dell’utensile in rotazione potranno causare lesioni.

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di

mettersi in posizione sicura e di mantenere

l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare

meglio l’utensile in situazioni inaspettate.

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare

vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i

guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti,

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di

aspirazione o di captazione della polvere,

assicurarsi che gli stessi siano stati installati

correttamente e vengano utilizzati senza errori.

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile

elettrico adatto per sbrigare il lavoro.

Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare

meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della

gamma di potenza indicata.

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori

difettosi. Un utensile elettrico che non si può più

accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione

sull’utensile, prima di sostituire parti accessorie

oppure prima di posare l’utensile al termine di un

lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della

corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile.

Tale precauzione eviterà che l’utensile possa essere

messo in funzione inavvertitamente.

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori

della portata dei bambini. Non fare usare l’utensile a

persone che non sono abituate ad usarlo o che non

abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici

sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

e) Effettuare accuratamente la manutenzione

dell’utensile. Verificare che le parti mobili

dell’utensile funzionino perfettamente e non

s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o

danneggiati al punto tale da limitare la funzione

dell’utensile stesso. Far riparare le parti danneggiate

prima d’impiegare l’utensile. Numerosi incidenti

vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione

è stata effettuata poco accuratamente.

f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio.

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e

con taglienti affi lati s’inceppano meno frequentemente e

sono più facili da condurre.

g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in

conformità con le presenti istruzioni. Osservare le

condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante

l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi

da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di

5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ACCUMULATORI

a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente nei

dispositivi di carica consigliati dal produttore.

Per un dispositivo di carica previsto per un determinato

tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio,

se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso.

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed

esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo.

L’uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare

insorgenza a lesioni e comportare il rischio d’incendi.

c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano da

graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti

in metallo di piccole dimensioni che potrebbero

causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto

circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare

origine a bruciature o ad incendi.49

d) In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere

fuoriuscite di liquido dall’accumulatore. Evitarne il

contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare

con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in

contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio

al medico. Il liquido fuoriuscito dall’accumulatore potrà

causare irritazioni cutanee o bruciature.

a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da

personale specializzato e solo impiegando pezzi di

ricambio originali. In tale maniera potrà essere

salvaguardata la sicurezza dell’utensile.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI AVVITATORI A BATTERIA

• Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi

sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione

• Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la

stessa di quella indicata sulla targhetta del caricatore

(gli caricatori con l’indicazione di 230V o 240V possono

essere collegati anche alla rete di 220V)

• Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o

meccanico, spegnete subito l’utensile o staccare il

caricatore dalla rete

• La SKIL garantisce un perfetto funzionamento

dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori

corretti che si possono ottenere presso il vostro

• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri

corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri

• L’utensile/il caricatore non deve essere usato da

persone (compresi i bambini) con ridotte capacità

fi siche, sensoriali e mentali o con scarsa esperienza e

conoscenza specifi che, a meno che le stesse non

operino sotto la supervisione di una persona

responsabile della loro sicurezza o siano state da essa

istruite sull’utilizzo dell’utensile/del caricatore

• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’utensile/il

• Fissare il pezzo da lavorare (un pezzo in lavorazione

rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza se

fi ssato con appositi dispositivi di serraggio o con una

morsa e non tenendolo con la mano)

• Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che

l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi

elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico

dell’elettroutensile stesso, operare con

l’elettroutensile afferrandolo sempre alle superfici di

impugnatura isolate (un contatto con un cavo elettrico

mette sotto tensione anche parti in metallo dell’elettro-

utensile provocando quindi una scossa elettrica)

• Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione

nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di

ricerca oppure rivolgersi alla locale società

erogatrice (un contatto con linee elettriche può

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;

danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di

esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica)

• Non lavorare mai materiali contenenti amianto

(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)

• Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

alcune specie di legno, minerali e metallo possono

essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro

inalazione possono causare reazioni allergiche e/o

disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone

presenti sul posto); indossare una maschera

protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo

per l’estrazione della polvere se è presente una

presa di collegamento

• Alcuni tipi di polvere sono classifi cati come cancerogeni

(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente se

associate ad additivi per il trattamento del legno;

indossare una maschera protettiva per la polvere e

utilizzare un dispositivo per l’estrazione della

polvere se è presente una presa di collegamento

• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione

della polvere per i materiali in lavorazione

• Assicurarsi che il commutatore E 2 sia in posizione

centrale (blocco) prima di regolare l’utensile o sostituire

accessori, come pure durante il trasporto o quando si

• Caricate la batteria solo con il suo originale caricatore

• Non bisogna toccare i contatti dentro al caricatore

• Non esporre utensile/caricatore/batteria alla pioggia

• Non caricare la batteria in ambienti umidi o bagnati

• Riponete utensile/caricatore/batteria in luoghi ove non

si superino i 50°C o si scenda sotto i 0°C

• Non utilizzate il caricatore quando è danneggiato;

portarlo ad un centro assistenza autorizzato SKIL per il

• Non utilizzate il caricatore quando il cavo o la spina

sono danneggiati; cavo o spina possono essere

immediatamente sostituiti presso un centro assistenza

• Non usate la batteria quando è danneggiata; essa

dovrebbo essere sostituita immediatamente

• Non aprire il caricatore o la batteria

• Non tentare di ricaricare le batterie non-ricaricabili con il

• Se si prevede di non utilizzare l’utensile per un lungo

periodo, è opportuno staccare il caricatore dalla rete

• Spiegazione dei simboli presenti sul caricatore/sulla

3 Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso

4 Utilizzare il caricatore solo in ambienti chiusi

5 Doppio isolamento (non è necessario alcun cavo di

6 Le batterie esplodono se gettate nel fuoco, pertanto

non bruciare le batterie per alcun motivo

7 Riponete utensile/caricatore/batteria in luoghi ove

non si superino i 50°C

8 Non gettare il caricatore tra i rifi uti domestici

9 Non gettare la batteria tra i rifi uti domestici50

• Interruttore combinato A 2 di acceso/spento e

controllo della velocità

Il controllo della velocità da zero giri al massimo è dato

dalla pressione più o meno forte sull’interruttore

• Ricarica batteria 0

! una batteria agli ioni di litio nuova o una batteria

agli ioni di litio che non sia stata utilizzata per un

lungo periodo di tempo arriva a portare la sua

piena prestazione solo dopo circa 3 cicli di

- collegare il caricatore alla rete elettrica come

- la spia luminosa verde B si illuminerà per indicare che

il caricatore è pronto per il funzionamento

- inserire la batteria nel caricatore come illustrato

! durante la fase di ricarica la batteria può anche

restare nell’utensile che, in tal caso, non deve

- la spia luminosa verde B lampeggiante indica che la

batteria sta ricaricandasi

- dopo circa 1 ora la batteria è carica e la spia verde B

si accende in modo fi sso, indicando che il caricatore

è passato alla carica di mantenimento

! estraete la batteria dal caricatore dopo la fine del

periodo di carica; con ciò si prolunga la durata

- se la spia luminosa verde B non lampeggia dopo che

si è inserita la batteria, ció puó signifi care:

1) che la temperatura della batteria è troppo bassa o

troppo alta (la carica è possibile solo se la

temperatura è compresa tra 0°C e 45°C); è quindi

in atto soltanto la carica di mantenimento fi no a

che la temperatura non rientra tra 0°C e 45°C; in

tale momento il caricatore riprenderà

automaticamente la funzione di carica normali

2) che la batteria deve essere sostituita

- la batteria agli ioni di litio può essere caricata in ogni

momento (l’interruzione della procedura di ricarica

non danneggia la batteria)

- la batteria agli ioni di litio non devono essere scariche

prima di ricaricarle (nessun “effetto-memoria” come

con le batterie nichel-cadmio)

- durante la carica il caricatore e la batteria possono

riscaldarsi; il fenomeno è normale e non comporta

- assicurarsi che la superfi cie esterna della batteria sia

pulita e asciutta prima di inserirla nel caricatore

- non ricaricare a temperature sotto i 0°C e sopra i

45°C; altrimenti si danneggeranno seriamente la

batteria ed il caricatore

- non estraete mai la batteria dall’utensile mentre

- se si prevede di non utilizzare l’utensile per un lungo

periodo, è opportuno staccare il caricatore dalla rete

- quando la batteria agli ioni di litio è scarica, l’utensile

si spegne automaticamente

- una notevole riduzione del periodo di lavoro dopo la

ricarica indica che la batteria è usurata e deve essere

• Inversione del senso di rotazione !

- quando la posizione sinistra/destra non è inserita

propriamente l’interruttore A 2 non può essere

! invertire il senso di rotazione solo quando

l’utensile si è arrestato completamente

• Cambio delle punte del trapano @

- introdurre la punta il più profondamente possibile nel

- usare le punte di avvitura in combinazione con un

adattatore per punte

! non utilizzare punte con il gambo danneggiato

! usare solo punte affilate

• Controllo della coppia (VariTorque) #

- da 1 a 15 C viene aumentata la coppia di torsione; la

posizione D viene utilizzata per lavori pesanti di

foratura e avvitatura

- quando avvitate una vite, prima provare la posizione

1 del VariTorque e incrementarne il valore fi no a

raggiungere la profondità desiderata

• Commutazione meccanica di marcia $

- spostare il commutatore F nella velocità desiderata

! azionare il commutatore di marcia mentre

l’utensile funziona lentamente

- per avvitare e forare grandi diametri

- per fi lettare di vite

- per forare piccoli diametri

• Indicatore del livello batteria %

- mostra la carica rimasta

- l’indicatore G si illumina automaticamente quando

attivato dall’interruttore A 2

• Faretto di illuminazione H ^

Il faretto di illuminazione H si illumina automaticamente

quando attivato dall’interruttore A 2

• Protezione per la batteria

Spegne automaticamente l’utensile quando

1) il carico è eccessivo

2) la temperatura della batteria non rientra nel campo

dei valori di impiego massimi di -10 e +60°C

3) la batteria agli ioni di litio è quasi scarica (per

proteggere contro la scarica profonda)

- in entrambi i casi le 3 spie LED dell’indicatore del

livello batteria G lampeggiano rapidamente

! non continuare a premere l’interruttore on/off

dopo che l’utensile si è spento automaticamente:

ciò potrebbe danneggiare la batteria

• Bloccaggio automatico del albero

- quando l’interruttore A 2 non è premuto, l’alberino è

- consente di utilizzare l’utensile come avvitatore

(anche quando la batteria è scarica)

• Tenuta e guida dell’utensile &

! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e)

- tenere scoperte le feritoie di ventilazione J 2

- non applicate una pressione eccessiva all’utensile;

lasciate che sia l’utensile a lavorare per voi51

• Quando le parti da forare sono ferrose

- preparare un piccolo foro, quando è richiesto un

- lubrifi care la punta di tanto in tanto con olio

• Quando avvitate una vite in vicinanza dei bordi

dell’asse, è preferibile fare un foro precedentemente per

evitare le spaccature di legno

• Per un uso ottimale dell’utensile si raccomanda di

esercitare una pressione constante sulla vite,

soprattutto svitando

• Quando avvitate una vite su legno duro, è preferibile

forare un foro precedentemente

MANUTENZIONE / ASSISTENZA

• Tenere pulito l’utensile e il caricatore

- pulire i contatti di ricarica del caricatore con alcool

! prima di pulire staccare il caricatore dalla rete

• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e

di controllo l’utensile/il caricatore dovesse guastarsi, la

riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza

autorizzato per gli elettroutensili SKIL

- inviare l’utensile o il caricatore non smontato

assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure

al più vicino posto di assistenza SKIL (l’indirizzo ed il

disegno delle parti di ricambio dell’utensile sono

riportati su www.skilmasters.com)

TUTELA DELL’AMBIENTE

• Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e

l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)

- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifi uti di

utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in

conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici

esausti devono essere raccolti separatamente, al fi ne

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

- il simbolo 8 vi ricorderà questo fatto quando dovrete

• La batteria può essere mantenuta separata

dall’ambiente naturale e non dovrebbe essere scaricata

tra i rifi uti domestici (il simbolo 9 vi ricorderà questo

fatto quando dovrete eliminarla)

! primo di disporle, proteggere i terminali delle

batterie con nastro pesante per prevenire

DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ

• Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale

dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti

normative e ai relativi documenti: EN 60 335,

EN 60 745, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle

direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (fi no al

28.12.2009), 2006/42/EG (a partire dal 29.12.2009)

• Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV

(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL

09 SKIL Europe BV A. v.d. Kloot

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE

• Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di

pressione acustica di questo utensile è 74 dB(A) ed il

livello di potenza acustica 85 dB(A) (deviazione

standard: 3 dB), e la vibrazione ✱ m/s² (metodo mano-

braccio; incertezza K = 1,5 m/s²)

✱ nella foratura nel metallo <2,5 m/s²

✱ nella avvitatura <2,5 m/s²

• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in

conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma

EN 60 745; questo valore può essere utilizzato per

mettere a confronto un l’utensile con un altro o come

valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione

quando si impiega l’utensile per le applicazioni

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse,

oppure con accessori differenti o in scarse

condizioni, il livello di esposizione potrebbe

aumentare notevolmente

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in

funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il

lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di

! proteggersi dagli effetti della vibrazione

effettuando la manutenzione dell’utensile e dei

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

organizzando i metodi di lavoro

H Akkumulátoros fúró/csavarozó 2244